Текст книги "Отмеченные богами (СИ)"
Автор книги: Анна Завгородняя
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 23 страниц)
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
ГЛАВА 1
Приход весны напомнил мне о чем то, безвозвратно ушедшем. Словно из глубины моей памяти всплыл фрагмент чего-то важного для меня. Я переживала эту весну как-то по-особенному грустно. Птичьи крики, шум морских волн и шелест сухих ветвей, к которым только начала возвращаться жизнь, все это уже было… Но я точно знала, что тогда я чувствовала себя намного счастливее.
Кутаясь в теплый плед, я сидела у края обрыва и смотрела на море, когда сзади подошел мой муж и ласково притронулся к моему плечу. Я вздрогнула и обернулась. Мой муж был очень красив, молод и богат. Бархатные карие глаза смотрели на меня с нежностью и любовью, но она не трогала моего сердца. Я не могла понять, почему оказалась замужем за человеком, которого совсем не любила. Списывать это на потерю памяти я больше не могла.
– Пойдем в дом, – сказал он, – Ты можешь простудиться, и это плохо скажется на нашем будущем ребёнке.
Я встала. Округлившийся живот выступал из одежды. Я погладила его ладонью, чувствуя ответный толчок ребенка.
– Да, пойдем, – согласилась я.
Мы шли к дому в полном молчании. Я не знала, что сказать мужу, да и не хотела с ним разговаривать. Он вел себя со мной предельно вежливо. С тех самых пор, как я очнулась на плывущем судне и поняла, что я совсем не знаю, кто я такая, где нахожусь, и что за люди меня окружают, началась моя новая жизнь. Жизнь без знаний, жизнь без воспоминаний, жизнь без памяти. Красивый вождь, представившийся Эйриком из рода Рейнара, объяснил мне, что он мой муж, мы плыли от родственников, высадились на одном из островов, для пополнения запасов свежей воды. Я гуляла на берегу, мне стало плохо, я неудачно упала и, ударившись головой о камень, потеряла память. Я посмотрела на свои руки, украшенные прекрасными золотыми наручами, и поняла, что, по крайней мере, то, что он сказал мне про замужество, не являлось ложью. Лицо Эйрика казалось мне смутно знакомым, но глядя в его глаза, я совсем ничего не чувствовала к нему, неужели было возможно вот так просто забыть все, что когда-то было важным? Неужели если я любила его, во мне не осталось даже отголоска прежнего чувства?
Сестра Эйрика, светловолосая девушка по имени Гуда, в отличие от брата сразу пришлась мне по душе. Мы быстро поладили с ней. Она была необычайно болтлива, но как мне показалось, что – то скрывала от меня, но я ни о чем её не расспрашивала, решив отложить это на потом, когда мы с ней восстановим наши прежние, как заявила она сама, дружеские отношения.
Через несколько дней пути мы прибыли на небольшой остров, где остановились на несколько дней. Как оказалось, на этом острове жила Гуда и её муж, вождь Урбан. Первое воспоминание из прошлого пришло ко мне тогда, когда я стала свидетельницей странного перевоплощения древнего старика, являвшегося мужем Гуды, в полного сил мужчину.
Как только мы прибыли на остров, Гуда поспешила в господский дом. Я шла за ней и невольно стала свидетельницей чуда. Увидев своего старого мужа, моя новоявленная подруга сорвала с шеи кулон с необычайно красивой жемчужиной и, прошептав, хочу, чтобы мой уж стал прежним, разбила её об пол. В тот же момент древний старец стал сильным мужчиной.
Я совсем не понимала произошедшего. Гуда, рыдая, обнимала мужа. Я стояла в дверях и глупо таращилась на них, пока не пришел Эйрик и не увел меня в нашу спальню. Там он рассказал мне историю превращения Урбана в старика. Как какой-то могучий колдун наложил на вождя заклятье и только эта жемчужина, способная исполнить лишь одно желание своего владельца, вернуло Урбану прежний возраст.
В ту же ночь мне приснился он… Высокий, невероятно красивый мужчина. Черные волос, огненный взгляд…Он тянулся ко мне и звал по имени: Руд, Руд, – кричал он.
Я проснулась в холодном поту. Лежавший рядом Эйрик сонно потянулся ко мне, но я оттолкнула его руки.
– Я хотел лишь успокоить тебя, – сказал он. В его голосе прозвучала обида, мне стало стыдно перед ним, но я все равно не могла позволить ему даже прикоснутся к себе.
– Прости, – сказала я, – Давай немного повременим… Я не могу так просто заниматься с тобой любовью. Я хочу все сперва вспомнить. Понимаешь, ты сейчас как незнакомец для меня.
Он кивнул.
– Дай мне немного времени, – попросила я.
С тех пор прошло несколько недель. Мы вернулись на наш остров. Эйрик не повторял попыток той ночи. Он ухаживал за мной, целовал, но не более того, хотя я чувствовала, как надоел ему этот маскарад. Мы спали в одной комнате, чтобы не вызывать сплетен у слуг, но я всегда клала между нами подушку, держа дистанцию.
В один из теплых солнечных дней, к нашему острову причалил торговый корабль. Эйрик обрадовался прибывшим и лично вышел их встречать. Я стояла рядом с ним, как и положено хорошей жене, когда с корабля на пристань опустили трап и вышли люди. Первым шел высокий светловолосый мужчина, явно самый главный на корабле. Когда они приблизились, мужчины обменялись крепкими пожатиями рук и Эйрик пригласил всех в дом. Вечером, уже сидя за столом по правую руку от мужа, я смогла разглядеть вождя, которого мне представили как Шагана. Это был хорошо сложенный мужчина лет тридцати. Голубоглазый, с длинными светлыми волосами, свободно спадающими на плечи. Он не был красив, но что-то в нем заинтересовало меня.
– Я вижу, ты времени зря не терял, – произнес Шаган после обычного обмена любезностями за столом, – За то время, что мы не виделись, женился. Уже и наследника ждешь.
Эйрик улыбнулся в ответ.
– Да. Надеюсь, у нас с Руд будет сын, – сказал он.
Я покраснела.
– Выпьем за будущего славного воина! – взревел помощник Эйрика Харек, его правая рука во всех делах, касающихся торговли и морских набегов. – За наследника нашего вождя.
Воины за столом радостно подхватили тост. Я выпила глоток вина и положила себе жареную куриную ножку. В последнее время аппетит у меня был просто зверский. Вероятно, потому, что я теперь ела за двоих?
– Мне неловко, что я прибыл без подарка, – продолжил Шаган, – Но ты должен меня простить. Мы не виделись два года, и я просто понятия не имел о таких весомых переменах в твоей жизни.
Эйрик кивнул, признавая его слова.
– Но, все-таки, у меня есть небольшой подарок для твоей жены, – добавил купец, – Конечно, он скромен, но я надеюсь, все-таки придется по душе столь прекрасной госпоже, – он бросил на меня откровенно оценивающий взгляд. Мне это очень не понравилось. Муж заметил, как я напряглась, и взял мою руку в свою, намереваясь успокоить меня.
Тем временем в зал вошли люди с корабля. Они внесли массивный сундук и, поставив его на пол, отошли в стороны. Шаран встал и подошел к нему. Я посмотрела на узоры, покрывавшие замысловатой вязью крышку. Множество змей, переплетенных между собой, поняла я. Шаган сел на одно колено перед сундуком и легким движением руки, откинул крышку назад. Изнутри полился яркий солнечный свет.
– Какая красота, – подумала я, встав из-за стола и разглядев то, что лежало внутри.
Шаган взял в руки подарок и протянул мне. Я бережно приняла его и мягко коснулась золотых нитей дорогого пояса с ножнами, внутри которых лежал острый кинжал. Сталь сверкнула в огне свечей, стоявших на столе, когда я извлекла его из ножен. Рукоять была сделана в виде двух переплетенных драконов с зелеными глазами изумрудами.
– Прекрасный подарок, – произнес Эйрик, внимательно рассматривая кинжал в моих руках. Я тут же вернула лезвие в ножны и, поклонившись купцу, села на свое место.
– Я купил его на юге, в далекой стране, где у мужчин желтая кожа и черные раскосые глаза, – Шаган вернулся за стол. Сундук закрыли и унесли прочь. Я гладила ножны с драгоценным клинком и ощущала странное тепло, исходящее от них.
– Вижу, что угодил твоей жене, – довольно проговорил купец.
– Она любит оружие, – ответил Эйрик, – И сама не плохо владеет мечем.
Я вскинула глаза. Эйрик никогда не говорил мне, что я умею сражаться. Он никогда не рассказывает мне ничего такого, что я бы хотела узнать, а всегда твердит только одно, как сильно мы любили друг друга, до того, как случилось это несчастье, и я потеряла память. Внезапно перед глазами предстала картина, я держу в руках деревянный меч и сражаюсь с Гудой. Я видела это так отчетливо и ясно, словно это произошло только вчера. Я нахмурилась. Память начала возвращаться, но не так быстро, как я бы хотела.
– Очень рад за твою сестру, – сказал Шаган и залпом опустошил кубок с вином, – Она все таки вышла за Урбана. Никогда бы не подумал, что ты и твой брат одобрите этот союз. Урбан намного старше Гуды.
Я посмотрела на мужа. Брат? У Эйрика есть брат? Почему мне никто никогда ничего о нем не говорил. Заметив мое смятение. Муж ласково прикоснулся к моей щеке рукой.
– Она потеряла память, – объяснил он Шагану, – Произошел несчастный случай и теперь она мало что помнит из своей прошлой жизни.
– Как печально, – протянул купец.
– У меня был брат, но он погиб в походе. Я просто не хотел тебе напоминать об этом, вы были дружны с ним, а в твоем теперешнем состоянии печальные воспоминания могут только повредить здоровью ребенка и тебе самой.
Мне стало как-то не по себе. Что ещё скрывает Эйрик, подумала я. Столько между нами всего не договоренного. Он думает, что ограждает меня от боли связанной с потерей близких людей, но незнание ранит намного больнее.
– Эйрик, я оставлю вас, – произнесла я громко, – Извините, я что-то неважно себя чувствую сегодня, – я вышла из-за стола, спиной ощущая на себе взгляд мужа. Клинок я прижимала к груди, словно хотела отблагодарить его за миг восстановленной памяти. Я покинула зал спокойно, так как хорошо знала, что вышколенные рабы не обделят вниманием наших гостей.
Пройдя в нашу общую с Эйриком комнату, я разделась и легла в кровать, положив подарок купца под подушку. Сон никак не шел ко мне. Я ворочалась и думала о том, что многое отдала бы за то, чтобы воскресить в памяти все те события, которые произошли до того, как я очнулась на палубе. Постепенно сон сморил меня. Мне снилось все то же. Высокий мужчина, звавший меня по имени. Его голос раздавался словно издалека. Я плакала, тянулась к нему, но понимала, что не могу его обнять, и прикоснутся к нему. Словно между нами была стена. Незримая с виду, но прочная, как камень.
Я проснулась от того, что кто-то бережно обнимает меня.
– Опять кошмары мучают? – спросил Эйрик.
Я почувствовала, что плачу.
– Что тебе снится? – спросил он.
– Не помню, – солгала я и отстранилась. Муж нахмурился и резко встал.
– И долго ты ещё собираешься отказывать мне в своем теле? – спросил он резко, – Сколько ещё прикажешь ждать, чтобы я смог любить свою собственную жену?
– Прости, – ответила я.
– Прости? – переспросил он, в его голосе проскальзывали нотки ярости, – Ты только и можешь, что извинятся. Мне надоело!
С внезапной быстротой он набросился на меня и, разорвав тонкую рубашку на груди, стал жадными поцелуями покрывать мое оголенное тело. Его руки властно терзали мою грудь, но я не чувствовала ничего от этих прикосновений. Ничего такого, что могло бы напоминать любовное томление. Мое тело не желало принимать его.
Прежде, чем поняла, что делаю, я с силой оттолкнула Эйрика и, выхватив из под подушки подаренный Шаганом кинжал, направила его на своего мужа. Увидев в моих руках оружие, он оторопел.
– Не смей, – сказала я тихо, – Даже не думай, что заставишь меня спать с тобой.
Эйрик поднялся на ноги и вытер губы тыльной стороной ладони.
– Что мне сделать, чтобы ты снова полюбила меня так, как прежде, – спросил он, не сводя с меня взгляда своих выразительных карих глаз.
– Просто будь человеком, а не озабоченным животным, – ответила я грубо, – Я же просила тебя подождать.
– Я уже и так слишком долго жду, – он поправил на себе одежду, – Я все-таки живой. Ты даже не представляешь, как это мучительно быть рядом с тобой, видеть тебя, но знать, что я не могу даже прикоснуться к своей жене.
– Я не могу помочь твоей страсти, – ответила я, – Я ничего не чувствую к тебе.
Он помрачнел.
– Спи спокойно, – сказал Эйрик, – Я ничем не потревожу твой сон. Но прошу тебя подумать о том, что ты делаешь сейчас. Я не хочу, чтобы наш сын рос и видел такое отношение его матери к отцу.
– Если бы я могла вспомнить все, – отчаянно проговорила я, – Возможно, мои чувства стали бы иными, но я не в силах что-либо изменить.
Эйрик резко развернулся и покинул комнату. Я видела, каких трудов ему стоило сдержаться, чтобы не хлопнуть дверью.
Едва он ушел, как я в изнеможении откинулась на подушки. Может быть, я и любила его когда-то, но теперь, после его ухода чувствовала только невероятное облегчение. А ещё я начала понимать, что так дальше не может продолжаться. Мне придется или уступить его натиску, или оставить его.
ГЛАВА 2
Весна вступала в свои права стремительно. Скоро дни стали намного теплее, снег полностью растаял. Из земли пробилась сочная трава, деревья украсили свои ветви сочными листьями. По утрам в окне щебетали птицы, заливаясь на все лады чистыми звонкими трелями. Я все больше времени проводила на открытом воздухе, полюбив шепот ветра и пение морских волн.
В начале лета Эйрик собрался в поход. К нам приехала его сестра, чтобы присматривать за мной и развлекать меня во время его отсутствия, как объяснил муж. Гуда была рада меня видеть. Мы сердечно обнялись. Она расцеловала меня в обе щеки и ласково коснулась ладонью подросшего живота.
– В конце лета? – спросила она.
– Нет, – я улыбнулась, – Думаю, он родится в начале осени.
– Ты так уверена, что будет мальчик? – рассмеялась Гуда.
– Да, – сказала я и добавила, – И Эйрик тоже. Он мечтает о сыне.
– Ну, значит, так и будет.
Мы сидели во дворе под окном моей спальни. Я слушала болтливую подругу и впервые за последнее время чувствовала себя расслабленной и счастливой.
– А вот у нас с Урбаном никак не получается обзавестись наследником, – внезапно, после минуты молчания, призналась подруга.
– Не расстраивайся, – я обняла её за плечи, – Сколько вы уже живете вместе? Меньше года?
Гуда кивнула.
– Я уверена, что все у вас будет хорошо, и если боги будут благосклонны, то уже к следующей весне, ты будешь в положении.
Гуда обняла меня в ответ. Мы видели так молча довольно долго, прежде чем она спросила:
– Ты так ничего и не вспомнила?
Я покачала головой.
– Иногда в памяти возникают какие-то обрывки фраз, неуловимые образы, но ничего больше, – тут я задумчиво добавила, – Только иногда мне снится странный сон. Я вижу красивого черноволосого мужчину, я знаю, что мне надо к нему, но никак не могу к нему прикоснутся, а он – ко мне. И от этого моему сердцу становится так больно, и я просыпаюсь. Я не знаю кто он. Возможно, я встречала его когда-то, а может это только плод моего воображения.
Я увидела, как Гуда внезапно побледнела.
– Что с тобой, – я испуганно вскочила на ноги, – Тебе плохо?
Она покачала головой и похлопала рукой по скамье рядом с собой, приглашая меня сесть обратно.
– И как часто он тебе снится? – спросила она, не гладя мне в глаза.
– Последний раз это случилось вчера, – ответила я.
– Ты говорила о снах с Эйриком?
– Нет, – сказала я.
– И не говори ему, – внезапно сказала подруга, – Думаю, так будет лучше.
Меня немного удивили её слова. Но я и так не собиралась ничего рассказывать мужу. Наши отношения становились все более напряженными, и этот отъезд был для меня, как подарок судьбы, возможность отдохнуть от его пристального внимания.
На рассвете следующего дня, Эйрик отплыл на Единороге. Наше прошание было сухим и сдержанным. Скорее всего, я должна была проявить немного больше чувств, ведь мы расставались на довольно долгий срок, но я ничего не могла поделать с собой. Все во мне выражало радость от того, что он уплывает. Даже не дождавшись, когда корабли покинут маленькую бухту, я возвратилась в дом. Гуда последовала за мной. Она пристально посмотрела мне в глаза.
– Неужели за все это время брат так и не смог покорить твое сердце? – спросила она.
– Я не знаю, но мне иногда кажется, что я никогда не любила Эйрика, – призналась я. – Я не могу понять почему, если как он говорит, наши чувства были столь сильны, я совершенного ничего к нему не испытываю. Ну, может быть благодарность за то, что он относится ко мне с таким вниманием? Но это же не любовь.
Гуда смотрела мне в глаза долгим пронзительным взглядом. Я видела, что она порывается сказать мне что-то важное, но сдерживает слова усилием воли. Наконец, пересилив саму себя, она сказала:
– Не расстраивайся, я уверена, что все у вас образуется.
Я разочарованно вздохнула. Совсем не эти слова я хотела услышать от неё, но, что ж… придется потерпеть. Мы будем с ней долгое время вместе. Я надеялась выпытать у подруги хоть какую-то информацию, касающуюся моей прошлой жизни.
После отплытия Эйрика миновала неделя. Гуда взвалила на себя все заботы о доме и хозяйстве, заставляя меня больше отдыхать и бывать на свежем воздухе. Я согласилась на это, испытывая легкое ощущение, что все это когда-то уже было, что Гуда всегда помогала мне с ведением дел в поместье.
Я гуляла вдоль берега. День выдался на редкость жаркий и безветренный. Море казалось зеркалом, даже легкая рябь не тревожила его поверхности. Ленивые чайки сидели на скалах, изредка оглашая округу противными криками. От самого берега вела в лес широкая тропа. Я поднялась по ней на утес, с которого открывался великолепный вид на бескрайние синие просторы.
Простояв несколько минут на краю, я уже собиралась было возвращаться, как услышала странные звуки, раздававшиеся из глубины леса. Движимая любопытством, я пошли на них, и вскоре очутилась на небольшой вырубленной поляне. Существо, стоявшее прямо посредине неё, мирно жевало тушу огромного оленя. Я поежилась. Уродливее твари я ещё никогда не видела. Ло Неестественно большая голова, тело покрытое чешуей, лапы с длинными, опасными когтями и широкие кожистые крылья за спиной. Я попятилась назад к тропе. Чудовище не заметило меня. Осторожно ступая, я вдруг нечаянно наступила на сухую ветку. Еле слышный звук в тишине прозвучал, как удар грома. Тварь ощетинилась и, бросив добычу, подняла глаза. С окровавленной пасти капала кровь. Меж острых зубов свисали ошметки мяса. Увидев меня, чудовище на миг замерло, а потом рванулось вперед. С диким криком я побежала по тропе, чувствуя, как погоня приближается. Выскочив на вершину утеса, бросила взгляд вниз, туда, где синело море, когда прямо передо мной возникла тварь. Её шипастый хвост нервно подрагивал. Она стала приближаться, оттесняя меня назад. Вот уже из под ног посыпались камни. Я балансировала на самом краю, нелепо размахивая руками, словно собиралась взлететь. Сердце от страха билось с такой силой, что, казалось, вот-вот вырвется из груди.
– Какой нелепый конец, – успела подумать я, прежде чем рухнула вниз.
Над головой хлопнули крылья, я даже не успела закричать, как существо схватило меня у самой воды, из которой выступали острые скалы. Мгновенье и оно опустило меня на тропу недалеко от берега и, зашипев, отошло. Я испуганно привстала и осмотрела свое тело. Каким-то образом, твари удалось так бережно поймать меня, что острые когти не оставили на моей коже даже царапины. Я была удивлена. Только что это создание спасло меня, зачем же тогда преследовало в лесу?
Я встала. Чудовище сложило на спине крылья и, нагнув на бок чешуйчатую голову, произнесло:
– Гоф, гоф, – непонятные звуки воскресили что-то в моей памяти. Теперь я была абсолютно уверена, что уже видела это существо. Страх исчез. Я приблизилась к нему и неуверенно протянула вперед руку. Монстр сделал шаг мне навстречу, и моя ладонь коснулась удивительно мягкой чешуи.
– Горлоф, – всплыло в памяти и образ седовласого старика вилами насыпающего сено в кормушку. Я моргнула и видение исчезло.
– Я уверена, что уже видела тебя, – сказала я чудовищу. Оно оскалилось в ответ. Жуткое подобие улыбки, но я почему-то была уверена, что оно прекрасно меня понимало. Внезапно до моего слуха донесся шум шагов. Я обернулась и посмотрела на тропу. Прямо передо мной возник молодой воин, одетый в легкий доспех, его волосы растрепались от быстрой ходьбы. Я посмотрела на то место, где всего минуту назад стояло чудовище – его там уже не было.
– Вы кричали, – тяжело дыша, произнес воин. Я знала его, это был один из людей моего мужа, по имени Хрон. Довольно приятный молодой юноша.
– Да, – я показала рукой на камни на верху утеса, – Я увидела змею и испугалась! – солгала я, – А как ты оказался здесь?
– Госпожа Гуда послала меня следить за вами, – ответил Хрон.
– Понятно, – вздохнула я, мысленно злясь за его неожиданное появление и на чрезмерную заботу Гуды, – Мне уже совсем не хочется гулять. Пойдем, и раз ты уже здесь, проведешь меня домой.
Воин поклонился. Мы шли в полном молчании. Хрон следовал за мной на некотором расстоянии, но я чувствовала, что его глаза пристально следят за мной. Резко обернувшись, увидела, как он быстро отвел взгляд и сказала:
– Если хочешь мне что-то сказать, то говори сейчас.
Хрон догнал меня, и мы пошли рядом.
– Вы что, совсем ничего не помните? – спросил он.
– Ты не первый меня об этом спрашиваешь, – раздраженно ответила я, – Нет, представь себе, совсем ничего.
– Просто, когда вы сказали, что испугались змеи, я удивился. Я знал вас немного раньше и никогда бы не подумал, что такая отважная женщина, как вы чего-то боится.
– Ты знал меня? – заинтересованно посмотрев на юношу, я внезапно поняла, что возможно мне удастся узнать у него что-нибудь о себе такое, о чем умалчивают Гуда и Эйрик, – Тогда, может, ты расскажешь мне немного обо мне самой.
Внезапно Хрон покраснел и отвел глаза.
– Я не могу, – сказал он, – Мне запрещено.
Я удивленно вскинула брови.
– Я давал присягу верности вашему мужу, своему вождю и обещал слушаться его во всем и повиноваться любому приказу. Вы сами знаете, какая кара ждет тех, кто нарушит это обещание.
– И он приказал тебе ни о чем мне не рассказывать, если я попрошу? – спросила я.
– Да, – последовал ответ, – Нам всем запрещено разговаривать с вами о том, что произошло до того, как вы потеряли память.
Я нахмурилась. Выпытывать подробности у мальчишки было бесполезно. Похвальная преданность. В его глазах все действия вождя были правильными и обсуждению не подлежали. Эйрик явно что-то от меня скрывал. Мне совсем не нравилось это. Полная решимости сегодня же узнать, в чем обстоит дело, я, едва мы пришли в поселение, бросилась разыскивать Гуду. Но нашему разговору не суждено было состояться. Пока я гуляла на утесе, к берегу причалил корабль Урбана. Я нашла их в комнате Гуды. Едва я переступила порог, как Гуда бросилась ко мне на встречу. Лицо её было серьезным.
– Что-то случилось? – спросила я.
– Боюсь, Урбан привез нам плохие известия, – ответила подруга, – И сегодня же нам придется оставить остров и плыть на Большую Землю в дом нашей матери.
– Здесь оставаться не безопасно, – сказал муж Гуды.
– Почему? – недоумевала я.
– Кто-то собрал огромное войско и совершает набеги на такие острова-владения, как наши, – Урбан посмотрел мне в глаза, – Идет целенаправленный захват земель. Они нападают всегда с моря, внезапно, налетают и буквально стирают все с лица земли. Я уже переправил мать на материк и прибыл за вами.
– А как же люди, которые останутся здесь? – спросила я, – Что будет с ними? Или есть шанс, что наш остров минует такая участь? Я не могу оставить их на произвол судьбы.
– Людей мы предупредим. На некоторое время им придется укрываться в лесу, – ответил Урбан.
– Мне не нравится такая идея, – запротестовала я.
– Но у нас нет другого выхода, – возразил воин.
– Есть! Мы должны сражаться и дать отпор захватчикам, если им вздумается сунуть нос в наши владения.
Гуда положила руку мне на плечо и сжала его.
– Мы не сможем дать достойный отпор, – сказала она, – У нас нет такого количества воинов, чтобы справится с целым войском. А крестьяне с оружием в руках ни на что не годны, поверь мне, я уже имею опыт в подобных делах. Идея Урбана достойна того, чтобы ты её рассмотрела. В отсутствие Эйрика ты отвечаешь за жизни людей и сохранность имущества, и я не могу заставить тебя поступить так, как хочется мне. Но если пожертвовать последним, то нам удастся сохранить множество жизней. К тому же, подумай о своем ещё не родившемся ребенке. Захватчики первым делом убьют хозяев. Ты согласна пожертвовать своей жизнью, зная, что это все равно приведет к гибели?
Я покачала головой. Обдумав слова подруги, пришла к выводу, что она рассуждает здраво. Если жертв можно избежать, то я согласна на такой поворот событий.
– Хорошо, – согласилась я, – Только прежде, чем мы покинем остров, я хочу убедиться, что все люди оставят поместье и уйдут в лес. Надо распорядится, чтобы они забрали все съестные припасы, которые имеются в поселении, тогда им не придется беспокоиться о пропитании.
– Правильная мысль, – похвалил Урбан, – Тогда, с твоего позволения, я без промедления займусь этим вопросом.
Он вышел, оставив нас с Гудой наедине.
– Мне, наверное, надо идти, собирать свои вещи, – сказала я, – Зная твоего деятельного мужа, могу предположить, что мы отплываем с первыми лучами солнца.
Гуда улыбнулась.
– Тебе помочь? – спросила она.
Я отрицательно покачала головой и поспешила к себе. Собрав одежду и дорогие безделушки в дорожный сундук, села и оглядела комнату, в которой провела столько дней своей жизни. Но я без сожаления покидала её.
В эту ночь я в последний раз спала в своей постели, ещё не зная о том, что больше никогда не вернусь сюда.