355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрэ Нортон » Предтеча. Предтеча: Приключение второе » Текст книги (страница 20)
Предтеча. Предтеча: Приключение второе
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 00:38

Текст книги "Предтеча. Предтеча: Приключение второе"


Автор книги: Андрэ Нортон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 28 страниц)

Глава 5

Нужды третьей её части – тела – вывели Симсу из задумчивости. Голод и жажда наконец победили оживляющий эффект жезла. Девушка рассматривала теперь растительность не просто с интересом к тому, что та вообще существует. Поискав в кармане плаща, она нашла полпакета сухих лепёшек из рациона шлюпки, безвкусных, рассчитанных на то, чтобы в наименьшем объёме предоставить гуманоиду все необходимые питательные вещества, чтобы он смог жить и двигаться. Но драгоценной воды во фляжке больше не было, только влажная ткань плаща свидетельствовала о потере.

Хотя Симса за всю свою жизнь ни разу не покидала родную планету, она хорошо знала и по объявлениям, развешанным на корабле, и по рассказам экипажа, что на новой планете любая жидкость или природный продукт могут оказаться для инопланетянина быстродействующим ядом.

Девушка подержала лепёшку в руке, та ещё больше высохла и раскрошилась в сухой атмосфере. Есть это – значит подавиться сухими крошками, в то время как вся эта растительность свидетельствует о наличии настоящей роды, а вовсе не о ручье из движущегося песка.

Симса заметила, что Засс исчезла, отправилась на разведку в деревья. Голод и жажда – теперь для её выживания это были более важные вопросы, чем поиски второй сущности. Ведь Древняя в своё время не была привязана к одной планете: Симса помнила намёки о самых разных формах жизни, она получала их до того, как Древняя решила удалиться и предоставить действовать своему отдалённому кровному потомку.

Губы Симсы дрогнули в лёгкой улыбке. Пусть Древняя дуется или высокомерно устраняется. Девушка была почему-то уверена, что стоит ей сделать неверный выбор, подвергнуть настоящей опасности своё тело, и она тут же получит предупреждение. Эту часть своего невольного партнёрства она никогда ещё не подвергала испытанию.

Густая, похожая на мох растительность под ногами издавала острый, но не противный запах. Ничего здесь не напоминало затхлость и скученность Нор, равно как не ощущалось и зловония обитателя песчаной реки. Девушка уверенно шла вперёд, чисто внешнее выражение уверенности она надела на себя, как надела бы плащ, будь тут попрохладнее. Крутя головой по сторонам и пытаясь проникнуть взглядом в чащу за древесными колоннами, она не замечала никаких просветов, ни намёков на плоды или ягоды, не чувствовала запаха воды.

И тут в её сознание ворвалось торжество Засс. Где-то в этой мешанине зелени зорсал отыскал добычу, ибо только свежеубитая добыча вызывала у него эту мгновенную и невольную связь. Засс убила, но что и где – ответа не пришло. И если зорсал пировал какой-то формой Жизни, подчинённой чужаку, тем хуже для них обоих.

Симса решительно отбросила страх. Теперь она подошла достаточно близко к кубическому зданию, чтобы видеть, что отверстия в нём, по крайней мере с этой стороны, находятся только под самой крышей. А между Ними и поверхностью земли тянулась сплошная стена.

Может быть, чужаки, со своими липкими выделениями, и могут здесь подняться, но для неё это явно невозможно.

Симса долго стояла, высоко подняв голову, раздувая ноздри: она медленно поворачивалась, напрягая чувства. Девушку окружало множество запахов, среди которых практически не было неприятных, некоторые походили на аромат цветов. И ещё – вода!

Она слышала, что некоторые инопланетяне не различают запах воды, хотя его уверенно чуют многие менее развитые живые существа. Но жизнь в Норах, несмотря на обилие в них дурных запахов, заставляла вырабатывать острое обоняние. Здесь точно была вода, не морская, как в Куксортале, скорее ручей – в том направлении!

В растительности по-прежнему не было видно никаких промежутков, а полететь над ней, как Засс, она не могла. Симса принялась переделывать свой плащ-одеяло: тут попадаются колючие кусты, она их заметила с самого начала. Она попытается защититься. Девушка уже проделала дыру в середине, и теперь просунула в неё голову и обернула ткань вокруг себя, прикрывая концами руки.

Потом, раздвигая жезлом ветви, Симса решительно углубилась в заросли. И только сделав несколько шагов и стараясь отвести от себя колючие ветки, она снова обратила внимание на шелест. Ветра по-прежнему не было. Однако листья и ветви колыхались прямо перед ней. Как будто кусты и деревья передавали друг другу сообщение, сопротивляясь её проходу, призывая друг друга к защите.

Плащ застрял в густых зарослях, и Симса просто вынуждена была остановиться. Одна качающаяся ветка, толщиной в палец, опустилась, прежде чем девушка смогла увернуться, вцепилась ей в волосы и продолжала качаться, пока не оказалась обмотанной серебряными прядями. Теперь девушка без резкой боли не могла даже повернуть голову. Она не раз видела, как липнут к приманке насекомые, становясь добычей других живых существ. Но здесь она сама стала пленницей растительности.

Острая боль в щеке последовала за ударом другой ветки с шипами, а плащ, которым Симса рассчитывала защититься, стал ловушкой. Что-то прочно держало его, так что даже если бы волосы её были свободны, девушка не смогла бы выбраться. Она сложила губы и свистнула. Засс нашла добычу, она должна избежать этой ловушки, поэтому…

Но прежде чем она услышала хлопанье крыльев, раздался звук, который уже спас её в каменной пустыне. Дымка над этой долиной – она видела только часть её, потому что не могла повернуть голову, – была гораздо гуще, чем в пустыне. В ней даже просвета не было, ни кусочка неба. Но очень низко в этой дымке, чуть ли не над самой её головой пролетел флиттер. И не просто пролетел. Симсе по звуку показалось, что он закружился неподалёку.

Детектор – с самого начала девушка предполагала, что, вероятно, сама того не подозревая, оставляет след для охотников. Для неё многие приборы звёздных людей казались волшебными. И всегда им прислуживали машины. Во время заключения на корабле её вполне могли изучить эти машины, зафиксировать её запах, образ мыслей.

* * *

Но кое-что показалось ей в данный момент более важным, чем возможные пленители вверху. Ветви, только что так эффективно захватившие её, при первых же звуках инопланетного корабля неподвижно застыли. А мгновение спустя снова ожили и перешли к согласованным действиям. Её буквально потащили вперёд; причём за волосы тянули так сильно, что от боли у Симсы слёзы выступили на глазах. Она тщетно пыталась высвободиться, била жезлом, но это действие привело только к появлению новых кровавых царапин, таких глубоких, что они были похожи на раны.

Девушка не видела, как ветви передают её от одного куста другому, но каким-то образом это происходило. И она чувствовала, как на ветвях остаются её волосы и клочки кожи. Лицо её покрылось царапинами. Она чувствовала вкус крови на губах. А кусты продолжали передавать Симсу друг другу. Ей казалось, что их шелест становится всё сильнее, звучит внутри головы, вызывает панику.

Нападение животного можно понять, но нападение растений кого угодно способно свести с ума. Симса пыталась подавить свой страх. И вдруг, исцарапанная, тяжело дышащая, полуоглушённая шелестом, она оказалась на открытом пространстве. Открытом на уровне земли. Вокруг замерло кольцо деревьев. Их ветви переплетались над головой, и девушка больше не видела дымки. Однако теперь, когда стих шелест листьев, она снова услышала двигатель флиттера, тот зазвучал громче, как будто машина, находилась непосредственно над этими деревьями, над самой головой.

Симса споткнулась, упала – последний рывок ветвей был слишком силён – и сильно ударилась о камень, ничем не напоминавший камень пустыни. Ярко-оранжевый жёсткий гравий, о который она ударилась коленями и ладонями, обрамлял… бассейн.

Играл фонтан, но не из яростных искр, как в пропасти туннеля. Вода плескалась и падала в неглубокий бассейн, в середине которого стояло каменное изваяние в форме трёх петель, центральная петля соединяла две боковые, гораздо большие по размеру. На гравии вокруг бассейна видны были следы лапок, и Симса увидела своего пропавшего зорсала. Судя по мокрым перьями, Засс успела искупаться в воде.

Симса подползла к краю бассейна и погрузила исцарапанные окровавленные руки в долгожданную влагу. Вода здесь оказалась не такая чистая и прозрачная, как обычная, с чуть зеленоватым оттенком, но запах!

Девушка набрала воды в горсть и пила, пила. Вода имела – если, конечно, это была вода – вкус старого вина, которое Фервар ревниво берегла для себя и пила во влажные и холодные дни безлистного сезона. Одновременно приятно тёплая и освежающе прохладная, вода придавала силы. Перед тем как напиться в третий раз, девушка вымыла лицо. Лишь мгновение после этого ощущала она боль царапин, потом боль стихла, и, взглянув на своё отражение в бассейне, Симса увидела, что даже самые глубокие царапины закрылись. Такое освежающее ощущение она испытывала отчасти, когда пользовалась – вернее, когда пользовалась Древняя – жезлом. Оказывается, и здесь, где природа так жестока, нашлось место добру.

Симса всё ещё промывала горло и плечи, когда ветви, которые так жестоко обошлись с ней, все, как одна, разом повернулись в сторону. Хотя Симса не видела, что их потянуло. Образовался проход, в нём показался чужак. На взгляд Симсы, он до самого последнего волоска на антеннах походил на того, что привёл её сюда.

Существо остановилось у края бассейна, глядя на девушку из-за играющей воды. Засс, которая плескалась в брызгах фонтана, взлетела в воздух и опустилась на плечо Симсы.

«Это… твои преследователи? – Чужак даже не взглянул на источник шума, который теперь расположился, казалось, над самой головой. – Или ты позвала их?»

Эти мысли чётко и ясно передавались через мозг Засс. И Симсе показалось, что в них скрывалась угроза. Слова могут обмануть, если произносящий их достаточно умён, но вот мысли… Если бы только они могли общаться непосредственно, без помощи неустойчивого разума зорсала!

Повинуясь какому-то внутреннему порыву – у Симсы не было времени задуматься об его причинах, – девушка села на гравий, скрестив ноги, и сунула в него ручку своего жезла. Убедившись, что он прочно установлен, Симса провела вдоль рукояти пальцами и направила рога в сторону чужака. Не прибегая к помощи зорсала, она начала посылать мысли как можно отчётливей и ясней, время от времени останавливаясь, чтобы уточнить рассказ.

Причина её бегства с космического корабля, отсутствие выбора, только то, что предоставило оборудование спасательной шлюпки, путь через каменную пустыню, схватка с ужасом из песочного ручья…

Симса пыталась рассказывать последовательно, мысленно представить свои конкретные действия, одновременно передавая более смутные предположения, окрашенные эмоциями. В конце концов у неё ведь не было доказательств, она только подозревала офицера корабля и ту женщину-медика. Но сама она была убеждена, что страх, который заставил её сбежать с корабля, достаточно обоснован.

Если она и установила контакт с чужаком непосредственно, а не через Засс, никаких свидетельств этому не было. Но сосредоточенность девушки нарушилась, когда она увидела, как из растительности на открытое место выходят ещё несколько существ с зеленоватой шерстью – на первый взгляд все они казались двойниками того, что привёл её в долину. Они сели, подняв колени выше голов, и сосредоточили на ней взгляды, образовав молчаливый и, по её мнению, тревожный круг, так что мысли девушки дрогнули, и ей пришлось напрячь волю, чтобы снова посылать их.

Стояла почти полная тишина. Даже Засс сидела молча, только слышался звук двигателя сверху, он то усиливался, то ослабевал. Флиттер кружил, и круги становились всё меньше.

Вспомнив, что она увидела от выхода из туннеля, Симса решила, что в долине нет площадки, на которую смогла бы сесть инопланетная машина. Тогда почему она остаётся вверху? Может, даёт направление высаженной поисковой группе?

«Что хотят от тебя эти?» – пришёл чёткий и резкий вопрос, пришёл без посредства Засс. Она – вернее, чужак – они оба установили непосредственный контакт.

– Им нужна я, – ответила Симса. Жезл в её руке потеплел. Древняя исчезла, предоставив Симсе сражаться одной; но теперь она возвращалась. С ещё большими усилиями и ещё медленнее Симса начала описывать события, предшествовавшие её полёту на космическом корабле (где её поспешили заверить, что она «почетная гостья», но её чувства, обострённые в Норах, говорили, что правильней было бы назвать её пленницей).

Смогут ли большеглазые чудища уловить и понять её рассказ? Бывали ли на этой пустынной планете космические корабли, летающие от звезды к звезде? Могут ли они понять саму концепцию космического перелёта?

Но вот в её сознании появилось нечто новое, совсем не те картины, которые она пыталась нарисовать, – какие-то соображения, которых она вообще не понимала. «Нет!» – беззвучно закричала Симса из Нор. Её снова сделали бессильной пленницей. Каждый раз Древняя становилась всё сильнее, всё глубже овладевала ею. Симса качала головой из стороны в сторону, словно какое-то крылатое существо угрожало её глазам, её рту. Но нападение совершилось в её голове, а не снаружи, и она ничего не могла противопоставить воле Древней.

Подлинно чуждые мысли ослепительно ярко промелькнули в сознании. Симсе показалось, что она видит обрывки странных картин. В одно мгновение воздвигались и исчезали здания; появлялись и пропадали какие-то фигуры, то ли животные, то ли разумные существа. Как будто слышишь речь, которую можешь понять, но говорят так быстро, что мысль не успевает улавливать слова.

Жезл в руках девушки начал поворачиваться, ей пришлось бороться с ним. Однако борьба закончилась быстро. Руки больше не повиновались ей. Жезл перевернулся, так что рога его коснулись гравия, врезались в него. Пальцы Девушки тоже перестали подчиняться ей, она начали двигаться, туда, сюда, поворачивать рога в одну сторону, в другую.

И на гравии появились знаки, полузаметный рисунок.

Пятеро чужаков наклонились вперёд, они больше не смотрели на Симсу, только на знаки, оставленные жезлом. И сама девушка вроде бы понимала их смысл, но когда она пыталась внимательней посмотреть и подумать, возникала острая боль в глазах.

И вдруг – всякие затруднения кончились. Жезл изобразил символ силы из далёкого-далёкого прошлого. Это был знак единства и одновременно предупреждение и просьба о помощи. Каждая отдельная чёткая линия имела больше одного значения, и так было с самых древних времён.

Один из чужаков – не тот, что привёл её сюда, решила девушка, – обошёл бассейн, сел против девушки и стал разглядывать линии. Неожиданно он вытянул коготь и изменил две линии. Потом громко щёлкнул жвалами, и два других чужака повернулись и исчезли в зарослях.

Тот, что разглядывал рисунок, начал двигать когтями, раскрывая их до предела и с резким щелчком захлопывая. Симса смутно различала ритм. Не слова, что-то другое, гораздо более могучее. Может, даже оружие.

Та, что теперь распоряжалась телом девушки, подняла жезл и коснулась его рогами груди. Тело начало дрожать, всё сильнее и сильнее, и Симса из Нор испугалась. Что-то в ней просыпалось в ответ на это щёлканье когтей. Дрожь накладывалось на щёлканье. Теперь девушка знала, что цель этой дрожи – не её тело. Оно усиливало высвобождавшиеся силы.

Часть её откликалась на щёлканье и дрожь, но другая часть, та, что принадлежала Симсе из Нор, теперь лишённой контроля, вслушивалась в другой звук – жужжание флаера над головой. Оно становилось громче.

Щёлкающие когти двигались всё быстрее и быстрее, конечности нависли над рисунком. В её руках жезл снова наклонился, нацеливаясь рогами на тот же рисунок.

И – поверхность начала двигаться. Как щупальце многоногого ужаса в песчаном ручье, из гравия начала вытягиваться нить, она становилась толще, прочнее, и поднималась всё выше и выше, хотя Симса не могла поднять голову, чтобы посмотреть на неё. Древняя целиком овладела ею, заставляя смотреть только на основание столба, на рисунок.

Но линии рисунка исчезли, смешались, нарушились растущим столбом. К столбу устремилась вода из бассейна и начала подниматься вместе с землёй и гравием, столб становился всё прочнее. Очень похоже на щупальце песчаного жителя, но гораздо длиннее.

Чужак отодвинулся от колонны, которая втягивала в себя всё больше и больше материала. Симса последовала за ним, наконец-то поднявшись при этом. Теперь вращавшаяся колонна стала толще любого дерева и продолжала расти, подниматься, становиться ещё толще.

Менялся и её цвет. Втянув в себя гравий, она начала притягивать почву, вместе с которой вверх устремились сорванные листья кустов, более длинные листья деревьев. Высоченный смерч приобретал огромные размеры, из середины его раздавался рёв.

Засс сидела на плече Симсы, впившись когтями, словно боялась, что её тоже втянет в эту быстро растущую колонну. Теперь Симса, как раньше щёлканье и дрожь, слышала только рёв. Она больше не видела чужака и остальных. Их отрезал от неё толстый столб.

Послышалась высокая протестующая нота, словно сама земля в долине кричала, когда её лишали покровов. И тут колонна оторвалась от основания и, как нацеленное копьё, устремилась вверх.

Симса обнаружила, что может следить за её подъёмом, может повернуть голову. Вершина столба уже исчезла в дымке, быстро исчезала остальная, более толстая часть. Но рёв продолжал звучать, как в бурю. Всё выше и выше…

Древняя выдохлась, приложив слишком много сил, и теперь Симса из Нор снова обрела власть над своим телом. Девушка понятия не имела, что произошло, и напряжённо прислушивалась к звуку флиттера, пробивавшемуся сквозь рёв бури.

Что они создали? Крышу над долиной, чтобы она стала ещё более непроницаемой? Или что-то другое?

Никакого отличия в дымке она не видела. И в ней нарастала уверенность, что ими была создана не защита, а оружие, нацеленное в тех, кто её ищет. Флиттер прочен, но и ему грозит опасность от ветра, песка, от завихрений в воздухе.

Симса прикусила нижнюю губу. Разве она не хотела спастись? Неужели она может диктовать тем, кто живёт здесь, какой путь спасения избрать? Но она дрожала, и не от того, что прилагала силу. В воображении её возникла картина, которая вполне могла стать правдой: маленький аппарат, захваченный потоком земли и воздуха, разбитый, загоревшийся, а в нём гуманоиды, может, не такие же, как она, но всё же…

Том… она увидела его в борющемся обречённом кораблике. Некогда они стояли плечом к плечу. Если бы он не отдал её в руки вечно стремящихся к знанию, если бы предвидел… Она не была уверена и не думала, что он предал её сознательно – не задумался, решил, что она просто сокровище. Том…

Гладкое лицо чужеземца, которого она отвергла, о котором забыла в своём стремлении вырваться из системы, которой он так ревностно служит… она его увидела!

Она увидела это лицо!

В дымке, в которой теперь совершенно исчез поднимавшийся в небо столб… она видела Тома. Его раскосые глаза на лице со светлой кожей были закрыты. Рот, всегда уверенно сжатый, теперь расслаблен, и из угла его вытекала тёмная струйка. И в лице этом не было жизни.

Том мёртв? Для Древней его исчезновение мало что значит, но настоящая Симса всегда надеялась, что если ей удастся связаться с Томом, он поможет ей освободиться… хотя сам же невольно предал её вначале.

Симса вздрогнула, словно увидела ужас, живущий в песчаной реке. И вырвалась, разорвала путы Древней и чужака. Если в этом флиттере находился Том, если другая её часть убила его…

Ей было всё равно, если весь этот иноземный корабль исчезнет, превратится в ничто, но Том – совсем другое дело.

– Засс! – зорсал может не понимать её слов, но всегда откликается на имя. – Том! Ищи! – девушка добавила эти слова к мысленному приказу, который заставит зорсала действовать.

Подпрыгнув, Засс полетела вверх. Размахивая кожистыми крыльями, она устремилась к дымке – но не туда, куда было нацелено копьё, а скорее к северу, через окружающие долину утёсы. Если Том там, зорсал найдёт его – Засс такая охотница, с которой не сможет соперничать ни один гуманоид.

Когда зорсал взлетел, Симса сунула жезл себе за пояс. Он больше не казался тёплым, сила его ушла, может, истощилась из-за проделанной работы. И Древняя тоже отступила, Симса снова стала свободна. Она заговорила непосредственно с зелёными чужаками, заговорила энергично, решимость ей придавал гнев. Когда-нибудь она найдёт ключ – как использовать силу Древней, не подчиняя ей свою личность. Но теперь следовало как можно лучше использовать временную свободу.

– Что – случилось – с – флиттером? – девушка говорила с расстановкой, медленно и подчёркнуто, чтобы передать смысл вопроса без помощи Засс.

Никакого движения, никакой перемены в двух оставшихся на поляне чужаках. Она для них словно перестала существовать. Оба стояли прямо, наклонив головы под неловким углом и глядя вверх, на дымку. Оттуда по-прежнему слышался рёв бури, но он стихал. И никакого Жужжания флиттера.

Симса схватила свой плащ и пошла вокруг бассейна, где снова начал бить фонтан. Несмотря на отвращение, °на схватила за переднюю конечность одного из наблюдателей, резко дернула, и башня зелёной шерсти чуть не опрокинулась на неё, взгляд девушки твёрдо встретил взгляд фасеточных глаз.

– Что случилось? – спросила девушка. Больше она не позволит этим чужакам игнорировать её присутствие.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю