Текст книги "Отмеченные богами (СИ)"
Автор книги: Анна Завгородняя
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 23 страниц)
ГЛАВА 6
Лето выдалось жаркое и сухое. Дождей уже не было больше месяца. Деревья начали засыхать и сбрасывать листву. Ручьи обмелели, травы желтые и сухие рассыпались под моими ногами. Я шла вдоль дороги, лентой уходящей вглубь леса. Рядом, опираясь на деревянный посох, шагал Алкей. Мы направлялись в ближайшую деревню, находящуюся под покровительством Дагона. Заболела дочь местного старосты и Алкей, будучи лекарем, вызвался помочь. Я отправилась с ним, скорее от скуки, чем по делу. Гуда совершенно меня баловала с тех пор, как Эйрик сделал мне предложение. Я целыми днями бездельничала. Приветствовались только тренировки, обучение верховой езде и прочие, отнюдь не женские занятия. Но сегодня Гуда была занята, и все тренировки пришлось отложить, чему я была безумна рада. Чтобы хоть как-то развлечься, я отправилась с лекарем в деревню, в которой ещё ни разу не была. Далеко за пределы поселения я не выходила. Лес тянулся на протяжении нескольких километров, потом закончился так резко, что я даже удивилась. Моему взгляду открылось широкое поле, засаженное пшеницей, увы, сухой, как и травы. Одинокое пугало сиротливо взирало на нас из-под полы широкополой шляпы. Ни одной птицы поблизости не наблюдалось. Вдалеке показались первые дома, окруженные деревянным забором. Я разглядела фигурки людей.
– Скоро будем на месте, – сказал Алкей. Он остановился на несколько минут и перевел дыхание. Долгая ходьба давалась ему непросто.
– Когда придем, в дом, где больная, не заходи, – предупредил меня старик. – Если там будет что-то серьезное, я помашу тебе в окно, пойдешь обратно. Меня ждать не надо, поняла?
– Поняла, – сказала я, – Ты думаешь, что это заразная болезнь?
– Судя по тем симптомам, которые мне описал посланник, это очень нехорошая болезнь и при неаккуратном лечении может распространиться. Скорее всего, больную и всех, кто с ней общался, придется изолировать на некоторое время, чтобы знать, не заразились ли они.
– Будем надеяться, что ничего подобного не случится. А если болезнь не заразная, то мы останемся в деревне?
– Посмотрим, – Алкей пошел вперед.
Минут через пять мы уже входили в ворота деревни. Нам навстречу высыпали ребятишки, они с любопытством рассматривали меня и Алкея. Старик невозмутимо шагал вперед. У первой встречной женщины мы поинтересовались, где находится дом старосты. Узнав, что это пришел лекарь, женщина провела нас к самому дому. Алкей вошел внутрь, а я осталась стоять под окном.
Старика не было довольно долго. Я уже начала переживать, когда он вышел из дверей и подозвал меня.
– Можешь входить, если хочешь, – сказал он, – Девушка не заразна.
– Чем она больна? – спросила я.
Алкей пожал плечами.
– В том-то и дело, что я не знаю. Она просто слабеет и гаснет на глазах, – Он вытер рукавом рубахи взмокший лоб, – Кажется мне, что дело тут нечисто. Ну, заходи.
Я поднялись по ступеням на крыльцо, и мы зашли в дом. Там было невыносимо душно, воздух спертый и затхлый. На низкой кровати лежала больная. У неё было белое, как полотно лицо, страшное и неестественно худое. Около девушки сидела пожилая женщина, по всей видимости, мать, у ног которой расположился мальчик лет десяти.
– Открой окна, Руд, – сказал старик, – Тут можно задохнуться.
Я поспешно раскрыла ставни, и в помещение буквально полился свежий воздух. За несколько секунд, проведенных здесь, я моментально вспотела. И мне ещё казалось, что на улице жара. Это здесь было словно в парилке.
Алкей тем временем стал расспрашивать женщину.
– Скажи, любезная, – обратился он к ней, – Не приходила ли в вашу деревню какая-нибудь странная женщина? Ещё до того, как заболела твоя дочь.
Она сперва покачала головой, потом словно опомнившись, произнесла:
– Была здесь торговка одна… Она продавала ткани и бусы. Мы купили у неё срез ткани на платье дочке.
– И как выглядела эта женщина, не помнишь? – продолжал старик.
– Женщина, как женщина. Пожилая, лет сорока, может, чуть старше. Волосы черные из-под платка выбивались. Одета богато правда была. Мы ещё подумали, что видно хорошо зарабатывает на своих тканях, раз так одевается. И золота много на ней было.
– Ясно, – Алкей посмотрел на меня. Я стояла у окна, заинтересованно прислушиваясь к разговору.
– Этой ночью я останусь у тебя, – сказал старик женщине. Он подозвал меня к себе.
– А ты мне одолжи свой меч, – попросил он.
Я машинально потянулась рукой к поясу. По просьбе Гуды, меч я постоянно носила с собой и даже успела привыкнуть к тому, что он всегда под рукой. Не задавая вопросов, я вытащила тонкий клинок из ножен и протянула его старику.
– Тебе стоит вернуться домой, – старик взял меч, – Возьмешь у старосты коня и через час будешь дома.
– А ты? – спросила я, – Может тебе пригодится моя помощь?
Старик покачал головой.
– Может, хотя бы объяснишь, что здесь происходит? – требовательно спросила я.
Алкей кивнул в сторону больной и её матери.
– Не здесь, – только и сказал он. – Пойдем, я проведу тебя. Заодно все объясню, если ты так настаиваешь.
Мы вышли. Алкей огляделся и, увидев недалеко конюшню, отправился к ней. Я поспешила за ним. У ворот конюшни он остановился.
– Я боюсь, что в эту деревню приходила жрица Ораны.
– Богини раздора? – я удивилась.
– Благодаря Дагону, грань между мирами стала тоньше, и многие боги могут беспрепятственно приходить в наш мир. Жрицы Ораны вытягивают из своих жертв жизненную энергию и молодость в дар своей богине, вечно молодой и прекрасной. За счет таких жертв она питает свои силы. Из этой девушки уже давно тянут энергию, и если это не прекратится в ближайшие дни, она умрет. Я только не понимаю одного, обычно, жрицы никогда не выкачивают жертву по максимуму, а здесь действует или очень молодая и неопытная жрица, или напротив, сильная, старая и оттого не боящаяся ничего ведьма. Я очень надеюсь, что второе предположение ошибочно, но если это не так, то даже не знаю, чем все может закончиться для меня. Поэтому, ты должна уехать. Ночью, в полночь, эта ведьма опять придет к жертве, и тут её подстерегу я.
Я покачала головой.
– После твоих слов, я хочу остаться, – сказала я, – Вместе у нас больше шансов.
– Нет, – отрезал старик, – Ты не понимаешь, что мне ничего не должно мешать. Это слишком серьезно, мне надо будет творить сильное заклинание, а жрица может напасть на тебя. Это отвлечет меня и приведет к ужасным последствиям.
– А зачем тебе мой меч, если ты собираешься сразить эту ведьму своим заклинанием? – спросила я.
– Заклинание только ослабит ее, – ответил он, – Твой меч сделан из особой стали, когда-нибудь, я расскажу тебе об этом, но не сейчас. Только он может убить жрицу.
Я нахмурилась.
– Что-то ты темнишь, Алкей. И мне это совсем не нравится.
Старик отмахнулся и вошел в конюшню. Конюха мы нашли сразу, он чистил стойла. Узнав, что мы гостим в доме старосты, и что Алкей лечит его дочь, конюх без промедлений оседлал мне коня. Я вскочила в седло и, попрощавшись со стариком-лекарем, поскакала по дороге прочь из деревни. Но едва она скрылась из вида, я остановила коня и, спешившись, привязала его к ветке дерева, а сама села на траву, поджав под себя ноги, и стала ждать заката. В животе урчало, так как я не обедала, но делать было нечего. Я твердо решила помочь старику с ведьмой. Моё сердце подсказывало мне, что от меня будет прок в этом деле, к тому же домой к Гуде ехать не хотелось. Опять умирать там со скуки и выслушивать её наставления по поводу ведения домашнего хозяйства, или о том, как правильно обращаться с рабами, чтобы они не боялись и уважали тебя. Все это было занудно, и надоело мне до чертиков. Правда это отвлекало от мыслей о том, что скоро вернется Эйрик и мне придется дать ему ответ на его предложение. Иногда я вспоминала Дагона, думал ли он обо мне? Впрочем, зачем лгать самой себе, я вспоминала его чаще, чем хотелось. Образ Эйрика был какой-то далекий, он не волновал меня. А вот Дагон… Иногда мне казалось, что я слышу его голос, как тогда на берегу, и он зовет меня.
Я потерла пальцами виски, отгоняя мысли. Привязанный конь фыркнул и застучал копытом. Я поудобнее устроилась на траве, прислонившись спиной к стволу развесистой сосны и незаметно для себя задремала. Очнулась я от того, что мне стало холодно и неудобно. Я открыла глаза. Было уже темно, тело мое от сидения в неудобной позе, затекло и ломило. Я встала, потянулась, расправляя уставшие мышцы, и посмотрела на небо. Ярко желтая луна уже выплыла из-за горизонта и светила сверху, словно глаз огромной дикой кошки. Я немного размялась и села на коня, пустив того неспешной рысцой в сторону деревни. Мы ехали медленно и тихо. До полуночи, судя по положению луны на небе, было ещё далеко.
В деревне царила полная тишина. Почти у каждого дома у дверей висел фонарь, который освещал улицу. Я спешилась недалеко от конюшни и, привязав коня к частоколу одного из домов, направилась к дому старосты. Возле него было также тихо, свет в окнах не горел. Я – пристроилась под лестницей и замерла в ожидании. Спать не хотелось, но было холодно и от того не комфортно. Не знаю, сколько я просидела там, как вдруг услышала неспешные легкие шаги по ступеням, под которыми я устроилась. Затем чьи-то когти заскрежетали о деревянную дверь, она с едва слышным скрипом открылась, и неизвестное существо вошло в дом. Я выбралась из убежища, не зная, что предпринять, когда в доме раздался шум, словно что-то тяжелое упало на пол, затем дверь с силой распахнулась и прямо на меня из дома вылетела страшная волосатая женщина с длинными пальцами, на которых я увидела острые когти. Я едва успела увернуться от столкновения с этим существом и отскочила в сторону. За ней выбежал Алкей. В руках у него сверкнул мой меч, но он резко отбросил его и, подняв вверх руки, стал громко выкрикивать какие-то непонятные слова. Я подбежала к мечу и схватила его. Страшная женщина бросилась на старика, но её словно что-то оттолкнуло от него. Существо дико завыло и попыталось пробиться к лекарю снова и снова, но тщетно, словно какая-то преграда защищала старика. И тут она увидела меня. Злобно зашипев, она бросилась в мою сторону, мне показалось, что она не бежит, а летит над землей. Я отклонилась и выставила перед собой меч. Возможно, Алкей был прав, и мне не стоило возвращаться, – мелькнула мысль у меня в голове. Старик тем временем не прекращал читать заклинание. Тварь зашипела и прыгнула на меня. Откатившись в сторону, я успела рубануть существо в бок, мысленно поблагодарив Гуду за долгие тренировки, которые мне ещё недавно казались глупым занятием. Тварь закричала от боли и атаковала снова. В этот раз увернуться не удалось, и мы схлестнулись, когти против стали… Существо яростно молотило руками и я едва успевала парировать удары когтей. Наконец, женщина навалилась на меня всем телом, я не устояла и упала назад, но тут же быстро вскочила и едва успела увернуться от удара когтистой руки. В плече отдалось болью, тварь зацепила меня и я почувствовала, как по руке потекла горячая кровь. Тут Алкей закончил читать заклинание, я увидела, как тварь метнулась было к нему, и бросилась за ней. Старик повернулся к ней лицом и швырнул в нее комок чего-то яркого, словно огненный шар вырвался из его руки. Удар был таким сильным, что жрица отлетела на несколько метров мимо меня и, ударившись об забор обмякла. Я подскочила к ней, женщина была ещё жива, но назвать эту тварь женщиной я не могла: волосатое существо с морщинистым желтым лицом, горящие синие глаза уставились на меня. Я взмахнула мечом и отсекла ей голову. Сталь вошла в тело мягко, словно в нем совсем не было никаких костей.
– Нет, – закричал Алкей. Я обернулась в удивлении. Старик спешил ко мне.
– Не надо было её убивать, – торопливо крикнул он. – Теперь нам не избежать неприятностей. И почему ты такая непослушная, Руд!
– Я не понимаю, – честно призналась я, – Ты что, не собирался её убивать?
Алкей посмотрел куда-то мне за плечо. Я проследила за его взглядом и тут увидела яркое синее пламя, разгоравшееся буквально из ничего. Оно выросло до угрожающих размеров, и тут из огня вышла высокая, прекрасная женщина с длинными черными волосами. У нее была ослепительно былая кожи и миндалевидные глаза. Длинное шелковое платье, как живое вилось вокруг её ног. Она сердито огляделась вокруг.
– Кто посмел убить мою жрицу? – спросила она и тут увидела нас с Алкеем.
– Я! – ответив, я шагнула вперед, страха почему-то не было и в помине.
Богиня Орана повела рукой, мой меч словно вырвали у меня из рук, он упал на землю. Она медленно подошла ко мне и посмотрела в глаза. У меня появилось такое ощущение, что в мои мысли проникло что-то постороннее, грязное и неприятное. Оно рылось в моих мыслях, воспоминаниях и чувствах. Это длилось не более нескольких секунд, но ощущение того, что я извалялась в каких-то помоях, не прошло даже после того, как богиня отвела взгляд. Неожиданно, она громко рассмеялась и провела рукой в направлении лекаря. Он упал на землю, я бросилась было к старику, но Орана остановила меня, схватив за плечо.
– Он просто уснул, – сказала она.
– Я не верю тебе!
Богиня лениво пожала плечами.
– Я не хотела, чтобы он мешал нам, – сказала она.
Орана обошла меня кругом и неожиданно спросила:
– Кто твой отец?
– Я не знаю! – ответила я.
Богиня лукаво улыбнулась.
– Интересно, Дагон знает, кто живет теперь в его доме? Так долго искать ту единственную и найти её и не узнать! Я просто поражена. Мужчины всегда удивляли меня, но Дагон ведь особенный, он полубог и просто должен был заметить очевидное!
Я с трудом понимала её слова.
– Я вижу, ты ничего не понимаешь! – сказала Орана, – Ладно. Ты удивила меня, за это я прощаю тебе смерть моей жрицы, но знай, что впредь я буду следить за тобой.
Она вернулась в пламя и исчезла. Я тут же бросилась к Алкею. Он и правда был жив и спал, как младенец. Растолкав его, я подняла свой меч и вернула его в ножны. Старик встал, опираясь на мое плечо.
– Что со мной произошло? Я помню только, как появилась Орана и все, дальше темнота… – пробормотал он.
– Она усыпила тебя, – я помогла старику подойти к дому и усадила его на ступени.
– Это заклинание забрало все мои силы, – сказал Алкей. – Я удивляюсь, как она оставила нас в живых? Что она тебе говорила?
– Какую-то бессмыслицу, – призналась я. – Но я точно поняла одно, она прекрасно знает Дагона.
– Конечно, она ведь жена Силаса, – кивнул лекарь, – А значит, Дагон приходится ей пасынком.
Я вздохнула.
Алкей перевязал мое плечо. Рана оказалась поверхностной, когти твари только порезали кожу. Но крови натекло немало.
– Сходи в дом, скажи, что все миновало, – попросил Алкей, – Передай, что через пару недель девушка поправится. А я посижу тут, что-то совсем сил нет.
– Отдыхай, – я вошла в двери и увидела обитателей дома, она сбились в кучу возле постели девушки, её мать, брат и коренастый мужчина, по-всей видимости староста и отец больной.
– Все в порядке, – сказала я им, – Ведьма ушла, ваша дочь поправится, только кормите её поплотней, а то совсем худая она у вас, – я выдавила улыбку.
Первой опомнилась женщина.
– Слава Богам, – заплакала она и опустилась на колени. Муж присел рядом и обнял ее за плечи. Оба рыдали.
– Дай мне одеяло потеплее, – попросила я мальчика. Он сообразительно кивнул и через минуту притащил откуда-то огромное лоскутное покрывало. Я благодарно улыбнулась ему, взяла покрывало и вышла из дома. Подойдя к Алкею, я укутала его в покрывало и села рядом. Так в молчании мы просидела до самого рассвета. По утру нас на телеге доставили обратно в поселение, где уже ждала взволнованная Гуда. Тело жрицы сожгли.
ГЛАВА 7
Остаток лета пролетел быстро. Наступила осень, наконец-то пошли дожди. Вновь стало холодно и сыро. Подули пронизывающие северные ветры. С деревьев давно облетела листва. Море стало безрадостного серого цвета. Мы с Гудой перестали ходить в её тайное место и продолжали свои занятия во дворе, на радость детворе. После случая со жрицей я стала намного более ответственно относиться к урокам Гуды и старалась изо всех сил, что очень радовало мою подругу. За лето мы с ней очень дружились. Вспыльчивая и гордая девушка оказалась так же доброй и отзывчивой. В меру строгой и довольно милой.
Со дня на день мы ожидали возвращения Дагона. Гуда ждала их с особым нетерпением в предвкушении свадьбы, я прекрасно её понимала, но когда воинственная девушка начинала рассказывать мне, как будет весело справить сразу две свадьбы её с Урбаном и мою с Эйриком, хотелось куда-то убежать и спрятаться. Я не могла признаться ей, что собиралась отказать её брату. Я понимала, что не люблю Эйрика и не хотела его обманывать.
В один из дождливых дней прибыл корабль Урбана. Гуда была вне себя от счастья. Урбан сообщил, что приплыл только по тому, что к нему прислали сокола с сообщением, что завтра нам следует ожидать Дагона, и он хотел нас предупредить, чтобы мы оказали достойный прием своему вождю. Но я-то понимала, что ему просто не терпелось снова увидеть Гуду. Я видела, как эти двое смотрели друг другу в глаза, и сколько любви было в этом взгляде. У меня не было ничего подобного к Эйрику. Да, он нравился мне, но не более.
К вечеру на море начался сильный шторм. Корабли Урбана его люди вытащили на берег. Увидев огромные волны, с шумом разбивающиеся о скалы, я невольно вспомнила тот шторм, когда плыла сюда, как Эйрик заботился обо мне, и почувствовала, как меня охватывает раскаянье. Так не хотелось причинять ему боль. Но обмануть было бы более жестоко.
Гуда переживала за брата, но беспочвенно. К утру море утихло, и вдали показались паруса. Люди вышли встречать своих родных, и в этот раз я была среди них. Гуда встречала братьев под руку с Урбаном. Мужчины обнялись, приветствуя друг друга. Потом Эйрик увидел меня и так лучезарно улыбнулся, что я не могла не ответить на эту улыбку. Он подбежал ко мне, подхватил на руки и закружил.
– Я так скучал, Руд! – проговорил он и крепко поцеловал меня прямо на глазах у всех под веселое улюлюканье воинов. Я почувствовала, как краска заливает мое лицо и вырвалась из рук Эйрика.
– Она стесняется, глупый, – смеясь, объяснила ему сестра.
Эйрик обнял меня за талию.
– Я привез тебе много красивых подарков, – сказал он нежно глядя на меня. Я отвела взгляд и тут увидела Дагона. Он смотрел на нас с Эйриком. А рядом с ним стояла молодая девушка лет шестнадцати, ослепительной красоты. Невысокая, с густыми черными косами, спадавшими ей на грудь, тоненькая, как травинка. Одетая в богатую лисью шубу и буквально завешанная золотыми украшениями. Эйрик обернулся и, увидев, куда я смотрю, только усмехнулся.
– Дагон купил себе рабыню, – объяснил он мне и увлек за собой в дом, – И буквально не расстается с ней.
Я перевела дыхание. Вот как…подумалось мне, у него теперь есть женщина. Вот так и меня он привез сюда, только вот рабыней меня здесь не называли.
Сердце сдавила непонятная боль. Я едва слушала Эйрика, не заметив, как оказалась в доме за столом у него на коленях, как нам подали еду, которую Гуда велела наготовить к приезду братьев. Эйрик рассказывал мне о жарких странах, где он побывал, о теплом море, темнокожих людях. О том, какие прекрасные подарки он мне привез, платья, ткани, дорогие украшения, а я ничего не слышала. Я сидела, уткнувшись в его плечо, чтобы не видеть, как в зал войдет Дагон, в сопровождении этой девушки, как обнимет её… Мне было больно. Я догадывалась, что происходит со мной, но признаться в этом не могла.
– Не позорься, – сказала я сама себе, – Возьми себя в руки, покажи, что тебе все равно. Он не должен догадаться, никто не должен увидеть, что тебе сейчас плохо.
С силой заставив себя улыбнутся, я подняла глаза и посмотрела на Эйрика. Он был такой счастливый, такой прекрасный. Я не хотела омрачать ему день приезда.
– Я так рада, что вернулся целый и невредимый! – честно призналась я и обхватила руками его за шею.
– Я же обещал, – ответил он, – Я вернулся невредимый только потому, что ты меня ждала. Я знал это и не мог подвести тебя.
Возле нас присела Гуда. Глаза её сияли, она была счастлива.
– Только что Дагон дал окончательное согласие на нашу свадьбу с Урбаном! – прошептала она, – Эйрик, я так хочу, чтобы наши свадьбы, твоя и моя состоялись в один день. Это будет так прекрасно.
– А это идея! – подхватил её брат и посмотрел на меня, – Ты согласна?
Я пожала плечами.
– Тогда я спрошу у Дагона, – радостно вскрикнула девушка и бросилась к брату. Дагон уже сидел во главе стола. По левую руку расположился его приближенный советник и один из лучших бойцов – Эйнон, место по правую, пока не было рядом Эйрика, заняла его рабыня. Я удивилась тому, что он посадил её рядом, так не было принято, но потом поняла, что просто…ревную. Осознание этого словно ножом резануло в груди.
Я услышала, как заговорила с Дагоном Гуда. Он молча выслушал её, затем посмотрел на нас с Эйриком и, отрицательно покачав головой, что-то ответил девушке, чем, очевидно расстроил её. Я старательно отводила глаза, стараясь не смотреть на вождя, но словно нехотя мой я взгляд соскользнул с возмущенно Гуды и встретился с его спокойным взором. Пристально посмотрев на меня, он равнодушно отвернулся. Обиженная Гуда отошла от него и направилась к жениху. Дальше мне было не интересно, я уже и так поняла, что вождь ей отказал. У меня мелькнула мысль, что он даже попытается отговорить брата жениться на мне, нищей служанке, без роду и племени, но в данном случае, я даже была бы рада такому стечению обстоятельств. Единственное, что сейчас пугало меня – это возможность вернутся из положения свободного человека к статусу рабыни.
– Тут скучно, – сказал мне Эйрик, – Пойдем, прогуляемся во двор?!
Он подал мне руку, и я с радостью согласилась, стремясь быстрее покинуть зал, чтобы ничего и никого не видеть.
Во дворе никого не было. Моросил мелкий, прохладный дождь. Эйрик накинул мне на плечи плащ из выделанной кожи и обнял за плечи. Мы гуляли довольно долго и он рассказал мне, как сильно скучал без меня, как торопился скорее домой, зная, что теперь его там ждет невеста. Он грел своим дыханием мои ладони и бережно целовал меня в губы. С ним я постепенно расслабилась, все ненужные мысли ушли прочь, я загнала их в глубину моего сознания. В голове мелькнула безумная мысль – согласится на брак с Эриком. Он заслуживал быть любимым и умел любить. Но мне не хотелось принимать решение сгоряча. Все-таки, я не любила его, по крайней мере так, как он того заслуживал. Наконец, заметив, что я начинаю замерзать, он спохватился и отвел меня обратно в дом, прямо к двери моей спальни.
– Я велел занести подарки тебе в комнату, – сказал он, – Надеюсь, они тебе понравятся.
– Несомненно, – ответила я.
– Спокойной ночи, – произнес Эйрик и легко поцеловал меня.
– И тебе, – я погладила его по щеке и закрыла за собой дверь. Едва стихли его шаги, как я упала на кровать и уткнулась лицом в подушку. Неожиданно, радом чиркнул кремень и кто-то зажег лампу.
– Долго же вы гуляли, – произнес Алкей, – Тут тебе рабы принесли два набитых сундука всекой всячены. Жених задаривает?
Я подняла голову и кивнула, радуясь тому, что не расплакалась на глазах у лекаря. А то потом объясняй ему, что да почему.
– Любовницу Дагона видела? – спросил Алкей.
– Ещё бы, – зло подумала я, а вслух только ответила, – Да.
– Ничего странного не заметила в ней? – настойчиво проговорил старик.
– Красивая, – сказала я.
– Ну, то, что красивая, это да, – согласился Алкей, – И что, больше ничего не увидела?
Я отрицательно покачала головой. Что он пытался мне этим сказать? Девушка, как девушка! Я была сильно расстроена и хотела только одного, заснуть и забыть все произошедшее.
– Охо-хой, – печально вздохнул старик и задул в лампе огонь. Комната погрузилась во тьму, я с ногами забралась под одеяло и к своему удивлению заплакала.
– Спи, глупенькая, – сказал Алкей. – Сон, он лучший лекарь… И не плач понапрасну.
Я уткнулась в подушку и закрыла глаза. Через некоторое время, я уснула.
Ранним утром ко мне ворвалась Гуда. Она с размахом уселась на мою кровать и начала теребить меня. Я старательно делала вид, что все ещё сплю, а на самом деле просто не хотела вылезать из-под теплого одеяла.
– Вставай, соня, – почти в самое ухо прокричала мне подруга, – У нас на утро была запланирована тренировка, или ты не помнишь? Приезд братьев нас от этого не освобождает.
Она с удвоенной энергией принялась меня теребить, и я была вынуждена сдаться.
– Отстань, – пробурчала я, – Сейчас оденусь и приду.
– Хорошо, – быстро согласилась Гуда, – Только смотри, обманешь, пришлю за тобой Эйрика! Уж он-то быстро тебя поднимет на ноги.
Она ушла. Я выбралась с кровати, наспех оделась, умелась и заплела волосы в одну толстую косу, закрепила её на голове в тяжелый узел, затем прихватила свой тренировочный деревянный меч и поспешила во двор, зная, что если промедлю, Гуда будет свирепствовать. Девушка уже ждала меня в окружении детворы.
– Ну, наконец-то! – произнесла Гуда и взмахнула мечом.
Я встала напротив неё и подняла меч. Внезапно, детвора с веселым визгом разбежалась в стороны. И тут, к своему ужасу я увидела, как к нам направляется Дагон. За ним следовал Урбан и еще несколько из приближенных вождя. Малышня перебралась через ограду, окружавшую нашу импровизированную арену, и повисла на ней, предчувствуя что-то интересное.
Дагон подошел к ограде и легким прыжком перемахнул через неё. Поравнявшись с Гудой, он уверенным жестом забрал у неё деревянный меч, взамен бросив ей на руки свой тяжелый плащ, отороченный горностаем.
– Сейчас посмотрим, чему ты её обучила за время моего отсутствия, – с усмешкой сказал он и встал против меня. Гуда отошла назад и перелезла к Урбану.
Я посмотрела в глаза Дагону. В них плясали смешинки. Это взбесило меня.
– Ну, давай, дева-воительница, – сказал громко он, – Покажи, чему научилась.
Я крепче сжала руками рукоять меча и с громким криком, показавшимся мне очень устрашающим, бросилась на противника. Злость, обида и ревность предали мне сил и храбрости противостоять полубогу.
Первую мою атаку он отклонил с завидной легкостью, просто проворно поднырнув под мой меч, и резво вскочив, легко шлепнул мне плашмя ниже спины, что вызвало хохот у наблюдавших за нашим поединком.
– Издевается, – мелькнула злобная мысль в моей голове. Я обернулась к нему и сделала обманный выпад, но и на него он не повелся.
– И это все, что ты можешь? – смеясь, сказал он.
Не знаю, может во мне взыграла гордость, может обида, но что-то изменилось в моей тактике боя, словно кто-то извне стал подсказывать мне, как двигаться, куда ударять мечом, когда вовремя отпрыгнуть, или отклонится в сторону. Дагон был невероятно искусным бойцом. Я понимала, что он бьётся со мной вполсилы и это ещё больше разъярило меня. Я усилила атаки, стала внимательнее следить за его движениями. Внезапно я поняла, что вокруг царит необычайная тишина, и все, Гуда, Урбан и остальные смотрят на нас неотрывно, словно боятся пропустить что-то важное. Я заметила, что вождь стал тяжелее дышать, что его рубаха пропиталась потом. И поняла, что заставила его биться по-настоящему. Он уже не играл на публику с маленькой девочкой, желая то ли проучить её, то ли высмеять, а сражался как с одним из своих воинов.
Мы кружили друг напротив друга. Дагон зловеще улыбался и неотрывно смотрел мне в лицо и вдруг сделал резкий выпад в мою сторону, я хотела было развернуться, но внезапно поняла, что это движение было обманным, и рванула в противоположную сторону. Вовремя. Ещё доля секунды и он рубанул бы меня по ребрам. Меч хоть и деревянный, но мало бы мне не показалось. Отразив удар, я прошмыгнула у вождя под рукой и, оказавшись за его спиной, с силой ударила его ногой по голени. Он судорожно охнул, не ожидая от меня такой прыти, и упал на колено. Я злорадно улыбнулась и едва не запрыгала от счастья, словно маленькая девочка, радуясь удачному удару.
– Ах, ты, – проговорил он зловеще.
Я засмеялась внутренне злорадствуя. Он не рассчитывал, что я имею хоть какие-то минимальные навыки и не дрался, а играл со мной, как кошка с мышкой, заставляя выдохнуться и сдаться, но у мышки тоже есть, хоть и маленькие, но зубки. Дагон встал.
– Ладно, сдаюсь, – вдруг сказал он и, опустив меч, приблизился ко мне.
– Что? – удивилась я, тяжело дыша.
И тут он резко прыгнул на меня и подсек мне колени. Не ожидая такого подлого удара, я упала на землю, выронив из рук меч. В мгновение ока Дагон оказался верхом на мне. Заточенный лезвие деревянного оружия оказалось прямо у моего горла.
– Ты – труп, – сказал он, констатируя факт.
– Так не честно, – я взбрыкнула ногами, в тщетной попытке освободится, но он только сильнее сжал ноги, не давая мне малейшего шанса вырваться.
– А ты думаешь, в бою все думают о чести? – хрипло спросил он, его глаза больше не смеялись, глядя на меня излишне спокойно, – Это будет тебе уроком.
Он медленно встал и подал мне руку. Я отвернулась и, проигнорировав его, поднялась на ноги, отряхивая штаны. Малышня, висевшая на ограде, радостно завопила, выражая свое удовольствие от увиденного.
Дагон подошел к Гуде и, взяв из её рук свой плащ, тихо сказал:
– Ты хорошо обучила её. Я доволен.
Гуда подбежала ко мне. Её глаза восхищенно горели.
– Ты такая умница, Руд! Я не ожидала, что ты дашь Дагону такой отпор.
– Я сама не ожидала, – ответила я, переводя дыхание и глядя вслед уходящему вождю.
– Жаль, что Эйрик этого не видел, – произнесла девушка.
– Только не проси меня всё это повторить, – засмеялась я, – И знаешь, Гуда, наверное, с меня сегодня хватит этих тренировок.
Она засмеялась вместе со мной.
– Конечно, – сказала она, – Имеешь полное право!
Вечером на пиру, Дагон объявил о скорой свадьбе Урбана и Гуды. Присутствующие за столами завопили и застучали чашами, выражая свою радость от хорошей новости. Урбана здесь уважали и любили за честность и благородство, поэтому все были довольны таким союзом. Мы с Эйриком сидели по-левую руку от вождя, по-правую, как всегда, восседал Эйнон. За спиной Дагона стояла его красавица-рабыня. Её тонкие пальчики лежали у него на спине, и время от времени она перебирала темные пряди его волос. Я старалась не замечать этого и вообще поменьше смотреть в их сторону.
Решив сделать Эйрику приятное, я надела одно из подаренных им платьев, зеленое, как весенняя трава. Он заметил это и одобрительно улыбнулся.
Дагон говорил с Урбаном о предстоящей свадьбе, а Гуда склонилась ко мне и начала рассказывать, как вчера рассердился вождь на её просьбу о двойной свадьбе и напрочь отказал сестре.