Текст книги "Август 1956 год. Кризис в Северной Корее"
Автор книги: Андрей Ланьков
Жанр:
История
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 24 страниц)
Пак Чан-ок, как уже говорилось, принимал сожаления Ким Ир Сена за чистую монету или, по крайней мере, старался создать такое впечатление у своего советского собеседника. Он подчеркнул, что отдельные «перегибы» кампании следует считать проявлением излишнего рвения со стороны недоброжелателей и соперников советских корейцев. В частности, он сказал: «Но некоторые работники как видно требуют моего освобождения от зам. премьера и члена Президиума ЦК ТПК. Мне известно, что в армейских газетах ничего не писалось о так называемых наших ошибках, но недавно, несмотря на указания т. Ким Ир Сена, в ряде армейских газет было опубликовано ряд статей, в которых подробно излагается известное решение ЦК ТПК. Мне также известно, что тт. Пак Кым Чер (Пак Кым-чхоль. – А. Л.),Цой Чан Ик (Чхве Чхан-ик. – А. Л.)и особенно Цой Ен Ген (Чхве Ён-гон. – А. Л.)будут добиваться от т. Ким Ир Сена моего освобождения от занимаемых мною постов» [91]91
Запись беседы С. Н. Филатова с Пак Чан-оком… 12 марта 1956 г.
[Закрыть]. В этом контексте представляется важным, что все упомянутые Пак Чхан-оком чиновники действительно являлись фракционными соперниками советских корейцев. Чхве Чхан-ик (Цой Чан Ик) был, как мы помним, фактическим руководителем яньаньской группировки, к которой относился и Пак Кым-чхоль (Пак Кым Чер). Даже упоминание армейских газет в этом контексте едва ли является случайностью, так как в то время в командовании северокорейской армии доминировала яньаньская группировка.
И публикации в официальной печати, и документы посольства указывают на то, что в конце февраля кампания против советских корейцев была приостановлена. Это случилось неожиданно, как раз тогда, когда, казалось бы, кампания достигла высшей точки и выплеснулась на страницы открытой печати. Кампания ни в коей мере не исчерпала себя, напротив, она была прервана сознательно и резко. Такая перемена могла быть только результатом продуманного и волевого решения (вероятнее всего, принятого лично Ким Ир Сеном, как свидетельствуют замечания, сделанные им в разговорах с Пак Чан-оком и Пак Ый-ваном). Чем была вызвана столь резкая перемена политического курса? С течением времени новые данные, возможно, прольют дополнительный свет на этот вопрос, сейчас же мы можем сделать несколько предположений.
С самого начала кампания могла иметь весьма ограниченные цели, которые были достигнуты к концу февраля. Влияние ключевых лидеров советской группировки было подорвано, а партработники низшего и среднего звена в очередной раз убедились в том, что высшая власть в партии принадлежит Ким Ир Сену и что никакая иностранная поддержка не гарантирует защиту от его гнева. Кампания также послужила своевременным предупреждением советским корейцам. В то же время Ким Ир Сен не хотел рисковать и идти на открытый конфликт с Москвой, не желая усложнять и без того потенциально непростую ситуацию – а именно к такой конфронтации могло привести продолжение кампании. В советской столице только что прошел XXсъезд КПСС, на котором Хрущёв прочитал свой знаменитый «секретный доклад» о политике Сталина.
Сам Ким Ир Сен решил не принимать участия в XX съезде, хотя по информации посольства ряд видных северокорейских лидеров (например, Пак Чжон-э) намекали, что личное присутствие Ким Ир Сена на съезде в Москве будет весьма желательным. Ким Ир Сен объяснял такое невнимание к XX Съезду запланированной на тот же год поездкой в Восточную Германию: «На заседании Политсовета т. Пак Ден Ай выступила с предложением послать на XX съезд т. Ким Ир Сена, но т. Ким Ир Сен выступил против этого предложения. Он указал, что им дано согласие т. Отто Гроттеволю посетить Г.Д. Р. летом этого года и что выезжать из страны два раза в одном году не представляется возможным» [92]92
Запись беседы С. Н. Филатова (советник посольства) с Пак Ы Ваном(зам. премьера). 24 января 1956 г.
Как мы теперь знаем, поездка Ким Ир Сена в восточную Германию стала лишь частью его продолжительного турне по Советскому Союзу и большинству других социалистических стран Европы. Мы не знаем, когда и при каких обстоятельствах был расширен изначальный скромный план посещения восточной Германии.
[Закрыть]. Высказанное Ким Ир Сеном объяснение трудно принять за чистую монету, поскольку мы знаем, что запланированная на лето поездка включала не только Восточную Германию, но и все восточноевропейские социалистические страны, а также Монголию, и что она была необычайно длительной (около семи недель).
Корейскую делегацию на XX съезде КПСС возглавил Чхве Ён-гон, прочно удерживавший позиции «второго номера» в пхеньянской официальной иерархии. Другими членами делегации были Хо Пин, председатель провинциального комитета ТПК Сев. Хам-гён, и Ли Хё-сун, глава кадрового отдела ЦК ТПК. В состав делегации официально вошел и посол в Москве Ли Сан-чжо («Ли Сан Чо») [93]93
Нодон синмун. 14 марта 1956 г.
[Закрыть]
Решив приостановить кампанию против советских корейцев, Ким Ир Сен почти наверняка учитывал и приближавшийся Третий съезд ТПК, который был назначен на апрель 1956 г. Сенсационные новости, приходящие из Москвы, оказывали немалое влияние на северокорейских чиновников. Открытая критика Сталина стала сильным ударом по мировоззрению большинства партийных активистов. Описывая общее настроение северокорейской партийной элиты советскому дипломату, Пак Чхан-ок в марте 1956 г. отмечал: «Руководящий состав партии […] в данное время изучает решения и материалы XX съезда КПСС; всюду идут беседы по вопросам культа личности». У него сложилось впечатление, что большинство вовлеченных в дискуссии предпочитали не выражать определенного мнения по этому щекотливому вопросу («большинство руководящих работников пока отмалчиваются»). Впрочем, при сложившихся обстоятельствах это было вполне оправданной позицией! [94]94
Запись беседы С. Н. Филатова (советник посольства) с Пак Чан-оком(заместитель премьера Кабинета Министров КНДР и член Президиума ЦКТПК). 12 марта 1956 г.
[Закрыть] Поэтому не исключено, что Ким Ир Сен пришел к выводу, в столь напряженной и неопределенной ситуации было бы неблагоразумно продолжать кампанию против советских корейцев. Ким Ир Сен был чрезвычайно заинтересован в том, чтобы третий съезд ТПК прошел без осложнений, и стремился разрядить обстановку.
Ким Ир Сен предпринял и более радикальные шаги по снижению напряженности в высших слоях партийного руководства. В феврале 1956 г. северокорейский лидер, долгое время отрицавший очевидное – существование в КНДР его собственного культа личности, – неожиданно изменил точку зрения и выступил с «самокритикой», которая граничила с покаянием. 18 февраля Ким Ир Сен выступил с большой речью перед вице-премьерами кабинета министров и зав. отделами ЦК ТПК, то есть перед 15–20 высшими чиновниками страны. Как позже отмечал в беседе с советским дипломатом Пак Ый-ван, Ким Ир Сен заявил, «что за последнее время в устной и печатной пропаганде неправильно освещается вопрос о роли личности в развитии истории человеческого общества. Он указал, что во всех газетах и журналах очень много упоминается о его имени, много приписывается того, что им не сделано. Это противоречит марксистско-ленинской теории, которой руководствуется наша партия в своем развитии, это приводит к неправильному воспитанию членов партии. Ким Ир Сен потребовал от зав. отделами ЦК ТПК провести необходимую работу по этому вопросу и добиться правильного освещения вопроса о роли личности и народных масс в развитии общества» (стиль подлинного документа) [95]95
Запись беседы С. Н. Филатова (советник посольства) с Пак Ы Ваном(зам. премьера). 21 февраля 1956 г.
[Закрыть]. Какой бы умеренной ни была эта речь, она представляла собой официальное признание того, что в КНДР имеется культ личности, равно как и того обстоятельства, что в центре находился именно Ким Ир Сен!
Это заявление Ким Ир Сена и его примирительные жесты в отношении советских корейцев совпали с заметным изменением тона и стиля официальных публикаций. В частности, именно с конца февраля пресса перестала использовать термин «вождь» (сурёнъ) в отношении Ким Ир Сена. Как уже упоминалось, персональные нападки на советских корейцев резко прекратились после 20 февраля. Совпадение это не могло быть случайным.
Наблюдателям-современникам вполне могло показаться, что заявление Ким Ир Сена от 18 февраля означало решительный поворот в северокорейской политике по отношению к «культу личности». Однако это заявление не носило публичного характера, и было адресовано ограниченному кругу высших сановников. Как мы увидим, за заявлением 18 февраля последовало несколько иных, весьма похожих по содержанию заявлений Ким Ир Сена, однако они не привели к сколько-нибудь существенным переменам в корейской внутренней политике. Вся эта самокритика была не отражением трансформации взглядов Ким Ир Сена на свою собственную роль, а являлась продуманным тактическим маневром, направленным на снижение внутрипартийной напряженности. Посредством такой самокритики Ким Ир Сен давал понять, что способен признавать свои ошибки и исправлять их. Таким образом он заставлял своих потенциальных оппонентов занять выжидательную позицию. Некоторых северокорейских руководителей либерального склада тревожил авторитарный стиль и культ личности Ким Ир Сена. Они хотели использовать изменения в международной обстановке для того, чтобы сделать общество Северной Кореи более терпимым и менее репрессивным. Немало людей в руководстве КНДР были движимы, как можно предполагать, не столь альтруистическими мотивами, но и они желали перемен, рассчитывая использовать их в своих целях. Однако Ким Ир Сен своим заявлением продемонстрировал, что он сам собирается исправить свои прошлые ошибки. После подобного признания какие-либо решительные акции со стороны недовольных выглядели бы излишними, и это позволяло Ким Ир Сену выиграть время. Как мы увидим, позже Ким Ир Сен применит ту же тактику еще раз – и с немалым успехом.
Впрочем, мы не можем быть полностью уверенными в том, что и этим, и другими подобными заявлениями Ким Ир Сен хотел только выиграть время. Нельзя полностью исключить и другую возможность: в течение какого-то времени он мог всерьез подумывать о том, как использовать в своих интересах или, по крайней мере, взять под контроль нарастающий поток десталинизации – и самому встать во главе движения. В некоторых странах Восточной Европы, особенно в Чехословакии, Албании и Румынии, бурные годы десталинизации почти не затронули позиций местных лидеров. В этих странах руководители пошли на ограниченные уступки новому московскому курсу и сумели сохранить свои личные политические позиции, при этом на словах признав идеалы «коллективного руководства», «борьбы с культом личности» и «мирного сосуществования». В случае с Албанией и Румынией сталинизм (в его националистической форме) возродился в 1960-х гг., но в конце 1950-х гг. лидеры обеих этих стран официально заявляли о неприятии культа личности и сопутствующих ему пороков. Похожую стратегию выбрал и Червенков в Болгарии, хотя в конечном счете покаянные заявления не предотвратили отстранение Червенкова от власти его противниками. В любом случае, лидеры всех этих стран превосходно воспользовались «новым стилем» и иногда, как в случае с Червенковым, официально признали «ошибки» возглавляемых ими режимов. Правда, эти признания прозвучали открыто и публично, а не за закрытыми дверьми, как признания Ким Ир Сена весной и летом 1956 г. [96]96
О болгарских событиях и поведении В. Червенкова подробнее см.: JohnBell. The Bulgarian Communist Party from Blagoev to Zhivkov. Stanford: Hoover Institution Press, 1986. P. 112–118.
[Закрыть]Подобная тактика помогла выжить в беспокойные годы некоторым восточноевропейским диктаторам, так что такой исход был в принципе возможен и для Северной Кореи. Однако Ким Ир Сен (даже если он действительно рассматривал такую возможность) в конечном итоге выбрал другой путь.
По-видимому, именно в связи с этой сложной интригой в начале апреля в корейской официальной печати было опубликовано несколько больших критических статей, посвященных культу личности Сталина. Эти статьи не были написаны корейскими авторами, а представляли собой перевод публикаций, появившихся в советских и китайских официальных изданиях. Это вполне понятно, так как выражение индивидуального мнения по столь щекотливому вопросу было бы опасным. Это, в частности, могло быть воспринято как прямое вмешательство во внутреннюю политику «старшего брата». Помимо этого, рассмотрение проблемы «культа личности» могло быть воспринято как завуалированная критика самого Ким Ир Сена, что было еще более рискованным. Тем не менее переводные статьи на темы «культа» все-таки стали появляться в печати с весны 1956 г. Помимо всего прочего, именно из этих статей северокорейские читатели впервые получили возможность узнать истинное значение самого термина «культ личности» [97]97
Нодон синмун. 5 апреля, 8 апреля 1956 г. Статья от 5 апреля была перепечатана из «Правды», от 8 апреля – из «Жэньминь жибао». Любопытно, что подбор статей отражал характерное для тех времен стремление соблюдать дипломатический баланс в отношениях с главными покровителями: перепечатывал ись и советские, и китайские материалы, статьи были напечатаны с небольшим интервалом, причем перевод советской статьи появился первым.
[Закрыть]. Раньше, если он вообще упоминался в северокорейской печати, то объяснялся в самых туманных выражениях, так что его легко можно было перепутать с давно критиковавшейся и давно осужденной «теорией индивидуального героизма». Очень возможно, что попытки затуманить смысл данного взрывоопасного выражения предпринимались совершенно сознательно [98]98
Примером такого вводящего в заблуждение использования данного термина может служить «Нодон синмун» за 16 февраля 1956 г. В этот день официальная корейская газета опубликовала статью известного нам Пак Кым-чхоля, посвященную «искажениям» и «ошибкам» в политике партии. Среди прочих «ошибок» упоминался и «культ личности», однако объяснение этого взрывоопасного термина давалось в таких туманных выражениях, что для несведущего читателя он выглядел просто как еще одно выражение для описания т. н. «теории индивидуального героизма». В статье парадоксальным образом сочетались нападки на «культ личности» и цитаты из Сталина, все еще типичные и даже обязательные для северокорейской прессы.
[Закрыть].
Кроме того, северокорейская пресса достаточно много писала о работе XX съезда КПСС и, в частности, публиковала все основные выступления, которые прозвучали на съезде. В этом обстоятельстве не было ничего удивительного – несмотря на все попытки ограничить советское влияние, инерция прежних установок давала себя знать, и такое событие, как партийный съезд в СССР, должно было тщательно освещаться прессой. Разумеется, знаменитый «секретный доклад» Н. С. Хрущёва в «Нодон синмун» не появился и появиться не мог (он формально считался секретным еще несколько десятилетий). Однако и открытые для широкой общественности выступления советских руководителей содержали в себе достаточно негативные оценки деятельности И. В. Сталина.
Кампания против советских корейцев сопровождалась мероприятиями, направленными на ослабление советского культурного и политического влияния в стране. Несмотря на то, что кампания против советских корейцев была прекращена к началу марта, меры по ограничению советского влияния продолжались и даже усиливались на протяжении всей первой половины 1956 г. Это показывало, что решение приостановить кампанию против советских корейцев в конце февраля 1956 г. было тактическим, а вот политика ограничения советского влияния, напротив, носила стратегический характер.
Прежде всего власти Северной Кореи приняли меры по ограничению советского влияния на внутреннюю политику. На протяжении первого десятилетия истории КНДР частые личные контакты советских корейцев с сотрудниками советского посольства воспринимались как норма и в целом приветствовались. В новых условиях такое тесное взаимодействие все чаще рассматривалось как нежелательное и подозрительное. В начале мая 1956 г. советским корейцам запретили посещать посольство по своей инициативе и без надлежащих разрешений корейских инстанций. По словам Пак Ый-вана, еще в декабре 1955 г. Ким Ир Сен, обращаясь к пленуму Центрального Комитета, иронически заметил: «некоторые советские корейцы, как только начнешь их критиковать, то они обязательно идут в советское посольство» [99]99
Запись беседы С. Н. Филатова (советник посольства) с Пак Ы Ваном (зам. премьера). 29 февраля 1956 г.
[Закрыть].
В мае 1956 г. Пак Киль-ён, бывший тогда северокорейским послом в Восточной Германии, рассказал советскому дипломату о недавно введенных ограничениях, касающихся контактов с иностранными представителями. В соответствии с новой системой, если корейский чиновник желал встретиться с иностранцем, он должен был сначала получить специальное разрешение от вышестоящих инстанций. Следует напомнить, что граждан западных государств в Пхеньяне в тот период попросту не было. КНДР тогда поддерживала дипломатические отношения только с государствами социалистического лагеря, большинство из которых было представлено очень небольшими официальными миссиями. Поэтому в 1956 г. единственными, кто мог в Пхеньяне попасть в категорию «иностранцы», были русские и китайцы. Очевидно, что новые правила имели политический подтекст и были призваны затруднить неконтролируемое взаимодействие между высокопоставленными северокорейскими функционерами и ближайшими союзниками и покровителями Пхеньяна. Следует отметить, что выдача разрешений на контакт с зарубежными дипломатами была возложена на Пак Кым-чхоля, который с немалым подозрением относился и к советских корейцам, и к советском влиянию в целом. Пак Киль-ён упомянул, что в ближайшем окружении Ким Ир Сена советских корейцев иногда называли «советскими агентами» [100]100
Запись беседы В. И. Иваненко (первый секретарь Дальневосточного отдела МИД СССР) с Пак Киль-еном (посол КНДР в ГДР). 17 мая 1956 г. АВП РФ. Ф. 0102. Оп. 12. Д. 4, папка 68.
[Закрыть]. В этом описании, надо признать, было зерно истины, но такие выражения были совершенно немыслимы несколькими годами ранее.
Кстати, посольства других социалистических стран столкнулись с похожими проблемами гораздо раньше, уже в 1954 г. Например, в конце 1954 г. венгерские дипломаты стали жаловаться, что все их встречи с представителями северокорейских организаций в обязательном порядке проходят в присутствии представителя МИДа КНДР. С этого же времени начались и частые замены работающего в «дружественных» посольствах персонала. Можно предположить, что эти замены были призваны не допустить возникновения излишне тесных отношений между дипломатами и их корейским обслуживающим персоналом. Уже в декабре 1953 г. один из венгерских дипломатов заметил: «Я бы рискнул сказать, что изоляция посольства [в Корее] более выражена, чем даже в странах Запада» [101]101
Balazs Szalontai. Kim И Sung in the Khrushchev Era. P. 54–55. Ibid. P. 57.
[Закрыть]. Годом позднее другой венгерский дипломат сообщал своему руководству: «Корейские товарищи – я имею в виду товарищей по партии – несколько боятся поддерживать отношения с членами иностранного дипломатического корпуса» [102]102
Ibid. P. 57.
[Закрыть].
Были и другие признаки того, что северокорейские власти стремятся снизить степень советского воздействия на различные сферы жизни. Особенно это касалось сферы искусства и гуманитарных наук, где с 1945 г. советское влияние было весьма значительным и где, следует добавить, националистические эксперименты были менее рискованными, чем в области науки и техники. Некоторое «теоретическое основание» для этой политики содержалось уже в «речи о чучхе» Ким Ир Сена, которая как раз в это время активно изучалась партработниками в закрытом порядке. 18 марта «Нодон синмун» опубликовала передовую статью под заголовком «Против догматизма и формализма», которая, по сути, представляла собой конспект «речи о чучхе». На следующий день (и на одной странице с вынужденным покаянием Ки Сок-пока) в «Нодон синмун» была напечатана статья о прошедшем в Пхеньяне «собрании деятелей искусства», в которой содержались необычно резкие нападки на «иностранное культурное влияние». Статья жестко критиковала корейских певцов, якобы предпочитавших арии и романсы «иностранных композиторов» исконным корейским песням, и требовала пополнения театрального репертуара национальными произведениями [103]103
Нодон синмун. 19 марта 1956 г.
[Закрыть]. Чтобы понять истинный смысл этого замечания, нужно вспомнить, что западного влияния на северокорейскую культурную жизнь 1950-х гг. почти не было. Весной 1956 г. на корейской сцене не исполнялись бродвейские мюзиклы и не звучал французский шансон. В культурном контексте КНДР середины 1950-х гг. слово «иностранный» могло означать только или «русский/советский» или «китайский», причем китайское культурное влияние было сравнительно скромным, а вот произведениями русских и советских авторов северокорейский театральный и концертный репертуар действительно был перенасыщен. Именно это обстоятельство вызвало раздражение автора статьи, опубликованной в главной официальной газете страны. Эта статья была одной из первых, если не самой первой, открытой атакой прессы КНДР на чрезмерное иностранное (читай – советское) влияние и являлась явным признаком грядущих перемен в отношениях Пхеньяна с его главным покровителем.
С другой стороны, именно в это время в КНДР стали опять уделять несколько больше внимания исконным национальным традициям, в том числе и таким, которые незадолго до того считались «реакционными» и «феодальными». В начале 1955 г. корейская печать стала позитивно отзываться о традиционных школах живописи, и картины, написанные в традиционной манере, начали появляться на художественных выставках (до этого в КНДР долгое время господствовала живопись маслом в стиле сталинского «социалистического реализма») [104]104
Balazs Szalontai. Kim И Sung in the Khrushchev Era. P. 79.
[Закрыть].
По-видимому, развитию националистических тенденций немало способствовал Хан Соль-я, ставший в мае 1956 г. министром образования. Как уже упоминалось, главный босс северокорейской литературы тогда воспринимался как последовательный противник советских корейцев и советского влияния. Такая позиция могла быть отражением скрывавшихся до поры националистических воззрений самого Хан Соль-я, но куда более вероятным представляется, что Хан Соль-я в очередной раз продемонстрировал свое сверхъестественное политическое чутье и свою замечательную способность подстраиваться под надвигающиеся перемены. В конце концов никакой национализм не мешал Хан Соль-я в конце 1940-х гг. славить «великих советских друзей, освободителей Кореи», а несколькими годами ранее – писать не менее прочувствованные тексты о солдатах микадо.
В феврале 1956 г. было принято решение о сокращении ретрансляции радиопрограмм на корейском языке из Москвы. До этого советские программы ретранслировались местными радиосетями, но после февраля время на трансляцию было резко сокращено. Когда советский поверенный в делах спросил Хо Чжон-сук (бывшую тогда министром культуры и пропаганды КНДР) о причинах такого сокращения, она ответила, что северокорейские радиовещательные службы будут использовать освободившиеся мощности для трансляции пропагандистских программ, предназначенных для населения Юга [105]105
Дневник временного поверенного в делах А. М. Петрова. 17 февраля – 2 марта 1956 г. АВП РФ. Ф. 0102. Оп. 12. Д. 6, папка 68.
[Закрыть]. Естественно, дипломат не протестовал.
От кампании по борьбе с советским влиянием пострадало и корейское Общество культурных связей с заграницей (КОКС, созданный по образцу тогдашнего советского ВОКСа, предшественника Союза обществ дружбы с зарубежными странами). Несмотря на ее название, с самого начала первоочередной задачей этой организации было именно распространение советской культуры, а не «международный культурный обмен» как таковой. Общество было одним из главных каналов проникновения советской культуры в Северную Корею. В конце 1940-х – начале 1950-х гг. оно было одним из влиятельнейших учреждений, весьма непохожим на обычное «общество дружбы». Однако в конце 1955 г. была проведена «реформа» общества, которая серьезно ослабила его политическое значение. Уездные отделения общества были закрыты, сбор членских взносов прекращен, а контроль над весьма прибыльной издательской деятельностью был передан в ведение Министерства культуры и пропаганды. В результате доходы сократились в десять раз. Соответственно резко снизилось и его влияние [106]106
Дневник временного поверенного в делах А. М. Петрова. 17 февраля – 2 марта 1956. Запись беседы И. С. Бякова (первый секретарь посольства) с Ли Хо Гу (заместитель председателя Центрального правления КОКС). 18 февраля 1956 г. АВП РФ. Ф. 0102. Оп. 12. Д. 6, папка 68.
[Закрыть].
Стоит упомянуть и о том, что в 1956 г. не состоялся «месячник советско-корейской дружбы», пышный фестиваль советской культуры, с 1949 г. занимавший важное место в официальном культурном и политическом календаре КНДР и проводившийся даже во время войны. Об этом решении сообщил А. М. Петрову Ли Ки-ён (известный в СССР как Ли Ги Ен), знаменитый романист, который тогда по совместительству являлся и председателем Общества корейско-советской дружбы. Показательно, что Ли Ки-ён даже не попытался объяснить причины, по которым было принято такое решение [107]107
Дневник временного поверенного в делах А. М. Петрова. 19 июня -10 июля 1956 г. АВП РФ. Ф. 0102. Оп. 12. Д. 6, папка 68.
[Закрыть]. Вскоре традиция «месячников» возобновилась, но проходили «месячники советско-корейской дружбы» с гораздо меньшим размахом.
Показательно, что резкое прекращение кампании против советских корейцев, на которое пошел Ким Ир Сен в конце февраля, не внесло существенных изменений в новую культурную политику. В начале весны 1956 г. Ким Ир Сен рассыпался в благодарностях Советскому Союзу и советским корейцам и возлагал вину за недавние преследования на излишне ретивых чиновников, но его правительство тем временем планомерно продолжало работу по ограничению советского культурного влияния. Весной 1956 г. Центральный Комитет ТПК отдал распоряжение воздерживаться от постановки новых советских пьес в корейских театрах – несколькими годами ранее такое невозможно было представить. Был закрыт Пхеньянский институт иностранных языков, где 80 % студентов изучали именно русский язык. Студенты закрытого института были переведены в Университет Ким Ир Сена. Как сообщил сотрудникам посольства министр строительства Ким Сын-хва, Хан Соль-я предложил сократить преподавание русского языка в учебных заведениях. Начиная с весны 1956 г. русский язык перестали преподавать на третьем и четвёртом курсах непрофильных северокорейских вузов [108]108
Запись беседы С. Н. Филатова (советник посольства) с Ким Сын-хва (министр строительства). 24 мая 1956 г. АВП РФ. Ф. 0102. Оп. 12. Д. 6, папка 68.
[Закрыть]. При просмотре «Нодон синмун» за весну 1956 г. можно заметить, что в эти месяцы несколько сократилось количество журнальных и газетных статей о Советском Союзе, хотя по сравнению с последующими десятилетиями оно оставалось значительным. Все это показывало, что линия на ограничение советского влияния и отстранение его наиболее активных проводников оставалась важной составной частью политической стратегии Ким Ир Сена и его окружения и что кампания против советской группировки не была ни случайностью, ни тактическим маневром.