355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Льгов » Олаф Торкланд и принц Данов (Непобедимый Олаф) » Текст книги (страница 4)
Олаф Торкланд и принц Данов (Непобедимый Олаф)
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 09:47

Текст книги "Олаф Торкланд и принц Данов (Непобедимый Олаф)"


Автор книги: Андрей Льгов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 18 страниц)

Так, похваливая себя насколько хватало воображения и с силой стиснув ноздри двумя пальцами, Хэймлет мужественно обходил очередную навозную кучу. Он, может быть, и бросил бы это занятие, но соблазн найти винный погребок был слишком велик. Уж очень хотелось выпить.

Хэймлет завернул за последний не обшаренный сарай этой бесконечно большой усадьбы, уже и не надеясь на удачу, как вдруг прямо перед ним вырос до боли знакомый долгожданный бугорок правильной округлой формы.

"Ну конечно же это все асы развлекались со мной, мог бы и сразу догадаться, стоило перевернуть все местное дерьмо, чтобы найти погреб самым последним. Ну, выродок Локи, точно, его работа. Начни я поиски с другой стороны двора, мне не пришлось бы и одним глазом увидеть этого вонючего царства треллов. И Олаф тоже хорош! Устроил драку с хозяйской утварью, заставил меня отвлечься. Если бы не он, я точно начал бы поиски с другой стороны",– досадовал Хэймлет на напрасно проделанную работу. Однако предвкушение доброй попойки быстро повернуло его мысли в другое русло.

Хэймлет ясно представил себе бочонок ароматного эля или на крайний случай кислятины, которую неумело готовят хольмгардцы. Дыхание викинга участилось, пульс заметно прибавил оборотов, он птицей перепорхнул на другую сторону, от волнения чуть не свалившись в очередную навозную кучу, и молодецки соскочил по земляным ступенькам прямо к заветной дверце.

Конечно, Хэймлет здорово уступал своему товарищу в силе и свирепости, но, окрыленный успехом, он даже не вспомнил об этом, когда его скромный кулак врезался в потемневшие доски тяжелой дубовой двери. Раздался гулкий удар, гвозди не выдержали и вывалились из дерева вместе с засовом, дверь распахнулась.

Хэймлет пришел в себя, рука слегка заныла.

"Интересно, с каких это пор я начал впадать в берсеркство? Можно было просто отодвинуть засов,– размышлял датчанин, разглядывая разрушенный запор и потирая ушибленную руку.– Ладно, поныли – и хватит".– Хэймлет решительно пресек свои размышления. Инстинкт, впитанный с молоком матери, потребовал прервать столь губительные для воина философствования.

Он как можно ниже пригнул голову, шагнул в полумрак помещения и конечно же ударился головой о балку, поддерживающую потолок.

– Свиньи, все свиньи, скоты поганые, ну скажи, Один, за что? – досадно прохрипел конунг, одновременно с этим одной рукой схватившись за голову, а другой нанеся увесистую затрещину обидевшей древесине так, что аж захрустела рука.– Ну и так всю жизнь! – негодовал Хэймлет, не зная уже, за какое больное место хвататься. Его зад нащупал в темноте устойчивую опору и совершил посадку.– Сожгу, все сожгу,– повторял он уже более умиротворенным голосом, озираясь по сторонам привыкающими к темноте глазами.

Уже первый беглый осмотр внушал большие надежды. Вдоль стен погребок был сплошь заставлен кадушками разных размеров и форм. Хэймлет не сомневался, что при всем возможном трезвом образе жизни хозяев дома при столь внушительном количестве емкостей хоть одна, но должна быть наполнена ароматным хмельным питьем.

С закуской тоже все было в порядке: дразня вездесущих крыс, с потолка гроздьями свисали колбасы, увесистые шматы сала, сушеное мясо, все, что пожелает душа викинга и его желудок после нескольких дней сурового воздержания от пищи.

Конунг больше не медлил. Низко пригнув голову, он расторопно двинулся вдоль стены, вскрывая бочонки и на ощупь исследуя их содержимое. Хэймлет чуть не подавился, с отвращением выплюнув в темноту льняное масло, которое оказалось в первой кадке. К следующей он уже подошел не столь уверенно, и, как оказалось, напрасно. Во второй бочке находился отменный душистый хмельной мед, единственный полезный напиток, который умели готовить хольмгардцы.

