Текст книги "Герцогиня (СИ)"
Автор книги: Анна Дант
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 13 страниц)
Глава 19
– Брун, ты молодец! Всё именно так, как я и хотела! – воскликнула я, с любопытством осматривая новую гардеробную. Пять полочек и две штанги для вешалок. Снизу длинная полка под обувь.
Сегодняшний день был полон сюрпризов. Во-первых, мастер закончил настилать полы в моих покоях. Теперь я могла ходить босиком, не боясь простудиться. А как они блестят, переливаясь на солнце! Вчера я всё-таки добралась до чердака, ежеминутно чихая от пыли. Довольно большое помещение, набитое разнообразной мебелью. Стараясь не дышать и отмахиваясь от паутины, среди хлама наткнулась на несколько интересных предметов. Первым был низкий столик на резных ножках. Осмотрев со всех сторон, сделала вывод, что это как раз то, что мне надо. Также нашлись два глубоких, деревянных кресла с потрёпаными подушками. Подушки решено было выкинуть, а вместо них сшить толстые чехлы, благо тряпок хватало. Минут через двадцать, устав от чихов и возможности нормально дышать, я спустилась на этаж прислуги и велела разобрать чердак.
А сейчас я любовалась на облагороженую комнату и улыбалась. Даже когда проведут отопление, я всё
равно буду разжигать камин и устраиваться в мягком кресле с книгой в руках. А на столике обязательно стакан с соком. Или бокал с вином, смотря какое настроение будет.
Ванную тоже уже начали ремонтировать. Сделали постамент, оттёрли стены и разобрались с окном, заложив его на половину. Теперь я уверенна, что когда буду принимать ванну, на улице не соберётся толпа мужиков. Кстати о мужиках. Пришлось нанять четверых мужчин, которые будут таскать воду и следить за котлом.
Поблагодарив Вруна ещё раз, отправила его строить остальные гардеробные, а сама ушла в кабинет. Необходимо составить контракт для стражников.
Слово чести это конечно хорошо, но не очень я ему доверяю. А значит контракт должен быть грамотно оформлен. Срок службы, оплата, условия. Вспомнив договора, которые подписывала на работе, принялась за дело. Итак, что требовалось от стражи. Охрана замка и всех жителей, патрулирование окрестностей, а главное молчание. Всё, что происходит в замке не должно уйти за пределы. Прописав каждый пункт предельно просто, задумалась о том, что даю я. Золотой в месяц, пропитание, обмундирование, оружие, жильё. Если с первыми всё понятно, то над жильём пришлось задуматься. Контракт будет на десять лет, все эти десять лет стражники живут в стенах замка. А потом? Поразмышляв, решила
оставить всё как есть, но стражники будут оплачивать не то жильё, которое построят здесь. Каждый год из жалования стражника будет вычисляться пять золотых. Итого, к концу контракта на счету каждого будет пятьдесят золотых, плюс ещё пятьдесят за верную службу добавляет наниматель. Таким образом, уйдя со службы, мужчина будет иметь на руках сто золотых. Как раз на неплохой дом. Этакий вклад в будущее. Бонусом ещё приписала бесплатную школу для детей.
– Это довольно не плохо. – хмыкнул Оли, читая контракт. – Я бы и сам подписал, если бы пробыл здесь десять лет.
– Ты собираешься уезжать? – удивлённо спросила, посмотрев на мужчину.
– Не сейчас, конечно. Но, когда опасность минует, а нападавшие найдутся, я вернусь домой. – пожал плечами Оли.
Я растерянно смотрела на мужчину, пытаясь осознать сказанное им. Уедет Оли, и я останусь одна. Каким будет опекун ещё не известно, вдруг мы с ним не поладим. Да и вообще, кто будет следующим начальником стражи.
– Оли, пообещай мне одну вещь. – тихо попросила я.
– Какую?
– Пообещай, что сам найдешь замену себе. Но только того, кто будет верен мне. Не опекуну или супругу.
– Опекун тебя не обидит. – с улыбкой успокоил меня мужчина. – Он, конечно,
бывает импульсивен и строг, но тебе ничего не угрожает рядом с ним.
– Оли, дай слово, что начальник стражи будет верен только мне. – тихо, но настойчиво повторила я.
– Я постараюсь. – нахмурился друг. – Но и ты пойми, всё служащие замка подчиняются в первую очередь главе замка. Сейчас это ты, потом будет опекун, а позже супруг. Начальник стражи не имеет права ослушаться приказа.
– И не надо. – ответила, мягко улыбнувшись. – Главное, прежде чем исполнить приказ, он должен прийти ко мне.
– А ты не так проста. – усмехнулся Оли. – Договорились.
Мужчина ещё хотел что-то сказать, но в дверь постучали. Вошедший стражник сказал, что к замку приближается карета с отрядом.
– Опекун прибыл, леди. – сказал мне Оли и повернулся к стражнику. – Я сейчас подойду. Без разрешения не впускать.
Стражник вышел, а я беспомощно посмотрела на Оли. Ладошки вспотели, а руки начали дрожать. Заметив мой панический взгляд, Оли присел рядом со мной и взял за руку.
– Алёна, ничего не бойся. Опекун здесь не столько будет присматривать за тобой, сколько охранять. Он в курсе твоего происхождения, а значит лгать и юлить тебе не придётся. Ни о чём не переживай. Если не сойдётесь характерами, просто будете заниматься каждый своим делом.
– А если он не одобрит мои начинания? Если он запретит? Запрёт в покоях?
Голос дрожал, а паника накрывала с головой. Я так короля не боялась, как опекуна.
– Никто тебя не запоёт. В любом случае, я на твоей стороне. Теперь тебе надо собраться и привести себя в порядок. Я провожу тебя в покои. Никуда не выходи, пока я не вернусь.
Кивнув, поднялась с кресла и пошла за Оли. У дверей мужчина одобряющие улыбнулся и подмигнул. В покоях меня уже ждала Мара. Платье глубокого синего цвета разложено на кровати. Кое-как взяв себя в руки, позволила переодеть себя и соорудить незатейливую прическу. Из зеркала на меня смотрела бледная девушка с испуганным взглядом. Пару раз вдохнула и выдохнула, пощипала щёки, создавая искусственный румянец. Только успела обуть замшевые туфельки в тон платья, как раздался стук и вошёл Оли. Сжав кулаки, впившись ногтями в ладони, вышла из комнаты.
Спустившись в холл, я встретилась глазами с высоким, худощавым мужчиной. Серые глаза смотрели серьёзно. Лицо, с небольшой щетиной на щеках было отстраненно вежливым.
– Джефферсон Итан, леди. Герцог Бретань. Прибыл по поручению короля и являюсь Вашим опекуном.
Я судорожно вздохнула, услышав имя. Тот, кого покойный герцог называл Джефф. Тот, о ком рассказывал Генри.
Глава тайной безопасности королевства и один из самых опасных людей.
– Элизабет Крин, Ваша Светлость. – почти прошептала в ответ, склоняясь в реверансе. Но тут раздался писк. Повернув голову, я увидела Эдварда и женщину с корзиной в руках. Некрасиво ткнув пальцем в корзину, я перевела шокированный взгляд на опекуна.
– Это приказ короля, леди Элизабет. – усмехнулся опекун. – Я думаю Вы понимаете, что отказаться не можете? Подробности Вы услышите в кабинете.
Глава 20
– Это Ваш сын, леди.
Я смотрела на спящего младенца и пыталась сообразить, что здесь, чёрт возьми, происходит?! Обернувшись к герцогу, развела руками и задала сакральный вопрос:
– Как?
– Вам объяснить, откуда берутся дети? – ехидно поинтересовался Джефферсон.
– Вы издеваетесь? – устало спросила, прикрыв глаза рукой. – Элизабет никто не видел беременной.
– Леди, не огорчайте меня. Его Величество описывал Вас как умную женщину. – фыркнул этот…. опекун. – Естественно, это не сын Элизабет. Это внебрачный ребенок погибшего герцога. Наследник титула.
– Серьёзно? Из дневника я узнала, что Джеймс и Элизабет любили друг друга. И тут внебрачный ребенок? Не верю. – я скептически посмотрела на герцога.
– Леди, я последний раз повторяю. Это ребенок Вашего погибшего мужа. И неважно, какие отношения были между мужем и женой.
– Хорошо. – легко согласилась я. – А если объявится мама ребенка?
– Не объявится. – с хищной улыбкой ответил мужчина.
Я подошла к младенцу. Тёмненький, губки бантиком, причмокивает во сне. Погладила пушок на голове и улыбнулась.
Как я хотела иметь детей в той, прошлой жизни. До слёз, до отчаянья. Нахмурившись, повернулась к опекуну.
– Кто его будет воспитывать?
– Вы. – развел руками герцог. – Легенда звучит так. Герцог Истский признался Вам, что от него забеременела некая леди. Когда герцог погиб, Вы не выдержали горя и потеряли ребенка. Чуть не умерев следом, Вы приходите в себя и вспоминаете о пасынке. Отправляете гонца узнать, что и как. Но Вам сообщают, что мать ребенка умерла в родах, а ребенок остался один. Вы просите короля позволить Вам воспитывать частичку мужа, как собственного сына. Его Величество благодушно позволяет и отправляет ребенка к Вам, но не одного, а с опекуном. То есть со мной.
– Я знала, что не так всё просто с титулом. – сказала, со вздохом вернувшись в кресло. – Не может жена герцога Истского наследовать титул. Нужна кровь Истских?
– Хм, верно. – медленно проговорил герцог, окинув меня оценивающим взглядом. – Да, Вы правы. Нужен наследник, с кровью Истских. Причем девочка не подходит, только мальчик. Не важно, бастард это, или рождённый в браке.
– Что мне делать теперь? Я не была готова воспитывать ребенка.
– Сейчас ему нужна лишь няня. Позже наймём учителей. – отмахнулся Джефферсон. – Главное, ребенок должен получить достойное образование и
воспитание.
– Вы не правы, герцог. – тихо прошептала, с нежностью смотря на малыша. – Ребенку нужно тепло и любовь. Как его зовут?
– Не знаю, придумайте сами. – махнул рукой мужчина, просматривая документ.
– А разве мать не сказала? – удивилась я.
– Не успела. – буднично пробормотал мужчина, а взглянув на шокированую меня, объяснил. – Женщина умерла, едва успев родить. Я тут не причём.
– Джейми. – с нежностью прошептала, осознавая, что теперь этот малыш мой.
– Простите? – удивлённо спросил опекун.
– Я хочу назвать его в честь герцога. Джеймс Крин.
– Хорошо. Я подготовлю документы. – кивнул Джефферсон. – Теперь расскажите, что здесь произошло. Мне передали, что прибыл граф Фортен и выдал себя за опекуна. Это правда?
– Да. – кивнула, выпрямившись. – Более того, он хотел выдать меня замуж за барона, а сам планировал остаться здесь. Но потом, его слуга пробрался в кабинет, в попытке украсть документы на владение титулом.
– Оливер, а где граф? – перевел взгляд опекун на моего телохранителя.
До этого мужчина молча сидел в соседнем кресле. Но сейчас нахмурился и заговорил:
– Граф под замком в покоях. Слуга так же под охраной. Я отправлял людей по следу Фортена, но никто ничего не видел и не слышал.
воспитание.
– Вы не правы, герцог. – тихо прошептала, с нежностью смотря на малыша. – Ребенку нужно тепло и любовь. Как его зовут?
– Не знаю, придумайте сами. – махнул рукой мужчина, просматривая документ.
– А разве мать не сказала? – удивилась я.
– Не успела. – буднично пробормотал мужчина, а взглянув на шокированую меня, объяснил. – Женщина умерла, едва успев родить. Я тут не причём.
– Джейми. – с нежностью прошептала, осознавая, что теперь этот малыш мой.
– Простите? – удивлённо спросил опекун.
– Я хочу назвать его в честь герцога. Джеймс Крин.
– Хорошо. Я подготовлю документы. – кивнул Джефферсон. – Теперь расскажите, что здесь произошло. Мне передали, что прибыл граф Фортен и выдал себя за опекуна. Это правда?
– Да. – кивнула, выпрямившись. – Более того, он хотел выдать меня замуж за барона, а сам планировал остаться здесь. Но потом, его слуга пробрался в кабинет, в попытке украсть документы на владение титулом.
– Оливер, а где граф? – перевел взгляд опекун на моего телохранителя.
До этого мужчина молча сидел в соседнем кресле. Но сейчас нахмурился и заговорил:
– Граф под замком в покоях. Слуга так же под охраной. Я отправлял людей по следу Фортена, но никто ничего не видел и не слышал.
– Я задам ему пару вопросов, но сам допрос будет в подвалах дворца. Не нравится мне эта шумиха вокруг герцогства. Сначала Джеймс, теперь документы. – нахмурился Джефферсон.
– Джефф, а что слышно о соседях? – серьёзно спросил Оли.
– Третья попытка переворота за год. Наши агенты роют землю в поисках информации. Скорее всего ветер дует именно оттуда.
Я удивлённо переводила взгляд с одного мужчины на другого. Вот же Оливер! Вот же жук! Не мог сказать, что они с Джефферсоном не плохо общаются. Я уже было хотела спросить, какого чёрта здесь происходит, но проснулся Джейми.
– Ваша Светлость, ребенку необходимо поменять пленки и накормить. – обратилась я к опекуну.
– Элизабет, называйте меня по имени. Нам жить совместно ещё долгое время. Ребенка можете отдать Агате, она сделает, всё что надо. И прикажите подготовить покои мне и детскую для ребенка.
Я кивнула, подхватывая корзину с маленьким наследником и пошла на выход. У нас ещё будет время поговорить, а сейчас я хочу познакомиться со своим сыном. Улыбнувшись, представила, сколько интересных игрушек прикажу смастерить малышу. А ещё кучу одежды. Точно такой же, какую я рассматривала в детских магазинах. Перед глазами мелькали различные ползунки, чепчики,
царапки. А главное, необходимо заказать колыбель, обязательно с голубым балдахином, мягкими бортиками и веселой каруселью.
Я не заметила, как дошла с Джейми до своих покоев. Очнулась лишь когда меня окликнули.
– Госпожа! Давайте, я покормлю маленького герцога.
Передо мной стояла женщина и протягивала руки. Я инстинктивно прижала корзину к себе, а потом, опомнившись, улыбнулась.
– Конечно, Агата. Покормите и переоденьте пока в моих покоях. Я прикажу подготовить детскую и покои для Его Светлости.
Глава 21
Отдав распоряжение подготовить покои опекуну, я заглянула в детскую. Ну что сказать. Не так я себе представляла детскую комнату. На стенах тёмные панели, пара сундуков и маленькая колыбельная. Пришлось посмотреть соседние покои и распорядиться о временном жилище для малыша. А в самой детской сделать глобальный ремонт.
Я сидела в малой столовой с чашкой чая и вспоминала, всё, что когда-либо видела, читала. Всё, что касается детей. Оливер ещё был с опекуном в кабинете, а за моей спиной возвышался стражник, прибывший с Джефферсоном. От воспоминаний отвлекло лёгкое покашливание. Напротив присел Эдвард, с лёгкой улыбкой наблюдая за мной.
– Выпьете со мной чаю? – спросила мужчину, улыбнувшись.
– Не откажусь. – согласился королевский маг. – Я бы хотел поговорить.
Желательно наедине.
Приказав девочке-горничной подать чай, я кивнула стражнику. Оставшись с Эдвардом вдвоём, я вопросительно подняла брови.
– Во избежании глупых ошибок, хочу предупредить Вас. Ребенок очень важен для герцогства. А главное, никто не должен знать, что младенец никакого отношения к покойному герцогу не имеет.
– Я так и думала. – усмехнулась я. – В дневнике Джеймс писал, что без памяти любит супругу. Одного понять не могу, не проще ли вернуть клочок земли соседям? Герцогство не большое, дохода в казну особо не приносит.
– Его Величество приказал говорить с Вами откровенно, поэтому юлить и лгать не буду. Да и не люблю я это. В первую очередь это не просто клок земли, но и естественная граница. Благодаря горам не так-то просто попасть в королевство. Но и это ещё не всё. Вторая причина опять же в горах. Король хочет, чтоб Вы занялись разработкой шахт. Мы точно знаем, что здесь есть залежи угля, но должно быть что-то ещё. Что-то, что так важно для наших соседей.
– Вы думаете, интерес к замку и окрестностям обусловлен залежами драгоценных камней? Но почему это доверили мне, а не Джефферсону Итану?
– спросила и нахмурилась. Всё, что я знала о шахтах – это то, что они могут обвалиться. Ну и пару слов из профессионального жаргона. – В конце концов, почему бы королю не взять это под свой контроль?
– Джефферсон здесь для Вашей охраны, а не для ведения хозяйства. – мягко ответил Эдвард, лукаво улыбаясь. – Его Величество решил доверит это дело Вам. Намекнув при этом, на награду, если справитесь.
– И казнит, если что-то пойдёт не так. – усмехнулась, прямо глядя в глаза мужчине. – Я понимаю, что отказаться не
имею право. Но я не разбираюсь в этом. И не знаю людей, которые разбираются. Отправлю простых крестьян на разработку шахты, а через несколько дней произойдёт взрыв. И что? Класть голову на плаху, потому что по моей вине погибло пол деревни мужчин? Или спасаться бегством от разъяренной толпы овдовевших женщин?
– Леди Элизабет, Вы перегибаете палку. Конечно, Его Величество отправит специалиста, чтоб разведать обстановку. Но никто не должен знать, что это по протекции короля. Опять же, шахта это не плохой доход. Больше сможете реализовать идей.
– В любом случае, отказать я не мшу. Я напишу Его Величеству, что согласна.
– Хорошо, Ваше благоразумие радует. Но приехал я в герцогство не только из-за шахт. Главная причина – Ваш брат. Я просмотрю воспоминания графа, но судить его будут в столице. И, вероятно, граф будет казнён.
– Плакать не буду. Сейчас я хочу, чтоб он покинул мои владения. – отмахнулась я от сомнительного родства. Что будет с Джоржем меня не волновало. Других забот хватает.
– Тогда спасибо за чай. – улыбнулся Эдвард и, склонив голову, встал из-за стола.
Чёртов король со своими махинациями. А я так надеялась, что изобрету им велосипед и от меня отстанут. Видимо придётся изобретать что-то по-крепче. Я вскочила из-за стола и направилась в свои
покои. А про "по-крепче" я совсем забыла! Зайдя в покои, схватила несколько листов бумаги и перо. Агата укачивала Джейми, и, чтоб не мешать женщине, я решила вернуться в столовую. Не успела, по пути меня остановил Оли, с просьбой пройти в кабинет. Джефферсон хочет со мной поговорить.
* * *
– Элизабет, расскажите, чем уже начали заниматься? – спросил мужчина, как только я села в кресло.
– В первую очередь я хочу сделать отопление и провести воду с канализацией. В каждых покоях будет располагаться стационарная ванная и туалет. Будет всегда в свободном доступе горячая и холодная вода. – отчиталась, выпрямив спину, будто отвечала на уроке.
– Что Вы имеете ввиду, говоря об отоплении?
Я хотела пуститься в объяснения, но заметила исписанные листы на столе. На них я рисовала систему отопления и санузел. Положив перед герцогом листки, принялась рассказывать, что и как будет. Заодно рассказала и про деревянные полы, защищающие от холода. Мужчина кивал, но было видно, что он мало понимает из моих объяснений.
– Судя по всему, будет что-то глобальное и интересное. – хмыкнул Джеффнрсон, потирая переносицу. Было видно, что мужчина устал. А ведь он с дороги так и не отдохнул.
– Может Вы отдохнёт с дороги? Ванну и
обед подадут в покои. – предложила мужчине, с сочувствием смотря на него.
– Спасибо, но пока не могу. – развёл руками герцог. – Я привёз письмо от управляющего. Ознакомьтесь с отчётом, если что-то будет не понятно, спрашивайте.
Передо мной на стол лёг пухлый конверт. Неужели я наконец узнаю реальный доход герцогства? Раскрыв письмо, углубилась в чтение.
Глава 22
Цифры, счета, непонятные суммы.
Это всё, что я смогла понять из отчёта. Хотя нет! Я поняла, что ни черта не знаю про мир, в котором живу. Раньше, я получала зарплату и рассчитывала прожить на неё месяц. Точно знала, сколько должна отложить на обязательные расходы, сколько в копилку на отпуск, а сколько прогулять с чистой совестью. Сейчас передо мной лежало десять листов, полностью исписанных мелким почерком. Цифр и букв много, а толку никакого. Мне бы учебник по экономике, примерные цены, а не вот это всё. Прикинула расходы и поняла, что доход маловат. А значит шахтам быть! Страшно, непонятно, но необходимо. Радует, что я смогу экономить на дровах. Угля на весь замок определённо надо меньше, чем дров. Отложив письмо в сторону, пошла на кухню. Кто может сказать о расходах больше всего? Марта!
– Марта, можно отвлечь тебя? – окликнула я женщину. Марта вытерла руки о передник и поспешила на встречу с радостной улыбкой. Не давая ей и слова сказать, приступила к расспросам:
– Марта, а сколько дом в деревне стоит?
– А какой? Новый построить или купить готовый? Тут какое дело, значит. Чтоб новый дом построить, это к старосте идти надо, чтоб землю выделил. Не бесплатно, конечно. Двадцать золотых отдать
придётся. А лес мужики сами готовят. И дом сами строят. Тогда дёшево выходит. А готовый дом купить не так-то просто, мало их. Полянка свой продавала за сто пятьдесят. Но дом хороший, добротный.
– Значит сто золотых будет достаточно на дом? – уточнила на всякий случай.
– Ну так если у мужика голова на плечах есть, и руки рабочие, то почему не построить? Хватит, госпожа, конечно хватит.
Поблагодарив Марту вернулась в столовую. Не вылезет ли мне боком строительство служебного жилья?
А ведь я не сказала Джефферсону о своей задумке. Карт-бланш от короля немного развязал руки, конечно, но и идти против опекуна, растрачивая наследство Джейми, мне никто не позволит. А значит…
– Элизабет, прибыли стражи наниматься. Джефферсон уже спустился, ждём только тебя.
Я подскочила на месте от неожиданности и обернулась к Оли. Растерянно посмотрела на мужчину и лишь потом кивнула. А вот и моя охрана пожаловала.
Во дворе столпились люди. Десять широкоплечих мужчин, с грозными лицами, пятеро детишек от года до семи лет, и шесть женщин. Даже скорее девушек, от двадцати до тридцати лет. Вздохнув, окинула взглядом толпу и шагнула вперёд.
– Здравствуйте! Добро пожаловать в родовой замок герцогов Истских. Меня зовут леди Элизабет Крин. Пока прошу
Вас всех пройти в дом стражей. Вызывать буду по одному, либо с семьёй.
Мягко улыбнувшись растерянным мужчинам, обернулась к Оли и Джефферсону:
– Предлагаю поговорить с каждым отдельно. Оливер, вызывай в кабинет, так будет проще.
И не обращая внимания на удивлённый взгляд Джефферсона, я вошла в дом. Да, знаю, должна была дать ему слово или спросить разрешение. Но я запуталась. Вот правда! Мне говорят, что я здесь главная. Не формально, нет. А всё равно косятся. Плюнув на рамки приличия и этикет, я поднялась в кабинет и заняла хозяйское кресло. Оливер ушел звать первого претендента на должность, а Джефферсон уселся напротив и прищурился, внимательно изучая меня. Немного смутившись от взгляда, я решила заняться делом. А именно, составить анкету на каждого служащего в замке. Пока только на новеньких, но позже соберу данные обо всех обитателях.
Дверь распахнулась, пропуская короткостриженого мужчину, и молодую девушку с малышом на руках. Герцог встал с кресла, уступая место девушке, за что был награждён удивлёнными взглядами. В том числе и моим. Отогнав посторонние мысли, улыбнулась стражнику:
– Здравствуйте. Представьтесь пожалуйста. – доброжелательно
попросила.
– Я Адэр, моя жена Лира и сын, Микки. – пробасил мужчина.
– Сыну годик, да? – так же непринуждённо спросила, чем вообще вогнала мужчину в ступор. Вместо него слово взяла жена:
– Да, Ваша Светлость, годик. Но он спокойный мальчик, мешать не будет. – протараторила девушка.
Увидев испуг на лице Лиры, я перевела тему:
– Я предлагаю контракт на десять лет и жалование один золотой в месяц. Но будут и условия. – строго посмотрела на мужчину. – В первую очередь это клятва. Ты должен дать слово чести, что будешь защищать обитателей и гостей замка даже ценой своей жизни. А также, сохранишь в тайне всё, что здесь увидишь или услышишь. Тоже самое касается и Лиры, и Микки, когда он немного подрастёт. Но ответственным за них будешь ты.
– Так точно! – рявкнул Адэр, вытянувшись по струнке.
– Есть ещё условия. Но это касается быта.
– на выдохе проговорила я, стараясь не смотреть в сторону Джефферсона. А что если он прям сейчас запретит мои новшества? – Для семейных стражей будут строиться дома в пределах замковой стены. Домики будут небольшие, в два этажа. На первом кухня, столовая и уборная, на втором три маленьких комнаты. В доме будет отопление, ванная, горячая вода. Холодную будете пока носить из колодца. Продукты и сырьё для
отопления предоставлю я. Также будет предоставлена помощь по окончанию срока службы. Каждый стражник будет выплачивать в год пять золотых. При увольнении эти пятьдесят золотых вернутся вам, плюс добавится ещё пятьдесят золотых за хорошую службу. Эти монеты пойдут на постройку дома. Если за время службы со стражником случится несчастье и он погибнет, либо утратит способность дальше нести службу, я выплачу все накопленные монеты и добавлю компенсацию в размере ста золотых. Прям сейчас не отвечайте. У вас есть пара часов обсудить условия и поговорить с Оливером. Если вам не подойдут условия, вы будете накормлены, размещены на ночь, а завтра отправитесь домой. Если вы согласитесь, то вам дадут контракт на подпись и анкету, куда вы внесёте необходимые данные о себе.
Закончив говорить, откинулась в кресле. Теперь решение за ними, а у меня впереди ещё девять мужчин, которым предстоит пересказать всё это. Повернувшись к Оли, еле заметно кивнула, давая понять, что разговор окончен. Когда семья, ошарашенная новостями, удалилась, кресло занял опекун, иронично приподняв бровь. Я стушевалась, не зная, как себя вести. Это ведь не мелочь. Я должна была об этом сообщить. Опустив взгляд, спросила:
– Вы недовольны?
– Это было неожиданно, но я предупреждён, что Вы будете принимать
нестандартные решения. – усмехнулся мужчина. – Правда, пока Вы только тратите, но никак не зарабатываете. Хотя я оценил такой неординарный способ манипулирования людьми. Вы же понимаете, что эта пара теперь Ваша?
– Понимаю. – согласилась, и сразу задала вопрос: – Так Вы не против?
– Нет, Элизабет. Но хочу прочитать контракт прежде, чем его будет кто-то подписывать. Но Вы меня удивили.
– Вы меня тоже.
– Чем же? – удивился Джефферсон.
– Вы уступили место женщине, которая на много ниже Вас по статусу. Это вежливость, которой пренебрегают аристократы.
– Титул не даёт права забывать о человечности. Мне не сложно постоять десять минут, а у женщины был ребенок на руках. Да и дорога их была длинной. – ответил мужчина, едва уловимо улыбнувшись.
– Я прикажу доставить ещё пару кресел.
– смущённо пробормотала, понимая, что это моё упущение.
– Не стоит, – отмахнулся опекун. – Мне необходимо посетить графа и отправить его в столицу. Вы хотите узнать, что именно он замышлял?
– Не откажусь. – согласилась я. – Эдвард сказал, что он вряд ли переживёт королевский суд.
– Главное, чтоб его до этого суда довезли.
– нахмурился герцог. – Мне пора, Элизабет. Заранее прошу прощения, но на ужине я присутствовать не буду.
Прикажите мне доставить еду в покои. – Конечно, ужин доставят.