355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрус Кивиряхк » Сирли, Сийм и секреты » Текст книги (страница 9)
Сирли, Сийм и секреты
  • Текст добавлен: 11 мая 2017, 15:00

Текст книги "Сирли, Сийм и секреты"


Автор книги: Андрус Кивиряхк


Жанр:

   

Детская проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)

47

Сирли и ее подруги с трудом дотерпели до конца уроков. Казалось, парты обжигали их. Они ёрзали, нетерпеливо глядели на висящие над доской часы и встали из-за парт с явным облегчением. Выбегая из класса, они так спешили, что в дверях возникла давка, и несколько несчастных мальчиков, которые спокойно прогуливались со своими ранцами, оказались на пути у девочек – их просто сбили с ног.

– Неизвестно, что это нашим девчонкам взбрело? – удивлялись мальчики. А один, у которого была сестра старше его на год, с чувством превосходства объявил:

– Они пошли глазеть на этого спасателя. Лажа, а не сериал! Вот если бы к нам приехал Бэтмен, это было бы круто!

А девочки уже бежали по улице. Им повезло: к троллейбусной остановке они подбежали, когда троллейбус там уже стоял. Они все вместились в него, и все четверть часа до центра возмущались, отчего он так медленно едет, и оживленно щебетали, словно стайка воробьёв.

В центре обнаружилось, что спасатель нравится не одним только школьницам; посмотреть на него собрались и девушки постарше и даже тётеньки, все они толпились возле отеля, в котором жил спасатель, и ожидали его выхода. У всех в руках были зажаты фотографии гостя и шариковые ручки, чтобы попросить автограф у спасателя, и Сирли совсем опечалилась, увидев такую толпу, сквозь которую трудно будет пробиться. Но она упрямо вклинивалась между тётями, порою цепляясь за чьё-то пальто, выкарабкивалась, продавливалась, и так как она была тоненькой и маленькой, то она прошла сквозь толпу и просочилась почти в первый ряд. Дверь отеля была совсем близко. Сирли нащупала в кармане фото своего любимого Билла и начала ждать.

А в отеле в это время спасатель поправлял свой галстук. Он побрызгал водой на волосы, чтобы те лежали как в сериале, натянул на палец толстый золотой перстень и приготовился выйти к народу. Ему нравилось, что перед отелем собралось столько девушек и женщин; он всегда наслаждался тем шумом, который вызывало его появление в дверях. Теперь он был готов. Спасатель улыбнулся своему изображению в зеркале – для разминки. А затем вышел из отеля и улыбнулся публике.

Толпа ахнула, как и надеялся спасатель, но затем произошло нечто непредвиденное. Вместо того, чтобы броситься к нему, девушки, напротив, ринулись прочь от отеля, вопя и визжа.

Спасатель был ошарашен. Неужели они испугались его? Он помахал людям рукой, улыбнулся ещё очаровательнее, но никто не обратил на него внимания, потому что собравшийся народ увидел то, чего спасатель не видел – из-за угла отеля приближался громадный зверь с шипастым загривком.

Он урчал и рычал, плевался и пукал. Вскоре он оказался за спиной у спасателя, и только тогда человек обернулся и увидел чудовище. Он вскрикнул тоненьким голосом и прыгнул в фонтан перед отелем.

Зверь сердито вздохнул и покосился на разбегавшуюся толпу, но ни за кем не погнался, а подошел к фонтану, высунул длинный красный язык и начал глотать воду.

– Если бы он не был так велик, я бы сказала, что он напоминает ежа, – подумала Сирли, отбежавшая на безопасное расстояние и оттуда с интересом разглядывавшая животное. – Ох, как позавидует Сийм, когда я ему скажу, что видела колючее страшилище. Интересно, съест оно Билла или нет?

Но огромный зверь только пил воду, и его красный язык болтался в фонтане. Спасатель вжался в стенку фонтана и попытался сделаться малюсеньким, но время от времени он ощущал прикосновения языка, и однажды он вместе с водой едва не оказался в желудке чудовища, но тут гигант сердито рыкнул и выплюнул человека обратно в фонтан, словно попавший в еду волос.

Люди завизжали, а некоторые дети захлопали в ладоши, как в цирке. Один мальчик сказал другому:

– Он мог бы проглотить человека и тут же выкакать, вот потеха была бы!

По мнению Сирли это было бы в самом деле интересно – сразу и жутко, и интересно. Но такого развлечения колючее чудовище и Билл своей многочисленной публике не доставили. Завыли сирены, и несколько полицейских машин вылетели к месту происшествия. Огромный зверь перестал пить, плюнул в сторону полицейских и пустился наутёк. Он протопал между домами и исчез из виду. Несколько полицейских машин попытались преследовать его, но не догнали.

Спасателю помогли выбраться из опустевшего наполовину фонтана и отвели в отель. Сирли было немного жаль, что она осталась без автографа, но зато она видела чудовище.

Надо было торопиться домой, чтобы рассказать об этом отцу, матери и Сийму.

48

Этим вечером в доме непрерывно удивлялись. Удивлялись купленным Сиймом шторам и выспрашивали, откуда он взял денег на покупку. Сийм, естественно, не стал посвящать родителей в тайны сумасшедшего дома. Он скорчил хитрую рожу и заявил:

– Нашёл!

Затем прибыла Сирли и рассказала обо всем, что случилось со спасателем. Снова все удивились, а Сийм немножко поплакал, исключительно из зависти, что сестра видела колючее страшилище, а он нет.

– Ещё успеешь увидеть его, – утешала Сирли. – Вдруг он придёт пить твоё молоко.

– Не придёт, – всхлипнул Сийм. – Молоко скисло, теперь оно совсем невкусное.

– Слава Богу! – решила мама. – Нам и не надо, чтобы оно здесь бродило. Чего доброго опрокинет дом. Не плачь, Сийм. Ты такой молодец! Глянь, какие красивые новые шторы ты нам купил! Если бы я маленькой девочкой нашла деньги, я бы все истратила на конфеты и игрушки. А ты у нас очень практичный!

Это было приятным и внушительным утешением, и Сийм перестал плакать, подошёл к окну и с тоскою посмотрел на пустую улицу.

– В самом деле ужасно, что такому животному позволяют свободно разгуливать! – откликнулся отец.

– Оно держит в страхе весь город. Сегодня на работе только о нём и говорили; многие даже взяли отпуск, чтобы отсидеться дома за железными дверьми, пока опасность не минует.

– Завтра точно нельзя выпускать детей из дому! – решила мама. – Да и нам было бы неплохо несколько дней оставаться дома.

– Мы в субботу собирались на рыбалку! – напомнил от окна Сийм.

– Об этом и речи быть не может, пока этот чёрт разгуливает кругом, – ответил отец. – За городом он особенно опасен, ведь там негде от него укрыться!

Сийму снова стало грустно. Одна плохая новость за другой. Слёзы затмили его взор, он начал тереть кулаком глаза, и когда снова стал ясно видеть, то… Да, тогда он увидел, что перед домом стоит нечто огромное и колючее. И это нечто обнюхивало его, Сийма, блюдце с молоком.

– Мама, папа! – завопил Сийм. – Оно всё-таки пришло!

– Задёрните шторы! – крикнула мама. – И спрячемся в другой комнате.

Но семья не собиралась никуда прятаться, а столпилась у окна. И мама в том числе. У других окон, очевидно, тоже собрался народ, потому что животное злобно оглядело дом, фыркнуло, плюнуло и опрокинуло носом блюдце.

– Все-таки скисло, – охнул Сийм. – Теперь оно рассердится!

Животное и в самом деле рассвирепело. Его фырканье становилось всё громче, колючий загривок встал горбом, ноги царапали землю. И в этот самый момент из дому вышел господин Баранн, который решился впервые после своей простуды совершить коротенькую прогулку.

– Теперь оно сожрёт господина Баранна! – сказал Сийм и прижал руки к груди, чтобы унять сердце, которое буквально разрывалось от радости и возбуждения.

Животное и господин Баранн стояли перед домом и пялились друг на друга. Так они стояли долго. Животное начало успокаиваться, его колючки улеглись вдоль хребта, и оно казалось уже не устрашающим, а каким-то печальным.

Господин Баранн следил за ним. Поначалу он ужасно испугался и думал спастись бегством, но тут его охватило странное оцепенение, он уже не мог отвести взгляда от существа, и чем дольше он смотрел, тем более знакомым казалось животное господину Баранну. Какое-то странное чувство счастья зародилось в желудке, поднялось в сердце – и внезапно ударило в голову и прояснило её. Господин Баранн вспомнил всё.

Он был маленьким мальчиком и жил в городской квартире с отцом и матерью и очень хотел, чтобы у него было одно животное. Одно малюсенькое животное. Господин Баранн мечтал не о кошке или собаке, он мечтал о еже. Однажды в деревне у знакомых он видел ежа; тот в сумерках приходил к веранде лакать молоко из оставленной для него миски. Но в городской квартире держать ежей нельзя, и маленькому господину Баранну оставалось только мечтать до тех пор, пока из-под его кровати не вылез крошечный ёжик и не стал лакать молоко, неведомо откуда оказавшееся в тапке господина Баранна.

Господин Баранн был счастлив донельзя. С тех пор ёж оставался его тайной мечтой. Когда никто не видел, ёжик вылезал из-под кровати и топотал по комнате. И так продолжалось много лет, до тех пор, пока господин Баранн не вырос и не решил стать умным человеком, который читает только сложные книги и не позволяет себе мечтать. Он многому научился, многое написал, и ёжик под кроватью постепенно испарился из его памяти. Переезжая на другую квартиру, он не взял с собой ежа. А позднее господин Баранн ни разу не побеспокоился о судьбе своей забытой мечты. Он даже не помнил о том, что когда-то был такой ёжик. И вот теперь он вдруг узнал своего любимца.

Господин Баранн присел на корточки, вытянул руку перед собой и начал потихоньку говорить. «Пот, пот, пот, – приговаривал он. – Подойди сюда, маленький! Пот, пот, пот!»

И огромное животное начало ссыхаться, оно уменьшалось на глазах, и через несколько минут оказалось маленьким ёжиком, который счастливо притопал к господину Баранну и лизнул ему руку.

Господин Баранн взял зверюшку на руки, прижал к груди и отнёс домой.

49

В субботу утром отец и Сийм уехали на рыбалку. Огромное злобное животное превратилось в маленького ёжика, бояться стало нечего, и беспомощные попытки отца перенести рыбалку на более поздний срок или вовсе отменить её ничего не дали.

Сийм поначалу очень удивился, когда увидел, как колючее существо ссохлось до размеров ёжика.

– Что сделал с ним господин Баранн? – спросил он у Сирли. – Выпустил воздух?

Сирли была рада, что хотя бы на этот раз ей как старшей сестре удастся кое-что объяснить младшему брату.

– Сийм, разве ты не помнишь, что говорил дворник? – сказала она. – Если человек забывает свою тайную мечту, она уходит в лес и становится чудовищем. С мечтой господина Баранна именно это и произошло. Но теперь она вернулась к своему хозяину, и снова всё хорошо.

Сийм посмотрел на Сирли с уважением.

– Иногда ты бываешь даже мудрой, – сказал он.

Он был доволен, что рыбалке уже ничто не сможет помешать.

Теперь Сийм сидел на заднем сиденье, пел и то и дело спрашивал отца:

– Скоро приедем?

– Сейчас, сейчас, – бормотал отец. На этот раз он заранее отыскал на карте одну речку, чтобы не блуждать в лесу, как тогда. Но на уме у него было другое. И когда они, наконец, подъехали к реке и выбрались из машины, он душераздирающе охнул и сказал:

– У нас нет дождевых червей.

– Нароем! – сказал Сийм. Отец достал из машины лопатку и пошевелил ею песок.

– Ни одного червя не видно, – сказал он мрачно.

– Я пойду поищу в лесу, а ты пока не подходи к реке.

Но Сийм не собирался слушаться отцовского запрета и сразу проскользнул на старый лодочный причал. Вода была по-осеннему серой, и по ней в неизвестном направлении плыли желтые берёзовые листья. Сийм взял с берега камень и кинул в воду.

Раздался легкий всплеск, а в следующее мгновение дворник высунул голову из реки и сказал:

– Здравствуй, Сийм!

Сийм взвизгнул от неожиданности, но сразу узнал водяного и поприветствовал его в ответ.

– Как ты сюда попал? – спросил он. – Мы ведь отнесли тебя в другое место.

– Приплыл, – ответил дворник. – Я повсюду побывал, даже в океане. Мне это просто, ведь я – Водяной Принц, и вода мне повинуется.

– В настоящей воде тебе лучше, чем в кладовке? – поинтересовался Сийм.

– Конечно! Здесь так прекрасно! – заявил дворник.

– Если ты превратился в водяного, то и должен жить под водой, а не где-то в доме. Я очень благодарен вам, что вы спасли меня от удушья. А ты что здесь делаешь? На рыбалку собрался?

– Да, отец сейчас ищет в лесу дождевых червей, – объяснил Сийм. – Как только он вернётся, начнём ловить. Рыба здесь есть?

– Очень мало, да и те, что есть, крошечные, – ответил дворник. – Вы приехали к совершенно неправильной реке. Но не беспокойся, я Водяной Принц, и без рыбы вы отсюда не уйдёте!

– Тогда отлично! – одобрил Сийм. – Отец идёт.

– Ныряю! – сказал дворник и исчез.

Отец был мрачен.

– Ни одного червя, – сказал он. – Ладно, попробуем, клюнут ли они на сено. Некоторые рыбы наверняка травоядные.

Они прикрепили к леске нарванную у берега траву и забросили удочки.

– Знаешь, Сийм, – сказал отец, – не верится мне, что мы много наловим. В это время года рыбы вообще мало. Она уплыла на юг.

– Да, но одна рыба уже у тебя на удочке, – сказал Сийм. Отец охнул, едва не выпустил из рук удилище и чуть сам не свалился в воду, но рыбу вытащить сумел. Это была крупная щука.

– Скажи ты… – потрясённо пробормотал отец и покраснел: так он был доволен. – Оказывается, эта рыбалка совсем не трудное дело.

– У меня тоже клюет, – сказал Сийм и вытянул угря.

– Насадим новую наживку, – сказал отец и сорвал травы.

Дел у них было невпроворот: едва крючок касался воды, как рыба вцеплялась в наживку, и через полчаса на берегу возвышался целый штабель разных рыб. Какой-нибудь учёный-природовед очень удивился бы, увидев, что тут смешались пресноводные и морские рыбы, рыбы, живущие только в тёплых водах, и те, чья родина – Ледовитый океан. Даже золотые рыбки были там и две морские черепахи. Это был самый удивительный улов, когда-либо выпадавший на долю рыбака!

– Хватит! – сказал, наконец, отец, бросил гордый взгляд на улов и оттёр пот с затылка. – Маме будет, что жарить!

– Сними меня вместе с рыбами, – попросил Сийм.

– Я отнесу фотку в детский сад и покажу Стёпе!

Отец счастливо рассмеялся.

– Да, покажи ему! – одобрил он. – Покажи, какие мы с тобой рыболовы! За полчаса такая куча! Знаешь, Сийм, как-нибудь мы опять съездим на рыбалку!

Отец сфотографировал Сийма, а потом Сийм сфотографировал отца, который поставил сапог на гору рыбы, как охотник на спину убитого льва, а потом, когда рыбы были погружены в машину, они поехали домой. Сийм успел помахать в сторону реки. Дворник, у которого из воды торчали глаза, золотая корона на зелёных русалочьих кудрях и одна рука, помахал в ответ.

50

На другой день Сирли навестила своих подруг – облачных балерин.

– Где ты так долго пропадала? – запищали они и стали виться вокруг Сирли, как мошкара на лугу.

– Ой, столько интересного произошло за это время, – ответила Сирли и обо всём рассказала. Облачные балерины ахали, а Солнце то и дело повторяло:

– Ну и дела! Неслыханное чудо.

– Вы удивляетесь потому, что светите днём, когда не происходит ничего необычного, – свысока сказала Луна. – А я ночами вижу очень любопытные вещи, и поэтому рассказ Сирли меня не удивляет.

– Да, конечно, вы у нас такая умная, – съязвило Солнце, но Сирли попросила, чтобы они не начинали опять спорить.

– Давайте лучше танцевать балет, – предложила она, и облачные балерины охотно согласились, но Солнце и Луна смущенно объяснили, что они слишком стары для таких забав, да и ног у них нет.

– Мы на вас поглядим, – обещали они. Сирли и облачные балерины расправили крылья и поднялись в воздух. Они крутились в облаках, на мгновения целиком утопая в белой ваге, затем ныряли в чёрные грозовые тучи и вылетали оттуда фейерверком в синий воздух, их шлейфы при этом трещали от электричества.

Животные в волшебной стране Сийма тоже летали, потому что Сийм решил преподнести им сюрприз и научить летать, как птицы, даже змей и толстых медведей. Животные очень обрадовались приходу Сийма, но когда волшебник сообщил им о своих планах, некоторые начали верещать и заявили, что боятся летать.

– Посмотри, какая я, – настаивала лошадь. – Большая и четвероногая. Мне не подходит подниматься в небо. Добрый волшебник, лучше наколдуй мне марципан.

– Нет, от этого у тебя зубы испортятся, – возразил Сийм. – Ты, лошадь, лучше полетай.

И мгновение спустя воздух был полон летящих животных – крохотных, как мыши, которые были похожи на трясогузок, и огромных, как бегемоты, напоминавшие дирижабли.

– Хорошо быть волшебником и делать другим добро! – решил Сийм.

Мама снова навестила свой дворец. Камергер почтительно провел её в тронный зал, и мама уселась на высокий золотой трон, над которым развевались шторы из страусиных перьев. Придворные склонились перед ней, а музыканты опустились на одно колено и спели песню, восхвалявшую красоту и обаяние Ее Величества. Затем все рыцари, один за другим, поцеловали маме руку и обещали отдать за неё свои жизни, если только потребуется.

– Благодарю, но я уверена, что этого вовсе не нужно, – ответила мама. – Здесь, в моём дворце, нам ничто не угрожает.

– Да, правление Вашего Величества было счастливым! – подтвердил камергер. – И мы очень надеемся, что так будет и впредь. Лишь бы только Ваше Величество не забывало нас…

– О, этого не бойтесь! – заверила мама. – Я буду навещать вас. Обещаю!

После чего был дан салют из ста пушек в честь королевы – и начался бал.

А в то время, когда мама танцевала в своём тайном дворце, отец выиграл теннисный турнир. Противостоять ему было просто невозможно: удары отца были такими мощными, что белые теннисные шарики врезались глубоко в землю, словно отец сажал картошку. Соперник беспомощно рвал на себе волосы и грыз ракетку, но не взял ни одного очка. Победа отца была явной.

– Да здравствует Хейно Первая Ракетка! – кричала публика. Отец помахал ей, сидевшие на трибуне в первом ряду мать, Сирли и Сийм помахали в ответ. И ещё один человек махал рукой – это был Стёпин отец, который снял с шеи золотую рыбу и бросил её отцу, крича:

– Носи её, славный Хейно, потому что ты, а не я, первый рыбак мира. Я по сравнению с тобой растяпа!

Не надо забывать и о господине Баранне. Пока вся семья Ялакас занималась своими секретными делами, он сидел за письменным столом и сочинял. Но не о Пеэтере, нет – все свои старые страшные рассказы он беспощадно стёр в памяти компьютера. Теперь перед ним был чистый пустой экран, и когда руки господина Баранна забегали по клавишам, в верхнем углу появились слова «Приключения весёлого ёжика».

Напечатав заглавие нового рассказа, господин Баранн перевел взгляд в сторону кровати. Ёжик вылез оттуда и начал пить молоко из хозяйской туфли. Господин Баранн улыбнулся и продолжил печатать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю