Текст книги "Не спрашивайте меня ни о чем"
Автор книги: Андрис Пуриньш
Жанры:
Детская проза
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 13 страниц)
Все молчали, один Яко пропищал:
– Был.
Лиепинь глянул на него, опять защемил ему ухо, и Яко присел.
– С тобой будет отдельный разговор насчет уважения к девушкам.
И Фред – ха, ха! – выдавил:
– Был уже…
– В таком случае существует, по-вашему, дисциплина или не существует?
– Нет.
Это сказал Петерис. Я все видел сквозь свои три дырки и тихонько прыснул. К счастью, Лиепинь не услыхал, потому что прыснул не я один.
– Кто это сказал? – выкрикнул Лиепинь.
И вновь все как воды в рот набрали.
– Кто это сказал? – спросил он еще раз.
И поскольку никто не ответил, он высказался сам:
– Если на других предметах такое дело, как дисциплина, для вас понятие растяжимое, то на уроках физкультуры по-другому. И если вы этого не усвоили, то ошибка моя, и я постараюсь ее исправить. Поняли?
– Нет, – сказал Антон, не пошевелив губами. У него это всегда здорово получалось. Если с ним кто-то рядом стоит, вы ни за что не подумаете на Антона. На лице у него написана такая немота, что вы скорее заподозрите стоящего рядом.
Лиепинь прикинулся, будто не слышал, и скомандовал:
– Первый круг шагом, далее бегом! И-и шагом арш в зал!
Все ребята сразу ходу из раздевалки. Какой смысл торчать тут? Остались мы с Яко. Яко наконец мог выпрямить затекшие ноги, чего я сделать все еще, увы, не мог.
Взял его Лиепинь в оборот. Мол, нельзя так обращаться с девушками, это непорядочно и т. д., вы знаете, что принято говорить в такихслучаях. Яко только кивал: да, конечно, больше никогда не буду, простите. Это вообще единственное, что в таких случаях можно сказать, чтобы тебя поскорей отпустили.
– Но ты, очевидно, еще в том возрасте, – заканчивал свое выступление Лиепинь, видимо, не слишком уповая на искренность покаяния Яко, – когда истины постигают чем угодно, только не головой.
Затем он отправил Яко в зал, а сам стал ходить взад-вперед по раздевалке. Можете себе представить, в какое дурацкое положение я попал. Мне было совсем не до смеха. Он остановился у окна, посвистел, стал смотреть наружу и улыбаться. И надо же – резко повернулся и пошел прямиком к моему шкафчику. Нервы мои сдали. Я набрал воздуху в легкие и хотел уже пнуть ногой дверку, чтобы выйти ему навстречу, я ведь не какая-нибудь мышь, с которой он мог поиграть, как кошка. Но так же неожиданно он нагнулся, поднял рубашку, кем-то в суматохе уроненную на пол, и кинул ее на скамью.
Хлопнула дверь, и наконец я остался один.
Из шкафчика я вылез скрюченный, как столетний старикашка. Потянулся и вдруг, не знаю почему, почувствовал себя так хорошо, ну так хорошо, что даже петь захотелось. Не потому, что меня не нашел Лиепинь, нет. Просто так себя чувствовал, и все.
Принялся потихоньку насвистывать и выглянул в окно посмотреть, что там интересного, чему улыбался Лиепинь. Ничего, кроме мусорных контейнеров, я там не увидел.
Через приоткрытую дверь доносился топот. Целый табун лошадей промчался мимо двери, стук копыт стихал, опять нарастал, и вновь табун, храпя, проносился мимо. Лиепинь обучал ребят дисциплине.
Прошло порядочно времени, покуда они приступили к игре в баскетбол, и я подошел к двери. Боже, что я увидел! Яко у стены приседал и вставал как заведенный. Мне было жутко смешно. Я смотрел, как Лиепинь обучал Яко уважению к девочкам до тех пор, покуда Яко не заметил меня.
– Браво!.. – негромко воскликнул я и показал, что аплодирую. – Браво!
Яко застыл стоя, молча показал мне кулак и, выразительно разевая рот, чтобы я его понял однозначно, беззвучно кинул:
– Иди…
– Сам иди! – кинул я ему в ответ, но Лиепинь, наверно, засек Яко, и… продолжил свое обучение уважению к девочкам, даже не глянув в мою сторону.
Пора было сматывать удочки. Я вылез через окно, а потом сто лет пыжился, чтобы его снова закрыть.
И я ушел.
Будь здорова, родная школа! Век бы тебя не видать! Ты мне опостылела. И твои широкие коридоры, и светлые классы. Бывайте здоровы, мудрые педагоги, знающие все на свете и не ведающие сомнений. Будь здорово, твое здание из серых панелей и с большими окнами, с газоном перед ним и дующими с Даугавы ветрами, с тысячью лиц мальчишек и девчонок, делающих тебя живой. Я, Иво, покидаю тебя.
И вдруг меня осенило, куда теперь пойти. Может, конечно, и не вдруг, может, я обдумал это еще раньше…
Как я ее разыскал, об этом умолчу. Навряд ли это интересно.
Под номером четырнадцать на улице Кляву стоял особняк. Не такой, конечно, в каких живут буржуи на киноэкранах. Нормальный одноэтажный домишко в дремучем саду. Перед окнами большие кусты сирени, а в комнатах, наверно, всегда полумрак.
Я легонько коснулся калитки, и она чуточку приоткрылась. Я толкнул посильней, и она очень тихо растворилась до конца. Так хорошо навешенная и смазанная калитка в наше время вещь удивительная. Это следует признать.
Прикрыл калитку и прошелся до конца улицы. Она была недлинная и упиралась в приморские дюны. Я слышал плеск моря в вершинах сосен. Решил пройтись до пляжа.
Иногда мне охота потянуть время. Хорошо знаешь, что делать все равно придется, но хочется немножко оттянуть. В особенности, когда иду к зубному врачу. Вот и петляю, петляю, хоть и знаю прекрасно, что так и так предстоит разинуть рот и сверло залезет в дупло зуба.
Взошел на дюну и вернулся, нажал кнопку звонка, которую раньше не заметил.
В доме залаяла собака. Я отошел на два шага в сторону и стал за кустом сирени. Теперь мне была видна наружная дверь, а я оставался невидимым. Пес все лаял, но никто не выходил. Я позвонил еще раз, звонок наверняка работал, раз собака залаяла.
Наконец внутри скрипнула дверь, звякнула предохранительная цепочка – на крыльце стояла она.
Я отругал себя тысячу раз за то, что поехал именно сегодня. Почему не мог я это сделать завтра! Тогда все было бы иначе. Я себя чувствовал бы по-другому, голова у меня, возможно, была бы полна мудрых мыслей, а сейчас я был как вычерпанный колодец, в котором можно лишь погреметь порожним ведром. И отступить было уже поздно. Тогда я вообще никогда уж не посмел бы появиться, если бы сейчас ускакал, как Братец Кролик.
Она направилась к калитке, дошла до половины дорожки и спросила:
– Есть там кто или нет?
– Это я, – ответил, хоть и звучало это довольно глупо, потому что она меня не видела.
– Кто? – переспросила она.
– Иво.
И тогда я предстал перед ней. Выскользнул, как актер из-за кулисы.
Она смешалась. Откинула волосы. Вымучила улыбку. Сейчас я действительно почувствовал, что пришел некстати.
– Я все-таки нашел.
– Ну раз уж нашел, так заходи, – безразлично сказала она.
Я открыл калитку и последовал за ней. В самом деле, мне было не по себе. Я определенно пришел не вовремя.
В передней на меня уставилась здоровая овчарка серой масти. Не лаяла и не скалила зубы, но именно уставилась.
– Не бойся. Это Джерри.
Можно подумать, что-то менялось от того, что это Джерри. Плевать мне на имя собаки, которая тяпнет меня за ногу. По мне, так пса могут звать хоть Нероном, хоть Ральфом, один леший, если у него клыки как у этого Джерри.
– Я не боюсь, – сказал я и прошел мимо собаки. Но все-таки чуточку съежился. Прошел мимо ее зубов сантиметрах в двадцати. Про этих тихих овечек мне рассказывали. Такая молчит, молчит, а потом таквцепится в ногу, как не смогут десять брехливых.
Она провела меня в свою комнату, посадила за круглый столик и ушла приготовить кофе. Хоть я и не любитель кофе, однако лучше пить кофе и разговаривать, чем только разговаривать, пялясь друг на дружку, в особенности если и говорить-то почти не о чем. Ведь я даже не знаю, как ее зовут.
За стеной забренчала посуда и послышался разговор женщин. Один голос принадлежал ей.
Оглядел комнату.
Половину окна заслонял куст сирени. У стены диван с цветными вышитыми подушками. Над ним гобелен, на котором рыбаки вытягивают из воды лодку и на скале высится замок. Все это озарено кроваво-красным светом заходящего солнца. Тревожный какой-то пейзаж… В углу кресло-качалка – я его потихоньку опробовал. В остальном ничего особенного, как в любом доме. На столе раскиданы какие-то пачечки с лекарствами, из которых мне был знаком лишь седуксен, заграничные журналы. Чтобы скоротать время, стал перелистывать. Очень элегантные мужчины и женщины, красивые, как она. Честное слово, она могла бы украсить собой этот парад одетых и оголенных красавиц. Не дай бог, чтобы я подумал о ней нечто такое, но я точно знал, что она была бы даже красивей… Кинул журнал на место.
Она принесла чашечку с дымящимся кофе, и я сдвинул в сторону журналы и лекарства.
– Положи на книжную полку, – сказала она, и я поспешно исполнил просьбу.
Она вышла и вернулась с сахарницей и ложечками, и мы сели за стол.
– Тебе две ложки?
– Одну.
Мы размешивали сахар и молчали. Она положила ногу на ногу, и наши туфли почти соприкасались. Промежуток составлял лишь один сантиметр.
– Ты долго меня разыскивал?
– Да, – соврал я. – Никогда бы не подумал, что ты живешь в Саулкрастах.
– Почему?
– Лиелупе и Саулкрасты… Как-то не стыкуется.
– Я и не ждала, что ты станешь меня искать… Ты в тот раз был такой чудной…
Вид у нее был очень усталый. Под глазами круги. Возможно, она даже была нездорова. Немного раньше я успел заметить на подушке вмятину от головы.
– А… как тебя зовут?
– Диана.
– А меня Иво.
Она несколько раз торопливо кивнула: дескать, уже известно, и спросила:
– Почему у тебя такое странное имя?
– Не знаю. Так меня назвали.
– Неплохо звучит… И-иво… – произнесла она, по думала, наверно, о чем-то другом.
– А мне не нравится. Я считаю, в мужском имени обязательно должна быть буква «р».
– Не обязательно.
Мы молчали и пили кофе. И я все время чувствовал себя не в своей тарелке.
– Диана… – несмело начал я. – Может быть, ты… больна… А я тут тебе… все-таки беспокойство…
– Больна? – нервно усмехнулась она. – Нет! Здоровей здоровой.
Из той же «крокодиловой» сумочки, уже знакомой мне, она достала сигареты, и я предложил огня. Потом закурил и сам. Хоть какое-то занятие.
– Послушай, а сколько же тебе лет? – неожиданно обратилась она с вопросом.
– Мне?
– Ну да.
Я, едва не покраснев, ответил:
– Девятнадцать.
Не знаю, поверила ли она.
Наконец кофе был допит, сигарета докурена. Пора уходить. Взял портфель и встал. Она меня не удерживала. Наверно, даже рада была, что остается одна.
Я попытался улыбнуться, как это полагается, но ничего хорошего из моей попытки не получилось. Она проводила до калитки. Когда я проходил мимо пса, он снова уставился на мои копыта. Кажется, я уже ничего не имел против, чтобы он пару раз цапнул меня, если это доставит ему удовольствие…
У калитки она постаралась улыбнуться и сказала:
– Спасибо, что заехал.
Я что-то пробормотал и покивал головой, что, видимо, должно было означать «не за что».
Рука моя покоилась на брусе калитки. Диана сверху положила свою. Так мы и стояли.
– Извини… сегодня я в самом деле чувствую себя неважно… – вымучила она. – И все же я очень рада, что ты приехал…
– Я тоже, – сказал я.
– Приезжай как-нибудь… в другой раз…
Я наклонил голову. Она крепко сжала мою руку.
– Обещай, что приедешь.
– Приеду.
– Обязательно?
– Да, обязательно.
Вдруг она прикоснуласьгубами к моей щеке, и я остался один.
Я шел на станцию. В голове была пустота, как после пятикилометрового кросса. Я ничего не соображал. Я был не в состоянии связно мыслить.
Купил билет и выпил в буфете кружку пива. Поезд уже дожидался меня. Зеленый, зеленый поезд.
Свистит поезд, зеленый, зеленый поезд, стучат колеса и вращаются с бешеной скоростью, и несутся вперед, вперед несется зеленый поезд, и колеса стучат, стучат, стучат, летит вперед зеленый поезд… и привозит нас на Гаую. Эдиса, Лилиану, девушку, которую он любил, и меня.
Через густой кустарник мы продрались к самой Гауе, в тихое местечко, куда никому даже в голову не пришло бы сунуться.
Мы купались, загорали на больших покрывалах, сине-белых, а это белое было верблюды. Эдис лежал посредине покрывала. Я прижал ухо к земле и слышал дыхание Эдиса, слышал, как он смеется и как смеется Лилиана, и они, наверно, чувствовали себя так, будто на всем свете они одни, а меня тут вовсе и нету.
Но Эдис обо мне не забывал.
Иво, тебе пить не охота, можно бы попить, да нечего, из Гауи пить не станешь; чего тут только не плавает. Знаешь, братишка, я дам денег, а ты слетай в буфет, дорогу помнишь, а? Ну конечно же, а деньги сможешь отдать потом, мама мне сегодня дала два рубля. Так вот, купи Лилиане и себе по две бутылки лимонада, а мне две пива, два рубля тебе хватит. Я сказал, что две бутылки не выпью и возьму для себя одну, но брат почему-то хотел, чтобы каждому было обязательно по две.
Я напялил джинсы, схватил сумку и отправился, на ходу еще уточняя:
– А если пиво кончилось?
– Тогда и мне купи лимонаду!
– Тоже две бутылки?
– Да, две!
Я ушел, потом вдруг вспомнил, что деньги остались в карманчике рубашки. Повернул обратно и, уже выходя из кустов, замер как вкопанный.
Я застыл, будто могучий магнит притянул мои пятки к земле.
Поставил сумку на землю и присел на корточки. Я знаю, что это было нехорошо с моей стороны так поступать, умом я это понимал, но мною овладела более могучая сила, чем рассудок, и мешала уйти. Я смотрел, разинув рот, и сердце мое колотилось как-то совсем странно. Раньше этого со мной не случалось.
Эдис с Лилианой кусали друг дружке губы и гладили друг друга в каком-то отчаянье, если только это слово годится, но другого я не знаю.
Я сознавал, что сидеть вот так и смотреть страшно дурно, но, повторяю, я был не в силах уйти, да и к тому же это был мойбрат.
Ее губы приоткрылись в странной улыбке, и руки ее скользили по спине брата и оставляли на ней красные полосы. И после этого глаза ее налились слезами.
А взгляд Эдиса был устремлен куда-то вдаль, и я подумал, что он меня не заметил бы, даже если бы я встал перед ним во весь рост.
Потом они лежали без движения, словно мертвые, и я уже начал было волноваться, не случилось ли что, но тут Эд поднялся и пошел в воду.
Я быстро убрался, потому что, когда он пошел бы обратно, он стопроцентно увидал бы меня.
Дунул в буфет. Хоть и без денег, но надо было как-то убить время. В буфете было «Рижское» пиво и лимонад.
– Буфетчица куда-то ушла, – сказал. – Киоск скоро откроется. Немного погодя схожу.
– Может, потерпим? – сказал Эдис.
– Да, – сказала Лилиана. – Для чего Иво бегать взад-вперед.
Они опять лежали, загорали, так же, как тогда, когда я от них уходил. И если бы я не забыл взять деньги и не побежал бы обратно, то ни за что не подумал бы ничего подобного о них.
Эдис лежал ничком. Я растянулся подле его ног и невинно спросил:
– Эди, а что у тебя со спиной? На ней какие-то красные полосы.
Лилиана зарделась.
– Это пчелы, Иво, – сказал мой братец. – Меня покусали пчелы.
– Ни черта не пчелы!
– Снимай, братишка, джинсы и давай с нами загорать. А то на горизонте тучи собираются.
Я стянул с себя джинсы и хотел было улечься, но Эдис вскочил с ловкостью дикой кошки и, хохоча так, как умел хохотать только он, сгреб меня в охапку, сколько я ни брыкался, – правда, и мне тоже было весело и смешно, – зашел по колено в Гаую и бросил меня в воду.
Не иначе как он догадался.
Должен я рассказать еще об одном дне. Последствия он имел печальные. Однако, надо сказать, мне везло. Я плыл по жизни, как бумажный кораблик по ручью. Одни кораблики опрокидывались, другие застревали меж каменьев, третьи прибивало ветром к берегу, и они подолгу отстаивались, а я все плыл и плыл посвистывая. Не потому я плыл, что хорошо умел управлять, преодолевать повороты и пороги, а просто потому, что мне везло. Иного объяснения я не вижу, потому что ни дальновидностью, ни холодной рассудочностью я не обладаю. Я только живу, и все.
В тот день мы честно отсидели все уроки. Фреди, правда, схватил пару по геометрии, но для него это все равно что промокшему человеку лишнее ведро воды на голову.
Эдгар куда-то умотал с Эдитой. Смех. Он такой длинный, а она коротышка. Очевидно, у них духовнаягармония. Даже имена начинаются на одну и ту же букву.
Мы остались втроем. И тогда наша холостяцкая компания решила махнуть в Юрмалу. Для купания еще холодновато, но поваляться на солнце было можно вполне, погода стояла дивная. Ветерок такой ласковый, солнце такое теплое, небо такое синее, что все разноцветные мотыльки, наверное, уже готовились выпорхнуть из куколок.
Но к тому времени, когда мы дотряслись до моря, солнце подернулось дымкой. Будь он неладен, этот климат Прибалтики, иной раз просто действует мне на нервы. Никогда ни в чем не можешь быть уверен до конца.
Ехать обратно не хотелось, но еще меньше было охоты прогуливаться по бережку, как старым теткам, и время от времени воздыхать: ах, как он бодрит, этот морской воздух, ах, как он полезендля легких…
В пивном баре в эту пору дня посетителей было не слишком много, и мы заняли хороший столик у самого окна. Обер быстренько принес нам без заказа по паре кружек пива каждому и горошек. Но Фред, сразу выдув залпом одну кружку – ему очень хотелось пить, – подмигнул нам. Яко пожал плечами – мол, ничего не знаю. Я сказал:
– Я тоже не знаю.
– А кто же знает? – спросил Фреди.
– Ты, наверное.
– Что ж, тогда о’кэй! – сказал Фред и исчез.
– А денег нам хватит? – поинтересовался Яко и стал подсчитывать на салфетке. В принципе у меня была заначка: две красненькие и синяя, но их мне мама дала на туфли.
– Хватит, – констатировал Яко, засовывая салфетку с расчетами в карман и доставая «Марлборо». – Каждому, кроме этих двух, еще по четыре кружки. Если мы хотим еще и закусывать, то надо посчитать еще раз.
– Там будет видно.
Мы курили и слушали старые латышские романсы – их негромко наигрывал магнитофон – и лениво потягивали пиво.
Яко смеялся, вспоминая классную руководительницу.
– Если бы нас только видела старуха Тейхмане!
– Хо, хо, хо! – ржали мы с Фредом. – Вот это было бы да!
Все печали наши отступили на задний план. Было приятно тут сидеть, чесать языками и не думать о сером завтра.
– Да пускай они мне лепят пары в каждой пустой клетке журнала и, если не хватит места, могут подклеить еще лист в клетку, – потешался Фреди.
– Да хоть два! – поддержал я.
– Все, мужики, кончилось, – протянул Яко и отодвинул порожнюю кружку.
– Ни фига! – объявил я и вытащил пятерку. – Пропьем каблуки от моих туфель, набьем в подметки гвоздей, и я заделаюсь спринтером.
Ребята были в восторге. Не от того, что мы можем выпить еще, дело не в этом. Просто приятно, немыслимо приятно посидеть с друзьями, – а как ты будешь сидеть за пустым столом? Когда пьешь пиво, совсем другое дело. А когда ты разогрелся, то и беседа легко идет. Можно молоть всякую чепуху, обговорить разные всевозможные мелочи, о которых в другой раз не вспомнишь. Одним словом, излитьдушу. Конечно, это не означает, что можно говорить обо всем. Например, про Диану я не сказал ни слова – это мое личное, о чем даже с друзьями, как бы они тебе ни были близки, никто болтать не станет. Это факт. У каждого должно быть нечто такое, что принадлежит только ему.
Мы с Фредом чувствовали себя сильно на взводе и подтягивали магнитофону:
Я цве-еточки а-алые
Па-абрасаю в Гаую,
С ними я люби-имой
Свой па-ашлю привет…
И нам так складно и хорошо пелось, что я чуть было слезу не пустил. Это еще оттого, что мне вспомнилась Диана.
– Иво, старик, – говорит Фреди. – Ты даже не представляешь, как я тебя люблю. Легче на хорошей жене жениться, чем найти хорошего друга.
– Фреди, ты об этом никогда не пожалеешь. – Я растроганно пожимал его руку. – Что бы ни случилось, ты мне всегда будешь другом.
– Если кто тебя вздумает тронуть, Иво, ты мне только скажи – я ему рожу растворожу.
– Я знаю, Фреди!
Мы чокнулись кружками и выпили.
– Жаль, что Эдгар с нами не поехал, – бормотал я. – Иногда он очень чудной, но мне нравится. Он тоже мой друг. Но куда пропал Яко?
– Пошел менять каблуки от своих туфель на пиво.
– Ах, вон что… Я уже позабыл. Яко тоже мой друг.
– И как мы только собрались все в одной школе, – протянул Фред. – Было бы совсем хреново, если бы мы учились в разных скулах.
– Да, Фреди, это было бы ужасно.
Возвратился Яко вместе с обером. Обер заменил кружки.
Свежий воздух вернул Яко толику здравого смысла, и, увидев на столе кружки с пивом, он спросил:
– Иво, а у нас хватит расплатиться? Я не хочу мыть посуду в этой забегаловке.
– Мы тебе поможем, – сказал Фреди.
– Не волнуйся, – успокоил я Яко. – Можно же пропить лак с моих туфель. Он дорогой, но шиповкам он ведь ни к чему.
– А где же музыка? – спросил Фред и трахнул по столу кулаком: – М-музыку!!!
То ли кто услышал, то ли совпало так, но поставили ленту с новейшими шлягерами.
Подошел обер и попросил расплатиться.
– Мы еще не уходим! – благородно возмутился Фред.
– Сидите сколько угодно, если будете вести себя потише.
– О’кэй, хозяин! – отозвался Яко, но официант все-таки желал, чтобы мы рассчитались, поскольку ему, оказывается, надо было сдаватькассу. (Побормотали про неточность цифр, но я тем не менее по счету заплатил.)
К нам подошел длинноволосый малый, волосы у него были перехвачены ленточкой с народными узорами. Он был в обтрепанных джинсах и таких же кедах. У нас тоже были длинные волосы, но у этого малого они доставали чуть не до лопаток. И на лице такое блаженное выражение, что я было начал думать, не сектант ли он какой-нибудь.
Он вежливо попросил разрешения присесть за наш стол и поговорить. Я сказал:
– Садись, добрый человек, и отведай нашего пивца!
Придвинул ему свою кружку, потому что в меня уже больше не лезло. Он опять же вежливо поблагодарил и отхлебнул пару глотков.
Начал он издалека. Дескать, мы наверняка ценители и знатоки приличной музыки. Вывел он это из того, какую музыку заказал Фред. Для Яко разговор о музыке был все равно что для медведя горшок меду. Да, конечно, еще бы, как же, как же, мы любим такую музыку, мы в ней ориентируемся как в собственном кошельке. Всякие там симфонии и бренчание на рояле, очевидно, тоже неплохая вещь – если бы никто не слушал, то и не играли бы, но лично намнравится поп-музыка. Малый подхватил, кому же она не нравится и т. д., и в конце концов приступил к делу. Оказалось, он занимается альбомным бизнесом и все это длинное вступление понадобилось для того, чтобы всучить нам какой-нибудь диск.
– Можно бы кое-что вам принести показать, – сказал он.
– Давай, давай тащи, – сказал Яко.
– А бабки у вас есть? – спросил еще малый.
Фред выхватил бумажник из кармана и, как бывалый барышник, хвастливо треснул им по столу. Откуда малому было знать, что в лучшем случае там могла быть пара двугривенных. Он прошел в угол зала, где сидели его приятели, и принес пластиковую сумку, набитую альбомами.
Мы с Яко рассматривали альбомы, а Фред время от времени самозабвенно похлопывал по своему бумажнику.
– Да ладно, чего глядеть! Пускай завернут! Беру все! Только пускай перевяжет розовой ленточкой с бантом. Только так.
У малого, наверно, зародились подозрения насчет конечного успеха его бизнеса с Фредом, и он сказал:
– Все продавать я не собираюсь.
– А чего же тут разоряешься? Хочешь похвастать, что у тебя есть пластинки, а у меня нету?
– Я только показываючеловеку, который любитмузыку.
– Брось вешать лапшу на уши! Музыку слушают, а не смотрят. Ты, может, хочешь нам динаму крутануть?
Малый перестал отвечать Фреду.
Яко отложил в сторону альбом ультрамаринового цвета, на обложке которого гигантская капля, падая на поверхность жидкости, образовывала внушительных размеров кратер.
– Да-а, – прошептал Яко. – Рубикон. Тэнджерин Дрим. Это очень ценная вещь. И посмотри, Иво, ты только взгляни! – Он был по-настоящему взволнован. – Мифы и Легенды Короля Артура и Рыцари Круглого Стола.
В восхищении он придвинул альбом ко мне. На коричневом фоне круглый стол, обставленный всевозможными рыцарскими доспехами эпохи средневековья.
– Сила!.. – вытолкнул я. – Рик Уэйуман Бру.
– Ты знаешь, Иво, – бормотал Яко не очень внятно. – Это очень ценные альбомы. Я слышал кое-что из них по радио. Эти мне нужны позарез. Не могу без них. Альбомы колоссальные. Видеть я их вижу впервые, но слышал. В них есть потрясные вещи. Если их не слышал, то вообще нечего слушать музыку.
– Давай тогда суй в котомку! – выкрикнул Фред и трахнул кошельком по столу.
– Пятьдесят рэ штука, – сказал малый и остальные стал засовывать в сумку.
– Чего-о? – разыгрывал удивление Фред. – Так дешево? За пятьдесят копеек мы не берем. Платим самое малое по трешнику.
– Одна штука пятьдесят рублей! – терпеливо пояснил малый.
– Нет, определенно чокнутый, – сказал Фреди. – В магазине диски такого же размера можно взять за рубль восемьдесят.
– Старик, ты сам чокнутый, – не выдержал малый и, тыкая себя пальцем в висок, показал на Фреда. – Ты ничего не смыслишь в музыке. Со своими пластинками из магазина ты можешь чесать знаешь куда?
– Знаю, знаю. Но что я там буду делать с пластинками?
Малый взял себя в руки и сказал Яко:
– Ладно, если эти диски так тебе нравятся, отдам пару по сорок пять. Но тогда забирай оба.
Яко совершенно уже офонарел и бубнил, что, мол, нет, пятьдесят за такие пластинки нормально – это настоящая их цена, можно запрашивать даже больше, ну и все в таком духе. В принципе это уже не имело никакого значения. Мы не смогли бы купить эти альбомы даже по десяти за штуку. Единственно, если бы малый мог отложить сделку на другой день… Но такой вариант перечеркнул Фреди.
– Что я буду делать там с твоими пластинками? – начал он задираться.
– Старик, этого уж я не знаю. – Малый норовил поскорее отделаться от него.
Я пробовал утихомирить Фреда, но он твердил свое:
– Да я ничего, я спокоен, но пускай он скажет, что я буду делать там с пластинками.
– Ну, берешь альбом или нет? – Малый хотел полной ясности.
Что мог Яко на это отвечать? Он только отодвинул альбом к хозяину, и все.
– Мы могли бы договориться на какой-нибудь другой день, – сказал я.
Яко сокрушенно помотал головой.
– Где мне взять эти девять бумаг?
Малый сунул и эти два злополучных альбома к остальным. На лице его было написано презрение. Я его понимал. Когда бизнес стоит на месте, дело плохо. В особенности после столь длинного пустопорожнего трепа. От его учтивости ничего не осталось, и, уходя, он не попрощался. Но далеко он не ушел. Фред поймал его за карман джинсов, поскольку больше не за что было ухватить, и спросил:
– Что я буду делать в сортире с пластинками?
Малый побледнел и взял сумку в другую руку, чтобы Фред не мог заодно ухватиться и за нее.
– Старик, чего тебе от меня надо?
– Чтобы ты сказал, что я буду делать в сортире с пластинками, ты, чучело с бантиком!
Малый подумал, потом коротко ударил по Фредовой руке и высвободился. Вернулся к своей компании.
– Ну чего ты к нему пристал! – сказал я.
Я и сам был хорош, но мне и во хмелю почему-то всегда хочется все уладить мирным путем. Я просто физически не выношу, когда размахивают кулаками, за исключением случаев чрезвычайных.
– Я к нему не пристаю! Пускай он только объяснит, что мне делать в уборной с пластинками по рубль восемьдесят за штуку?
– Ты прекрасно знаешь, что он хотел этим сказать.
– Иво, – выдохнул Яко, – а может, толкнуть маг и купить эти альбомы?
– Не знаю. Сам думай, стоит ли.
– А может, он думал, я там буду слушать пластинки? – спросил Фред. – Это очень интересно.
Он вдруг вскочил со своего места и направился к компании в углу зала, где сидел тот малый. Я почувствовал, что дело добром не кончится, встал и пошел за ним.
Из-за столика поднялся парень в белой сорочке с галстуком. Он что-то сказал Фреду, потом кивнул музбизнесмену, и тот произнес один-единственный глагол, которого и следовало ожидать.
– Ты доволен? А теперь чеши отсюда, обезьяна! – сказал парень в галстуке.
Вот этого говорить не надо было. Ни в коем случае не надо было ему произносить именно это слово.
Фред коротко замахнулся и врезал. Парень отлетел к своим. Подскочил еще один, сидевший с краю, и, в точности как в вестернах, Фред врезал и ему, и тот повалился на музбизнесмена, отчаянно завопившего над своими альбомами. Я понял, что сейчас начнется заваруха. Я оттащил Фреда, и мы подались к выходу. Хорошо еще, что портфели мы оставили дома… Яко успел крикнуть, что встречаемся через час на станции. Поднялся всеобщий переполох, швейцар пытался закрыть двери. Яко ухватился за ручку и рванул, но швейцар облапил его сзади и потащил назад. Яко не выпускал ручку, и дверь на миг распахнулась. Я шмыгнул в открытый прямоугольник и был таков.
Добежал до ближайшего переулка и свернул в него. Пробежал еще немного и, запыхавшись, перешел на шаг. Час пошлялся по улицам, остерегаясь, как бы не напороться на тех ребят. Это был бы конец. Никто не посчитался бы с тем, что я к драке никаким образом не причастен. Хватило бы, что я был вместе с Фредом. Взяли бы меня под руки, затащили бы в дюны и там обработали. Это влетело бы мне в копеечку, так как пришлось бы вставлять недостающие зубы. Поскольку золото достать почти невозможно, мне вставили бы железные, и все звали бы меня впредь не Иво, а Железный Зуб. И тогда единственно, где меня не мучил бы комплекс неполноценности, это у американских индейцев.
Подошел к станции, но ни Яко, ни Фреда там не было.
Мне отчего-то подумалось, не сказал ли Яко, что через два часа. Глупо, конечно, но так мне подумалось, и я решил помотаться еще час.
Походил, зашел в какую-то кафешку. Сел и заказал кофе. Вид у меня был, наверное, тот еще, потому что официантка подозрительно покачала головой.
– Принесите, пожалуйста… Я тут не засижусь, – успокоил я ее и причесался.
Она принесла кофе и сразу потребовала расплатиться. Бывают же дни, когда ни у кого нет к тебе доверия. Это сущее наказание, и я сказал ей:
– С удовольствием заплачу… Тем более что на сегодня у меня намечено ограбить вашу кассу. Так что в принципе никакой разницы, платить или не платить.
– Нет, вы определенно хватили малость лишку, – посмеялась она и ушла.
Вдруг позади раздался оклик:
– Эй, Иво!
Я обернулся. Это был Энтони. Я страшно обрадовался. Наконец-то в этом враждебном городишке, где я вполне мог потерять зуб-другой, объявился хоть один добрый человек.
– Привет, Энтони! – крикнул я в ответ.
– Пересаживайся за мой столик!
– Иду!
– Ты отрастил бороду? – удивился я. – Не позови ты, я тебя не узнал бы.
– Борода придает человеку достоинство, – ответил он. – Любой болван с бородой другим кажется уже только полуболваном.
Я уселся напротив него. На столике стояла почти полная бутылка «Черной аронии» и три чашки кофе.
– Нагоняю тонус, – пояснил Энтони и крикнул официантке: – Элвира, тащи сюда что там у него на столе!
– Ладно, ладно, – отозвалась женщина, – только не ори так громко.