– Ну и хвала Одину,– решил довольный Хэймлет,– лучше пить сладкий хороший мед, чем эль местного изготовления, жуткую кислятину.

Он вставил крышку на место и, поднатужившись, вынес бочонок на белый свет, затем, вернувшись в погреб, Хэймлет перебросил через плечо несколько качалок колбасы.

Надо было поспешить в дом. Что-то там было подозрительно тихо. Шум от наносимых Торкландом разрушений стих уже некоторое время назад, и это было не похоже на Олафа. Если бы он уже все уничтожил внутри, не найдя при этом выпивки, он бы начал раскатывать избу по бревнышку снаружи.

Кряхтя под тяжестью ноши, Хэймлет пересек двор и взобрался на крыльцо. Ногой пнул дверь, одну, вторую, пока не очутился в просторной избе. Конечно, он ожидал увидеть полное уничтожение всего бесполезного с точки зрения ярла Олафа имущества, а с его точки зрения бесполезным было все, кроме оружия, выпивки и пищи. Но то, что он разнесет даже печку, этого пораженный Хэймлет уж никак не предвидел. Он чуть не выронил свою драгоценную ношу, восхищенный руинами, оставшимися от огромной хольмгардской печи, на которую они обычно забирались всем выводком, греясь в холодные, морозные зимы.

Олаф сидел на полу посреди хаоса, сотворенного им, спиной к двери. Когда Хэймлет с шумом распахнул дверь, тот даже не шелохнулся.

– Эй, бродяга, здоров ли ты? – окликнул урмана датчанин, гулко приземлив бочонок на чудом уцелевшую лавку. Сбросив с плеча колбасы, он направился к Олафу, не на шутку обеспокоенный самочувствием товарища.

Уже подойдя вплотную, он заглянул через плечо ярла и увидел на коленях у Торкланда меч невиданной красоты. Хэймлет обошел с другой стороны и опустился на пол. Олаф весь ушел в созерцание этого оружия, его немигающие глаза просто пожирали клинок, лицо, как у покойника, застыло в недвижимой маске. Ни один мускул, ни одна морщинка не позволяли себе дрогнуть или пошевелиться.

Меч и вправду был прекрасен, от него так и веяло скрытой мощью, кроме того, он был удивительно гладко отшлифован, так что в него можно было рассмотреть свое отражение. Хэймлет прожил короткую, но насыщенную событиями жизнь. Он не раз бывал в Бритленде, во Франкленде, в Урманленде, даже один раз его верный корабль "фенрир" бросил якорь у чудесных теплых берегов, где много черных людей, которые совсем не любят пьянство, говоря, что их боги запрещают им это. Глупые, ведь в этих землях растет диковинная ягода виноград, из которого люди делают божественные напитки. Пожалуй, виноград – это единственное, чего не хватает нам на старом, добром Севере. Этот город назывался Гранадгард. Но нигде, и даже в столь диковинном городе, Хэймлет не видел, чтобы люди умели ковать столь дивное оружие.

"Оно упало с самой луны!" – решил датчанин. Он сам не заметил, как забылся, увлеченный красотой клинка. Забыл и о бочонке хмельного меда, и о колбасе, и даже об опасности, которая им все еще грозила, заявись сейчас сюда хирдманы старого Рюрика.

ГЛАВА 3

Свет вокруг вдруг померк. Возникли звезды. Они неслись мимо Хэймлета с поразительной скоростью. Принц висел в пространстве и очумело озирался по сторонам. Вокруг стояла полная тишина, она неприятно давила на уши. Датчанин набрал полную грудь воздуха и закричал. Но изо рта не вырвалось ни единого звука.

"Где это я?" – волновалась его суеверная душа. Хэймлет качнул ногами и перевернулся вниз головой. К его ужасу, здесь не было ни низа, ни верха. Когда он поменял положение, то, что было верхом, стало низом, а то, что было низом, стало верхом. И еще он вдруг понял, что это не звезды летят навстречу ему, а он сам несется куда-то со страшной скоростью.

Хэймлет зажмурился, явственно представляя себе, как там, внизу, чудовищный дракон разинул свою пасть и плотоядно облизывается в предвкушении встречи с ним, Хэймлетом. От таких мыслей защекотало под ложечкой и датчанин по-детски еще крепче сжал веки.

"И угораздило же меня свалиться с края света",– думал он.

Вдруг неожиданно его зад больно врезался в воду. Раздался всплеск, и викинг начал погружаться. Он открыл глаза и, отчаянно работая руками и ногами, начал выгребать на поверхность. Вынырнув, Хэймлет огляделся. Похоже, это было озеро, берег находился совсем рядом. Датчанин поплыл в сторону приветливого песчаного пляжа.

Выбравшись из воды, молодой конунг почувствовал, что здесь довольно тепло, даже жарковато. Ничто вокруг не напоминало о поздней осени. По берегам водоема произрастала буйная растительность. Кусты и травы цвели, лаская глаз яркими красками, и своим благоуханием дурманили воина.

Хэймлет сделал шаг-другой и понял, что, прежде чем двигаться дальше, ему следует, по крайней мере, вылить воду из сапог. Он внимательно прислушался, проверяя, не прячется ли в кустах кто-нибудь для него нежелательный, и, не услышав ничего, кроме щебетания многочисленных птиц, решил заодно выкрутить и одежду.

Несколько поправив свой внешний вид, датчанин двинулся в глубь зарослей, исследуя местность, в которой он так неожиданно оказался. Он аккуратно раздвинул ветки и просочился между двух кустов. Дальше заросли не были так густы, и Хэймлет двигался свободнее. Когда же конунг вошел в дубраву, кустарник вообще почти исчез.

Видавшему виды викингу еще не приходилось встречать деревьев такой высоты, казалось, что они своими верхушками подпирают небо. Как ни странно, но, несмотря на густую листву, солнечные лучи легко проходили сквозь многочисленные переплетения ветвей и, падая на землю, ласкали мягкую травку.

Под деревьями совсем не было валежника! "Здесь никогда не опадает листва, значит, здесь ничто не стареет и не умирает,– поразила Хэймлета неожиданная догадка.– Вот это влип!"

Конунг осторожно пошел дальше. Пройдя еще сотню шагов, он уловил запах дыма. Кто-то жег костер. Крадучись, Хэймлет двинулся в том направлении. В конце концов нужно было осваиваться в этом незнакомом месте. Уже подобравшись совсем близко, датчанин услышал громкое чавканье и запах жареного мяса, он выглянул из-за куста.

Ну конечно. Кто еще мог своим обжорством нарушать райскую идиллию этого места? Только один человек, Олаф Торкланд.

Хэймлет вышел на лужайку.

Олаф поднял глаза, не отрываясь от своего занятия.

– Хэймлет, какого йотуна ты где-то шлялся два дня. Я уже устал слоняться по этому лесу. Хоть бы кому голову проломить, да тут разве кого встретишь? Тоска. Думал, со скуки помру. Вот утром дикая свинья под руку попалась. Ты присаживайся, растолкуй мне, что произошло.

Датчанин удивленно пожал плечами:

– Говоришь, двое суток здесь бродишь? Странно. Когда меня унесло, ты сидел возле непонятно зачем разваленной тобой печки и любовался каким-то мечом.

– Врешь, Хэймлет, когда я здесь оказался, ты еще лазил по помойным кучам гардарикской усадьбы, пытаясь найти винный погребок. Хотя, может, ты и прав, возможно, я или часть меня там еще сидит. Чего только боги не на-придумывают. В общем, как я посмотрю, ты, Хэймлет, тоже вляпался.

– Ну так объясни мне, Олаф, что все это значит? А то сплошные секреты. Это, наверно, твой друг Локи подстроил, чтобы нам жить не скучно было? спросил конунг, отрывая жирный кусок свинины.

– Ха! Локи! – усмехнулся Торкланд.– Бери выше. Это все Один. Локи так просто приходил, всего лишь послание передать.

Хэймлет аж присвистнул:

– Так где это, старина Олаф, мы сейчас, по-твоему, находимся?

– А что тебе? Не хель ведь. Место, по-моему, совсем неплохое. Живи радуйся. Скучноватое, конечно. Но для тебя в самый раз.

– Стой, Олаф, не мели языком впустую, лучше расскажи всю историю по порядку, раз уже втянул меня в это дело.

Олаф, кряхтя, поерзал задницей по кочке, на которой сидел, и, набив полный рот мясом, начал рассказ.

– Ммуу, мум, му,– раздалось из его жующей пасти.– Один, в общем, обиделся и потребовал, чтобы я украл магический меч у словенского бога Волха. А потом пришел Локи, ну, это при тебе было, и рассказал мне, что меч тот в крайней избе под печкой спрятан, как раз в той, куда мы пришли. Я меч взял, посмотрел на него – и вот здесь оказался. Кстати, то, что нам довелось отведать Ийланова гостеприимства, это тоже асы подстроили. Чтобы привести меня к тому месту, где меч захоронен.

– Хорошо, а что такое было му-му-му? – переспросил Хэймлет, подначивая обжирающегося товарища.

– А это то, мерзкий дан, что не подлезь ты со своим вином на хольмгардской ладье, пили бы мы тогда нормальный эль и тем же с Одином поделились, не обиделся бы Великий. Так что Локи – это не мой, а твой товарищ. Ко мне он просто по делу приходил.

– А кто тебя заставлял пить вино? – вспылил Хэймлет.– Давился бы своей кислятиной в обнимку с Одноглазым и радовался! Что теперь скалишь гнилые клыки?

– У тебя сейчас и таких не будет,– пробурчал себе в бороду Олаф, вставая и потирая кулаки.

Хэймлет приготовился к драке, как вдруг где-то за спиной зашуршали кусты и повелительный голос проговорил;

– Что вы это еще удумали, я не для того вас сюда тащил, чтобы вы друг другу глотки перегрызли.

Оба викинга разом оглянулись. Между деревьев стоял огромный, лохматый волк и, помахивая хвостом, говорил человеческим голосом на чистом датском языке:

– Собирайте-ка свои пожитки и давайте за мной. Хотя нет, подождите чуть-чуть.

Волк подошел к костру и впил свои огромные зубы в недоеденную свиную тушу.

– Мьелльнир тебе в печенку,– злобно процедил Олаф, но за свинину не заступился. Волк был размером с доброго быка, и Торкланд повел себя необычно осторожно.

Тем временем зверь в один присест расправился с мясом и, довольно облизнувшись, повернулся к викингам.

– Вот теперь все, следуйте за мной, ребята,– сказал он заметно смягчившимся голосом и грациозно вошел в лес.

Товарищи двинулись следом. Они прошли совсем немного, но ландшафт изменился до неузнаваемости. Вместо солнечной дубравы вокруг расстилался прекрасный сад. Земля сплошь была усеяна ковром разнообразных цветов. В воздухе порхало множество мотыльков, бабочек и удивительно пестрых птиц. А с яблонь, оттягивая упругие ветки, свисали огромные золотые плоды.

"Я пришел на лужайку с этой же стороны, странно, тут ничего такого не было, ведь мы не сделали и сотни шагов",– думал Хэймлет, озираясь по сторонам.

– Не удивляйся, человек,– прочитал его мысли волк,– у людей и богов различные дороги.

Они прошли сад и спустились к речке. Здесь стояло здание удивительной архитектуры. Такого Хэймлет не видел даже в городе Гранадгарде. Из раскрытой двери доносилась легкая приятная музыка и исходил знакомый запах. Нос Олафа задвигался, как у пса, почуявшего добычу. Хвала Одину, они шли именно в этом направлении.

Волк остановился у входа и, подогнув голову, перекатился через спину, потом кувыркнулся еще два раза, и-викинги не поверили своим глазам – на ноги ловко вскочил мужчина средних лет с убеленными сединой висками. Одет он был крайне странно. Его штаны и туника были раскрашены пятнами различных оттенков зеленого цвета и имели такое количество карманов, какое обычный северянин, находящийся в здравом уме, и представить себе не мог. Пояс был стянут нешироким ремнем. На плечах, на рукавах пестрели какие-то кружочки, полосочки, звездочки. Несколько ярких железочек различной формы болталось у него на груди. Викинги не знали, что все это значит, но вид этого человека интуитивно внушал им уважение.

Человек-волк улыбнулся суровой улыбкой и жестом пригласил друзей внутрь. Запах, струившийся из удивительного здания, говорил сам за себя, и викингов не пришлось звать два раза.

На пороге их встретил человек не менее странного вида, хотя и здорово отличающийся от него. Этот был одет во все белое, только на шее болталась какая-то широкая черная веревка.

"Наверно, трелл вонючий",– решил Олаф, тем более что встречающий услужливо поклонился.

Внутри было несколько изящных столиков и множество табуретов со спинками. Человек-волк указал им на один из них.

– Что, сюда? – выразил недовольство Олаф.– За этот хлипкий стол? Неужели у вас тут не найдется нормального дубового стола, за который не стыдно сесть приличному человеку. А если я вдруг захочу ударить по нему кулаком?

– Ничего страшного, бич рода человеческого, садись, он покрепче твоих дубовых столов, не бойся, можешь врезать,– проговорил приведший их человек.

Олаф не стал игнорировать предложение, и тут же, размахнувшись, въехал своей мощной рукой по столу. Удар был страшен. Олаф ожидал подвоха, не зря незнакомец так смело предлагал ему это сделать, поэтому он вложил всю свою силу. Еще ни одна вещь, сотворенная руками человеческими, не выдерживала такого удара. Но чудо свершилось. Хрупкий на вид столик даже не прогнулся под тяжестью могучей десницы. Наоборот, сам Олаф почувствовал острую боль в руке.

– Ну, мать всех грязных йотунов, чтоб тебя задницей сунуть в пасть Фенрира,-сцепив зубы, выругался Торк-ланд, пряча ушибленную руку за спину, и сконфуженно занял предложенный ему табурет.

Хэймлет и человек в зеленом тоже сели на свои места.

– Официант, водочки с перчиком, пожалуйста, и закусить,– повернулся человек к треллу с плоской веревкой на шее.

Трелл по имени Официант начал расторопно накрывать на стол.

– Смотри, Олаф, вот люди с жиру бесятся, у них даже раб хоть и некрашеное сукно носит, как и положено, но какое дорогое и как выбеленное,– заметил Хэймлет.

– Да и волосы, смотри, какие чистые, даже вшей нету, и не смердит от него ни капельки,– поддержал товарища Торкланд.

Приведший их человек слегка улыбнулся, слушая эту болтовню.

Хэймлет недоверчиво наблюдал, как он разливал по стеклянным стаканчикам желтоватую прозрачную жидкость.

– Пейте осторожно,– предупредил незнакомец,– вы еще такого не пробовали.И аккуратно опрокинул свой стакан прямо в рот.

Хэймлет последовал его примеру. В первое мгновение ему показалось, что весь огонь подземного мира оказался у него во рту и потек дальше в горло, сжигая все на своем пути. Сквозь выступившие слезы он видел, как вылезли глаза славного Олафа и готовы были уже скатиться на стол, но тут рука опытного воина нащупала тарелку с салатом и, зачерпнув горсть, опустила содержимое в рот. Глаза вернулись на место. Датчанин не растерялся и повторил тот же маневр. Действительно полегчало.

– Вот это да! Вот это напиток! Вот это пробирает, что Мьелльниром по голове! – кричал восторженный Олаф, едва отдышавшись.

Незнакомец с железным спокойствием наблюдал, как два морских волка грязными ладонями набирали пищу, рассыпая ее по столу и по полу, и запихивали в рот. Непривычно мелко нарезанная капуста вываливалась из рук, разлетаясь в разные стороны, а белая маслянистая жидкость, которой неизвестно зачем она была полита, протекала сквозь пальцы. И лишь мясо доставляло привычное удовольствие, хотя и было слишком мягким для их нордических челюстей.

Насытившись, викинги вытерли жирные руки об волосы и разом повернулись к человеку-волку, вдруг вспомнив о его существовании.

– Ну что, варвары,– усмехнулся тот,– заморили червячка, теперь к делу.– Он разлил по стаканам желтоватую жидкость.– Не будем ходить вокруг да около. Вам поди не терпится узнать, где вы находитесь и кто я такой. Представляюсь: я Волх из светлого Ирия. Тот самый Волх, у которого вы украли меч-кладенец. Но не волнуйтесь, мстить я не собираюсь, я его вам даже сам отдам, он мне не нужен. Вы только исполните для меня одну маленькую услугу.

"Вот это да! – Хэймлет бросил многозначительный взгляд на товарища и молча опрокинул налитый стакан. Напиточек на удивление быстро пробирал, и конунг уже после второго почувствовал веселость в голове.– Ай, будь что будет",– подумал он.

Олаф, видимо, тоже решил, что хуже уже ничего не может случиться, и, сморкнувшись в рыжую бороду, с видом полного достоинства приготовился слушать дальше.

Волх обвел взглядом викингов и, обнаружив глубокое спокойствие с их стороны, продолжил:

– Дело в том, мои доблестные воины, что вам выпало несчастье оказаться в нужное время и в нужном месте, поэтому выбор пал на вас. И даже то, что вы украли меч, не является вашей виной. Вы сами были пешками в планах Одина. Ведь даже не укради вы ничего, я все равно нашел бы за вами какую-нибудь вину, чтобы использовать в своей игре, тем более что особо и гадать не пришлось бы. – у вас грехов хоть отбавляй.

– Я, конечно, не настолько славен, чтобы задавать богам вопросы,– не выдержал Хэймлет,– но почему к нам такое внимание со стороны Великих?

– О, насчет этого не переживайте, не вы первые туда идете, я отправил уже множество народа, но еще никто не справился с заданием, все геройски погибли и получили заслуженную награду, после смерти. Но мне кажется, что у вас есть шанс. За те миллиарды лет, что я существую, мне еще не доводилось видеть столь наглых типов, которым все всегда сходит с рук.

– Слушай, Великий,– не выдержал Олаф, он уже некоторое время ерзал на своем сиденье, будто что-то ему мешало,– капни-ка еще чуть-чуть своего божественного напитка, и тогда мы с удовольствием продолжим нашу беседу.

Волх усмехнулся и взялся за бутылку.

– Скучной жизни у вас не будет, это я вам могу пообещать точно,– продолжал радушный хозяин,– да и перед Одином словечко замолвлю, он будет в курсе, по этому поводу можете не волноваться. А задача ваша – добраться до моря, переплыть его, залезть на дерево, спустить оттуда шкатулку и принести мне. Вот и все. Правда, на пути вам будут встречаться всякие трудности, но не мне же учить вас, закаленных воинов, как их преодолевать. Ну и, конечно, происходить это будет не совсем в людском мире, поэтому если будут какие-нибудь неожиданности, то не обращайте на них внимания, а идите к своей цели. Как вы это делаете на земле.

– А что это за шкатулка? – не унимался любопытный Хэймлет.

– В ней-то и вся соль,– продолжал Волх.– Вся штука в том, что в этой шкатулке находится Яйцо Мироздания. И не дай Род вам разбить его по дороге. Весь мир тут же погибнет. В основном людской, конечно, нас, богов, может быть, опять пронесет.

– А что, когда-то мир уже погибал?

– Какой ты любопытный, человек. Конечно, погибал, иначе я бы не суетился так. Был у нас один добрый молодец, неврастеник, от него девка сбежала в Пекельное царство, так он решил затопить подземелье и раздавил Яйцо. В результате весь мир утонул. Только небесные царства и уцелели. Да и то даже в ирийских дворцах вода в подвалах лет сто хлюпала. Вот тогда мы и договорились, все царства небесные, что второй раз не допустим такого безобразия, и упрятали новое Яйцо в место, где никто из нас достать его не может. Но теперь времена меняются. Появились новые непонятные боги, их сила стала для нас загадкой. И вот решил я схоронить Мировое Яйцо в светлом Ирии, от греха подальше. Так что дело вам предстоит совершить славное и благородное. И водки я вам в дорогу вдоволь дам, я смотрю, она вам понравилась.

– Во всем мне условия нравятся, и подраться с кем будет, и этого чудесного напитка ты нам дашь. Но есть у меня одно препятствие,– робко начал Олаф, от волнения ковыряясь в ухе,– обещал я на светлый праздник Йоль вернуться домой, к своей верной Асьхен, и если я свое слово не сдержу, то лучше мне с того света в Мидгард вообще не возвращаться. А путь, как я понимаю, нам предстоит неблизкий. Задача ведь нешуточная. Не поспеть мне домой ко времени.

– Не переживай, старый пройдоха,– успокоил его Волх,– путь неблизкий, да дорожка коротка. Время – не судный камень, его и в гармошку скрутить можно. Здесь год пройдет, а там ты, Рыжий, выйдешь из транса сразу, как только твой друг в избу с колбасой зайдет.

– Из чего-чего я выйду? – удивленно переспросил Олаф.– Я никуда вроде не входил. Как стал мечом любоваться, меня что-то как подняло да как понесло. А входить я никуда не входил, в избу разве что перед этим..

– Транс – это такое состояние, когда не тело твое входит, а душа,попытался объяснить ему Волх.

– А, знаю! – перебил того Торкланд.– Это похоже на то, когда тебя прикончат и душа летит в Валгаллу!

– Да, примерно так,– решил Волх не травмировать мозги северным витязям излишними подробностями.– В общем, отдыхайте. Кстати, в Ирии ночи не бывает, так что как напьетесь, так и ложитесь спать. Падать можно прямо здесь, о вас позаботятся.– Волх встал и, улыбнувшись треллу, который прислуживал в этом доме, проговорил: – Не отказывай им ни в выпивке, ни в еде. Мне они нужны свеженькими.

Весело кивнув викингам, он вышел.

Олаф открыл один глаз и огляделся. По всей видимости, он находился в шатре. Его вещи, в том числе и оружие, были аккуратно свалены в кучу у входа. Сам он был заботливо укутан в шерстяное одеяло. Викинг укусил себя за руку, чтобы убедиться, что он окончательно проснулся – в последнее время так все перепуталось,– и выполз наружу.

Яркий свет бесконечного дня ослепил Олафа, и он чуть не столкнулся с чаном воды, принесенным, как видно, для него. Торкланд с удовольствием окунул в воду заплывшее лицо и так понежился некоторое время. Потом высморкался и вытерся рукавом нижней туники. Довольный, он поднялся на ноги. Рядом находился такой же точно шатер, а у входа стоял такой же чан.

"Это, наверно, для датчанина",– решил Олаф.

Полог шатра был откинут, и Торкланд заглянул внутрь. Хэймлета не было. Шатры были поставлены совсем недалеко от пивной избы, в которой викинги вчера надрались, и Олаф недолго раздумывал, чем ему заняться в отсутствие товарища.

Однако Хэймлет его опередил. Он уже сидел за столиком и нагло наворачивал огромную баранью ногу, запивая каким-то пойлом из большой глиняной кружки.

– Привет, Олаф,– махнул он рукой,– ну ты и спишь, приятель. Я уже успел пошастать по окрестностям и прибарахлиться, спасибо Волху, а то ведь меня друг Ийлан в одних портках на белый свет выставил.

Тут Олаф поднял глаза и обратил внимание, что Хэймлет и вправду, как всегда, вырядился в красный кафтан, словно петух асгардский. На голове его возвышалась подбитая соболем шапка. На поясе висел узкий меч, а в углу пивной была свалена куча разнообразного оружия.

"Поработал уже, пройдоха",– подумал про себя Олаф и впил зубы в поданное ему мясо.

Пища на привередливый вкус Торкланда была не очень хррошо приготовлена. Мясо было слишком мягким и слишком пряным. А в поданном эле явно не хватало кислоты. Хотя, несмотря на все эти недостатки, викинг, как обычно, с удовольствием поглощал все, до чего могли дотянуться руки.

Олаф еще не успел как следует набить брюхо, когда в дверном проеме показался Волх и жестом велел следовать за ним. Настроение Торкланда заметно испортилось. Как это бывало всегда, когда дела отрывали его от удовлетворения чревоугодных потребностей. Но высказывать недовольство он не решился и молча поплелся вслед за Хэймлетом, который сгреб в охапку свои трофеи и теперь, кряхтя, тащился с ними по неровной тропе.

– Смотри, жлоб, не надорвись,– подначивал его Олаф,– дай тебе волю, ты весь Ирий по частям уволок бы.

У Торкланда было ужасное настроение, даже ругаться у него не получалось.

Так они перевалили через холм. Тут следовавший впереди Волх вдруг упал на четвереньки – и через мгновение перед викингами стояло огромное косматое животное.

– А ну, садись мне на спину,– прорычал Волк,– туда, куда мы отправляемся, ни на лошади не доедешь, ни пешком не дойдешь.

Хэймлет увязал свою ношу и вскочил на спину животного, умостившись позади Олафа. Волк побежал. Сделав три-четыре прыжка, он оттолкнулся от земли и воспарил в небесах.

– Держись покрепче, ребята! – прокричал он.

Хотя это было излишне, суровые красные лица викингов стали белы, как утренний снег на родине Олафа, а руки так крепко вцепились в густую волчью шерсть, что не было на свете ничего такого, что заставило бы их пальцы разжаться. Сильный ветер дул в лицо и слепил глаза. Тем не менее Хэймлету еще удавалось, прячась от ветра за могучей спиной Торкланда, украдкой посматривать вниз. Хотя толком он ничего не увидел – слишком большой была скорость. И датчанин еще крепче вжимался в волчью спину.

Однако летели они совсем недолго. Вскоре Волк начал снижаться. Коснувшись Лапами земли, он пробежал еще немного и остановился.

– Слезай, приехали,– выдохнул зверь. Держась то за голову, то за сердце, друзья сползли с его спины и попадали на землю.

– Что, славные воины, испугались? – Волк усмехнулся.– Ничего, привыкайте. Вы еще не такое увидите.

Олаф первый поднялся на ноги. Вокруг расстилалась бескрайняя степь. До самого горизонта, сколько видел глаз, колыхалась высокая, в рост человека, трава.

– И куда нам идти? – спросил приходящий в себя Хэймлет.

Трава была выше его, и кругозор молодого конунга, в отличие от Торкланда, был весьма ограничен.

– Куда подскажет ваша интуиция,– ответил Волк.– Я буду направлять вас.

Он поднял голову к солнцу, и из разинутой волчьей пасти раздался пронзительный свист. У людей позакладывало уши. Высокий Олаф первым заметил двух отменных жеребцов, во всю прыть несущихся к ним через степь. Хэймлет обернулся. Волк исчез. На том месте, где только что сидело огромное животное, стоял небольшой зеленый мешок с двумя ручками. Датчанин подошел и заглянул внутрь. Там стоял берестяной ящик, в котором, заботливо пересыпанные стружкой, лежали бутылки с божественным напитком Ирия.

– Олаф, а Волх не подвел! – прокричал товарищу восторженный Хэймлет.– Тут полный мешок перцовки!

– Мне тоже кажется, что он мужик ничего, хотя и свинья,– ответил довольный товарищ, выводя на пятачок вытоптанной травы двух прекрасных скакунов, полностью взнузданных и оседланных. По бокам необычно мощных крупов свисали большие седельные сумки, способные вместить в себя все барахло, которое Хэймлет намарадерил в Ирии, и при этом еще оставалось место.

Только теперь Торкланд рассмотрел поклажу своего друга. Там были вещи разнообразного назначения. Как крайне полезные, вроде двух мощных самострелов, с десяток метательных ножей и очень доброго кинжала с дорогой рукояткой, так и абсолютно ненужные: шерстяные одеяла, какая-то кастрюля и даже яблоко!

– Хэймлет, дружище, как поживает твоя голова?! Зачем ты украл золотое яблоко из Ирий-сада?

– Не знаю,– пожал плечами дан,– рука сама потянулась. Пусть лежит. У них, я смотрю, фрукты не портятся, может, для чего и пригодится.– И он деловито засунул золотой плод в седельную сумку своего жеребца вслед за всей утварью.

Друзья откупорили бутылку водки и, прополоскав горло, весело двинулись в путь.

Кони были очень сильными. Они мчали по степи, почти не замечая высокой упругой травы, и друзья быстро продвигались вперед. В отличие от Ирия, ночь здесь, по-видимому, существовала. Во всяком случае, солнце клонилось к горизонту. К вечеру ландшафт стал заметно меняться. Степь стала неровной.

Уже на закате, поднявшись на вершину большого холма, зоркий Хэймлет вдруг обнаружил, что по степи, в полумиле от них, движется пара всадников. Он указал Олафу на незнакомцев и стал вглядываться внимательнее, пытаясь их рассмотреть. Такое соседство не сулило ничего хорошего.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю