355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Брон » Впервые » Текст книги (страница 3)
Впервые
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 09:15

Текст книги "Впервые"


Автор книги: Анна Брон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 15 страниц)

Глава третья

Через десять минут Лорен, заплатив за стоянку, уже ехала по политому дождем бульвару. Стараясь не думать о Нике Синклере, она следовала указаниям, данным ей секретаршей Филиппа, внутренне противясь предстоящей встрече с почтенным семейством Уитвортов.

Совершенно обессилевшая Лорен остановила машину возле четырехэтажного дома Уитвортов в стиле эпохи Тюдоров. Она открыла багажник и достала чемодан. Ей пришлось проехать двенадцать часов, чтобы встретиться с Филиппом Уитвортом. Она прошла два собеседования. Упала в грязь, вся перепачкалась, наконец, ушибла ногу. И встретила самого красивого мужчину на свете. А так как она сама закрыла себе дорогу в «Синко», то еще и потеряла шанс работать неподалеку от него…

Завтра пятница, подумала Лорен. Что ж, надо поискать квартиру. Как только она все уладит, можно будет вернуться в Фенстер, чтобы паковать вещи. Филипп ничего не сказал о том, когда ей приступать к работе в его компании, но раньше, чем через две недели, она вряд ли сможет это сделать.

Парадную дверь открыл дворецкий в ливрее, в котором Лорен немедленно признала одного из свидетелей ее спектакля четырнадцатилетней давности.

– Добрый вечер, – только и успел сказать он, как появился Филипп Уитворт.

Выйдя в просторную, выложенную мрамором прихожую, он воскликнул:

– Лорен, вы до смерти напугали меня! Почему так поздно?

На его лице было написано такое искреннее беспокойство, что Лорен стало его жалко, тем более что она не могла порадовать его хорошими новостями. В нескольких словах она объяснила, как не слишком удачно сложилась ситуация с ее собеседованием. Потом пришлось коротко рассказать о падении перед «Глобалиндастриз», так что вопрос о том, нельзя ли ей привести себя в порядок перед обедом, прозвучал вполне естественно.

Дворецкий провел Лорен наверх и показал ее комнату. Она с удовольствием приняла душ, заново расчесала волосы и надела абрикосового цвета блузку и юбку в тон.

Когда она вошла в гостиную, Филипп встал.

– Быстро вы управились, – сказал он и повел Лорен к своей жене, ледяное лицо которой она не забыла. – Кэрол, это та самая Лорен.

Несмотря на предубеждение, Лорен не могла не отметить, что Кэрол сохранила стройную фигуру и привычку элегантно причесывать волосы, короче говоря, она все еще оставалась очень привлекательной женщиной.

– Конечно же, я помню Лорен, – воскликнула Кэрол и улыбнулась одними губами. – Как поживаете?

– Разве ты не видишь, мама, что Лорен отлично поживает, – с улыбкой вмешался Картер Уитворт, вставая с кресла.

Его ленивый липкий взгляд мгновенно вобрал в себя и сверкающие синие глаза Лорен, и тонкие черты ее лица, и ее стройную фигуру.

Лорен ничем не выдала своих чувств, вновь встретясь со своим мучителем. Приняв от Картера херес, она села на софу, а он, не вернувшись в свое кресло, сел рядом с ней.

– Вы очень изменились, – сказал Картер, восхищенно ей улыбаясь.

– Вы тоже, – безразлично ответила Лорен.

Картер словно случайно положил руку на подушку за спиной Лорен.

– Насколько мне помнится, мы не поладили, – промурлыкал он.

– Не поладили.

Лорен стрельнула взглядом на Кэрол, которая с королевским величием, но ничего не выражающим взглядом следила за попытками своего сына поухаживать за гостьей.

– Почему же мы не поладили? – не унимался Картер.

– Я… как бы это… не могу вспомнить…

– А я помню, – улыбнулся он. – Все потому, что я вел себя с вами самым отвратительным образом.

Лорен с удивлением посмотрела на его лицо с откровенно-виноватой улыбкой на губах, и ее настороженность начала понемногу рассеиваться.

– О да!

– А вы, – усмехнулся он, – повели себя за обедом как отъявленная бунтовщица.

Лорен улыбнулась в ответ и кивнула.

– Да. Было такое.

Они заключили мир.

И тут Картер поднял голову, поглядев на появившегося в дверях дворецкого, встал с софы и сказал Лорен:

– Обед подан. Могу я предложить вам руку?

Они едва покончили с десертом, как в столовую вошел дворецкий.

– Прошу прощения. Мисс Дэннер к телефону. Звонит мистер Уитерби из «Синко электронике».

Филипп Уитворт просиял.

– Принесите телефон сюда, Хиггинс.

Разговор оказался коротким. К тому же Лорен в основном слушала, а не говорила. Положив трубку, она посмотрела на Филиппа ничего не понимающими, смеющимися глазами.

– Ну же, – не выдержал он. – Рассказывайте. Кэрол и Картер в курсе наших дел.

Лорен это не понравилось, но делать было нечего.

– Очевидно, у человека, который помог мне сегодня, весьма влиятельные друзья в «Синко». Один из них позвонил мистеру Уитерби несколько минут назад, и тот вспомнил, что есть идеально подходящая мне должность. Завтра собеседование.

– Он сказал, кто будет с вами говорить?

– Да, он назвал фамилию. Если я правильно запомнила, мистер Уильямс.

– Джим Уильямс, – широко улыбнулся Филипп. – Черт подери, вот так дела!

Вскоре Картер уехал к себе, Кэрол отправилась спать, а Филипп попросил Лорен задержаться в гостиной.

– Уильямс может потребовать, чтобы вы немедленно приступили к работе, – сказал он, как только они остались одни. – Нам нужно убрать все препятствия на вашем пути. Сколько вам потребуется времени, чтобы побывать дома, собрать вещи и вернуться?

– Я не могу ехать домой, пока у меня нет квартиры, – напомнила ему Лорен.

– Конечно.

Филипп задумался.

– Вот что. Пару лет назад я купил кондоминиум в Блумфилд-хиллз для моей тети. Она уже давно живет в Европе и собирается провести там как минимум еще год. Я с удовольствием предлагаю вам пожить там.

– Нет-нет, я не могу, – торопливо отказалась Лорен. – Вы и так слишком много для меня сделали. Я не могу позволить вам еще и предоставлять мне квартиру.

– Но я настаиваю, – с улыбкой, но твердо проговорил Филипп. – Как бы то ни было, не я, а вы сделаете доброе дело, ведь мне приходится каждый месяц выкладывать немалую сумму за ее охрану и содержание. А так и вы, и я сэкономим деньги.

Лорен не сводила невидящего взгляда с рукава своей блузки. Отцу нужны ее деньги, и чем быстрее, тем лучше. Если ей не понадобится платить квартирную плату, то эти деньги тоже можно посылать ему. В растерянности она смотрела на Филиппа, но он уже достал из кармана ручку и бумагу и что-то быстро писал.

– Вот адрес и телефон, – сказал он, подавая ей листок бумаги. – Когда вы завтра подпишете контракт с «Синко», скажите, что живете по этому адресу. Это надежно. Никто никогда не догадается, что вы связаны со мной.

Мурашки побежали по спине Лорен, едва Филипп напомнил ей о роли, которую она должна будет играть, если ее возьмут на работу в «Синко». Промышленный шпионаж… Лорен было страшно даже думать об этом. Нет, ничем подобным она заниматься не собирается. Единственное, на что она согласна, – выяснить имя предателя в компании Филиппа Уитворта. Если посмотреть на дело с этой точки зрения, то ее миссия не просто вписывается в рамки приличий, но и благородна. На мгновение она ощутила даже гордость… пока не вспомнила, почему вдруг ей так захотелось получить работу в «Синко». Ник Синклер работает как раз напротив здания этой фирмы, а ей безумно хочется быть рядом с ним.

Филипп прервал ее размышления.

– Если завтра вам предложат должность секретаря, соглашайтесь и прямо оттуда поезжайте в Миссури. Если днем вы не позвоните, я буду знать, что все получилось, и к вашему возвращению квартира будет полностью готова к заселению.

Глава четвертая

На другой день в одиннадцать пятьдесят Лорен посчастливилось припарковаться прямо перед зданием «Глобалиндастриз». Со страхом и надеждой она вышла из машины, одернула узкую бежевую юбку, короткий пиджачок и перешла через дорогу, чтобы встретиться с мистером Уитерби.

Лорен понимала, что радости на его лице она не увидит, но у него все-таки хватило сил на вежливую и даже почти добродушную улыбку.

– Мисс Дэннер, – сказал он, приглашая ее в свой кабинет, – вы бы избавили себя, меня и многих других людей от лишней траты времени и сил, если бы сразу сообщили вчера, что дружите с мистером Синклером.

– Мистер Синклер позвонил вам и сказал, что я дружу с ним? – с любопытством спросила Лорен.

– Нет, все не так просто, – ответилмистер Уитерби, с трудом сдерживая раздражение. – В общем, президент компании позвонил вице-президенту мистеру Уильямсу. Мистер Уильямс позвонил начальнику подразделения. А тот позвонил моему непосредственному начальнику. Вчера же вечером мой начальник позвонил мне домой и объяснил, что я во время собеседования незаслуженно обидел некую мисс Дэннер, которая на самом деле необыкновенно умна и к тому же является личным другом мистера Синклера. Вот так.

Лорен не могла поверить, что из-за нее заварилась такая каша.

– Пожалуйста, простите меня. Я не хотела, – виновато проговорила она. – Да и при чем тут вы? Я же провалила тестирование.

Мистер Уитерби энергично закивал головой.

– Я так и сказал моему начальнику, мол, вы не знаете, с какой стороны подойти к пишущей машинке. А он мне ответил, что вы можете печатать хоть ногами, если вам так хочется. – Он вскочил с кресла. – А теперь я провожу вас к мистеру Уильямсу. Мистер Уильямс – вице-президент. Он задаст вам несколько вопросов. Его секретарша уезжает в Калифорнию.

– Это мистер Уильямс звонил начальнику подразделения, который звонил вашему начальнику, который звонил?..

– Правильно, – перебил ее мистер Уитерби.

Лорен последовала за ним, преследуемая неприятной мыслью, что даже если она не понравится мистеру Уильямсу, он возьмет ее, потому что так хотят слишком много начальников. Однако через несколько минут она забыла об этом. Джеймс Уильямс, которому было лет тридцать, произвел на нее очень хорошее впечатление. Такой человек, решила Лорен, никогда и ни при каких обстоятельствах не станет играть роль марионетки при своем боссе.

Когда мистер Уитерби привел Лорен в его кабинет, он оторвался от чтения документов и холодно кивнул на одно из кожаных кресел по другую сторону своего большого стола.

– Садитесь, – предложил он Лорен и строго посмотрел на мистера Уитерби. – Не забудьте закрыть за собой дверь.

Лорен сделала, как ей было приказано, и стала ждать. Тем временем Джеймс Уильямс встал, обошел стол кругом, оперся на него и, сложив руки на груди, уставился на Лорен.

– Итак, вы – Лорен Дэннер? – спросил он ровным спокойным голосом.

– Да. Увы, это так и есть.

Удивление промелькнуло в глазах Уильямса, тотчас смягчив нарочито деловое выражение его лица.

– Судя по вашим словам, вы знаете, что вчера вечером стали причиной нешуточной суматохи?

– Да, – вздохнула Лорен. – Знаю. Во всех прискорбных подробностях.

– Знаете, как пишется слово «прискорбный»?

– Знаю, – удивилась Лорен.

– С какой скоростью вы печатаете, когда вы не на тестировании?

Лорен покраснела.

– Около ста слов в минуту.

– Стенографируете?

– Да.

Не сводя с нее глаз, он взял ручку и блокнот, лежавшие за его спиной на столе, и подал ей.

– Пишите.

Лорен сначала не поняла, но быстро взяла себя в руки и принялась стенографировать под его диктовку:

«Дорогая мисс Дэннер, в качестве моего секретаря вам придется исполнять множество обязанностей, не считая улаживания отношений между мной и моими подчиненными. Вам придется подчиняться интересам компании вне зависимости от вашего знакомства с Ником Синклером. Через несколько недель мы переедем в здание напротив, и если вы хоть раз попытаетесь воспользоваться вашим преимуществом, то есть дружбой с мистером Синклером, нарушая наши правила или игнорируя свои обязанности, я тотчас выгоню вас и сам провожу до двери. С другой стороны, если вы выкажете интерес к работе и инициативность, я возложу на вас столько ответственных дел, сколько вы сами захотите. Это все. Встречаемся через две недели. В понедельник, в девять часов утра. Вопросы есть, Лорен?»

Она подняла на него удивленный взгляд.

– Вы хотите сказать, что я принята?

– Это зависит от того, сможете ли вы перепечатать текст без ошибок и за короткое время.

На Лорен так подействовала его спокойная манера вести переговоры, что она перестала нервничать. Через несколько минут, возвратившись с перепечатанным текстом, она, несколько смущаясь, переступила порог его кабинета.

– Вот текст, мистер Уильямс.

Он взглянул на него, потом перевел взгляд на Лорен.

– Очень хорошо. Почему все-таки мистер Уитерби решил, что у вас ветер в голове?

– Я сама виновата, – не стала выгораживать себя Лорен.

– Расскажете подробнее?

– Нет. Не надо. Мы просто не поняли друг друга…

– Ладно. Не хотите, так не хотите. Что еще нам осталось обсудить? Да, конечно же… ваше жалованье.

Цифра, которую он назвал, была на две тысячи в год меньше той, что ей предложил Филипп Уитворт, но ведь Филипп обещал доплачивать…

– Итак?

– Да, – слабо улыбнулась Лорен. – И нет… Мне бы хотелось работать с вами, потому что у меня есть предчувствие, что я многому могу научиться. Но я не хочу получать работу только потому, что… что…

– Что вы знакомы с Ником Синклером?

Лорен кивнула.

– Ник к этому не имеет отношения. Я знаю его много лет, и мы с ним друзья. Но дружба не имеет отношения к бизнесу. У Ника своя работа, у меня – своя. Я не говорю ему, как делать его работу, но мне тоже не понравилось бы, если бы он лез в мою и указывал мне, как подбирать секретаря.

– Но почему вы решили вызвать меня сегодня, если я провалила тесты?

Веселый огонек загорелся в его карих глазах.

– Ах, вот вы о чем. Знаете, моя прежняя секретарша, к которой я отношусь с превеликим уважением, в свое время тоже получила отказ от Уитерби. Поэтому, стоило мне услышать о талантливой секретарше, которая его не устроила, я подумал, что, может быть, вы вторая Тереза. Вы не Тереза, но думаю, с вами, Лорен, мы сработаемся еще лучше.

– Спасибо, мистер Уильямс. Итак, через две недели. В понедельник.

– Зовите меня Джимом.

Он протянул ей руку, и Лорен пожала ее.

– В таком случае зовите меня Лорен.

– Кажется, я уже зову.

– Да.

Он улыбнулся.

– Правильно. Не позволяйте мне унижать вас.

Лорен вышла из прохладного здания и тотчас оказалась под жарким августовским солнцем. Зажмурившись, она стала ждать, когда сможет перейти дорогу. Постепенно, пока она размышляла о том, где сейчас Ник, ее глаза привыкли к яркому свету. Переводя взгляд с одного окна на другое в здании напротив, она мечтала о том, что случится чудо и она увидит его.

Когда на светофоре зажегся зеленый свет, Лорен перешла дорогу и направилась прямо к машине. Если бы Ник хотел увидеться с ней еще раз, он бы спросил ее телефон. Может быть, он постеснялся? Ну да! Лорен покачала головой и взялась за ручку дверцы. Кто-кто, а уж Ник Синклер не из застенчивых! Он так красив и обаятелен, что женщины наверняка сами вешаются ему на шею…

Вдруг стеклянные двери распахнулись, и на пороге показался Ник Синклер. Лорен чуть не закричала от радости. Сердце учащенно забилось у нее в груди, когда она подумала, что сейчас он увидит ее и подойдет перекинуться с ней парой слов. Однако Ник повернул направо и пошел вдоль здания.

– Ник! – не помня себя, крикнула Лорен. – Ник!

Он оглянулся. Лорен помахала ему и едва не задохнулась от счастья, когда Ник Синклер зашагал ей навстречу.

– Знаете, где я была? – сияя, спросила Лорен.

Ласковым и чуть-чуть насмешливым взглядом своих серых глаз он смотрел на ее блестящие волосы цвета меда, уложенные в красивую прическу, на красивый бежевый костюм, шелковую блузку и шоколадно-коричневые летние туфли.

– На показе моделей нового сезона? – пошутил он.

Лорен вспыхнула от приятного комплимента, но не позволила увести разговор в сторону.

– Я была в «Синко электронике». Мне предложили работу… Благодаря вам.

Ник проигнорировал ее последние слова.

– Вы согласились?

– Еще бы! Платят много, начальник – чудо, работа интересная.

– Значит, вы довольны?

Лорен кивнула… Она ждала, что он пригласит ее куда-нибудь, а он вместо этого открыл перед ней дверцу ее машины.

– Ник, – торопливо сказала Лорен, боясь, как бы храбрость не покинула ее, – мне хочется это отпраздновать. Если вы знаете где-нибудь поблизости местечко с бутербродами и холодным соком, я угощу вас ланчем.

Целое долгое мгновение Ник медлил с ответом, а потом широко улыбнулся.

– За сегодняшний день это лучшее предложение.

Он сам сел за руль и через несколько кварталов свернул с Джефферсон-стрит, чтобы въехать на стоянку позади узкого кирпичного дома в четыре этажа. Деревянная табличка с золотыми буквами над задней дверью гласила «У Тони». Они вошли в великолепный ресторанный зал с приглушенным светом и полированными до зеркального блеска столами. Окна-витражи затейливой формы покорили воображение Лорен, и красно-белые скатерти тоже пришлись ей по душе.

– Добрый день, – вежливо приветствовал Ника метрдотель и повел их к единственному незанятому столику.

Пока они садились за стол, Лорен успела оглядеть зал и заметить, что женщин тут мало, зато много мужчин, причем самых разных. Одни – в костюмах и при галстуках, другие, как Ник, – в джинсах и спортивных рубашках.

Вскоре подошел пожилой официант, который тепло поздоровался с Ником и даже похлопал его по плечу.

– Рад тебя видеть, дружок, – сказал он и вручил Нику и Лорен меню.

– Тони, мы хотим твое фирменное, – сказал Ник и поглядел на удивленную Лорен. – Это сэндвич с французской подливой. Ну, как?

Лорен решила, что поскольку она пригласила Ника на ланч, то он спрашивает у нее разрешения заказать нечто более дорогое, чем обыкновенный сэндвич.

– Пожалуйста, заказывайте, что хотите, – сделала она щедрый жест. – Я ведь получила работу и могу заплатить за все, что есть в меню.

– Думаете, вам понравится жить в Детройте? – спросил Ник, когда Тони, повидимому хозяин ресторана, удалился. – Здесь совсем не так, как в маленьком городке в штате Миссури.

Значит, он считает ее провинциалочкой? Только этого не хватало! Лорен никогда ни на кого не производила такого впечатления.

– Знаете, мы жили в пригороде Чикаго до того, как умерла мама. Мне было двенадцать. Это потом мы с папой переселились в Фенстер. Он там родился. Папа стал преподавать в школе, в которой учился мальчиком. Так что я не совсем та, за которую вы меня принимаете.

На лице Ника ничего не отразилось.

– Вы были единственным ребенком?

– Да. Но когда мне исполнилось тринадцать, папа женился еще раз, так что у меня появились старшая сестра и старший брат.

Наверное, он уловил неприязненную ноту в ее голосе, когда она упомянула о брате, потому что спросил:

– Я думал, все маленькие девочки хотят иметь старшего брата. А вы не хотели?

Лорен улыбнулась.

– Да нет, я тоже хотела. Но, увы, Ленни мне не нравился. Мы почти ненавидели друг друга. Он ужасно издевался надо мной, дергал за косички и воровал у меня деньги. А я платила ему тем, что всем в городе рассказывала, будто он голубой… Правда, мне не верили, ведь он увивался за всеми юбками в городе.

Ник хмыкнул, и Лорен обратила внимание, что, когда он улыбается, в уголках его глаз появляются морщинки. Смуглый цвет лица Ника контрастировал с цветом его холодных с серебристым оттенком глаз. Темные брови вразлет, густые ресницы, умный взгляд. А твердый рисунок губ обещал… Лорен почувствовала, как затрепетала всем телом. Вот уже второй раз она рядом с ним, и это повторяется…

– А что сестра? – спросил Ник. – Она какая была?

– Великолепная. Ей всего-то надо было пройти по улице, чтобы все мальчишки пустились за ней вслед.

– Она уводила ваших дружков?

Взгляд Лорен загорелся насмешкой, когда она посмотрела на него через стол.

– У меня некого было уводить… По крайней мере, пока мне не исполнилось семнадцать.

Ник недоверчиво поднял одну бровь, скользнув взглядом по классически совершенным чертам ее лица, по ярко-голубым глазам с густыми, загнутыми вверх ресницами, по золотистым волосам. Солнце, проникавшее через витражи, окружало ее лицо нежным сиянием.

– Очень трудно в это поверить, – признался он.

– Честное слово, я говорю правду, – заверила его Лорен, отвергая комплимент.

Она-то отлично помнила девчонку, какой была когда-то, а так как это воспоминание не мучило ее, то она и не могла всерьез расстраиваться из-за своей детской непривлекательности.

Тони поставил на стол две тарелки с тонко нарезанной французской булкой и высокой горой вкусно пахнущего ростбифа. Рядом с каждой тарелкой он поставил соусник с мясным соусом.

– Ешьте… Это вкусно, – с улыбкой сказал Тони.

Лорен попробовала.

– Очень вкусно.

– Вот и хорошо, – просиял Тони, глядя на нее добрым отеческим взглядом. – А платит пусть Ник! У него денег больше. Кстати, дедушка Ника одолжил мне денег, чтобы я мог открыть ресторан, – сообщил он, прежде чем принялся отчитывать неловкого официанта.

Они ели в молчании, лишь изредка прерываемом вопросами Лорен о ресторане и его хозяине. Из коротких ответов Ника она поняла, что их семьи дружат уже в третьем поколении. Когда-то отец Ника работал на отца Тони, но потом что-то произошло, и дед Ника заработал достаточно денег, чтобы одолжить часть их Тони.

Едва они покончили с сэндвичами, Тони появился вновь и забрал тарелки. Слишком хорошо обслуживают, недовольно подумала Лорен. Они здесь всего тридцать пять минут, а она рассчитывала провести с Ником не меньше часа.

– Как насчет десерта? – спросил Тони, глядя на Лорен. – Для вас у меня есть десерт, приготовленный по моему собственному рецепту. Такого вы не найдете в магазинах, – с гордостью произнес он. – Это «каноли». Мороженое разных сортов и цветов, в которое я кладу…

– Немного резаных фруктов и много орехов, – радостно улыбнулась Лорен. – Моя мама так делала.

Тони простоял несколько секунд с открытым ртом, вглядываясь в лицо Лорен, а потом он решительно кивнул.

– Итальянка, – широко улыбаясь, вынес приговор Тони.

– Только наполовину, – поправила его Лорен. – По папе я ирландка.

Через десять секунд Тони уже знал ее имя, фамилию ее матери и то, что она приехала в Детройт работать, но никого здесь не знает. Лорен чувствовала себя немного не в своей тарелке, так как не упомянула о Филиппе Уитворте, но Ник был связан с сотрудниками «Синко» и ей не захотелось рисковать, выставляя напоказ свое знакомство с Филиппом.

Лорен была почти счастлива, слушая Тони. Она очень давно не навещала своих итальянских родственников в Чикаго, и ей было приятно вновь слышать родной акцент.

– Если тебе что-то будет нужно, Лорен, приходи ко мне, – сказал Тони, похлопывая ее по плечу. – Красивая молодая женщина в Детройте должна иметь семью, от которой она, в случае нужды, может получить помощь. Мы тебя всегда накормим отличной итальянской едой, – радостно шумел Тони. – Так будешь десерт?

Лорен посмотрела сначала на Ника, потом на Тони.

– С удовольствием, – ответила она, стараясь не замечать негодования сытого желудка.

Тони просиял, а Ник заговорщицки подмигнул ему.

– Мисс Дэннер еще растет.

Лорен смутилась, и глаза ее потемнели. Довольно долго она молча водила пальцем по красной полосе на скатерти.

– Ник, можно задать вам вопрос?

– Конечно.

Она скрестила руки на столе и прямо посмотрела Нику в лицо.

– Почему вы говорите обо мне так, словно я наивный подросток?

Ник усмехнулся.

– Неужели? Тогда, наверное, чтобы напоминать себе, как вы молоды, как долго жили в провинциальном городишке в Миссури и как вы, вероятно, наивны.

Лорен была потрясена.

– Я – взрослая женщина. И то, что я выросла в маленьком городе, ничего не меняет! – Она молчала, пока Тони ставил перед ней десерт, но едва он отвернулся, ее раздражение вновь выплеснулось в словах. – Не знаю, почему вы так решили, но я совсем не наивна.

Глаза Ника смеялись, когда он откинулся на спинку кресла и, глядя на нее в упор, переспросил:

– Значит, нет?

– Нет!

– В таком случае какие у вас планы на предстоящий уик-энд?

У Лорен сердце затрепетало от радости, однако она постаралась не подать вида, что счастлива, и как бы между прочим спросила:

– Что у вас на уме?

– Вечеринка. Мои друзья решили устроить вечеринку. Это не очень далеко от города, возле Харбор-Спрингс. Я как раз собирался к ним ехать, когда мы сегодня встретились. Пять часов езды. Вернемся в воскресенье.

Лорен планировала без промедления ехать в Фенстер, но, с другой стороны, добираться туда всего один день, паковаться – от силы неделю, а у нее впереди еще две недели. Так какие проблемы? К тому же ей отчаянно не хотелось расставаться с Ником.

– А вы уверены, что вашим друзьям понравится, если вы привезете меня с собой?

– По крайней мере, недовольны они не будут. Тем более, они просили меня привезти кого-нибудь.

– В таком случае, – улыбнулась Лорен, – я еду. Кстати, и чемодан у меня в машине.

Ник обернулся и позвал Тони, решив, что настало время расплатиться по счету. Тони подошел и положил счет рядом с Ником, но Лорен накрыла его ладонью и взяла себе.

– За ланч плачу я, – твердо сказала она, стараясь не показать своего испуга при виде обозначенной на нем суммы.

Не так уж много они съели, чтобы столько платить! Пока она доставала портмоне, Ник успел положить на стол несколько банкнот, и ей ничего не оставалось, как только с неудовольствием посмотреть на взявшего их Тони.

Тот, хмыкнув, потрепал Лорен по подбородку, словно маленькую девочку.

– Приходи почаще, Лорен. Для тебя у меня всегда будет столик и что-нибудь вкусненькое.

– С такими ценами, – пошутила Лорен, – даже удивительно, что нет пустых столиков.

Тони наклонился к ней.

– У меня никогда не бывает пусто в зале. Если не записываться заранее, то попасть ко мне невозможно. Но у меня есть свой список, и я сейчас попрошу Рикко, чтобы он внес в него твое имя.

Едва он поднял руку, как возле столика возникли три официанта. Все они были черноволосы, молоды и красивы.

– Мои сыновья, – с гордостью сказал Тони. – Рикко, Доминик и Джо. Рикко, внеси фамилию Лорен в список.

– Нет, пожалуйста, не беспокойтесь, – торопливо вмешалась Лорен.

Тони сделал вид, что не слышал ее.

– Я ведь уже говорил тебе, красивая итальянская девушка, как ты, в таком большом городе, как Детройт, должна иметь семью, которая бы заботилась о ней и помогала. Ты будешь часто к нам приходить… Мы живем над рестораном. Рикко, Доминик, – приказал им Тони, – не сводите с нее глаз. А ты, Джо, не своди глаз с Рикко и Доминика!

Лорен рассмеялась.

– Джо женат, – пояснил Тони.

С трудом подавляя смех, Лорен посмотрела на своих «стражей» с благодарностью в сиявших счастьем глазах.

– А с кого мне не сводить глаз? – шутливо спросила она.

Все четверо мгновенно повернулись и строго посмотрели на Ника, который с удивлением наблюдал разыгранную перед ним сцену.

– Лорен говорит, что сама может о себе позаботиться, – пробормотал он и отодвинул кресло.

Ник сказал, что ему нужно позвонить, а Лорен тем временем отправилась в дамскую комнату. Когда она вышла в холл, то узнала широкие плечи и сильную спину мужчины, склонившегося над телефоном, и услышала его громкий баритон:

– Эрика, ты слышишь меня? Значит, договорились.

С чего это Ник звонит другой женщине? Странное время он выбрал, подумала Лорен. Впрочем, он сказал, что его друзья просили привезти кого-нибудь, следовательно, он уже успел с кем-то договориться. И теперь отказывается от встречи.

Ник сел в «понтиак», повернул ключ и поморщился, увидев красный сигнал на приборной доске.

– Не может быть, – торопливо проговорила Лорен. – Когда я ехала сюда, то показывала машину механику. Он сказал, что она в порядке. Возможно, что-то с самим сигналом. Ведь машине всего полгода.

– Поедем на этой машине и заодно проверим ее, – после недолгой паузы решил Ник. – Важно, чтобы она работала нормально, когда вы будете одна ехать в Миссури.

– Прекрасно, – не раздумывая, согласилась Лорен.

– Расскажите еще что-нибудь о своей семье, – попросил Ник, когда они выехали со стоянки.

Лорен смотрела прямо перед собой, стараясь не показать, как тревожно у нее на душе. Паутинка лжи, которую, как ей казалось, она вынужденно сплела, стремительно разрасталась. Так как Ник знал служащих «Синко», то она не стала рассказывать, что закончила только колледж, следовательно, теперь надо было что-то делать с пятью годами университетской жизни. Глядя в окно на великолепные здания, она то и дело вздыхала. Всю жизнь Лорен считала себя честным человеком, а теперь лгала даже о своем возрасте, потому что до двадцати трех лет ей еще оставалось целых три недели. Вот и Тони в присутствии Ника она сказала, что у нее никого нет в Детройте. Так как же быть с пятью годами?

– Я задал трудный вопрос? – с улыбкой спросил Ник.

Верно, он не имеет ни малейшего представления, что с ней делает его улыбка. Лорен отчаянно захотелось коснуться ладонью его щеки и провести пальцем по чувственным губам. Рубашка на груди у Ника была расстегнута, и она с трудом удерживалась, чтобы не дотронуться до видневшихся в вырезе черных колечек волос. Даже его одеколон смущал Лорен, неодолимо притягивая ее к нему.

– Просто нечего рассказывать. Ленни уже двадцать четыре. Он женился и живет отдельно. Мелиссе двадцать пять. В апреле она тоже вышла замуж. Ее муж – механик. Он работает на фирме «Понтиак», у него я и купила машину.

– А почему ты ничего не рассказываешь об отце и его жене?

– Папа – учитель. Он очень умный и образованный, а его жена прелестная женщина и очень предана ему.

– Почему же он, учитель, не отправил вас в университет? Почему позволяет вам работать секретарем?

– Он отправлял, – промямлила Лорен.

К счастью, внимание Ника отвлекла трудная развязка на дороге, и ему некогда было подумать над странностями в рассказе Лорен. Они уже выехали из центра города, и великолепные небоскребы и особняки сменились фабриками и заводами в окружении гораздо более скромных домов. Потом Лорен увидела огромный торговый центр, растянувшийся, как ей показалось, на много миль, а сразу за ним стали появляться роскошные загородные особняки.

– А ваша одежда? – спросила вдруг Лорен. – Вам не нужно заехать за чемоданом?

– Нет. У меня есть кое-какие вещи в Харбор-Спрингс.

Окно было открыто, и ветер играл его густыми темно-каштановыми волосами. С боков они были подстрижены довольно коротко, так что никакой ветер не мог испортить ему прическу, но сзади закрывали воротничок рубашки… То есть были достаточно длинными, чтобы женщине было приятно запустить в них пальцы. Лорен не сводила с Ника затуманенных глаз и думала, как было бы хорошо, если бы это были ее пальцы.

Усилием воли заставив себя отвести взгляд от Ника, Лорен надела темные очки и стала смотреть в окно, едва замечая, что городской пригород давно остался позади и уступил место почти сельскому пейзажу.

От Ника, несомненно, шел такой сильный энергетический поток, что, даже отодвинувшись и отвернувшись, Лорен могла думать только о том, что он здесь, совсем рядом. То, как он выглядел и как глядел на Лорен, нарушало ее внутренний покой, и она не сомневалась, что ступила на опасную дорогу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю