355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Владимирская » Капкан на демона » Текст книги (страница 11)
Капкан на демона
  • Текст добавлен: 11 сентября 2016, 16:18

Текст книги "Капкан на демона"


Автор книги: Анна Владимирская


Соавторы: Петр Владимирский
сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 16 страниц)

– Знаешь, Слава, если бы я умела танцевать, как ты, я бы обязательно пошла в «Куколки»!

– С ума сошла? – округлила глаза Прудникова.

– Ой! Ты ничего не понимаешь! Моя сестрица за три года на машину накопила, роскошный ремонт в квартире сделала, да еще и замуж удачно вышла! А теперь будет сидеть в декрете, в полном шоколаде!

– Ната, но я замужняя женщина, а ты мне предлагаешь идти в стриптиз-клуб, чужим мужикам свои прелести показывать…

– Ха! Посмотрите на эту святую! Не ты ли мне каждый день жалуешься, что твой дражайший супруг тебя уже несколько месяцев как женщину просто игнорирует?

– Ну…

– Не ты ли мне рассказывала, как пыталась продемонстрировать ему интимный танец в новом белье, а в результате он еще и наорал на тебя: дескать, устал как собака, а ты еще лезешь со своим сексом?

– Было такое. Но он и вправду в последнее время просто на износ работает…

– Давай, оправдывай его! Оправдывай! Следующая станция – битье морды. Ты и тогда его станешь оправдывать?

– Не преувеличивай!

– Я не преувеличиваю, а рисую нормальную, вернее, реальную и ненормальную перспективу твоей семейной жизни.

– Что же мне делать? – со слезами на глазах спросила Владислава. – Как бы ты поступила на моем месте?

– Я? Я пошла бы в ночной клуб, в эти самые «Куколки», и доказала бы самой себе, что я классная, красивая девка!

– А потом?

– А потом – «суп с котом»! Ты странная, Славка. Тебя ж никто не держит. Не понравилось – развернулась и пошла домой, ковать свое милицейское счастье!

Постепенно созрел план. Девушки вместе стали его реализовывать. Консультантом по имиджу назначила себя Наталья, а Владислава выполняла ее наставления…

Еще в начале их любовных отношений Прудников, чтобы произвести впечатление на девушку, рассказывал ей о забавных, а иногда и странных особенностях оперативной работы. В том числе он объяснял ей про слежку. В те времена он был капитаном районного отделения милиции и упорно старался если не сделать карьеру, то преуспеть. И потому не гнушался выполнять мелкие поручения старших по чину и должности коллег. Однажды он рассказал своей будущей жене, как его попросили проследить за якобы неверной женой одного оперативника. Дескать, мужик изводится ревностью, но жена не похожа на гулящую, вот друзья и решили выяснить подробности. Они две недели упорно следили за женщиной, но никаких фактов, компрометирующих ее, так и не обнаружили. Следить за ней перестали. Все, кроме Прудникова. Он еще два месяца с упорством бультерьера не выпускал чужую жену из вида. И таки добился правды! Оказалось, хитрая женщина встречалась с альпинистом, который вместе с бригадой верхолазов красил фасад дома. Любовник спускался с крыши на балкон к женщине, потом снова поднимался на крышу, там на чердак и выходил через другое парадное. Такая конспирация была не случайной, ведь муж женщины работал в органах, да еще был чрезвычайно ревнив! Но они тогда перехитрили всех, кроме Прудникова.

Этот случай Валентин описывал с особым нажимом, полушутя-полувсерьез говоря Славе: «Меня обмануть нельзя, потому как, если дашь повод для подозрения, я все равно до правды докопаюсь!»

Именно поэтому они с Натальей разработали хитроумный план, благодаря которому даже самый дотошный мент не смог бы ничего заподозрить. Женщины были одинаково сложены, носили халатики одного и того же корпоративного синего цвета, стригли и красили волосы в один и тот же цвет. А в довершение конспирации работали спиной к витрине. Одна стригла, вторая выходила через двор на другую улицу, где ее ждало заранее вызванное такси.

Вся эта затея доставляла Славе большое удовольствие. От необходимости тайно посещать стрип-клуб она получала дозу адреналина, казалась сама себе Анной Чапмен, шпионкой в тылу американских спецслужб. В клубе во время танца наслаждалась восхищенными мужскими взглядами. Иногда прикосновениями… Бывали и приватные танцы, когда мужчина просто плавился перед ней от возбуждения. Кроме всего прочего, ей солидно платили. Всего этого было достаточно, чтобы жена майора перестала предъявлять к мужу претензии. Работа ее удовлетворяла настолько, что дома ей хотелось только тишины и покоя. Скандалы прекратились, поскольку они с мужем перестали разговаривать.

Теперь, когда все открылось, оба не знали, как жить дальше.

* * *

В жизни майора Прудникова произошли два события. За поимку маньяка его премировала компания «Елисеев», и сумма равнялась годовой зарплате майора. Кроме того, руководство пригласило Валентина Викторовича на собеседование. Ему бы и в голову не пришло, что на переговорах будут не только благодарить за хорошую работу! Оказалось, его кандидатуру вполне серьезно рассматривают в качестве начальника службы безопасности холдинга «Елисеев». В случае его согласия семья Прудниковых должна будет переехать в Москву, где находится головной офис компании, а зарплата, которую озвучил в переговорах заместитель генерального по кадрам, была настолько нереально высокой, что Валентину захотелось крикнуть: «Ущипните меня, я сейчас проснусь!»

После заманчивого предложения от «Елисеева» Валентин попросил три дня на обдумывание и на обсуждение вопроса с женой. Ему дали сутки, объяснив, что им и так придется ждать две недели, пока Прудников официально уволится из правоохранительных органов. Из елисеевского офиса Валентин Викторович вышел с туманом в голове, в редком для себя состоянии. Ему было непонятно: каков должен быть его следующий шаг? О каком разговоре с женой могла идти речь, когда дома они упорно молчали?

И тут в милицейскую голову пришла спасительная идея. Валя позвонил одному из бывших подозреваемых по делу Кукольника, коллекционеру Рынде.

– Виктор Илларионович, посоветуйте мне, пожалуйста, какую купить куклу. Хорошую. Я хочу сделать подарок супруге.

До их ссоры и до всей этой истории со стриптизом Валентин иногда, очень редко, рассказывал Славе о том, каким делом сейчас занимается. Чтобы не очень пугать женщину криминальными подробностями, он больше обсуждал с ней просто тему кукол, не касаясь маньяка. Оказалось, что ей всегда хотелось иметь какую-нибудь куклу от всемирно известного художника и даже самой делать авторскую куклу. Но все руки как-то не доходили. Вспоминая их разговоры, Валентин принял решение: он подарит ей уникальную куклу, благо деньги на такой подарок теперь появились! Разве сможет она устоять? Неужели не простит своего мужа?

Словом, он сказал Рынде, что настроен на покупку самой лучшей куклы, какая есть сегодня в продаже. И дело срочное, не терпящее отлагательства!

Коллекционер ответил:

– Одно из самых обычных заблуждений состоит в том, чтобы считать людей добрыми, злыми, глупыми, умными. Человек течет, и в нем есть все возможности: был глуп, стал умен, был зол, стал добр и наоборот. В этом величие человека. И поэтому нельзя судить человека. Ты осудил, а он уже другой.

– Это вы к чему? – не понял Прудников.

– Это я цитирую Льва Толстого. К тому, Валентин Викторович, что вы меня еще недавно подозревали, а теперь, когда злодей уже пойман и все газеты трубят о вашей милицейской победе, вы вдруг вспомнили о Рынде! Как это мило с вашей стороны. – В голосе Виктора Илларионовича звучал неприкрытый сарказм. Однако придраться было не к чему, конкретных претензий коллекционер не имел.

– Так я могу рассчитывать на вашу помощь? – с нетерпением спросил сыщик.

– Безусловно! Можете заехать за мной через час. Я вас отвезу в одно местечко, там подберете себе именно то, что вам понравится!

Когда Рында назвал адрес, куда нужно было ехать за куклой, Прудников понял, что они направляются к еще одному знакомому – в галерею «Щелкунчик».

В галерее проходила очередная выставка. Для галериста Сафоненко это был не только праздник, но и результат долгого, напряженного труда. Авангард, несколько похудевший, что придавало ему еще большее сходство с художником Никасом Сафроновым, представлял новую, неожиданную концептуальную выставку, где куклы являлись точными копиями произведений искусства. Большинство были двойниками персонажей известных картин, другие – героев знаменитых литературных произведений.

Сафоненко заметно волновался. В его небольшой галерее было полно народу, причем преобладали лица всем известного украинского бомонда. Однако, как вскоре оказалось, не только украинского. Раскрылась стеклянная дверь, и вошел художник Никас Сафронов, тот самый, сходство с которым сразу бросалось в глаза при виде Авангарда Сафоненко. Схожесть фамилий – Сафоненко и Сафронов – и нестандартность имени – Авангард и Никас – как будто сближали этих двоих: знаменитого портретиста сильных мира сего и коллекционера кукол.

Рында подвел Прудникова к кукле, точь-в-точь похожей на живую девочку. Он снова процитировал: «Наследник Тутти никак не мог успокоиться. Он обнимал поломанную куклу и рыдал. Кукла имела вид девочки. Она была такого же роста, как и Тутти, – дорогая, искусно сделанная кукла, ничем по виду не отличающаяся от маленькой живой девочки… Еще час назад она умела сидеть, стоять, улыбаться, танцевать… Доктор взял в руки головку куклы. Солнце летело в окно. Оно ярко освещало куклу. Доктор смотрел… “Какая удивительная кукла! Какой умный мастер ее создал! Она не похожа на обыкновенную куклу. У куклы обычно голубые вытаращенные глаза, не человеческие и бессмысленные, вздернутый носик, губки бантиком, глупые белокурые кудряшки, точь-в-точь как у барашка. Кукла кажется счастливой по виду, но в действительности она глупа… А в этой кукле нет ничего кукольного. Клянусь, она может показаться девочкой, превращенной в куклу!”».

– Что это? – спросил майор, которого удивил такой натурализм.

– Это кукла наследника Тутти из сказки писателя Юрия Олеши «Три толстяка».

– Она совсем как живая! – Валентин вытер пот со лба.

То ли в пространстве маленькой галереи от большого скопления людей стало жарко и душно, то ли от сходства с живым ребенком его бросило в жар.

Вокруг них толпа пила шампанское, угощались тарталетками с икрой и семгой, сырными фондю на шпажках и фруктами. А еще говорили на «кукольную тему».

– Когда вам последний раз дарили куклу? Наверное, в далеком детстве. А вы помните тех своих первых кукол? Какие они были?

– Даже у детских кукол бывают интересные и выразительные лица, даже среди них встречаются такие куклы, от которых трудно оторвать взгляд. А когда я увидела коллекцию кукол Авангарда, я испытала изумление и восторг!

– Авторские куклы, изготовленные разными мастерами, часто существуют в единственном экземпляре. Они уникальны и необычны. – Толпа, точно большая живая масса, медленно двигалась за экскурсоводом от одного экспоната к другому.

– Ох! Посмотрите! Кукла, словно с картины «Шоколадница» французского художника Жана Этьена Лиотара! – восторженно воскликнула дама в черных жемчугах; на нее посмотрели и, узнав известную женщину-политика, закивали.

Прудникову сделалось не по себе. Куклы, всюду куклы! Надоело. И люди тоже, как куклы: грустные и веселые, строгие и фривольные, наблюдают, спрашивают, смеются, иронизируют, удивляются – живут своей кукольной жизнью… Ему захотелось поскорее сбежать отсюда. Может, поискать для Славы какой-нибудь другой подарок?…

Рядом очень кстати оказался Рында.

– Такую куклу нужно ставить на свободное место и потом созерцать часами, следить, разглядывать рисунок кружевного чепца, а затем всматриваться в силуэт костюма, фактуру ткани, в очертания рук и тяжелые складки юбки.

– Интересно, сколько стоит эта кукла? – спросил Прудников.

Он увидел девочку-принцессу, в золотых волосах которой ярко-алым светился плюмаж. От этой замечательной куклы он не мог оторвать глаз. Рында прокомментировал:

– Это «Инфанта Маргарита», точная копия портрета Диего Веласкеса.

– Принцесса, что ли? – спросил милиционер, не очень знакомый с подробностями испанской истории.

– Да. Принцесса, – вздохнул Рында, стараясь не показать свое отношение к невежественному менту. – Обратите внимание! Авторская кукла проработана художником до тончайших нюансов, начиная с момента зарождения идеи и до исполнения последних, на первый взгляд, совсем незначительных деталей костюма. Это кукла со своим именем, своей историей, своим настроением и даже, заметьте, со своим неповторимым характером. В такое творение, несомненно, вложена немалая часть души ее создателя…

Тем временем перед присутствующими выступал владелец галереи:

– Только в этой галерее сегодня можно увидеть работы самых известных художников всего мира. И прикоснуться к этому изящнейшему виду искусства может каждый из вас. Каждый может найти и почувствовать в необыкновенном кукольном мире именно свою куклу, неповторимую и прекрасную… И кто знает: может быть, сегодня начнется еще чья-то коллекция!

Прудников показал Рынде, что хочет выйти вместе с ним на улицу. Они вышли. Здесь, на шумной площади рядом с Дворцом спорта, сыщик сказал коллекционеру:

– Я хочу купить эту… принцессу, в смысле инфанту, Риту!

– Маргариту?

– Да. Можете поговорить с Авангардом, чтоб он цену не ломил? Я ж все-таки не олигарх…

– Постараюсь. Вы хотите забрать «Инфанту» по окончании выставки?

– Прямо сейчас.

– Но это невозможно. Она – один из главных экспонатов этой выставки, на ней и на «Шоколаднице» вся экспозиция держится!

– Когда человек готов заплатить серьезные деньги, ничего невозможного нет. – Желваки заиграли на скулах Прудникова, и Рында понял, что ссориться с ментом может выйти дороже, чем уговорить галериста.

Виктор Илларионович вернулся в «Щелкунчик», а сыщик остался на улице, курить и ждать. Рында вышел спустя десять минут. Протянул Валентину листок бумаги, на котором были написаны цифры. Прудников присвистнул.

– Ничего себе! Куколка стоит столько же, сколько приличная, хотя и подержанная тачка, как моя!

– Купите жене колечко с бриллиантом. Это дешевле, и потом, женщины любят бриллианты, – задумчиво проворковал Рында.

Ему самому приглянулась «Инфанта Маргарита», тем более и цену он сбил по самое некуда. «Сейчас мент передумает, и я ее, голубушку, куплю для себя!» – думал коллекционер, уже мысленно определяя новый экспонат в свою коллекцию.

– Ладно. Я беру! – решительно объявил майор и направился в галерею.

В отдельной небольшой комнатке, сплошь обшитой зеркальными панелями, он рассчитался с Сафоненко деньгами из полученной премии. Тот даже не стал пересчитывать купюры, которые ему выдал Прудников. Галерист извинился, что не может сам завернуть покупку, но тут появилась его помощница, она стала заворачивать «Инфанту» в прозрачные ткани так, точно пеленала младенца. Девушка была пучеглазая, она была одета в голубое вечернее платье на корсете, без бретелек. Ей приходилось одной рукой заворачивать куклу, а другой все время поддергивать лиф платья, чтобы оно не соскользнуло. На ее ногах были босоножки, а на лодыжке красовалась большая аляповатая татуировка. Все в ней раздражало Валентина. Наконец она поняла, что ей одной не справиться, и позвала:

– Яна!

В зеркальную каморку проскользнула совсем молоденькая девушка, стала упаковывать «Инфанту» в деревянный футляр. Не столько лицо девушки, сколько ее фигура и движения показались сыщику очень знакомыми. Конечно, он ее уже видел здесь в предыдущие разы, когда консультировался с Сафоненко, но он ее видел еще где-то, вот только где? Неважно, он вспомнит позже. Сейчас важнее всего было встретить Славу с работы, отвезти ее домой и вручить такой необычный, такой вымечтанный и дорогущий подарок!

В тот момент, когда Прудников выходил из галереи, ему позвонили. Это был коллега.

– Валентин, есть новость.

– Какая?

– Не очень хорошая…

– Не тяни, Гриня, говори!

– Ну, это… В общем, Филипп Крученых повесился в камере. Генерал требует, чтобы ты приехал.

– Черт!..

– Та не переживай так. Ну подумаешь, падла сдохла. Так всем же легче. Ах да, он еще записку оставил.

– Читай!

Коллега прочитал текст записки.

Пока Прудников ехал на работу, у него в ушах все время звучал голос коллеги, почему-то постепенно превращавшийся в голос Крученых: «Я ни в чем не виноват! Я не убивал!»

13
Карпатский мольфар

Тимур Борисович Тужилов на предложение Веры прогуляться по Киеву ответил:

– Я лучше в гостиничном номере посижу, с Петей. Так мне спокойнее будет.

– А как же ваше чувство опасности? – усмехнулась Вера.

Старик закряхтел.

– Ты сама сказала, что оно работает только на угрозу выстрела…

Вера недавно рассказала ему, что его консультация как психиатра отменяется, маньяка задержали. Тужилов решил сразу не возвращаться домой, в Санкт-Петербург, он неважно себя чувствовал. Ну, не хочет гулять, его дело. А Вера с Андреем решили ускользнуть из Киева на несколько дней…

Надо ведь сбросить с себя напряжение последнего времени. И потом, Андрей ведь скоро умчится в Китай, к своим пандам, так что нужно пользоваться случаем, взять отгулы и побыть с ним вдвоем.

Они придумали, что им будет полезно оказаться в тишине Карпат, в уединении и покое. Пая они взяли с собой, предупредив заранее администрацию гостиницы, что приедут с собакой. Им ответили, что они могут приезжать хоть с крокодилом, поскольку народу пока мало и им все равно будут рады.

Пара киевлян поселилась в теплом тихом коттедже. Они питались в ресторане, где не только цены были в два раза ниже столичных, но и еда оказалась выше всяких похвал, в отличие от киевской. Им в первый же день предложили «Бабусин глечик», невероятно нежное и ароматное жаркое. В номере постелили новое и белоснежное белье. В первый день даже Пай был настроен на долгий и счастливый сон. В этой первозданной тишине и чистоте хотелось превратиться в белых медведей, а коттедж вполне годился на роль берлоги.

Утром, выйдя из своего домика, они с удивлением увидели, что по территории гуляют пони, косули и коты. Двинятин быстро обследовал окрестности и сообщил, что имеются: колыба, [2]2
  Колыба – традиционная гуцульская постройка из бревен.


[Закрыть]
сауна, бассейн, бильярдная и уютные беседки.

– А лыжи? – спросила Вера.

– Ты же вроде не умеешь.

– Так научи!

Они катались на лыжах, Андрей подшучивал, но страховал Веру на спуске. Они много смеялись над тем, как она падает.

– Катаюсь я еще не очень, – хихикала Лученко, – зато падаю вполне профессионально!

Потом пили горячий грог в своем коттедже. После грога на них напало юмористическое настроение. Андрей иронично заметил:

– Мы веселимся, как какие-то подростки на каникулах.

– А кто мы, по-твоему?

– А еще ты всегда говоришь, что юмор – первый шаг к сексуальному желанию! – Двинятин посмотрел на любимую, и в его глазах появились искорки эротического нетерпения.

– Кстати! Я давно хотела тебе рассказать о том, что теперь уже не все наши поступки объясняются дедушкой Фрейдом.

– Как это? А если мы, мужчины, не согласны? Нас кто-нибудь послушает?

– Ты помнишь, меня пригласили на двухдневный семинар?

– Было такое. И?

– Там выступала невероятно интересная француженка, Элизабет, фамилию не помню. Так вот, она утверждает…

– Француженка? А она хорошенькая? Как Жюльет Бинош? – Андрей специально подначивал Веру, стараясь вернуть ее на фривольную волну.

– Ах, так! Значит, ты посягнул на святое? Ты сравнил кого-то, а не меня, с моим кумиром? Да как ты посмел! Сейчас же проси пощады, иначе месть моя будет ужасна!

– Ох! Скорей бы! Отомсти мне, ну пожалуйста! – застонал мужчина, молниеносно сбрасывая с себя джинсы, джемпер и рубашку.

– Подлый подстрекатель! Коварный Казанова! – шептала женщина, покорно позволяя «подлому подстрекателю» себя раздеть.

В этом белоснежном карпатском безмолвии они накинулись друг на друга так, словно только что познакомились. Для них обоих было очевидно, что их сексуальные отношения вовсе не поглотила рутина быта: стоило сбежать из города, и чувства нахлынули с прежней силой. Так же, как в первые месяцы сексуальной близости, они точно угадывали желания друг друга. И вообще, они давно знали, что удовольствие в постели начинается не в постели. Андрею и Вере достаточно было выбраться из столицы, как они снова стали интересными друг для друга, бесконечно открывали друг в друге что-то новое…

Теперь, когда они отдыхали: катались на лыжах, вкусно ели, при этом не сами готовили и не убирали за собой, а угощались вкуснейшей украинской кухней, сотворенной умелыми руками гуцулок, много спали и много гуляли с Паем, – каждый из них смог по-новому взглянуть на любимого человека. В их случае это было «новое – хорошо забытое старое».

Во время одной из таких прогулок Двинятин напомнил о разговоре про Фрейда. Он очень любил слушать Верины новости.

– Помнишь, речь шла о семинаре психотерапевта из Франции? Она делилась своим опытом: кажется, тридцать или сорок лет в профессии. Ее зовут Элизабет, если я не ошибся?

– Да. Так вот, она утверждает, что психоанализ далеко ушел со времен Зигмунда Фрейда. Сегодняшняя наука не считает сексуальную сферу главной доминантой человеческой жизни.

– Надо же, – хмыкнул возлюбленный. – А мы с тобой доказываем обратное! – И он сделал «страшные» глаза.

– Не балуйся, ты же хотел узнать про семинар. – Вера шутливо нахмурила брови. – Так вот. Лиз считает, что сегодня лечат вовсе не те патологии, которые лечил Зигмунд Фрейд. Он жил в пуританском обществе, где не было такой сексуальной свободы, как сейчас. Большинство его пациентов составляли женщины, страдающие истерией. В современном обществе мы больше имеем дело с депрессиями и вопросами самоидентификации. Люди спрашивают себя: «Кто я? Как я хочу жить?»

– И ты с ней согласна? – Андрей уже не шутил, ему действительно стало интересно. – А как быть с тезисом Фрейда о том, что все психические беды происходят от подавленной обществом сексуальности? Он остается актуальным или нет?

– Не так упрощенно. Практики-психотерапевты пытаются понять, почему люди, у которых есть и деньги, и сексуальная свобода, все равно испытывают психический дискомфорт. Может быть, потому, что у них есть сексуальные проблемы, причиной которых является не общество, а они сами. А может быть, у них проблемы с самоидентификацией.

– Ты говоришь о проблеме самоидентификации. Что ты подразумеваешь под ней? И как это работает в современном психоанализе?

– Андрюш, самоидентификация относится к области неврозов. Например, невроза неудачника, когда у человека, казалось бы, есть все для того, чтобы преуспеть, но у него ничего не получается. В таких случаях психоанализ очень эффективен, но курс лечения должен продолжаться два-три года с периодичностью два-три сеанса в неделю. Иногда можно получить хорошие результаты уже за год. Но разве ты не знаешь, что наши пациенты не готовы так продолжительно лечиться? Им же нужно лечение как с ОРЗ: выпил амизон – и готово! Через три дня, максимум через неделю – здоров. Они ведь не понимают, что разлады психики не лечатся, как вирусные болезни…

– А депрессии? Самое популярное у твоих пациентов…

– Как раз сложнее всего лечить депрессии. Когда мы подключаем таблетки, это лишь смягчает картину. А вот курс психоаналитического лечения может помочь – не выздороветь, а научиться преодолевать депрессию. Но это длительный курс, причем, кроме психоанализа, тут нужны и другие виды психотерапии. Современный психоанализ больше занимается проблемами, идущими от самого человека, чем обвинением окружающих, родителей или других членов семьи. И для неврозов неудачника это очень хорошо работает. Я часто критикую психоаналитиков, но тут психоанализ действительно очень эффективен, потому что это исключительно психическая проблема человека, который играет против самого себя.

– Но почему он это делает?

– По разным причинам. Нередко у таких людей идея-фикс – саморазрушение.

– Это то, что Фрейд называл Танатосом?

– Невроз неудачника – не обязательно то, что Фрейд называл стремлением к смерти. Тут скорее речь идет о людях, у которых не получается обрести душевное равновесие, правильно интерпретировать других людей и происходящие события и из-за этого адекватно вести себя в той или иной ситуации…

В этот момент они подошли к краю деревни, уже смеркалось, начали зажигаться огни в хатах. Пай почуял чье-то присутствие и басовито залаял.

У калитки последней хаты стоял молодой парень в рубахе-вышиванке, поверх которой был надет нарядный кептарь – распашная овчинная безрукавка. Кептарь был украшен вышивкой, аппликацией и плетенкой из цветной кожи, кистями-дармовисами, латунными колечками-капслями. Под кептарем был виден широкий пояс-черес. Пояс еще более стройнил и без того стройную фигуру мужчины. Гуцул снял с кольца, которое было на чересе, трубку, закурил. Андрей еще успел заметить, что за чересом этого нарядного костюма мужчина носил небольшой топорик. На голове у гуцульского парубка была черная шляпа, обвитая пушистыми гарусными «червячками» и украшенная тетеревиными перьями. Все это облачение придавало ему очень бравый вид.

Молодой человек радушно пригласил их в хату, и было в этом приглашении столько скромного достоинства, столько уважения, что Вера с Андреем не смогли отказаться. Услышав спокойную речь парня, верный Пай стих и завилял хвостом.

В хате главное место занимала печь, украшенная изразцами, или, по-гуцульски, кахлями. Печь-красавица настолько привлекала взгляды, что хозяин удовлетворенно хмыкнул. Познакомились. Парня звали Провид, а его мама, которая суетилась у печи, представилась как Ярина. Вскоре они уже сидели за столом. Провид поинтересовался, как и положено хозяину, откуда приехали гости, кем работают. Получив ответы, радушный гуцул стал рассказывать о себе.

– Мiй рід ведеться від казаків-характерників. [3]3
  Мой род идет от казаков-характерников ( укр.).


[Закрыть]

– Кто такие эти характерники? – спросил Двинятин, слышавший об этих казаках разные небылицы, но впервые в жизни столкнувшийся с человеком из рода легендарных воинов.

– То були люди, які глибоко знали кругосвіт і закони природи. Також вони були пророками і ясновидцями і бачили майбутнє на тисячі років уперед. Це вони склали гороскопи. Церква заборонила їх, кажучи, що це від диявола. Але насправді характерник – то справедлива, духовно чиста особистість, яка любить довкілля, всіх живих істот, Землю, бажає добра всьому живому та неживому, щохвилини дбає про добро та плекає його повсюдно. Тоді ця енергія любові віддається сторицею і породжує силу. А найважливіше те, що характерник має служити Господу Богу і людям без якоїсь матеріальної вигоди для себе. Ця особа повинна неустанно дбати за свій внутрішній світ, бо лише дух вічний. Тут, в Карпатах, характерників називають мольфарами. [4]4
  Это были люди, обладавшие глубокими познаниями о мире и законах природы. Также они были пророками и ясновидцами и видели будущее на тысячи лет вперед. Это они создавали гороскопы. Церковь запретила их, утверждая, что это от дьявола. Но на самом деле характерник – это справедливая, духовно чистая личность, которая любит весь окружающий мир, всех живых существ, Землю, желает добра всему живому и неживому, каждую минуту заботится о добре и лелеет его повсюду. Тогда эта энергия любви возвращается сторицей и порождает силу. А самое главное то, что характерник должен служить Господу Богу и людям без какой-либо материальной выгоды для себя. Этот человек должен неустанно заботиться о своем внутреннем мире, потому что лишь дух вечен. Здесь, в Карпатах, характерников называют мольфарами ( укр.).


[Закрыть]
– При этих словах Провид внимательно посмотрел на Веру.

– Мольфар – это колдун? – Лученко вспомнила, что где-то ей попадалось это слово, но точного значения его она не знала.

– Мольфар – то є примівник, знахар, чарівник. [5]5
  Мольфар – это ведун, знахарь, волшебник ( укр.).


[Закрыть]

– Вы – мольфар! Если я правильно понимаю. – Вера улыбнулась хозяину.

– Так. Я – мольфар. Я віддаю всі свої сили служінню людям. Уся енергія, яку віддаю людям, повертається до мене з Космосу. Мольфар має бути глибоко духовною особистістю, бо він звертається до Бога та небесних сил з проханнями про допомогу. Якщо мольфар чинить неправедно і порушує закони Природи, він може бути позбавлений магічних можливостей. [6]6
  Да. Я – мольфар. Я отдаю все свои силы служению людям. Вся энергия, которую отдаю людям, возвращается ко мне из Космоса. Мольфар должен быть глубоко духовной личностью, ведь он обращается к Богу и небесным силам с просьбой о помощи. Если мольфар поступает неправедно и нарушает законы Природы, его могут лишить магических способностей ( укр.).


[Закрыть]

– А что означает слово «мольфар»? – спросил любознательный Андрей.

– Це слово походить від стародавнього терміну «мольфа», тобто річ, на яку накладались чари. Основна сила мольфара – у його словах та співах. Мольфар здатний творити як добро, так і зло. Кожному мольфару притаманний свій неповторний, так би мовити, стиль роботи. Деякі з них народжуються з магічними знаннями, які передаються з покоління в покоління однієї родини, тобто є спадковими мольфарами. Інших вчать. Одні опановують чорну магію, iншi – білу. [7]7
  Это слово происходит от старинного термина «мольфа», то есть вещь, на которую наводились чары. Основное могущество мольфара заключается в его словах и песнях. Мольфар способен творить как добро, так и зло. Каждому мольфару присущ свой неповторимый, так сказать, стиль работы. Некоторые из них рождаются с магическими знаниями, передающимися из поколения в поколение, то есть являются потомственными мольфарами. Других учат. Одни овладевают черной магией, другие – белой ( укр.).


[Закрыть]

– Вы владеете белой, – сказала Вера.

– Так, – с чувством собственного достоинства сообщил Провид.

– В чем проявляется ваша магия? – поинтересовался Андрей, которому было очень интересно сидеть за одним столом рядом с двумя волшебниками. Только его любимая женщина делала чудеса прямо у него на глазах, а этот гуцул пока лишь утверждал, что может… А на самом деле?

– Я володар слова. Моє слово сильніше за кулю: куля може в ціль не влучити, а моє слово завжди влучає. [8]8
  Я владыка слова. Мое слово сильнее пули: пуля может в цель и не попасть, а мое слово всегда попадает в цель ( укр.).


[Закрыть]

– Тогда скажите ваше слово нам, – предложил Двинятин.

– Віра теж є мольфаркою. Навіщо їй мої слова? Вона сама може промовляти. У неї свої примовки, чари. Вона людей лікує, бо до всього є лікаркою. [9]9
  Вера тоже мольфарка. Зачем ей мои слова? Она сама может заговаривать. У нее свои заговоры, чары. Она людей лечит, потому что, ко всему прочему, еще и врач ( укр.).


[Закрыть]

Двинятин получил свое доказательство. А Вера почти не удивилась, потому что с того момента, как она в сумеречном свете карпатского вечера увидела мольфара, меж ними словно протянулась какая-то цветная ниточка.

– У мене була колись журналістка. Вона питала, як я вважаю: душа живе один раз чи перевтілюється? [10]10
  Ко мне когда-то приходила журналистка. Она меня спрашивала, считаю ли я, что душа живет один раз или же перевоплощается? ( укр.)


[Закрыть]

– Что же вы ей ответили?

– Я вам скажу за свою душу. Минулого разу моя душа втілювалася в Нормандії, на півночі Франції. Це була жінка, яка працювала в маленькій крамниці солодощів. А ще вона була коханкою видатного художника. І він писав з неї картини. Із цієї жінки душа вийшла і ввійшла в мене, тому я маю багато жіночих рис характеру. Я люблю солодощі, каву, дуже іронічно і тонко сприймаю людей і природу. І це не пусті слова – я можу сказати, що ви думаєте, і навіть те про вас, що ви б не сказали й рідній мамі. Але я намагаюсь так не робити, бо не хочу лякати людей. [11]11
  Я вам расскажу о своей душе. В прошлый раз моя душа воплощалась в Нормандии, на севере Франции. Это была женщина, которая работала в маленькой лавке сладостей. А еще она была любовницей выдающегося художника. И он писал с нее картины. Из этой женщины душа вышла и вошла в меня, поэтому у меня много женских черт характера. Я люблю сладости, кофе, очень иронично и тонко воспринимаю людей и природу. И это не пустые слова – я могу сказать, что вы думаете, и даже то о вас, что вы не сказали бы родной маме. Но я стараюсь так не делать, чтобы не пугать людей ( укр.).


[Закрыть]

– Скажите, пане Провид, знаете ли вы способы для обострения или улучшения своего провиденья? Можете их назвать?

– Для кожного мольфара це свої. Для мене це трава-плакун, зібрана на Івана Купала і викопана без ножа і заступа, вона відганяє від оселі нечисту силу, допомагає зняти закляття зі скарбу. Нечуй-вітер – трава, що приносить щастя рибалкам і успіх тим, хто переправляється через ріки. Але знайти цю траву можуть лише сліпі у ніч із 31 грудня на 1 січня. Але вам цього не треба. Ось, візьміть… [12]12
  У каждого мольфара они свои. Для меня это трава-плакун, собранная на Ивана Купала и выкопанная без ножа и заступа, она отгоняет от дома нечистую силу, помогает снять заклятие с сокровищ. Нечуй-ветер – трава, которая приносит счастье рыбакам и успех тем, кто переправляется через реки. Но найти эту траву могут лишь слепые в ночь с 31 декабря на 1 января. Но вам это не нужно. Вот, возьмите… ( укр.)


[Закрыть]
– И он протянул Вере чистый узелок из холста, в котором шуршала трава.

– Что это за травка?

– Вважається, що червону руту, барвінок і любисток садять молодиці, щоб бути завжди коханими і бажаними, щоб була міцною родина. Півники оберігають від нечистої сили, бо півень (від якого походить назва квітки) завжди виступає рятівником – від його співу зникає всяка нечисть. Там те, що вам треба… А хочте, я на минуле і майбутнє можу сказати? [13]13
  Считается, что красную руту, барвинок и любисток сажают молодицы, чтобы быть всегда любимыми и желанными, чтобы была крепкой семья. Петушки оберегают от нечистой силы, потому что петух (от которого происходит название цветка) всегда выступает спасителем – от его пения исчезает всякая нечисть. Там есть то, что вам нужно… А хотите, я о будущем и прошлом могу рассказать? ( укр.)


[Закрыть]

– Отчего же! Нам было бы очень интересно! И мы совсем не боимся. – Двинятин был в кураже, и ему очень хотелось испытать молодого мольфара.

Провид отослал свою маму к соседке. Сам же он повернулся к Лученко и стал рассказывать ей о том, чем она была озадачена в последнее время. Он достаточно точно описал то, что она знала. Преступник убивает своих жертв, переодевая их в куклы.

Вера спросила:

– Кто этот злодей?

Мольфар ей объяснил, что она сама все поймет, но убийцу она уже знает, хотя пока еще не осознает этого.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю