355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Митро » (не) Истинная для дракона (СИ) » Текст книги (страница 7)
(не) Истинная для дракона (СИ)
  • Текст добавлен: 6 июля 2021, 17:32

Текст книги "(не) Истинная для дракона (СИ)"


Автор книги: Анна Митро



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 11 страниц)

– Благодарю вас, Ваше Величество, – я присела в реверансе и, поднявшись, направилась к выходу, на который указал король.

– Как ты?! – за дверью меня ждали Инес и Эсрайт и вопрос они задали одновременно.

– В шоке, – честно сказала я. – Устала, хочу есть, спать и спрятаться где-нибудь подальше от дворца и совета.

– Интересное желание, – хихикнула опекунша, лорд лишь покачал головой.

– Мы проводим тебя в покои. Хочешь рассказать, как все прошло?

– А можно?

– Нам можно, но так чтобы никто больше не услышал. Поужинаем вместе – расскажешь, – улыбнулся «недодракон» и мы медленно пошли по коридору.

– Надо предупредить Ниссу, чтобы с кухни доставили ужин на троих.

– И вина, хорошего, крепкого вина, – смерив меня взглядом, добавила Инес.

– Как скажешь, мамочка, – пошутила я, а женщина еле заметно вздохнула. Кажется, я совершенно случайно наступила на больную мозоль. – Прости, я не хотела тебя обидеть.

– Ничего страшного, – улыбнулась опекунша, – все не так страшно, как могло бы быть. И все решаемо.

Не успели мы зайти в мои покои, как в гостиную вошла горничная и привела с собой вереницу поварят-официантов, они бодро сгрузили подносы, сервировали стол, уложившись буквально в пару минут, и исчезли.

– Я еще нужна, леди?

– Нет, Нисса, спасибо, я позову тебя, когда ты понадобишься, пока отдыхай, мы здесь справимся сами.

– Ты предлагаешь самостоятельно ухаживать за собой во время трапезы? – ехидно заметила Инес, стоило девушке выйти.

– Будто это тебя затруднит, – вернула я ей шпильку.

– Нет, конечно, да и не нужны нам лишние уши, просто в который раз тебе поражаюсь. Любая из девчонок перестанет даже пальцем шевелить, стоит к ней начать относиться, как к принцессе или королеве.

– Я не любая, и вы это знаете.

– О чем ты? – серьезный голос Эсрайта прервал нашу пикировку. – Ведь ты сейчас не о том, что можешь сама налить себе сока или положить еду на тарелку себе и нам.

– Я разрушила иллюзию магистра Экра, – до меня только дошло, что я не говорила им о своей иномирности, только что не отсюда. То есть конкретных слов: «Я с планеты Земля», мои опекуны не слышали, только король, лекарь и маги, что меня украли. И кажется, это к лучшему. Потому я переключила внимание Эсрайта.

– Как? – восхищенно всплеснула руками Инес, чуть не уронив при этом стакан, который легко поймал лорд.

– Не знаю, – и рассказала опекунам об ошибке в первой иллюзии, о своих терзаниях и о том, что сложно отбрасывать эмоции и делать выбор с «холодной головой», такой, который считается «моралью о высшей ценности».

– Бедная, – женщина промокнула набежавшую слезу платком. – Это жестокое испытание. Совсем не женское. Тем более для той, у которой есть своя дочь…

– Но это правильный выбор, Лариса, иногда нужно пожертвовать одним, чтобы спасти сотню, такова цена власти. Ответственность –  тяжелая ноша и я рад, что ты это знаешь. Но что же случилось потом.

– А потом на месте девочки оказался король, – вздохнула я. – И мне показалось самой лучшей идеей спасти и его, и запертых в доме людей. Я попыталась усмирить огонь, но он вырвался из под контроля и, перенаправленный в небо, в никуда, как я думала, врезался в границы иллюзии.

– То есть ты разрушила заклинание иллюзии изнутри, используя энергию самого заклинания? Это считается невозможным! – Эсрайт вскочил и нервно заметался по комнате. – Это хорошо, даже замечательно, твоя сила впечатляет, но…

– Какое но? – его напряжение передалось и мне.

– Но это значит, что совет не оставит тебя в покое. Стариканам и их прихвостням только дай волю, они вцепятся в любую возможность урвать кусок чужой мощи или власти. Готовься, осаждать они будут тебя упорно, используя и умасливания, и угрозы.

– Вы поможете мне, – я в растерянности посмотрела на Инес и Эсрайта.

– С удовольствием, – в злорадной улыбке расплылась Инес, вероятно совет ей чем-то насолил.

– Конечно. Это как минимум наш долг, – поддержал ее лорд, хоть и уточнил, что это не столько его личная инициатива, сколько данность традициям. Черт, пустяк, а обидный, я надеялась, мы подружились.

После мы, наконец, продолжили ужин.

Глава 27

Следующий день был ничем не примечателен, я проводила время с Инес, гуляла в полюбившейся части сада, валялась в постели, читая манускрипты с легендами, где кое-где были упоминания о ведьмах. Но ничего, что мне помогло, так и не нашла. А вот отсутствие Эсрайта смущало. Лорд пропал, Инес лишь загадочно улыбалась.

Тайну исчезнувшего лорда открыла утром, спусти сутки, Нисса. Оказывается, что он делал все, что бы оградить меня от назойливого внимания магов. Касдей с Самуэлем с ослиным упрямством добивались встречи со мной, но благодаря Эсрайту у них не получалось, я все время «только покидала» те места, в которые они совали свой нос: буквально пятнадцать минут, как ушла из парка, пять минут назад была в библиотеке и все в таком роде. И все это из-за слаженной работы опекунов. А посещать покои «невест» король наложил запрет. К нам могли войти лишь слуги и то ограниченное количество, опекуны, советники и сам король. А еще лекарь, в крайнем случае. Кажется, кто-то почуял угрозу от магистра Экра, и это была не только я.

– Лариса, я тебя порадую, сегодня будет новое испытание, – с порога заявила Инес.

– Замечательно, – почти пропела я. Просто пришло осознание, что чем быстрее будут проходить испытания, тем быстрее кончится весь этот фарс, а там война план покажет, может, умудрюсь выторговать у счастливого женатого дракона свободу выбора и передвижения. И средства, желательно. Хотя я же «типо маг», а они тут без работы не остаются.

– Это будет ужин участниц, – огорошила меня опекунша.

– Что? А в чем испытание-то? Просто поесть с девочками, с которыми ходила в ущелье? Легче легкого.

– Не обольщайся раньше времени, это уже третье испытание, с него обычно начинаются всякого рода казусы. Вроде слабительного в чай, парализатора в туфли.

– То есть игра пойдет жестче? Но мне-то чего боятся? Я же в открытую сказала, что не претендую на это место и даже король говорил, чтобы я не очень рассчитывала на него.

– Глупая, глупая Лариса, – рассердилась Инес. – То, что говорила ты, не имеет значения, если король выберет тебя. А то, что говорил он, ничего не значит, потому, как его слова слышала лишь ты! – Кажется, я первый раз увидела, как выходит из себя леди де ла Сарда. – И это было до того, как ты на вид помолодела лет на двести, – на двадцать, перевела я в уме.

– Я думала, что все уже решено на счет меня, – некстати вспомнился портал, отправивший меня из объятий его величества прямиков в собственные покои. – И буду продолжать так считать, пока он сам не скажет мне обратного.

– Ох, – схватилась за голову женщина. – И что прикажешь с тобой делать? Ты ведешь себя как ребенок. Если от проблем спрятаться, они не исчезнут!

– Знаю, – но как же хочется…

Время до ужина пролетело подозрительно быстро, и вот я уже надеваю платье, поглядывая в зеркало. Чудо, как хороша, чудо, как молодо выгляжу, видимо магия меняет меня, и девушки не зря начали видеть во мне соперницу. Вопрос только в том, чего хочу я. Что мне нужно…

Ужинали мы в небольшой гостиной, за круглым столом, сервированным на пятерых. И, судя по количеству блюд, наши «экзаменаторы» считают, что провести за столом мы обязаны не меньше часа. Иначе смысл в испытании? Поела за десять минут и сбежала из серпентария? Хорошая идея, кстати, жаль не оценят по достоинству.

– Вам не кажется странным, что тут никого кроме нас нет? – задала я назревший вопрос, оценив засыпанный пряными травами бульон и гренки к нему.

– А что тут странного? – пожала плечами Барабара и махнула ладонью, официант тут же подлил ей вина. – Испытывают-то нас, а не кого-то еще.

– Тебе бы поменьше налегать на подобные напитки, – осторожно заметила Оливия.

– А тебе-то что, леди «храню невинность для любимого» и «несу крест отбора»?

– Королеве такое непростительно, – почти шепотом ответила брюнетка и принялась за салат.

– Королеве можно все, – отрезала леди Аргайл и залпом допила содержимое бокала.

– Я так не думаю, – решила я поддержать Оливию.

– А тебя вообще никто не спрашивал, иноземщина, – поморщила девушка. – Хотя нет, я спрошу. Что ты с собой сделала?

– Что ты имеешь ввиду? – коли Барбара перешла на ты, то и я не стану расшаркиваться перед ней. Хотя, чую, зря, надо было сохранить дистанцию.

– Ты стала моложе. Сильно. И если раньше я верила, что король тебе не нужен и этот отбор для тебя такая же условность, как и для нее, – розовый ноготок ткнул в сторону Оливии. – То сейчас я начала в этом сильно сомневаться. Кажется, Сюзанна, кто-то хочет увести у нас из-под носа корону, – Сюзи прищурилась, но ничего не ответила, а вот самая младшая участница отбора не выдержала.

– Меня ты тоже в расчет не берешь, не так ли? – достаточно серьезно спросила она и вдруг стала взрослее, выпрямилась, расправила плечи.

– Ты слишком мала, детка, возвращайся в классную комнату или к нянечкам, учить реверансы и декламировать стихи, покажешь успехи – возьму тебя во фрейлины, – махнула Барбара рукой  и потянулась к центру стола.

– Какая же ты…

– Какая? Красивая, дерзкая, восхитительная? – последнее слово блондинка протянула по слогам.

– Дурилка ты картонная, – ответила я за Лизетт, и леди Аргайл побелела от ярости. А по комнате пробежал смешок, вот только никто из нас не смеялся. – Эх, и у стен есть уши, – понимающе хмыкнула я, представляя, как в застенках прячется король с советниками или опекуны. – Думаешь, что лучшая из лучших, сама себя обманываешь. К другим, как к пыли под ногами относишься, но разве ты лучше? Пустышка.

– Да я тебя! – взвизгнула Барбара и бросилась ко мне, за ней вскочили все девочки, вот только блондинка упала замертво, чем повергла нас в шок.

– Аргайл? Бросай так шутить! – у меня первой прорезался голос. – Аргайл, что с тобой? – через секунду я уже приземлилась рядом с девушкой на колени и схватила запястье, сходу пытаясь нащупать пульс. Сердце медленно, но билось. – Кто-нибудь, помогите! – крикнула я, и все вокруг пришло в движение.

Лизетт просто завизжала сиреной, а Оливия с Сюзи кинулись к двери с призывами о помощи и лекаре. Я же растерянно сидела на полу пытаясь приподнять девчонку, которая не считалась ни с кем. И думала о том, что Инес была права. Теперь игра пойдет по крупному, не на жизнь, а на смерть. У нас говорили: «кошелек или смерть», здесь и сейчас – корона или смерть.

Глава 28. Записка

Буквально спустя несколько секунд Барбару вытащили из моих на диву крепких объятий. Я сама и не заметила, как крепко держала девочку, пусть он противная, самовлюбленная, высокомерная дура, но зла я ей все же не желала и испугалась за нее сильно.

– Леди, – какой-то мужчина осторожно дотронулся до моей ладони. – Позвольте, – я, ничего не понимая, подняла глаза. Это был опекун блондинки.

–  Ей нужен лекарь, она пила вино, потом мы поругались и она упала, –  сбивчиво я  попыталась объяснить, что произошло. – Но почему?

– Мы разберемся, леди Крылатая, – улыбнулся он коротко и, взяв Барбару на руки, вынес из столовой-гостиной.

– Леди, будьте добры, пройдите в свои комнаты и не выходите до следующего распоряжения, это приказ короля, – отец Эсрайта был очень серьезен, и желание спрашивать что-то у него мгновенно отпало.

Смысл? Сейчас все равно ничего не ясно. Вот посмотрит Аргайл лекарь, а там и у опекуна можно удовлетворить свое любопытство.

Но после ужина ко мне приходила только Нисса, принесла перекус, так как трапезы как таковой почти не получилось, и пообещала послушать сплетни горничных о произошедшем, а утром доложить. В итоге, промаявшись несколько часов, посидев на подоконнике, у камина, полистав подсунутый вместе с подносом какой-то любовный роман, я отправилась спать. Утро вечера мудренее, сейчас организм на взводе и трезво мыслить не получается.

Сон неожиданно быстро пришел, и с утра я подскочила с рассветом. Делать было нечего, есть не хотелось, как и будить горничную. Пусть девочка отсыпается, поэтому я натянув брючки, блузку и кардиган решила устроить себе променад по утренней росе.

Но не тут-то было. У моих дверей дежурили два бравых бойца, что мгновенно преградили мне дорогу.

– Леди, вам запрещено покидать покои.

– Запрещено покидать одной или в принципе? Кем запрещено, на какой период и только для меня такие ограничения? – выпалила я один вопрос за другим, не давая парням опомниться. Мало ли…

–  Вас запрещено покидать покои хоть одной, хоть с кем-то. Приказ короля. Как долго – решать его величеству. И это общий приказ для всех помеченных знамением, – практически отрапортовал один.

– Майлс! – злобный шепот шепот второго морозом пробрал до костей.

– Ничего непозвлительного я не сказал, – гвардеец был серьезен, но глаза его смеялись. – Леди, будьте добры, вернитесь в покои.

– Благодарю, – улыбнулась я вежливому парню. Есть еще джентльмены в Титавине.

И следующие два часа я изнывала от скуки, даже взялась за вчерашний роман, хотя история любви дракона и его избранной подбешивала. Все же я практически в такой же ситуации, только любовью и не пахнет.

Потом пришла Нисса, растерянная, с красными припухшими глазами, завтраком и в сопровождении гвардейца номер два, того, что был неприятным.

– Леди, я принесла вам поесть, помочь вам переодеться? – достаточно официально сказала она, косясь на мужчину. Тот фыркнул, но после моего кивка вышел за дверь, а горничная выдохнула. – Ох, Лариса Алексеевна, это какой-то кошмар!

– Нисса, тебя обидели? Ты плакала? – если честно сложившаяся ситуация пугала.

– Нас опрашивали, всех… О вас. О леди с отбора.

– И что? В этом нет ничего криминального, – по крайней мере, я так думала. Я же ничего противозаконного не делаю?

– Неприятно, очень, – поникла девушка. – Будто пытаются выведать о вас какие-то тайны. Мне показалось, что меня дольше остальных горничных в опросной держали.

– Испугалась? – она кивнула, а я не сдержала порыва и обняла ее. – Не бойся, мы ничего не совершали. Нам это просто незачем. Пусть преступники бояться, а нам нужно просто дождаться конца расследования. А может у леди Аргайл вообще какая-нибудь болезнь неизвестная, а ты нос повесила.

– Спасибо, – улыбнулась Нисса. – И простите.

– За что? – удивилась я.

– Это я вас должна поддерживать, вы сидите в четырех стенах, а не я. И это ужасно. Я же знаю, как вы любите свежий воздух, – горничная вновь расстроилась.

– Отставить грусть, вот позавтракаю и открою окна шире – будет свежий воздух, – улыбнулась я. – А ты мне поможешь выбрать домашнее платье. Буду красивой «арестанткой», – вслух-то я слово последнее произнесла со смехом, а вот в душе как-то не по себе стало. – А так, слухи какие ходят?

– Да что только не говорят, – всплеснула руками Нисса. – И что это происки конкуренток…

– То есть нас, – хмыкнула я.

– Да, Лариса Алексеевна, – усмехнулась девушка и продолжила. – И что она прикинулась больной, а ей все подыгрывают, так как леди баснословно богата. И что она больна чем-то смертельным, а ее родители это скрыли от короля и советников, как вы тоже предполагали. Даже, что родовое проклятие короля, ведь вы из ущелья, когда вернулись, тоже попали к лекарю, но это вообще шепотом произносят. Боятся.

– И только чего не выдумают, – покачала я головой.

Почти через час Нисса ушла, унося пустой поднос и оставляя меня одетой и причесанной по всем правилам хорошего тона аристократки. Только настоящей леди из меня точно не выйдет. Такие не позволят себе распахнуть окно, усесться на подоконник с ногами и есть ягодки, один в один черешня, сплевывая косточки вниз. Те бесшумно улетали на улицу и падали в кусты лавра. Лепота.

В какой-то момент мне показалось, что по дорожке вдоль замка идет Эсрайт, и в голову не пришло ничего лучше, как выглянуть в окно, перекинув ноги наружу.

–  Нет, леди Крылатая! –  заорал кто-то в комнате, я оглянулась, в дверях покоев стола Инес и первый, вежливый охранник. – Не делайте этого!

– Чего именно? – не поняла я. – Не сидеть на подоконнике? А что есть закон или указ запрещающий это делать?

– Лариса, так нельзя, – пожурила меня Инес пока непонятно за что. – Мальчик испугался, что ты выпрыгнешь в окошко.

– Ну так я не птичка, хоть и крылатая, – рассмеялась я. – Не волнуйтесь, если я покину эти комнаты, то только через дверь.

– Спасибо, – кажется, гвардеец правда испугался. Интересно, за меня? Или за то, что ему после моего полета голову снимут?

– Дорогая, я тут буквально на пять минут. Книги занести, чтобы тебе не было скучно, – опекунша выразительно посмотрела на своего сопровождающего.

– Извините, леди де ла Сарда. Не положено.

– Не извиняйтесь за то, над чем не властны, – снисходительно улыбнулась женщина. – Я думаю, к вечеру, или к завтрашнему утру все прояснится, и мы сможем выйти на прогулку. А пока, чтобы ты не скучала, я принесла тебе почитать, – и, вручив мне три внушительных томика, ретировалась.

Да, судя по размеру этих книг, я тут если и до вечера, то следующего вторника. Я, вздохнув, погладила книги, и выбрала самую приятную на ощупь. Словно нубуковая обложка так и притягивала ладонь к себе, а название говорило само за себя «Легенды ведующих о мирах».

Но стоило мне открыть книгу, как я нащупала под обложкой плотно сложенный листок. Вот хитрюга Инес, нашла способ сказать то, что видимо вслух говорить нельзя. Я обрадовалась, но стоило раскрыть записку, как улыбка сошла с моего лица.

«Барбару отравили, сейчас с ней лекари, они поддерживают ее жизнь и не выводят из магического сна. Так будет до ее полного выздоровления. Подозревают всех, поваров, горничных… и вас. Всех четверых. Держись. Скоро к тебе придут».

Глава 29. Допрос

 Стук в дверь вытащил меня из дремоты. Сама не заметила, как заснула над книгой. А ведь она была очень интересная, не знаю, где Инес ее откопала, но это оказалось прямо пособие для молодых ведьм. По крайней мере, теперь я понимала, что и как нужно делать, чтобы получить результат. А главное, я натренировалась зажигать файрболы не хуже магистра Вернана, а еще научилась передвигать предметы силой мысли. Вышло, что не так сложно, как могло показаться. Трудно только контролировать скорость передвижения, ну и с точностью поработать можно.

– Лорд Диневон? – у меня в покоях нарисовался отец Эсрайта. Видимо, чтобы исключить родственный «блат», опекуна ко мне не пускали.

– Здравствуйте, леди Крылатая. У меня к вам несколько вопросов, буду рад, если сможете уделить мне время.

– Присаживайтесь, и будьте так любезны, не говорите так, словно у меня есть выбор. Я прекрасно понимаю, что не выйду из комнаты, не поговорив с вами, – усмешка вырвалась сама по себе.

– Вы на редкость проницательны, – улыбнулся мужчина, – и прямолинейны.

– Не вижу смысла сейчас тратить время на реверансы. Есть вещи поинтересней.

– Например?

– Например, читать, гулять по лесу, чему-то учится, и странно, никогда не думала, что скажу подобного, работать. Человек без дела ущербен. Он не развивается. Это плохо. И для него, и для общества.

– Почему?

– Потому как энергия не находит выхода, и если она не находит его в работе, хобби, развитии, то принимает извращенные формы.

– Интересное мнение. То есть преступление совершаются от скуки?

– Не все далеко, – засмеялась я. – У меня на родине говорят, что основные причины преступлений это власть, деньги и любовь.

– Значит, об этом и поговорим. Как вы думаете, что произошло с леди Аргайл?

– Провокационный вопрос. Я не следователь, не врач, не судмедэксперт, – тут мужчина вопросительно на меня попросил. – Это доктор, который определяет причину смерти.

– То есть вы думаете, что леди умерла?

– Нет, конечно, когда я была с ней, она была жива. Это точно. У нее билось сердце, я уверена в этом, как в себе. А вот что произошло дальше, я не знаю.

– Врете, – вздохнул советник.

– Конечно, – рассмеялась я. – Мне уже доложили, что леди Аргайл жива и находится под контролем лекарей, чему я очень рада.

– А вот тут не солгали, – мужчина был удивлен.

– А зачем мне лгать, лорд Диневон?

– Не знаю, лучше вы мне расскажите, как проходил ужин?

– А разве вы не стояли за стеной, внимательно за нами наблюдая? – хотел правды, получи фашист гранату!

– Хм, а вам не говорили, что иногда лучше умалчивать о своих знаниях?

– А то все мужчины разбегутся? Говорили. Только разбегутся глупые, а зачем они нужны? – пожала я плечами, кажется, уже откровенно издеваясь над советником. – Лорд Диневон, вы прекрасно знаете, что произошло на ужине. Что Барбара унижала девочек, и я достаточно жестко прошлась по ее персоне. Но честно, это не повод ее убивать.

– А королевский титул повод?

– Нет, точно нет. К нему прилагаются король, королевство и бесконечные обязанности напополам с ответственностью. Ноль свободы.

– Это уж как вы себя поставите.

– То есть? –  пришла моя очередь удивляться и не понимать к чему он клонит.

–  Не важно. А что-нибудь из ряда вон выходящее происходило последние дни? Что-то запоминающееся.

– Не считая ужасного испытания? – съехидничала я. –  И свидания с королем?

–  Да, леди, –  снисходительная улыбка мужчины меня даже не напрягла, а скорее обидела.

– Да ничего особенного не происходило. С духами вроде все хорошо вышло, забыть такое я вряд ли смогу, но по сравнению с испытаниями я это легкая прогулка по парку. А так, я очень размеренно живу, от испытания к испытанию. Вижусь с одними и теми же людьми, в одних и тех же местах. А, только магистр Вернан повстречался мне перед свиданием с королем, да горничная леди де Буйон передала ее благодарность за помощь в ущелье тогда же.

– Что хотел от вас член совета магов? И что за благодарность?

– Магистр переживал о моем здоровье после того, как я послужила транспортом для духов. Чересчур настойчиво переживал. К счастью, леди де ла Сарда уверила его, что со мной все в порядке. А леди де Буйон преподнесла мне сладостную воду. На мой взгляд слишком сладкую, но от подарка отказываться невежливо. Да, кстати именно ей я надушилась на ужин, чтобы сделать приятно леди.

– Очень мило с вашей стороны, – похвалил меня лорд. – Вот только леди де Буйон не говорила об этом.

– Может для нее данное событие не является из рада вон выходящим? А мне женщины духи никогда не дарили, – засмеялась я.

– Леди Аргайл отравили. Ядом, что является одним из компонентов достаточно редкой и дорогой «сладостной» водой.

– То есть вы предполагаете, что я ее отравила? Духами? Бред. Можете спросить у леди де ла Сарда, моей горничной, магистра Вернана, они присутствовали при вручении презента.

– Первая мне об этом и сказала, а вот горничная почему-то промолчала. Магистра, я к сожалении, опросить не могу, его нет сейчас во дворце, и члены совета не подчиняются мне.

– А жаль. Хотя мне кажется, они вообще мало кому подчиняются.

– Вы невероятно прозорливы, – кивнул советник. – Можно я взгляну на флакон?

– Естественно, – я принесла ему злосчастную воду, которую тут же повертели в руках, понюхали, поморщились и вернули мне.

– Это та самая вода. Интересно, где ее достала леди де Буйон?

– А что такого в этом яде?

– Он смертелен, но только если вовремя не успеет помощь. Если лекарь прибудет в течение часа-двух, то человек быстро встает на ноги. Конечно, все зависит от принятой дозы. И алкоголь ускоряет его действие. Если запьете водичкой, то паралич и затруднение дыхания наступит через час, а если вином, то минут десяти может хватить.

– Меня посетила интересная мысль, – шестеренки в мозгу усиленно закрутились.

– Кажется, я понял какая. Извините. Мне пора, – он встал и коротким кивком попрощался.

– Но вы же придете ко мне? И все расскажете? Или я скончаюсь от любопытства, – я сделала «бровки домиком» и постаралась округлить глаза, как кот в Шреке. Вряд ли прокатит, но попробовать того стоило.

– Если не я, то Эсрайт расскажет, – рассмеялся лорд Диневон, уходя.

Глава 30.

И снова мучительное ожидание. Хотя теперь я хотя бы надеялась, что развеяла подозрения относительно себя. Не очень хотелось, что бы меня считали отравительницей. Неприятно.

В итоге я вновь обратила свой взор на «Легенды», может, чему полезному научусь, пока больше заняться нечем?

С открытой страницы на меня смотрела ведьма с развивающимися волосами, а вокруг нее летали какие-то тряпки, щетки и тазы.

– О! – с радостью воскликнула я, байка точно про наведение чистоты, а это моя больная мозоль. Убираться я не люблю, и если за меня это может сделать магия, то я только за.

Через час я поняла, что слишком самонадеянна, еще через полчаса, что мне нужны настоящие ведро с тряпкой, чтобы убрать то, что я натворила. Кажется, мне нужен учитель… И полигон для экспериментов. А еще Нисса, так как я понятия не имею, что делать с сотворенным бардаком.

 – Лариса Алексеевна, вы проголодались? – горничная оказалась очень кстати.

– А что, уже обед?

– Да уж прошел, простите меня, – она аккуратно водрузила поднос на стол, – Лорд Диневон поймал меня прямо на выходе из кухни и снова забрал «на опрос». Я попросила поваров отправить вам кого-нибудь, а они…

– Забыли? Ничего страшного, я не маленькая девочка, потерпела бы. Ты же не виновата. Тем более я даже не заметила.

– А еще эти, –  она кивнула на дверь, – каждую чашку чуть ли не обнюхали, все проверили. А что здесь произошло? – наконец, заметила девушка бардак.

– Я немного не поладила с даром, – моя очередь настала стыдиться.

– Ничего, вы кушайте, а я сейчас кого-нибудь в помощь возьму… И мы мигом уберем.

– Спасибо большое, и я бы не отказалась, если бы кое-какие предметы для наведения чистоты стояли в комнате. Малый урон я бы предпочла прибрать сама, чтобы никто не видел, – Нисса, покачав головой, хихикнула, а после кивнула и исчезла за дверью. Оставив мне в награду за праведные труды на магической ниве сливочный супчик с морепродуктами и еще какие-то вкусности.

Не успела я закончить трапезу, как она вернулась в компании двух хохотушек, которые поохали с минуту, потом загнали меня с книжкой уже на полюбившийся мне подоконник и занялись наведением чистоты.

Я же развлекала их, иногда умудряясь заставить швабру тереть пол самостоятельно или тряпку выжимать саму себя. Девушки были в восторге, видимо от того убирали так быстро и споро. И я точно должна найти храм Альхены и поблагодарить ее за явную поддержку, так как стоило уборке закончиться, а горничным уйти, вручив как Экскалибур одну из деревянных  помощниц, и у мои покои вновь посетил лорд Диневан.

– Леди Крылатая, – улыбнулся он по-доброму, но сердце почему-то билось где-то в трахее от страха. Мало ли что ли даже у нас без вины осужденных. – Охрана у ваших дверей останется, но вы вольны покидать комнаты по вашему желанию.

– Благодарю за столь приятную весть, – как камень с души свалился. – Расскажете?

– Я здесь именно для этого, – мы присели, и хитрая Нисса тут же принесла чай с закусками, видимо видела, как лорд заходил в мои покои. Чудо, а не горничная. Советник же дождался, пока она разольет чай и уйдет, и продолжил. – Знаете, я ведь с самого начала не верил, что вы отравили леди Аргайл.

– Мне это приятно, но почему вы так решили?

– Слишком топорно для вас с одной стороны, и слишком подло с другой, – похоже недоумение на моем лице рассмешила лорда. – Бросьте, это и так видно, вы слишком умны, чтобы подставиться так с духами, но и слишком честны, чтобы травить кого-то ни было. Мне кажется, вам проще вызвать человека напрямую, высказать в лицо, скрестить мечи или выступить в магический круг. Но не яд. Слишком пошло.

– Спасибо за столь лестную оценку, – кровь прилила к щекам. Плохо быть рыжей, как не старайся, румянец на белой коже проявляется сильно.

– На прогулке после ущелья леди де Буйон поделилась мыслями с леди Аргайл, что хочет отблагодарить вас за спасение, но не знает как. Вопрос подарка ее так захватил, что когда она услышала предложение про «сладостную воду», то тут же согласилась. И как же кстати у леди Аргайл был нужный флакончик, да еще по сносной цене. А после через свою горничную Лизетт подарила его вам.

– Но это не раскрывает тайны случившегося на ужине, – заерзала на диване я, тоже мне Пуаро, паузы выдерживает. – Кто же отравил Барбару?

– Она сама, – взгляд советника был полон ехидства, но он точно говорил чистую правду.

– Как так? – шок это по-нашему.

– Я уже говорил, это яд отсроченного действия, и при наличии лекаря под боком пострадавшему почти ничего не грозит. Временный паралич.

– И алкоголь ускоряет действие яда, – вдруг осенило меня. – А леди Аргайл усиленно налегала на вино! Невероятное безрассудство!

– Но согласитесь, в этой невероятной дерзость была кроха рациональности. Ведь дальше все пошло так, как надо. Как она и предполагала, вы надушились водой, чтобы сделать приятное Лиззет, и первая бросились на помощь.

– Сделала все, чтобы вина упала или на меня, или на леди де Буйон.

– Именно, – советник с наслаждением откусил бутерброд с мясом. – Какая у вас замечательная горничная.

– Знаю, – довольно согласилась я. – А почему вы так решили?

– Она принесла не пирожные, – рассмеялся он, так заразительно, что я тоже расхохоталась.

– Вы голодны? – ведь он бедный тоже, наверное, с допроса на допрос бегал, пока я тут балду гоняла.

– Уже нет, – я оглянулась на стол и с удивлением отметила, что мужчина смел все подчистую.

– Вот и славно, – все же сытый советник – добрый советник.

– Она созналась во всем, и хоть до окончания отбора ее нельзя отправить вон из дворца, да и она не нанесла никому непоправимый вред, а потому останется здесь. Но подобные поступки не делают чести будущей королеве, – в его глазах читалось, что Барбара шанс примерить корону потеряла.

Глава 31

Не улеглись еще разговоры о поступке Барбары, а объявили о следующем испытании. Хотя чего уж там, о нем сказали на следующий день, а самоотравление войдет в историю дворца. Вот только это меня волновало меньше, чем задание, гласившее, что истинная королева должна уметь занять гостей и весь королевский двор станет гостями на вашем мероприятии через три дня. То есть нам дали три дня на разработку и подготовку «дня отдыха на лоне природы». Как вообще здравомыслящему человеку придет подобное в голову? С другой стороны король и королева по сути это менеджеры страны. Управляющие. Организующие. И на подобном испытании можно проверить организаторские способности невесты.

– Чем вы занимаетесь на природе? – пристала я с вопросами к Инес, стоило только ей прийти ко мне.

– Пикники устраиваем, охотимся, иногда артистов приглашаем, даже уличные театры, еще в кокис играем, – последнее меня заинтересовало, оказалось это игра наподобие крокета. Не знаю уж, насколько верны были мои ассоциации, ведь правил я все равно не знаю.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю