355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Дант » Герцогиня (СИ) » Текст книги (страница 4)
Герцогиня (СИ)
  • Текст добавлен: 21 сентября 2021, 19:31

Текст книги "Герцогиня (СИ)"


Автор книги: Анна Дант



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 13 страниц)

Глава 12

Как только мыс Марой скрылись в замке, Оливер двинулся встречать неожиданного гостя. А я побежала наверх, таща Мару на буксире за собой. Вбежав в спальню, распахнула гардеробную.

– Мара! Срочно что-то не слишком шикарное, но благородное!

Мара, умничка, за считанные секунды достала изумрудное, закрытое платье, с чёрной вышивкой и бархатные туфельки в тон.

Затянув шнуровку, Мара распустила мне волосы и заплела красивую, сложную косу. Получилась из меня этакая девочка-невинность.

Глубоко вздохнув, я набралась храбрости и пошла на выход.

– Лизи! Как мне жаль! Как жаль! – незнакомый мужик тянул ко мне руки, пытаясь обнять. Я ловко увернулась, трогательно прижав руки к груди.

Лизи! Ну как так можно исказить красивое, благородное имя Элизабет? Из под опущенных ресниц глянула на Оливера. Тот стоял, вытянувшись по струнке с суровым выражением лица.

Я судорожно вздохнула, изображая горе. Сама тем временем пыталась вспомнить. Если сестрёнкой назвал, значит передо мной братец. А как моего ненаглядного братца зовут?

– Джорж! Я так счастлива, что ты приехал! – радостно воскликнула. – Мне сказали, что прибыл опекун. Неужели Его Величество назначил тебя присматривать за мной?

На симпатичном, аристократическом лице "братца" мелькнуло подозрение. Но лишь на секунду. Настороженность быстро сменилась слащавой улыбкой.

– Сестрёнка, ты меня вспомнила, да? Я так рад! После того, как погибли наши родители, мы совсем перестали видеться. Но король так добр к тебе, позволив мне, как ближайшему родственнику, поддержать тебя в столь сложное время.

Угу, помню, как же. Да я тебя знать не знаю! И помню точно, что с братом Элизабет не общалась. А значит что? Включаем наивную дуру с обширной амнезией. А как только избавлюсь от этого "родственника", черти его забери, пошлю письмо Его Величеству с интересным вопросом "Какого хрена здесь происходит?". Ну хорошо, вопрос будет задан не так. На много уважительней, но суть будет та же. Так, что-то братец подозрительно на меня смотрит. Ой! Убираем предвкушающую улыбку с лица и….

– Прости. – с сожалением прошептала я.

– Но я совсем ничего не помню. Ты назвал меня сестрой, а мне говорили, что у меня всего один брат. Я прикажу слугам приготовить тебе покои. Отдохни с дороги, встретимся на ужине. Я так много хочу узнать!

Я ещё раз выдавила улыбку и повернулась к Маре, но она опередила меня:

– Госпожа, покои в северном крыле свободны и убраны. Могу ли я проводить графа Фортена, или подготовить другие покои?

Я посмотрела на Оливера, и мужчина практически незаметно кивнул. Ну и прекрасно, значит не рядом с моими покоями. Дав разрешения проводить брата, я с жалостью посмотрела на мальчика-слугу, с трудом тащившего чемоданы. Как только гости исчезли из поля зрения, я повернулась к своему временному телохранителю.

– Оливер, он не может быть моим опекуном.

– Я тоже в сомнениях. На сколько я знаю, Вы не были дружны с братом. Даже воевали. – мужчина пожал плечами.

– Не были дружны, говоришь? А пойдём в кабинет, я напишу письмо королю.

– Да, леди. Можете не торопиться, Вас никто не потревожит. – коротко поклонился Оливер.

Я окинула мужчину изучающим взглядом и вопросительно приподняла бровь. Оливер понял без слов:

– Я поставил стражника охранять Ваши покои. Ещё один будет патрулировать второй этаж и сообщит о передвижениях графа Фортена. Возле Вашего кабинета уже стоит стражник.

Я кивнула, принимая ответ, но звоночек уже прозвенел, а значит не избежать мужчине некоторых вопросов.

В кабинете я быстро забрала из сейфа всё, что там было и села писать письмо. Вот же задача. Первый раз в жизни пишу главному представителю власти. Что ему написать? Как задать нужные вопросы и не обидеть случайно коронованую особу своей непочтительностью? Решила не заморачиваться, а написать всё как есть, без экивоков. Раз Ричард разрешил называть себя по имени, значит не должен сильно обидеться на краткость. Тем более, голубиную почту вряд-ли прочтёт кто-то посторонний. Или всё-таки прочтёт? Психанув, повернулась к Оливеру.

– Как лучше отправить письмо? Гонцом или голубем? Знают ли вообще наши голуби, куда лететь? И кому оно вообще попадёт?

– Знают, леди. – кивнул мужчина. – Голубь будет быстрее и уже к завтрашнему дню доставит письмо. Но тяжёлые птица будет нести медленней. Попадёт письмо к Эдварду, а он уже передаст королю.

– Мд а? И как же часто начальник охраны далёкого герцогства шлёт записки Его Величеству? – с усмешкой посмотрела я на телохранителя.

– Простите, леди?

– Мы одни, можешь звать меня по имени.

– ехидно улыбнулась и повернулась к письму, чтоб ни чуть не удивиться услышанной фразе:

– Как скажете, леди.

Написала коротенькую записку королю, в которой изложила сомнение. Нет-нет,

не в душевном здравии короля. Всего лишь сомнение, что брат сказал правду и действительно является опекуном. А вдруг? Я девушка слабая, защитить себя не смогу, а мы с братом не дружим. Хотела задать ещё несколько вопросов, но….Посмотрела на Оливера и передумала. Сложила записку в маленький квадратик и протянула Оливеру в руки, насмешливо смотря в глаза. Мужчина смотрел твёрдо и решительно. Ну-ну. Оливер потянул записку, а я наоборот сжала пальцы, не отпуская.

– Позови стражу. – приказала, добавив в голос яда.

– Вы мне не доверяете? – вскинулся мужчина.

– А стоит?

– Я принёс Вам клятву, леди. И не посмею её нарушить.

– Только ли мне, Оливер? – смотря прямо в глаза, ехидно поинтересовалась. И тут же рявкнула. – Стража!

В кабинет ворвался мужчина, на ходу доставая меч. Заметив, что опасности нет, опустил оружие. Я дёрнула записку на себя, вырывая её из рук Оливера и протянула стражнику.

– Голубиной почтой отправь записку королю. Только быстро.

Стражник кивнул и выскочил за дверь. Я же расслабленно откинулась в кресле и кивнула Оливеру на кресло напротив.

– Присаживайся. – дождавшись выполнения просьбы, продолжила. – Я надеюсь, что письмо попадёт к королю.

Но вот что я ещё хотела узнать. Кто же ты, Оливер?

Глава 13

– Не понимаю, о чём Вы, леди.

Прямой, безмятежный взгляд Оливера уже откровенно бесил.

– Серьёзно? Оливер, я похожа на дуру? Сузив глаза, я внимательно посмотрела на мужчину.

– Нет, леди, не похожи.

Я бы поверила ему, и решила, что мне лишь кажется. Но вот он, абсолютно серьёзный ответ, и тень улыбки скользит на губах телохранителя.

– Хорошо! Я тебя услышала. – я мило улыбнулась, откидываясь на спинку кресла. – В любом случае, ты вызвал подозрения. Поэтому можешь собирать вещи и уезжать из замка. Даю тебе два часа.

– Прогоняете? – изумился Оливер.

– Да. – спокойно ответила. – Поэтому предупреди стражу и пришли мне кого-то себе на замену. Хотя нет, замену я выберу сама.

– Я служу семье герцога уже пять лет! – раздраженно воскликнул мужчина.

– Я дам Вам прекрасные рекомендации! На этих словах я достала чистый лист бумаги и вновь посмотрела на Оливера.

– На какое имя писать?

Мужчина со злостью сжал зубы, но не проронил ни слова. Я бы растаяла теплой лужицей при виде такого упрямства, если бы от этого человека не зависела моя жизнь. Убрав лист, сцепила пальцы в замок и заговорила:

– Оливер, я понимаю, что тебе не приятно. Но и меня понять можно.

Откуда начальнику охраны известно, кому попадет письмо, отправленное Его Величеству? С каких пор стражник называет придворного лекаря просто по имени. И, наконец, ты ведёшь себя не как простолюдин. Да даже о моих отношениях с братом знаешь больше, чем может знать простой служащий. А был бы дворянином, никто из слуг под угрозой смерти не назвал бы тебя по имени. Я спрошу ещё раз. Последний. Не ответишь

– можешь убираться из замка к тем, кто тебя прикрывает. Кто ты, Оливер?

– Леди, Вы… – начал было говорить мужчина.

– Да к чёрту леди, я задала конкретный вопрос! Ответь мне на него! И я просила, дьявол тебя побери, называть меня Элизабет! – заорала я, вскакивая со стула. Терпеть не могу это обращение! Я не леди, и никогда её не была.

Оливер изучающе окинул взглядом злую меня и, усмехнувшись, ответил:

– Так Вы не Элизабет, леди.

"Леди" было выделено особенно четко. Осознав сказанное Оливером, я без сил опустилась в кресло. Ноги не держали. А мужчина продолжил:

– То, что Вы не герцогиня, я понял сразу. Ещё когда увидел тело в спальне. Люди не начинают дышать спустя час. И поведение Ваше кардинально отличается. Опять же, Вы не спешили, предлагая дружбу, делиться тайной. Почему это должен делать я? Почему я сейчас обязан нарушить клятву в угоду Вашего любопытства?

– Это не праздное любопытство! От этого зависит моя жизнь! Моя, понимаешь! – проорала я мужчине в лицо.

Нервы сдали окончательно. Сказанное Генри, о убийстве герцога, не шло из головы. Словно дамоклов меч, нависая надо мной, не давая свободно вздохнуть. Ещё этот братец припёрся, словно только его и ждали. И меня ещё осуждают за сокрытие тайны? Меня, которую запугал король, на которую охотится не пойми кто!

– Леди, Вам нет причин меня подозревать. Ричард рассказал о Вас и ситуации в целом. Тем более, я принёс клятву верности лично Вам.

– Оу! Так король для ВАС просто Ричард? И кто же Вы? Брат, родственник? – нервно рассмеялась я.

– Ни то, и не другое. Ричард мой друг. Такой же, каким был Джеймс. И я знал Элизабет, она была прекрасной девушкой.

– Почему тогда Вы служите в охране? – уже более спокойно спросила, понимая, что от меня уже ничего не зависит.

– Не совсем служу. Скорее обеспечиваю безопасность стратегического объекта. До Вас это был Джеймс, теперь Вы.

– Я нашла дневник Джеймса. – неожиданно призналась, чем немало удивила себя. – Он писал, что на Элизабет было совершено нападение в столице. Виновных нашли?

– Нет. Также как и виновных в смерти

самого Джеймса. Именно поэтому я буду Вашей тенью до приезда опекуна.

– Вы знаете, кого назначат опекуном? – с надеждой спросила, затаив дыхание.

– Знаю, – с усмешкой ответил Оливер. – Но не скажу. Простите, но Ричард просил сохранить это в тайне. Никто не должен даже подозревать, кто может приехать в герцогство.

– Всё на столько плохо? Меня могут убить?

– Я сделаю всё, чтоб Вам ничего не угрожало.

– С защитой Джеймса Вы не справились. Да и Элизабет проворонили. – усмехнулась.

– Вы не знаете, при каких обстоятельствах погиб Джеймс. Защита в той ситуации была невозможной.

– Кто может желать моей смерти?

– Не знаю. – покачал головой мужчина. – Прорабатываются самые различные версии. В том числе и граф Фортен.

– Джорж? – изумлённо вскинулась я. – А он каким боком? Ведь в обратную сторону не наследуют? Если я умру, то герцогство отойдёт короне, но никак не графу.

– Говорю же, мы прорабатываем все версии. В том числе и банальную зависть. По крайней мере, копая во всех направлениях, мы нашли любопытную информацию, указывающую, что Джорж получил графство незаконно.

– Он же наследник. – нахмурилась я, пытаясь соображать.

– Есть информация, что родители Элизабет погибли не в результате несчастного случая. Объявился один из свидетелей. Он видел, что в карете везли трупы, а не живых людей. Эдвард подтвердил слова свидетеля.

Я откинулась в кресле, прикрывая глаза. Потенциальный убийца сейчас в моём доме! Покачав головой, тихо произнесла:

– От графа надо избавиться. Скажу, что знаю о его обмане и выгоню.

– Нет! – тон Оливера был ледяным. – Вы не сделаете этого! Более того, Вы с ним будете мило общаться. Как минимум до приезда опекуна. По моим подсчётам, он прибудет через пять дней. Даже если граф не виноват в убийстве, он выдал себя за другого человека. И мотивов мы не знаем. Завтра придет ответ от короля, подождем. А пока, старайтесь не передвигаться по дому без охраны.

– Хорошо. Я поняла. – прошептала, напуганная перспективой жить с убийцей.

– Не переживайте, Алёна. – мягко произнёс Оливер, впервые назвав моё настоящее имя, подтверждая, что король ему доверяет. – Занимайтесь обустройством замка, учите книги, отдыхайте. Вас не ограничат в действиях, если они не станут опасны. И ничего не бойтесь. Замок надёжно охраняется, а как прибудет отряд, сможете выбираться за пределы замковой стены.

– Отряд значит? – усмехнулась. – А как же сослуживцы с семьями?

– А они и есть сослуживцы. – улыбнулся мужчина.

– Кто же Вы? – со стоном спросила наверное в сотый раз за последний час.

– Всего лишь человек. Остальное можете узнать у Его Величества.

– Очень смешно! – обиженно буркнула, вставая с кресла. – Я ещё жить хочу! Ладно, не буду Вас увольнять, идёмте, проводите меня на конюшню.

– Конечно, леди. – согласился Оливер, склонив голову. – Только не называйте меня на Вы. Не положено.

– Хорошо. А может и ты опустишь это дурацкое "леди"? – с надеждой поинтересовалась.

– Мне нельзя. Стражник не имеет права фамильярничать с титулованной особой.

– Ну я хоть попыталась. – разочарованно вздохнув, пробурчала я. Но уже спустя пять минут отогнала все посторонние мысли. Дел ещё уйма!

Глава 14

– А тут не плохо, Гор. И лошадки красивые. – улыбаясь, похвалила главного конюха, поглаживая бархатный нос лошадки.

Конюшня была довольно просторной и чистенькой. До смешного, в конюшне чище, чем в замке. Десять лошадок стояли в денниках, рассматривая нас с любопытством. В ведре на входе, я нашла несколько морковок и угостила каждую сочным овощем. Мысль, сесть верхом и прокатиться по леваде, отогнала сразу. Сесть в седло нормально не даст платье, а в дамском я не смогу ездить.

Несколько раз в детстве я каталась верхом, ничего сложного. Но я не проводила несколько часов в дороге, всего пол часа. А значит, учиться всё равно придётся. Тем более, галопом я никогда не ездила.

– Это Буря, госпожа. Спокойная девочка, жеребчатая сейчас. – объяснил главный конюх, крепенький мужичок лет сорока, с любовью смотря на лошадку. Его помощник, мальчишка лет пятнадцати, сноровисто чистил соседний денник.

– Красавица какая! А почему Буря, если спокойная? – спросила, с трудом отрывая взгляд от кобылы.

– Нравом спокойная, а несётся, как ветер. Раньше гонец на ней письма доставлял.

Так очень быстро возвращался.

– Леди, – окликнул меня Оливер. – Ужин в малой столовой сейчас начнется.

– Тогда идём, не стоит заставлять брата ждать. – кивнула, направляясь к выходу.

– Оливер, ты будешь присутствовать на ужине?

– Конечно, леди. Как Ваш телохранитель, я обязан находиться с Вами всегда. Везде, кроме спальни. И то, после её тщательного осмотра.

– Это хорошо. – задумчиво пробормотала я.

– Лизи! Я клянусь, что исправлю положение дел в герцогстве! Служанок у тебя маловато, да и еда скудная. Но ничего, проводишь после обеда меня в кабинет. Вот поправлю дела, и выдам тебя замуж! У меня друг есть, барон Ал бит, тоже вдовец. Жена в родах умерла, оставив ему ребенка. Может решишь переехать к нему. У Кевина поместье на берегу моря, для здоровья полезно.

Чем больше я слушала, тем сильнее округлялись глаза, а вилка в руках гнулась. Бокал ещё держался, слава хрусталю. Если честно, даже не знала, как комментировать. Радует, что убивать меня не собираются. Но какой смысл выдавать меня замуж? Барон станет хозяином поместья, хотя это не точно, зависит от короля. А что получит братец? И тут меня словно током ударило. Вот оно! Род

герцогов оборвался, наследника нет. Соседи могут хоть сейчас объявить войну и забрать замок себе. Если я выйду замуж, допустим, за этого барона, да за любого, я перестану быть графиней Истской. Или всё таки не в самой крови герцогов дело?

– Лизи! Лизи, ты меня слышишь?

Голос графа отвлёк от размышлений.

– Прости, задумалась. Повтори, что ты сказал?

– Проводи меня в кабинет, надо посмотреть бумаги. – с улыбкой произнёс "братец".

Я отложила недоеденный кусок мяса и, улыбаясь, поднялась.

– Конечно.

Уже в кабинете, Джорж по-хозяйски устроился в кресле за столом, приглашая сесть напротив. Сопротивляться не стала. Нужно, чтоб он побыл здесь ещё пять дней? Хорошо, но жить ему здесь будет ой как сложно.

– Лизи, не переживай, я всё возьму в свои руки. Отдыхай, готовься к помолвке.

– Ты так уверен, что помолвка состоится?

– удивлённо спросила, и тут же защебетала. – А вдруг мы не понравится друг другу? Может он не красивый и старый?

– Ему пятьдесят, так что не старый. Для вдовы самое то. – хмыкнул граф. – Ты милая, барону понравишься. А там уже и любовь придёт. В браке.

Я прикрыла глаза, мысленно матерясь. Идиот какой-то. Но что же ему надо? Остаться управляющим в замке?

Поняв, что не выдерживаю и начинаю психовать, распахнула глаза и страдальчески вздохнула.

– Джорж, прости, но я себя очень плохо чувствую. Мне лучше отдохнуть в своих покоях.

Этот недобрат величественно кивнул.

– Конечно, сестрёнка. Ни о чём не волнуйся, я всё возьму в свои руки.

Выйдя из кабинета, я устремилась в покои, мысленно негодуя. Молодой парень в форме стражника стоял у дверей спальни, но завидев меня, чуть сдвинулся в сторону.

– Никого не впускать! – рявкнула я пареньку, и, нарушая все правила этикета, затащила Оливера в спальню. Когда захлопывала дверь, увидела, как от шока вытянулось лицо у стражника.

– Отрави его.

– Прости, что? – изумлённо вскинулся Оливер.

– Так, хорошо, сейчас. – пробормотала я и выглянула из спальни. – Приведи лекаря, живо!

– Алёна, что с тобой? – с тревогой спросил мужчина.

– Оли, его надо убрать.

Я сжала переносицу, зажмурившись до радужных кругов.

– Как ты меня назвала? – послышался изумлённый голос.

– Чёрт, прости, само как-то вырвалось. -

простонал я.

– Оли? Хм, а ничего так. Можешь наедине так и звать. – хмыкнул Оли. – Лекарь тебе зачем?

В этот момент без стука вбежал Генри. Запыхавшийся мужчина бросил тревожный взгляд на кровать, а потом удивлённый на нас. Я глянула за спину лекаря, замечая, что дверь открыта и стражник банально подслушивает.

– Дверь закрой! – рявкнула, что было сил. А Оливер, нахмурившись, сказал:

– Неделю дежурить будешь.

– Ваша Светлость, Вы мне объясните, что произошло? – спросил Генри, с недоумением окидывая меня взглядом.

– Случилось. Брат случился, – буркнула, но сразу же исправилась и заговорила нормально. – Генри, мне нужно средство, которое оставит брата на пять-семь дней в кровати.

– Чтооо? Но миледи! Это же Ваш брат! – воскликнул лекарь. Оливер не сдержал смешка, понимая, что именно я задумала.

– Генри, прошу Вас, вопрос жизни и смерти. А вдруг он хочет причинить мне вред! Мы же никогда не были в ладу, вдруг не просто так приехал?

И многозначительный взгляд. Давай же, соображай, герцога убили, непонятный брат явился. Когда в глазах Генри мелькнула искра понимания, я выдохнула. А он заговорил:

– Леди, есть средство. Оно не опасно для жизни, наоборот иногда полезно. Но граф будет чувствовать себя не очень хорошо.

Главное, добавлять три капли в еду.

– То что надо. Оливер, иди с Генри, пусть он даст тебе лекарство, а ты..

– Я разберусь. Не переживайте, леди. Всё будет выполнено. – улыбнулся Оливер. Лекарь и Оли вышли, а я наконец обратила внимание на спальню. Мара постаралась. Меньше чем за сутки успела многое. Всё чистенькое, пол без единой соринки, тканевые панели сняты со стен, а стены протёрты от пыли. И Мара сделала это одна? А эти кумушки в шестеро целый день столовую чистили. Надо бы ещё посмотреть, как там девушки из деревни справляются. Но не сейчас, выходить без Оливера за пределы спальни я не рискну.

От нечего делать открыла гардеробную. Интересно же, что носят местные герцогини. Я то-есть.

– Элизабет, всё готово.

Я на столько погрузилась в мир ярких платьев, что совсем забыла, зачем вообще пришла в покои. Голос Оливера заставил дёрнуться.

– Это будет во время завтрака? – спокойно поинтересовалась, рассматривая необычный узор на платье.

– Кхм, скорее всего да. – голос мужчины был неуверенным и каким-то странным.

– Что-то случилось? – поинтересовалась, поворачиваясь к Оли.

– Алёна, а в твоём мире нормально травить людей? – настороженно

поинтересовался Оливер.

– Вообще не нормально. Более того – уголовно наказуемо. – ответила, пожимая плечами. – Но тут не там, а у меня мало времени. Тем более, никто его не травит. Полежит неделю в постели, глядишь передумает сестру замуж выдавать.

– Ты так спокойна.

– Оли, у меня нет времени закатывать истерики или предаваться жалости. Я хочу привести свой дом в порядок, и желательно до приезда опекуна, потому что потом у меня слишком грандиозные планы на развитие этого места. А ещё будет учеба. Некогда мне. Идём вниз,

необходимо проверить, как идут дела.

****

А на первом этаже бурлила жизнь. Женщины уже отмыли большую столовую и сейчас занимались бальным залом. И так у них сноровисто получалось! Каждая занималась своим делом и делала это быстро. Марфа тоже не стояла просто так, а усердно тёрла стену. Посмотрев на пол, я задумалась. Холодно, очень и очень холодно от пола. Потянув Оли за рукав, вывела в коридор.

– Оливер, скажи мне, чем покрывают стулья? Лаком же?

– Конечно. Обычный лак для древесины.

– нахмурился Оли.

– Мне срочно нужен столяр! Только хороший и с хорошим запасом сухой древесины! – воскликнула, возбуждённая идеей.

– А дерева надо очень много?

– Очень! А конкретно нужны доски. Но не обычные, а обработанные лаком, желательно в несколько слоёв. – протараторила, уже спланировав, всё до мелочей.

– Что ты задумала? Что-то строить? – заинтересовался Оли.

– Не совсем. В моём мире есть такая вещь, как паркет. Это сухие доски, покрытые лаком и имеющие пазы. Доски стелятся на пол, после чего полы будут теплее.

– В деревнях полы деревянные настилают. Ты такие хочешь?

– Практически. Но они будут блестеть от лака. Короче красиво это. – отмахнулась я.

– Так можно пригласить столяра из города. Отправь гонца с письмом.

– Угу, надо. – нахмурилась я.

– Давай я отправлю, а ты пока к Марте сходи, поужинай нормально, а то просвечивается уже.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю