355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Льгов » Олаф Торкланд и принц Данов (Непобедимый Олаф) » Текст книги (страница 13)
Олаф Торкланд и принц Данов (Непобедимый Олаф)
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 09:47

Текст книги "Олаф Торкланд и принц Данов (Непобедимый Олаф)"


Автор книги: Андрей Льгов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 18 страниц)

Тот не упирался, но переставлял конечности с явной неохотой. Конунг подтянул его к себе и ткнул лицом в бочонок.

– Вот это должно быть на берегу, и шевели своей толстой задницей.

Он подтолкнул колдуна к выходу и двинулся следом.

Бой был закончен, и гардарики один за другим повылазили из своих укрытий, собираясь вокруг догорающего строения, тут же откуда-то появились и бабы с ребятишками да кое-какой скот, оглашающий округу ржанием, мычаньем и блеяньем. Деревня возвращалась к своей обыденной жизни.

Старк был еще жив. Олаф положил его голову на подвернувшийся под руку труп. Ярость прошла, и викинг присел подле умирающего, чтобы проводить его душу.

Старк открыл глаза и прищурился, как всегда он делал, когда хотел разглядеть что-то.

– Ты Олаф Торкланд, наконец я тебя узнал,– выговорил он сиплым, срывающимся голосом.– Так вот кто уничтожил мой хирд. Впрочем, я мог бы и раньше догадаться, кому это под силу. Ты единственный ярл на всем побережье, который мог меня победить, и мне не стыдно пасть от твоей руки.

– Да и ты сам, Старк, вдоволь положил народа,– отвечал умирающему Олаф,– и ладно, я бы понял, если б ты грабил или мстил, ну в конце концов во славу Одинй убивал бы. Один, он войну уважает. А то ради какого-то чужого бога... Не понимаю, насколько мне рассказывали, ведь твой же новый бог мирный, вроде Бальдра. Вот, например, гардарики, у них, как и у нас, боги понятные: когда свиньям хвосты крутить или эль варить, детей рожать – в этом деле Дажьбога, Леля, Велеса или самого великого Рода они на помощь кличут, как мы, например, Фрейю, Фригг, Фрейра, Ньерда. Или, когда война случается, мы идем в бой с именем Одина, Тора, Тюра, а гардарики зовут Волха, Перуна. Но твой новый бог такой добрый, прямо дальше некуда, а франки его именем людей режут. Ну где ты видел, чтобы викинги во имя Бальдра города жгли?

– Да, Олаф Торкланд, ты прав, жаль, поздно я тебя встретил, хвала Одину, что я погиб от меча и сражен рукой великого мужа, может, асы смилостивятся надо мной и я смогу избежать холодных объятий Хель.

– Спи спокойно, Слепой Старк, Один покровительствует мне, я попрошу его об одном местечке для тебя в Валгалле, когда исполню просьбу Великого. Я рад, что ты снова с нами, и в день, когда придет Рагнарек, мы будем с тобой в одной сварге.

Умирающему незачем было знать о временных неприятностях, возникших у Торкланда со своим покровителем. Олаф замолчал, и Старк притих, утомленный беседой. Гардарики, видя, что им лучше не вмешиваться, разошлись по своим избам. Хозяев сгоревшего дома кто-то принял к себе на время, пока новое жилище не отстроят всем миром, они здесь все были родичи. Воцарилась тишина, изредка нарушаемая треском догорающего пожарища.

Неожиданно откуда-то из темноты, нависшей над берегом реки, раздались вопли и ругань. Олаф привстал, вглядываясь туда, пытаясь разглядеть, кто это посмел нарушить торжественность момента. Ярл уже приготовил было кулаки, чтобы как следует отдубасить наглеца, как вдруг его мощная нордическая челюсть растянулась в неподдельной улыбке.

В круг света, создаваемый догорающим пламенем, визжа, трусцой вбежал упитанный мужчина в черном балахоне до самых пяток, с блестящей выбритой лысиной на макушке. По вислым щекам чужака струйками стекал пот, а руки плотно сжимали приличной величины необычный бочонок. Сзади широким шагом шел принц датский, держа в руках ремень с бронзовой пряжкой, и время от времени подстегивал колдуна, когда тот, запыхавшись, замедлял шаг. Колдун взвизгивал и трусил дальше. Улыбка, от уха до уха пересекающая лицо Хэймлета, без слов поведала Олафу о содержимом сосуда, и викинг вдруг почувствовал, что у него совсем пересохло в горле и вообще он не прочь бы хорошенько надраться.

При виде такой ценной добычи Олаф совсем забыл про умирающего, но тот сам о себе напомнил.

– Торкланд,– позвал он уже совсем слабым голосом,– не убивай этого человека. Он, конечно, христианский монах, но он долго был моим товарищем, и, если он умрет, его асы уж точно отправят в хель, поэтому пусть поживет еще, сколько сможет. Он верный, но глупый как младенец, слепо верит своему богу, и меня-то он увлек только своей искренней верой.

– Ладно,– недовольно скривился Олаф. Последняя воля умирающего связывала его по рукам и ногам, ведь он так давно хотел поймать христианского колдуна Августина, который плавал со Старком и натравливал ярла на работящих норманнских керлов. После чего Торкланд, высаживаясь на побережье, чтобы ополоснуть горло добрым элем прибрежных жителей, заставал там только пепелища. Приходилось довольствоваться лишь пресной водой, и Олаф не раз клялся сделать с Августином то же, что иудеи сотворили со своим богом. Но умирающий Старк лишил его этого удовольствия.

Торкланд повернулся к раненому. Тот был мертв, его стеклянные глаза устремили свой последний взгляд в небеса.

– Вот урод,– выругался Олаф,– мог бы умереть и чуть-чуть пораньше, ему-то какая разница, меньше мучился бы, зато нам с Хэймлетом было б легче, не будь этого дурацкого завещания. Теперь еще думай, что с этим проклятым колдуном делать, отпускать его так просто нельзя. Не с собой же тащить?

Тем временем довольный, ни о чем не подозревающий Хэймлет подогнал пленника к Торкланду.

– Смотри, Олаф, кого я тебе привел,– по-детски радостно проговорил датчанин, он подтолкнул колдуна в сторону своего товарища и для большего эффекта пинком придал ему ускорение, так что тот, выронив бочонок, кувырком покатился по земле.– Смотри, какой жирный окорок,– смеялся Хэймлет,– прямо закуска сама несет с собой выпивку, видишь, какая магия у христианских колдунов. Снимай свою черную юбку, сейчас поджарим, пока огонь не погас.

Хэймлет подмигнул Олафу, и тот, поняв с полуслова, с удовольствием поддержал игру товарища.

– Слышь, Хэймлет, может, его помыть сначала, а то вдруг у него это, как же это у франкских колдунов называется? Вспомнил! Обет немытия. Так мы тут потравимся.

– Брось, Олаф, какая разница? Мы его и так скушаем. Слышишь, Августин, ты как предпочитаешь, живьем запечься или, может, тебя сперва освежевать? смеясь, обернулся Хэймлет к монаху.

Бедный Августин сжался в комок, в глазах его светился ужас, по всей видимости, шутка, разыгранная викингами, удалась на славу, и те с удовольствием продолжили.

– Ты знаешь, колдун,– говорил Хэймлет,– я от многих людей слышал, что вы, христианские колдуны, рассказываете своей пастве, что будто бы у "поганых", как вы там нас называете, рога на голове растут, и вообще мы младенцев употребляем в пищу на полную луну. Так знай же, вы – лжецы, рогов у меня нет,– он поворошил волосы на голове,– можешь помыть руки и пощупать, младенцев мы тоже не едим, особенно в полнолуние, а вот таких, как ты, мерзких колдунишек, с огромным удовольствием. А теперь, хочешь – зови своего бога, не хочешь – не зови, а поджарить тебя придется, пока огонь не погас.

Хэймлет двинулся было к несчастному монаху, но Олаф придержал его за рукав. Он поднялся и прошептал приятелю на ухо последнюю волю Старка. Улыбка сошла с лица датчанина, и он, сухо кивнув, подошел к пленнику и ремнем, которым только что его стегал, крепко скрутил руки и ноги, так, что кости затрещали. Но Августин стерпел, он уже понял, что есть его никто не будет, во всяком случае, не сейчас.

Хэймлет опустился на берег рядом с Олафом и вышиб заглушку из бочонка.

– Попробуй,-предложил он,-пальчики оближешь, Ставлю свою долю этой жидкости, что ты такого не пил.

Олаф молча поднял сосуд и вылил себе в пасть изрядную порцию. Посидел, подумал, прикидывая.

– Да, Хэймлет, согласен, это лучшее, что когда-либо промывало мне горло. Что это за вино?

–Я пил такое в стране Спайнленде, как раз там, где живут обезьяны и черные люди-мавры, но те, кто меня им угощал, рассказывали, что это не ихнее вино, что его привезли в Гранадгард из еще более далекого города, Сиракузгарда. Там они заливают заглушку сургучом и помечают тайными рунами, чтобы не скисло.

– А что, в этом Сиракузгарде еще больше черных людей и обезьян, чем в Спайнленде? – спросил Торкланд товарища.

– Не знаю,– пожал плечами Хэймлет,– мне не рассказывали. Да и откуда там обезьянам взяться, если там лучшее в Мидгарде вино делают,– рассудил датчанин.

Из темноты тенью выскользнул Лис.

– А, парень, подходи к нам, угощайся, ты заслужил свою часть добычи,позвал охотника Олаф.

Пока Лис усаживался рядом с викингами, Олаф рассказал Хэймлету о том, как юноша ловко расправился с матерым хирдманом.

– Так он же тебе жизнь спас,– перебил его Хэймлет,– а то, подоспей к Старку подмога, неизвестно бы тогда кто кого. Я-то краем глаза на вас посматривал, вы у самого пламени дрались, хорошо было видно. Крепко поначалу на тебя Старк наседал.

– Ну, жизнь спас, это ты, Хэймлет, перегнул,-недовольно ответил Торкланд,я бы и двух таких, как Старк Слепой, уделал и не поперхнулся. Но то, что он опытного хирдмана одним ножом уложил, это подвиг. Я-то думал, ты только охотник, а ты вон как ловко с ним, как заправский вояка. Какой это у тебя? Я по молодости своих считал, в первом же походе, правда, сбился, когда пальцы кончились.

Друзья весело рассмеялись.

– Это первый был,– признался Лис.

– Ну тогда, парень, великие у тебя способности к военному делу,– похвалил его Олаф,– надо тебе бросать эту глушь, такому товарищу мы с Хэймлетом только рады будем.

За приятным разговором в теплой компании бочонок быстро показал дно, а усталость. взяла свое. Лис увел товарищей ночевать в выделенную варягам избу, и лишь темно-алые угли да запах горелого мяса, упорно терзающий душу связанного по рукам и ногам человека в черном, напоминали о происшедших событиях.

Утро выдалось серое, туманное, низкие облака нависли над поселком, грозя сорваться обложным дождем, а полное безветрие не предвещало ничего лучшего.

Олаф проснулся поздно. Потянул усталые члены и сполз с лавки. Хозяева избы, в которой поселили друзей, встали на рассвете и теперь усердно наводили порядок в хозяйстве после нашествия непрошеных гостей. По всему было видно, что хирдманы Старка хоть и были христианами, но барахло перевернули конкретно, выискивая, чем поживиться. Они явно не разделяли взглядов своего вождя и не упускали случая погреть руки.

Олаф дотянулся до бадьи с элем, которую выставили хозяева на сон грядущий, и, прополоскав горло, направился к двери.

Хэймлет был уже на улице в полном вооружении и беседовал с Лисом, Вороном и группой деревенской молодежи. На датчанине красовалась новая кольчуга, подарок какого-то из убитых врагов, с плеч свисал роскошный пурпурный плащ с меховой оторочкой, а на голове – соболья шапка. Ни дать ни взять – конунг.

– Эй, Хэймлет, ты чего так нарядился, словно петух Гуллингамби,– окликнул товарища Олаф.

– Да вот, надоело, как ты, в одних мокрых портках по белу свету разгуливать,– ответил Хэймлет.

Олаф сдержал нарождающийся гнев и подошел к собравшимся.

– А что, Торкланд, не надоело тебе еще землю топтать? Может, морем пойдем, корабль у нас уже есть,– спросил, усмехаясь, Хэймлет.

– Да я что, я не против, да не управимся мы вдвоем с кораблем.

– А зачем вдвоем, вон парни с нами просятся, не хотят грязь месить на своих огородах. Хотят в Вик идти, мечом добро наживать. Дурной пример заразителен,– с ухмылкой кивнул на собравшихся Хэймлет.– Они на реке у моря живут, весло знают, а парусу научим. Устье проскочим, мужики говорят, корабли Рюрика за два дня до нашего появления к морю ушли, он со Старком Слепым чуть-чуть разминулся. Рюрик сейчас в Хольмгард зимовать пойдет, да и другие ярлы свои драккары на зиму сушить вытащили, мы через море спокойно пройдем, нам бы только до Урмании добраться, там мы и перезимуем, и новый хирд наберем.

Олаф стоял, размышляя над предложением товарища. Ему вдруг ни с того ни с сего захотелось пару дней понежиться, медку хмельного похлебать. С неба потихоньку начал накрапывать промозглый осенний дождь. Это и стало для ярла самым веским аргументом.

– Хрен с тобой, датчанин, давай собираться, а то, не ровен час, мороз ударит, фиорды начнут замерзать, нам тогда не зимовать в Урмании, а в Данию тебе соваться нельзя. Вот наберем за зиму хирд, тогда и отправимся туда, пощекочем твоего дядюшку.

Олаф развернулся и пошел обратно в избу одеться.

Ближе к полудню, плотно поевши, викинги пошли к кораблю проверить погрузку. Деревенские парни, решившие отправиться в Вик, усердно закатывали под палубу бочонки с элем и остальное снаряжение. Они натянули на себя железные кольчуги, снятые с убитых воинов, и подпоясались мечами, всем своим видом кичась перед односельчанами, хотя в этой амуниции им было страшно неудобно выполнять работу. Один только Лис, руководивший молодняком, остался в своей кожаной охотничьей тунике, но при мече, единственный из новичков добывший оружие в бою.

Рядом с пепелищем ползал и корчился на земле связанный пленник, гардарики не решались подходить к франкскому колдуну, но малые ребятишки, не смущаясь, устроили ему настоящее линчевание. То они играли в охоту и, окружив, тыкали Августина острыми палками и расстреливали из игрушечных луков, то их палки превращались в мечи и они беспощадно рубили ими Мирового змея, которого изображал несчастный.

– А с этим что будем делать? – спросил Олаф, указывая на монаха.– Здесь его оставлять нельзя, эти христианские колдуны, что черви, живучие и языкатые, как Локи. Его тут брось, он намутит людям мозги, и не убьешь, такова последняя воля Старка.

– А у меня есть мысль,– отозвался Хэймлет и хитро посмотрел на Августина.Меня давно мучает вопрос, как бы финны, которых мы пощипали, не напустили на нас колдовство, в сагах об этом часто поется. Особенно опасно будет, когда в море уже выйдем, а от берега еще не удалимся, тут-то у финской магии самое сильное действие. Потом, как уйдем за горизонт, там морем Ньерд самолично правит, там нам никакое колдовство не страшно, окромя воли асов, а пока нам надо дикарей задобрить. Вот я и думаю, пусть Ворон грузит колдуна в челн, он все равно с нами не идет, и везет его к финнам, ему-то плыть в ту сторону, ну, сделает крюк, не обломается. Бросит пусть его где-то возле финского селения, те найдут, у них на падаль особый нюх. А пока христианский колдун и Финская мать будут меж собой в словоблудии состязаться, мы далеко в море будем.

– Ну тебе, братец, начитали твои няньки сказок, я-то в финскую магию не очень-то верю, но, как говорится, береженого Фрейя сбережет. А вдруг они и правда умеют Черный Туман насылать. Йотун с ним, пусть едет в гости к Финской матери, много бы я дал, чтобы посмотреть, как они друг друга хулить будут,ответил Торкланд.

На том и порешили. Вскоре и корабль был готов. Хэймлет сам напоследок оглядел такелаж, и они отчалили.

ГЛАВА 9

На закате перед викингами открылось море. – Ну наконец-то я плыву домой,вздохнул Олаф, – если б не ты, датчанин, я бы давно уже нежился в объятиях своей Асьхен.

– Ладно, Олаф, кто бы говорил. Если б не твои обещания Одину!..

– Мои обещания Великому не задержали нас ни на миг. Между прочим, Волх вернул нас, как и обещал, в то же место и в то же время, откуда выдернул. Сам знаешь.

– Если бы не я, вернул бы он тебя, как же. Жди у моря погоды.

– Ладно, согласен. Ты, датчанин, здорово перехитрил старого пройдоху. Но согласись, что это приключение было не самым плохим в твоей жизни. Во всяком случае, я своим новым мечом остался доволен. Кстати, ты не потерял Мировое Яйцо? – настороженно спросил Торкланд, вдруг вспомнив о страшном грузе товарища.

– На месте.– Хэймлет постучал по деревянной крышке шкатулки. Из-за пазухи раздался глухой звук.

– Осторожнее, варвар. Вдруг разобьется? Может, мне отдашь?

– Может, и отдам. Но не сейчас,– ответил Хэймлет.

За разговором викинги не заметили, что со стороны берега поднялась черная дымка и начала быстро сгущаться, заслоняя от взглядов еще совсем близкую прибрежную полосу. Такая же завеса поднялась со стороны моря, кольцом обволакивая корабль.

Неискушенные в мореплавании крестьянские юноши приняли это за одну из разновидностей морского тумана. Они побоялись вмешиваться в горячий спор грозных викингов, чтобы обратить их внимание на это явление. А сами спорщики были слишком поглощены процессом, чтобы видеть и слышать что-нибудь, кроме друг друга.

Олаф наконец удосужился обратить внимание на окружающий мир и обомлел. Хэймлет заметил, что Торкланд его совсем не слушает и очумело смотрит куда-то поверх его, Хэймлета, головы. Молодой конунг заинтересовался такой переменой настроения у своего товарища и собрался повернуться, чтобы увидеть то, что так поглотило внимание Олафа. Но поворачиваться ему не пришлось. Это было вокруг них.

Черный Туман начинался сразу же за бортом корабля. Он стоял плотной стеной, создавая иллюзию, что там ничего нет.

– Слышишь, Хэймлет, вот это влипли, чтоб ее Фенрир загрыз,– процедил Олаф, начиная постигать случившееся.

Как гласили легенды, напускание Черного Тумана на мореплавателей являлось излюбленным колдовством финнов. Это явление не было рядовым туманом, какие часто случаются на море во время штиля. Черный Туман как бы растворял море и землю вокруг корабля и в мгновение ока переносил судно, куда только заблагорассудится колдуну, повелевающему этими чарами. Подобного рода магией обладали только финны, поэтому о виновниках беды гадать не приходилось.

Наконец-то сообразив, что происходит что-то не то, новоявленные викинги не на шутку переполошились.

– А ну по местам, весла в воду! – разорвал клубы черной мглы громовой голос Торкланда.– Быстрее грести! Крепче! Крепче налечь на весла, дохлые куры!

Грести или ставить парус, пока не рассеется Черный Туман, было бесполезно, корабль все равно не был подвластен воле своего экипажа, и Олаф знал это из саг. Но ему надо было чем-то занять молодых хирдманов, чтобы избежать паники. Как известно, от дурных мыслей лучше всего отвлекает тяжелый физический труд, и Торкланд беспощадно издевался над парнями.

Через некоторое время туман стал редеть. Он открыл взору гладкий простор моря и ровную полосу берега, вдоль которой несся драккар. Подгоняемые злобным дядюшкой Олафом, гребцы так усердно работали, что даже сам Торкланд был поражен той скоростью, с какой неслось их судно.

– Ладно, волчата, гребите вполсилы,– смилостивился суровый ярл и, оставив Лиса задавать ритм, отправился на корму обсудить с конунгом сложившуюся ситуацию.

Принц датский стоял, оперевшись на стир и что-то высматривал на побережье.

– Чтоб на нее Муспелль большую нужду справил! – ругался Олаф, пробираясь к датчанину между рядов гребных лавок.– Весь свет сговорился не пускать меня в родной фиорд в объятия милой Асьхен!

– Это кому ты такую неприятность пожелал? – усмехнулся Хэймлет.

– Да кто же еще такого достоин, кроме этой придурковатой Финской матери. Говорил я тебе, давай возьмем с собой. Даже если бы и не довезли до рынка. Даже если бы замордовали по пути, все же польза была. Некому сейчас было бы на нас чары напускать. А то, как рассказывают старики, в Черном Тумане можно и всю жизнь проплавать, так домой и не вернуться. А мы с тобой, если помнишь, теперь бессмертные, если кто со стороны не прикончит. Вот так и будем вечно слоняться.

– Не будем. Финская мать не бессмертная. Как помрет, так колдовство и рассеется,– усмехнулся Хэймлет.

– Ты с ума сошел, датчанин, буду я ждать, пока она подохнет! Да она даже против тебя девка сопливая. Ей еще жить и жить, если какой добродетель раньше не порешит. Видишь, Хэймлет, не сработал твой план насчет Августина.

–Ты, Олаф, не спеши делать выводы. Время еще не пришло. Мы отчалили, когда солнце в зените стояло, а в море вышли на закате. Полдня пути получается. А Ворону только до озера столько же плыть. Да и от озера до финской деревни такое же расстояние, и все против течения, то есть вдвое дольше. Так что, дорогой друг, у нас еще ночь да день в запасе, а там посмотрим, сработал мой план или не сработал.

– Твои бы слова, да до Одина,– печально ответил ярл и тоже стал смотреть в сторону берега.

Какие бы земли викинги ни проплывали, а выспаться было необходимо. И оба вождя пристально всматривались в берег, ища подходящую бухту. Но полоска земли была идеально ровной, без единой заводи. Вдоль берега, переходя одна в другую, мирно спали песчаные дюны, гребни которых поросли непривычно огромными соснами. Глубина у этого побережья была настолько маленькой, что друзья не решились бы близко подойти к нему, намереваясь на крайний случай переночевать в открытом море, оставив дежурить ночную вахту,

Беглого взгляда было достаточно, чтобы понять, что маячившая вдалеке земля была либо абсолютно безлюдна, либо это был настоящий охотничий рай. Множество животных, от мелких зайцев и косуль до жирных диких свиней и статных оленей-самцов, выходило на вершины дюн, с интересом наблюдая за одинокой точкой, неизвестно откуда взявшейся среди бурлящей водной стихии.

Земля справа ушла в сторону. Путешественники неожиданно обогнули мыс, и в последних лучах заходящего солнца их взглядам открылся прямо по курсу скалистый остров. Его берега были изрезаны множеством бухт и заливов. Как раз то, что нужно, чтобы укрыть корабль от внезапно налетевшего ночного шквала и дать возможность утомленным хирдманам спокойно отдохнуть, ни о чем не тревожась.

– Олаф, смотри, люди! – воскликнул глазастый датчанин.

Торкланд проследил направление, указываемое рукой друга, и обнаружил под скалами у самого острова маленькую лодку, в которой сидели трое людей и бесцеремонно разглядывали приближающийся драккар.

Подгоняемый дружными гребками корабль очень скоро поравнялся с утлым суденышком. Странно, сидевшие в лодке явно были финнами, но при этом они так вызывающе держались, как даже старина Олаф не всегда позволял себе.

Старший из них выпрямился, гордо выпятив свою гномью бородку. Стоя на дне лодки, он упер наглый взгляд прямо в лицо Торкланду.

– Эй, старикашка, что ты меня рассматриваешь, словно девку на выданье! возмутился Олаф.– И вообще, кто ты такой?

– Я вождь здешнего народа, а ты, насколько мне известно, кровожадный Торкланд,– ответил старик.

– Откуда ты меня знаешь? Ты что, тоже из Великих? – озадачился викинг.

221

– Я много чего знаю, хоть я и простой человек. Но одно я знаю наверняка, что тебе здесь не место, грязный мясник. Убирайся подобру-поздорову, пока можешь.

– Ты мне еще и угрожать будешь?! А ну, Хэймлет, правь прямо на посудину, я отрежу бороду этому выскочке и прицеплю столь почетный трофей чуть пониже хвоста нашего драккара.

На палубе раздался дружный хохот молодняка, с восторгом ловящего каждое слово, вылетающее из уст славного ярла.

Находящиеся на лодке финны взялись за весла и с необычайным проворством погнали лодку прочь от острова, прямехонько к песчаной отмели побережья.

– За ними! – взревел Торкланд.– Гони, не жалей рук! Гребцы старались, как могли, и расстояние между кораблем и лодкой стало быстро сокращаться. Но Хэймлет, стоящий на рулевом весле, услышал еле заметный скрежет киля по песку и резко переложил стир, круто развернув драккар, дабы не посадить судно на мель.

–Что! Опять ты мне мешаешь, мало я проучил тебя на лесной поляне? – орал взбешенный Олаф.

– Потише, урман, не пугай прибрежных животных. Может быть, нам еще придется на них охотиться. Остынь, и ты поблагодаришь меня за то, что я сделал. Как это уже было в случае с выброшенной водкой.

Олаф еще полностью не вошел в свое неистовое состояние, возврат из которого только один – кровь, и поэтому, помянув всех, кого знал, незлым, тихим словом, все-таки остыл.

Приобретя возможность размышлять, Торкланд обратил внимание, что палуба их судна как-то неестественно наклонена, а легкая волна не несет, а болтает корабль на месте.

– Мы что, на мель сели? – догадался ярл.

– Ну ты и сообразительный, когда хочещь,– съязвил Хэймлет, – сели, но пока не серьезно. Если бы не я, то завязли бы в грунте по самые уши. Ты, видно, забыл, дядюшка Олаф, о коварстве финнов. Думаешь, они стали бы тебя так нахально дразнить, не будь у них за пазухой подлого плана? А ты чуть что, сразу тунику на себе рвешь. Попробую помочь твоей мстительной натуре,– проговорил датчанин и вскинул лук.

Прежде чем наскочить на мелководье, викинги почти догнали лодку и даже теперь та еще не успела далеко отплыть. Принц отпустил тетиву, и стрела, пролетев мимо лодки, скользнула по воде. Он положил вторую, но и та ушла далеко от цели.

– Олаф, а старикашка-то колдует. Смотри внимательно за стрелой.

Олаф прищурил один глаз, пытаясь проследить полет стрелы в сгущающихся сумерках. Действительно, выпущенная Хэймлетом стрела летела точно в голову несносному старикану, он не мог ошибиться, прицел был верен, но перед самым бортом лодки без видимых на то причин резко свернула в сторону. Торкланд, не веря своим глазам, наслюнявил палец и поднял над головой. Стоял полный штиль.

– Что же делать? – растерянно проговорил ярл.

– Сейчас мы его на прочность проверим, у меня есть идея,– ответил сообразительный товарищ,– бери второй лук и стреляй чуть раньше меня.

Оба викинга натянули тетиву, и Олаф, скосив правый глаз на Хэймлета, пустил стрелу. Мгновением позже раздался звон тетивы датчанина.

Колдунишка оказался так себе. Смекалка морских витязей была сильнее его чар. Первая стрела, пущенная Торкландом, так же точно, как и все предыдущие, в последний момент свернула в сторону. Но зато вторая, шедшая следом хвост в хвост, пробила череп старикашке и вышла из затылка, забрызгав мозгами глаза сидящему сзади финну.

– Один! Слава! Олаф! – раздались наперебой недружные, но громкие крики молодых хирдманов.

– Уууййаа! – заглушил всех раскатистый голос предводителя.

Он довольно потрясал над головой луком и топал ногами по палубе. Вдруг какая-то мысль посетила Торкланда. Он замолчал и повернулся к другу:

– А ты не прав, Хэймлет, колдун оскорбил меня. Я должен был расквасить его башку. Но все равно ты голова! И если тебе удастся подвинуть с престола данов твоего дядю Клэвина, боюсь, в Северном море будет тесно от датских драккаров.Он крепко, по-дружески постучал товарища по спине.

Хэймлет хоть и был виновником торжества, но и единственным, кто не предался праздному восторгу. Он взял очередную стрелу и выпустил во второго финна. К сожалению, расстояние между кораблем и лодкой уже было на пределе дальности полета стрелы, и конунгу пришлось выпускать ее под очень большим углом. До лодки стрела долетела по крутой дуге и, потерявши силу, подчиняясь лишь собственному весу, безвольно упала вниз. Финн без всякой магии легко увернулся от нее. Со второй случилась та же история, а третья вообще пронзила воду за кормой лодки. Хэймлет опустил лук.

– Да брось ты их,– махнул рукой Олаф,– на что они тебе сдались? Главное, мы колдуна-задиру прикончили.

– Не скажи. Нам рядом с этим берегом ночевать. А как ты знаешь, финны люди ночные и мстительные. Тем более что здешние, как я погляжу, еще и посмелее наших будут. Ох, не обойтись нам ночью без караула. Хоть в море выходи. Чтобы при ясной погоде ночью шквал налетел, такое очень редко бывает. А эти дикари наверняка мстить придут.

– Нет, Хэймлет, будем ночевать на твердой суше, пусть приходят. Я думаю, что это не последний финн в их племени, умеющий ворожить. А если так, то они нас и в море достанут. Я понятия не имею, в каких мы водах находимся и властвует здесь вообще Ньерд или какой-нибудь другой бог. А то, может быть, тут финны полные хозяева. Я считаю, что в этом случае надо встретить опасность лицом к лицу. Как подобает воину.

В этом случае Хэймлет был полностью согласен с ярлом, и они занялись делом. Уже совсем стемнело, и только благодаря ясному небу, отражающемуся бесчисленными звездами в спокойной воде, хоть что-то еще было видно.

Хэймлет уступил место у стира более сильному Олафу, а сам отправился руководить гребцами. Благодаря резкому маневру ему удалось развернуть драккар в обратном направлении, и теперь корабль смотрел носом в глубокую воду. Это значительно облегчало задачу. Здоровенный Торкланд со всей силы дергал огромное кормовое весло то вправо, то влево, заставляя судно раскачиваться из стороны в сторону и размыватьпесок под килем. Гребцы же, дружно отсчитывая ритм, что есть силы налегали на весла. Первые три гребка были абсолютно холостые, четвертый заставил драккар слегка подвинуться вперед, и на пятом судно дернулось и наконец вырвалось из песчаного плена. Киль зарылся неглубоко, и это позволило хирдманам сохранить свои штаны сухими. Разрезая воду, ладья медленно заскользила в сторону острова.

Звезды здесь были настолько яркими, что, попадись морякам подводные камни, их было бы хорошо видно на фоне отражающей свет воды. Но, к великому удовольствию мореплавателей, остров был единственным каменистым образованием в этом царстве воды и песка. Войдя в узкую удобную бухту, легко найденную среди скал, викинги высадились на берег.

Кроме низкорослой скудной травки, пробившейся на тонком слое нанесенной ветром почвы, на острове не было никакой растительности. Но это ничуть не опечалило путешественников. Когда корабли не были полностью загружены, многие мореплаватели возили в трюмах небольшой запас дров на случай необходимости срочно развести огонь на палубе или, как сейчас, на пустынном островке.

Пламя весело лизало жгучими языками воздух, с треском переваривая свою сучковатую пищу; Хэймлет все-таки расставил дозоры вопреки скептическому заявлению Торкланда: "А, все равно заснут",– понадеявшись на юношеское стремление проявить себя в первом походе.

Хирдманы достали сушеное и вяленое мясо, взятое с собой в деревне, и, разогревая его на огненных языках, нанизав на острие кинжалов, весело переговаривались, с удивительным в их положении энтузиазмом делясь друг с другом впечатлениями о первом дне первого в их жизни похода.

Хэймлет с Олафом сидели чуть в стороне, с удовольствием выслушивая эту трескотню еще не возмужавших тонких голосов. Бывалые викинги не спеша попивали эль, остальным они пить запретили ввиду близости коварных врагов. Запрет не касался только Лиса. Но парень предпочел остаться в кругу сверстников, хотя сел чуть в стороне и в болтовне не участвовал.

Луна взошла на небо и успела скрыться за вершиной скалистого острова. Молодые хирдманы давно наелись до отвалу и теперь мирно похрапывали вповалку, завернувшись в шерстяные плащи. Огонь угас, и только угли таращили свои алые глаза в глубину ночи.

Хэймлету не спалось. Вернее, он сначала уснул, подогретый изрядной порцией кислого словенского эля, но что-то заставило его проснуться, и датчанин завертелся, переворачиваясь с боку на бок, не в состоянии удобно устроиться на каменном ложе. Наконец, отчаявшись снова заснуть, конунг встал и прошелся вдоль острова, проверяя посты. Многие, конечно, спали, но и тех, кто добросовестно нес службу, хватало. Хэймлет на это особо и не рассчитывал.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю