Текст книги "Оружие возмездия"
Автор книги: Анатолий Бурак
Жанр:
Альтернативная история
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 22 страниц)
Анатолий Бурак.
Оружие возмездия.
Эволюционные процессы способны создавать разнообразнейшие системы – от протеиновых молекул до болотных экосистем, сложная и запутанная природа которых не дается человеческому пониманию.
Н.Розенберг,Л. Е.Бирдцелл-младший.
И действительно, со змеиной жестокостью пытается она растерзать мать, точа мятежные рога на Рим, который создал ее по своему собственному образу и подобию. И действительно, гния, разлагаясь, она испускает ядовитые испарения, от которых тяжело заболевают ничего не подозревающие соседние овцы. И действительно, она, обольщая соседей неискренней лестью и ложью, привлекает их на свою сторону и затем толкает на безумия.
Данте Алигьери.
Пролог.
Я постараюсь поведать всё так, как оно произошло. Не добавляя ни слова и абсолютно не приукрашивая. Не потому, что не умею врать, просто незачем. Правда столь ужасна, что выдумать подобное не получится даже в горячечном бреду. Иногда кажется, что приключившееся до такой степени фантастично, что боюсь, не сошёл ли я с ума. Хорошо, если б это было так. Но, всё случилось на самом деле. И изменить нынешнее положение вещей по силам разве что тому, кто всё это затеял. Сатане и прислуживающим ему исчадиям ада. Жизнь порой подкидывает сюрпризы, и вдруг повернувшись изнанкой, доказывает, что возможно даже самое невообразимое.
Что это? Рок? Промысел Божий, или воля провидения? Или Всевышний за что-то обиделся на своих детей, раз послал нам столь тяжкое испытание?
Я опишу не только события, свидетелем которых был сам. Многое пришлось восстанавливать со слов непосредственных участников. А кое-какие пробелы и вовсе заполнять, используя в качестве источника слухи и насквозь лживую вражескую пропаганду. Безусловно, в последнем случае пришлось менять знаки на диаметрально противоположные.
Я расскажу, и лишь потом вы поймете, что нам всем довелось пережить. Ведь, для того, чтобы выстоять в этой борьбе, не было необходимости обладать какими-то совсем уж немыслимыми, выходящие за грань рационального способностями. Хватило лишь желания остаться не просто двуногими, чьи потребности сводятся к примитивному поглощению пищи, утолению жажды и воспроизводству себе подобных. Тем более что как раз методы используемые противником для расширения популяции никак нельзя назвать не то, что богоугодными, но даже просто естественными. Да и сохранения человечеством разума вряд ли стояло во главе угла. Ибо врагам не откажешь в присутствии здравого смысла. Но, что есть интеллект без души? Правда, никто до сих пор не знает, что есть душа. Но, к счастью, этот весьма существенный, я бы даже сказал, основополагающий вопрос в те годы занимал всех в последнюю очередь.
Глава 1
– Привет, Стив! – Голос Анны Райт звучал, как обычно, с ничуть не наигранным энтузиазмом.
– Угу.
Отчаянно зевая, на другом конце провода отреагировали довольно вяло.
– Опять снились кошмары? – Участливо спросила Анна.
– Да нет.
Интонации собеседника выдавали неловкость.
– Ясно. – Констатировала леди. – Небось, перебрал вчера?
– Нет. – Возразил Стив.
Однако, без той убеждённости, что отличает праведника от грешника.
– Да мне всё равно.
Несмотря на то, что разговаривали по телефону, Анна непроизвольно пожала плечами.
– Случилось что? – Переводя беседу в другое русло, поинтересовался Стив.
– Да, как сказать. – Протянула Анна. – Шеф велел срочно всех собрать на какой-то медосмотр.
– Шутишь? – Не поверил ушам коллега. – Вроде ж, всего месяц назад… – К тому же, я регулярно соблюдаю превентивные меры.
– Я тоже. – Со смешком подтвердила молодая женщина. – Но, ты же знаешь… Приказы не обсуждаются.
– Во сколько? – Медленно пробуждаясь, поинтересовался Стив.
– В девять.
– Не может быть! – От удивления, глаза высокого парня полезли на лоб. – Мы же сменились в шесть утра.
Он провёл ладонью по лицу, отгоняя остатки сна. Хотя, если честно, абсолютно не ощущал усталости. Вероятно, сказалось нервное возбуждение, заставляющее организм каждый раз выбрасывать мощные дозы адреналина. А, возможно, правы истерики, поднявшие головы в последнее время. И, все они прокажённые…
Стремясь избавиться от мрачных дум он не спеша подошёл к бару и щедро плеснул в гранёный стакан порцию "Джека Дениэлса". Предстоящее рандеву с эскулапами нисколько не смущало. В нынешних реалиях, наличие алкоголя в крови в гораздо большей мере служило символом благонадёжности, чем являлось компрометирующим фактором. Ибо, нет веры тому, кто без принуждения избегает маленьких радостей, свойственных добрым католикам.
Тем временем Анна, повесив трубку, вышла из кабины и, взглянула на часы. В её распоряжении имелось целых сорок минут. Прикинув, что до управления ходьбы всего десять, а оставшегося получаса вряд ли хватит на что-нибудь серьёзное, она медленно направилась кружным путём, ведущим через парк.
Ночное дежурство, и впрямь, выдалось нелёгким. Фигурант, слава Богу, оказался вне подозрения. Правда, удалось задержать банду мелких грабителей, не иначе, как от большого ума оказавшую сопротивление группе быстрого реагирования. Сосунков, само собой, повязали в два счёта, но в душе остался неприятный осадок.
"Как можно сохранять человеческий облик в стране, более полувека живущей в осаде"? – Снова задавал она риторический вопрос. – "Если не "де юре", то уж точно "де-факто".
Словно в замедленной киносъемке, перед глазами вставали жуткие моменты прошедшей акции. Явно злоупотребляющие "правительственной нормой" три цветных паренька, при виде незнакомцев моментально схватились за дробовики.
Выстрел из помпового ружья, к счастью для всех, ушёл в молоко. И почти тут же, Дэш, третий член спешно созданной группы из двух пар, ударом ноги отправил ретивого мальчишку в нокаут.
Что тут сказать… С равной долей вероятности сопляки, вызвавшие подозрение охотников могли быть выжившими донорами. А, могли и не быть… Так как все трое ещё не достигли совершеннолетия, то вряд ли малолетних гангстеров ждало суровое наказание. Максимум, что им светит – провести год в исправительно-оздоровительном лагере в компании таких же лоботрясов.
Разумеется, у щенков не было ни одного шанса. Но, что-то, сидящее глубоко внутри, бередило душу и настойчиво твердило о "неправильности". Нельзя так. Да, что там! Люди просто не имеют права так жить!
Анна криво усмехнулась и постаралась выбросить обормотов из головы. Смешно, ей Богу! Четверо профессионалов высочайшего класса, натренированные для охоты на нежить и с рефлексами, если и уступающими физическим параметрам исконного врага то, как минимум, вдвое превосходящими реакцию рядового обывателя.
Дама, не торопясь перебирая длинными ногами, шагала в сторону департамента, в очередной раз спрашивая себя: на что потрачены лучшие годы? Тридцать лет – весьма подходящий возраст для подведения итогов. Особенно, если учесть, что чёртова дюжина из них отдана работе в отделе.
До выпускного бала оставался всего месяц, когда случилось несчастье с соседями. Увы… От этой инфекции нет лекарств. И те, кому "повезло" встретить на жизненном пути гемоглобинозависимого, были обречены. Не важно, на какой стадии находился несчастный: произошла ли полная метаморфоза, или изменения едва затронули организм. В любом случае, конец один – уничтожение. Ибо в борьбе за выживание вида нет места толерантности.
Некогда просвещённая Европа дорого заплатила за благодушие. О том, что происходит в Старом Свете сейчас, люди могли только догадываться. После того, как шестьдесят лет назад первые дипломатические миссии были инициированы, все правительства прекратили любые попытки контакта. Да и можно ли договориться с теми, кто в гораздо большей степени руководствуется инстинктами, чем разумом?
Та семья: отец, мать и дочь, ровесница Анны, пострадала, наняв в услужение девушку мексиканку. Нелегальные мигранты с завидной регулярностью поставляли Америке источник головной боли. И, хотя добрые латиноамериканские католики проповедовали невероятно суровые меры, а костры Святой Инквизиции не гасли ни на минуту, то здесь, то там вспыхивали очаги "заражения".
С момента окончания Большой Войны прошло шесть десятилетий, но битва не прекращалась ни на минуту. Две ветви, бывшие когда-то людьми, никак не могли поделить планету. Вернее, молодая и агрессивная раса, чей генофонд человечество пронесло в себе из глубины веков, просто не собиралась останавливаться на достигнутом. И, как ни горько признавать, но Homo Sapiens проигрывал сражение. И пусть внешне всё оставалось так же, как и в далёком теперь сорок пятом и Империя Зла с тех пор не увеличилась территориально, положение вещей не внушало оптимизма.
И янки, и заокеанские союзники постепенно деградировали. Панацея, дававшая эффективную защиту от внезапного нападения инфернальных созданий, тяжким грузом давила народы к земле. Алкоголь, бывший ядом для кровососов, одновременно являлся проклятием тех, кто желал оставаться людьми. С пелёнок отягощённое вынужденной зависимостью, общество влачило унылое полупьяное существование. О странах южных регионов Анна предпочитала не вспоминать. Хуже всего пришлось мусульманским государствам. Ибо Коран, как известно, запрещал употребление вина. И лишь жуткие пятидесятые, обернувшиеся самым настоящим геноцидом, помогли изменить мировоззрение. Вопрос только, в лучшую ли сторону?
Показав дежурному пропуск и демонстративно пшикнув в рот из баллончика, содержащего девяносто шести процентный медицинский спирт, Анна миновала турникет. Тест, подтверждающий нормальность, заставил поморщиться, и она поспешно развернула фруктовый леденец.
Два года назад, девочка из канцелярии, на свою беду любившая в одиночестве гулять при луне и не переносящая спиртного подверглась нападению. Метаморфозы начались сразу же, едва капля слюны попала в ранку. И, хотя жертва, зачарованная "песней вампира", ничего не помнила, физиологический процесс был необратим. Чувствуя лёгкое недомогание, несчастная отправилась на службу, не подозревая, какую злую шутку сыграла с ней судьба. Стоя на проходной, взяла у охранника аэрозоль, и…
Нет, этил – увы – не смертелен для нежити. Но даже ничтожная доза, ввергает в состояние очень похожее на кому. Длящаяся от десяти до двенадцати часов, та даёт людям небольшую фору, благодаря которой на земле всё ещё господствуют два вида.
Врачи, как всегда, были сухи и деловиты. Процедура заняла около часа, включая анализы и рентгеноскопию. Знакомые и незнакомые сотрудники, выходили из кабинета и разбегались по делам. Никого не удивило внеплановое освидетельствование у гиппократов. В конце концов, наверху виднее.
– Вызывали?
Анна робко заглянула в кабинет начальника особого отдела.
– Да, мисс Райт. – Эдгар, полный чернокожий мужчина с седыми висками кивнул на стул. – Проходите, садитесь.
Женщина удобно устроилась, и внимательно взглянула на шефа.
– Что-то случилось?
– В общем, да. – Босс старательно отводил взгляд. – Ты когда в последний раз проходила медосмотр?
– Десять минут назад.
– Это понятно. А перед этим?
– В прошлом месяце. – Анна недоумённо пожала плечами.
– Да. – Рассеяно и, как-то виновато глянул на неё Эдгар.
– А что, в моём вермуте обнаружена кровь? – Осмелилась пошутить она.
Хохма, подхваченная у русских коллег в прошлом году, невольно заставила усмехнуться. Приехавшие обмениваться опытом, те в буквальном смысле, пробухали все восемь недель командировки. При этом ухитрясь постоянно поддерживать форму и ликвидировав девять упырей.
Вспомнив заокеанских друзей, Анна с теплотой улыбнулась и украдкой вытерла набежавшую слезу. Двое – Валентин и Светлана навсегда остались лежать в этой земле. Ибо наличие алкоголя в организме защищает лишь от заражения. Но не делает неуязвимыми. Нежить же, обладая отменными слухом и зрением, неимоверной силой и способностью быстро залечивать раны, оставалась опасным противником.
Да, распыление этила, особенно в замкнутом пространстве обездвиживало врага. Но – лишь теоретически. Ибо любой кровосос с лёгкостью задерживал дыхание чуть ли не на полчаса. Ещё все знают, что вампира можно убить серебряной пулей… Это так… При условии, что удастся попасть в жизненно важный орган. Ионы серебра препятствуют регенерации, приводя к летальному исходу. Но здесь люди были с тварями на равных. Ведь их умерщвляла обыкновенная свинцовая картечь. К тому же, ни один нормальный человек не способен вышибить из вурдалака дух голыми руками. Те же одним ударом отправляли на тот свет самого сильного мужчину.
А сказки про то, что дети тьмы не переносят солнечного света, с самого начала относились к разряду преданий. Они всего лишь ведут ночной образ жизни. Преимущественно. Как и всякий хищник, предпочитая спать днем, а охотиться в тёмное время суток. Но зверь, даже разбуженный, всё равно оставался зверем. Редкая операция обходилась без боя. И, если учесть, что для того, чтобы подготовить к работе человека требовались, как минимум годы, а изменение метаболизма происходило в течении пары-тройки минут, то, наверное, счёт был не в пользу сдающего позиции вида.
Эдгар через силу растянул губы, показывая, что оценил шутку и нерешительно подтолкнул в сторону подчинённой досье.
– Вот.
– Да что вот-то? – Нетерпеливо воскликнула Анна. – Вы что, говорить разучились?
– Ладно. – Крякнул офицер и, проведя широкой ладонью по волосам, снова отвёл глаза. – Здесь данные врачебного осмотра.
– Ну и что?
– Анализы показали, что у тебя рак.
Такие простые слова, разделили жизнь Анны Райт на "до того" и "после". Первый отрезок, до этой минуты казавшийся ничтожно короткой прелюдией к чему-то большому и настоящему, что непременно должно, просто обязано произойти, вдруг оказался главным. Будущее же не предвещало ничего хорошего.
– Предстоит хирургическое вмешательство? – Стараясь, чтобы голос не дрожал, спросила Анна.
– Это ничего не даст. – Расстроено ответил начальник.
– Может, ошибка? – Встрепенулась женщина? – Мне ведь совсем не больно.
– Бывает. – Согласился Эдгар. – Но, тем не менее, эскулапы настаивают.
– Меня уволят? – От отчаяния Анна готова была разрыдаться.
Да, комиссованным сотрудникам полагалась неплохая пенсия. Но сама мысль о том, что она превратится в отработанный материал, была невыносима. Прозябать в ожидании мучительной смерти – не для неё. Но и с оперативной работы её, конечно же, снимут. Эдгар просто не имеет права рисковать, отправляя на задание больную сотрудницу и тем самым, подвергая опасности жизнь её напарника. Ведь, в случае чего, первой снимут с плеч именно его голову.
– Вряд ли ты согласишься. – Голос шефа выдавал замешательство. – Но, мне поручили сделать тебе предложение.
Анна слегка напряглась, пытаясь угадать, что же за вакансию предстоит занять.
– Я слушаю.
– Впрочем, лучше побеседуй непосредственно с руководителем проекта.
– Что ёщё за проект? – Недоумённо подняла брови оперативница.
– А вот и он. – Поворачиваясь в сторону двери, пояснил Эдгар. – И, вставая гостю навстречу, изменился в лице.
За тринадцать лет охоты у мисс Райт выработался безошибочный инстинкт, заставивший встать волосы дыбом. Пистолет сам собой прыгнул в руку. К несчастью, реакция визитёра превосходила ее, по меньшей мере, втрое. Резким ударом выбив оружие, тот схватил леди за волосы и, заломив голову обнажил клыки.
Машинально отметив, как хлопнула дверь, Анна изо всех сил дёрнулась, понимая тщетность попытки. Сжатая словно тисками, она чувствовала себя беззащитным кроликом, попавшим в объятия удава. Глаза вампира полыхнули жёлтым огнём. Сладковатый запах изо рта очень напоминал трупный и, чувствуя, что ей становиться дурно, Анна набрала полный рот слюны и плюнула в ненавистную харю.
– Что ж, очень хорошо.
Палач неожиданно отпустил жертву и, одним плавным движением обогнув стол, уселся в кресло начальника.
– Сука. – Сквозь зубы прошипела Анна.
– Воля к жизни – одна из главных составляющих работника спец подразделения. – Ощерился незнакомец. – А у вас её хоть отбавляй.
– Кто вы? – Холодно поинтересовалась Анна.
– Такой же офицер, как и вы.
– Да что вы говорите? – Не удержалась от сарказма она. – С каких это пор мертвяков призывают на службу.
– Я состою в штате с апреля сорок шестого.
Анна недоверчиво оглядела вурдалака. Даже если его завербовали с пелёнок, то ему сейчас должно быть как минимум шестьдесят. Сидящему же в полумраке кабинета субъекту никак нельзя было дать больше тридцати пяти.
– Вы лжёте! – Безапелляционно заявила она.
– Мне девяносто девять. – Спокойно объяснил собеседник. – Инициирован соотечественником по фамилии Шварцкопф, в тюрьме Плетцензее. Выполняя миссию в составе десанта на Москву в сорок пятом перешёл на сторону союзников…
– Но ведь Москва… – Анна закрыла рот ладошкой.
– Совершенно верно. – Подтвердил он. – Во время атомного взрыва я находился в тридцати километрах от эпицентра.
– Этого не может быть. – Она невольно подалась вперёд. – В таком случае, вам досталась такая доза радиации, что…
– А вот об этом не вам судить, дорогая. – Он покачал головой. – Что вы вообще знаете о метаболизме гемоглобинозависимых?
– Всё что положено в пределах базовой программы. – Ответила Анна. – И ещё кое-что сверху. Например, если вампиру отстрелить гениталии из дробовика, заряженного Агрентумом, он так истошно воет… – Она картинно закатила глаза. – Уши бы мои не слышали.
– Надеюсь, вам ещё не раз представится такая возможность. – Не замечая издёвки, благодушно кивнуло сидящее напротив инфернальное создание.
– Но, как это вообще возможно? – Удивилась Анна.
– Никогда ещё стаду овец не удавалось победить льва. – Загадочно ответил слуга Люцифера. – К тому же, последствия гамма облучения дают весьма специфический эффект.
– То есть? – Не поняла Анна.
– Все знают, что вампиров убивают продукты распада. – Пояснил гость, поудобнее устраиваясь в кресле Эдгара. – По мере накопления токсичных веществ, упыри деградируют, постепенно опускаясь до животного состояния. Что, собственно, дискредитирует саму идею, низвергая порождения тьмы до обыкновенного пушечного мяса. Собственно, именно такая роль и отводилась им учёными Третьего Рейха, шестьдесят пять лет назад поставившими дело на поток.
– Так вы… – Не зная, как сформулировать вопрос, Анна замолчала.
– Я – продукт новой эпохи, начавшейся после того, как фашистское командование, поддавшись панике, подвергло ядерной бомбардировке бывшую столицу Советского Союза. – Пояснил обретавший в глазах Анны человеческие черты собеседник. – Являясь гемоглобинозависимым, пользуюсь всеми преимуществами их вида. В то же время, раз в месяц проходя некоторые м-м-м… процедуры, успешно избегаю скотской участи.
– И что, каждые тридцать дней вы взрываете по городу? – Постепенно обретая уверенность, позволила себе иронию Анна.
– Ну, зачем же так категорично? – Засмеялся вампир. – Достаточно лишь провести пару часов у работающего реактора. – И тут же взял быка за рога. – Так вы согласны?
– Я… – У Анны перехватило дыхание. – Мне… Мне надо подумать.
– Думайте. – Покладисто согласился змей-искуситель. – До утра.
– Почему такая спешка? – Удивилась Анна.
– Завтра я улетаю на… – Он на мгновенье запнулся. – На довольно неопределённый срок.
– При чём здесь вы? – Анна посмотрела мужчине в глаза и, догадавшись, покраснела. – Вы… Вы хотите сделать это лично?
Её передёрнуло от отвращения. Превратиться в подобное существо это… Это ужасно. Мерзость, сравнимая разве что с изнасилованием. Процедура одновременно унизительная и вызывающая брезгливость.
– Миссия, которая вам предстоит, требует соблюдения тайны. – Равнодушно протянул гость. – Впрочем, если я неприятен вам лично…
– Я не знаю.
Анна закрыла лицо руками и в отчаянии затрясла головой. Привычный мир рушился столь стремительно, что она просто боялась сойти с ума.
Глава 2
Поезд въехал на мост через Буг. Ганс вышел из купе и взглянул в окно, тут же пожалев о необдуманном поступке. Ибо по проходу двигался высокий мужчина в форме оберлейтенанта и, вместо того, чтобы любоваться видом пришлось вытянуться в струнку и приветствовать старшего по званию. Вяло вскинув руку в ответном салюте, тот зашагал дальше а Ганс вновь уткнулся носом в стекло. Этого края не коснулась война и вокруг раскинулась поистине пасторальная картина. Маленькие чистые домики, зелёные луга. Покрытые лесом склоны гор, на которых то и дело попадались небольшие города и самые настоящие, старинные замки.
Разумеется, дикой стране далеко до уютного и милого сердцу Фатерлянда. Но, по крайней мере, это не обезображенная войной и изрытая снарядами Россия. Умник Шнальке, чьи заслуги перед Рейхом оказались не так велики, и потому, в отличие от Ганса сразу после госпиталя отбывшего обратно в часть, рассказывал, что местность, расположенная в глубине Карпатских гор, на стыке Молдавии, Трансильвании и Буковины населена четырьмя народами: саксонцами на севере, валахами – на юге, мадьярами – на западе. На востоке же и северо-востоке живут секлеры.
Но, какая Гансу разница? Солдат отправляется туда, куда приказывают. Великий Фюрер умеет ценить доблесть и верность. И каждого ждёт достойная награда. Конечно, будь его воля, он бы предпочёл железный крест. Или повышение в звании. Чтобы, вернувшись в роту после ранения утереть нос ефрейтору Лебке.
Ни о какой мести, безусловно, не идёт и речи. Но, чёрт возьми, было бы приятно, увидеть как вытянется лошадиная физиономия, когда Ганс отдаст команду заняться санитарной обработкой нужников. То есть, попросту засыпать отхожие места известью. Бесспорно, воин вермахта обязан с честью выполнить любое поручение. Ведь распоряжение вышестоящего камрада – не что иное, как воля самого Фюрера. Но, почему-то Ганс был уверен, что главный ариец не станет вникать в такие тонкости: кого нынче послали "на сортиры", рядового Ганса Шварцкопфа или Ефрейтора Лебке.
Но, чего нет – того нет. Да и кто сказал, что две недели в санатории – это плохо? Рука и в самом деле, ещё побаливает. А боец не способный как следует держать оружие – прямая угроза существованию Третьего Рейха!
Название станции, как всегда, вылетело из головы. Дьявол бы побрал этих румын, хоть и союзники! К счастью, проводник, постучал в дверь купе и, вернув предписание, напомнил:
– Берховицы, герр.
Сухо, как и подобает настоящему военному, кивнув, Ганс спрятал документы в нагрудный карман и, подхватив поклажу, выбрался в тамбур. Кроме него на платформу спустились капрал в форме пехотинца и капитан с нашивками командира танка. Левая рука унтер-офицера была на перевязи. В правой он держал чемодан – точную копию Гансова. Танкист тяжело опирался на палочку и младший по званию тут же подался вперёд.
– Разрешите помочь, господин капитан?
Тот, улыбнувшись одними губами, благосклонно кивнул, и рядовой мысленно похвалил себя за сообразительность. Впрочем, услуга оказалась чисто символической, так как навстречу спешил носильщик, а следом печатал шаг патруль. Аусвайсы у всех троих были в порядке и вскоре гости сидели в довольно обшарпанной, но крепкой на вид бричке.
Возница легонько хлопнул лейцей по крупу гнедой кобылы, и та неспешно зацокала по булыжной мостовой, поднимаясь к стоявшей на вершине холма усадьбе.
– Отто Иммельман. – Представился капрал.
– Ганс.
– Фон Грофф. – Слегка высокомерно назвался офицер и, отвернувшись, уставился в другую сторону.
Хотя, может, это просто почудилось? Три года в армии научили Ганса не обращать внимания на такие мелочи. Позволили ехать вместе – и то хлеб.
Комната – кто бы сомневался! – досталась одна на двоих с Отто. Как выяснилось, тот оказался неплохим парнем и, разложив вещи, тут же сообщил:
– Говорят, здесь есть публичный дом!
И, пригладив волосы перед зеркалом, умчался на разведку.
Решив, что там, где проводят время высокие чины лучше полагаться на чужой опыт, и само собой, учиться на ошибках ближнего, Ганс предпочёл мудро переждать.
Посещение женщины положено солдату раз в неделю. А, поскольку он три дня назад имел свидание с медсестрой из госпиталя, то здраво рассудил, что не к спеху.
Вместо этого просто отправился прогуляться. Кто не был на фронте, не знает, какое это счастье: не торопясь пройтись. Не опасаясь шальной пули, внезапно начавшегося артобстрела, бомбёжки или столкновения с неулыбчивой военной полицией. В общем, вечерний променад для моциона – штука на войне такая же недостижимая, как…
Тут воображение отказало. Ибо пределом грёз рядового Шварцкопфа были пару лычек на погоны да расплывчатый образ поместья где-нибудь на Украине. Естественно, с розовощёкой фрау, кучей отпрысков и десятком крепких – кровь с молоком – и, в прямом смысле любящих хозяина работниц.
Все эти блага он рассчитывал получить не позже чем через пару лет. Ведь Фюрер твёрдо обещал каждому арийцу земельные угодья в Восточном протекторате. Правда, осуществлению мечты мешала такая малость, как коренное население. Но что могут противопоставить славянские недоноски германскому гению?
Бредя по аккуратной дорожке и полной грудью вдыхая восхитительно ароматный, пахнущий травами воздух, новоявленный мыслитель уже три раза обошел усадьбу по периметру. В первозданной тишине, оглушительной после двух лет непрерывных боёв, настороженное ухо уловило едва различимые всхлипывания. Так горюет ребёнок, выплакав все слёзы, но ещё не до конца утешившись.
Ганс, прислушался внимательней и, ступив в заросли, стал подкрадываться, осторожно раздвигая ветки и ориентируясь на звук. Полная луна давала достаточно света. К тому же, с каждым метром, словно чувствуя, что помощь близка, поскуливание звучало всё громче. Спаситель выбрался на небольшую поляну, устланную сочным зелёным ковром. На дальнем краю, обхватив подрагивающие плечи, рыдала молодая черноволосая девушка.
Поблагодарив Бога, за то, что надоумил отказаться от предложения Отто, рядовой Шварцкопф приблизился и бережно погладил прелестное создание по головке. Солдат обязан уметь обращаться с дамами, а потому Ганс, как можно ласковей спросил:
– Кто тебя обидел, дитя моё?
Юная прелестница подняла глаза, оказавшиеся на удивление сухими и блестевшими странным завораживающим огнём.
– Сегодня полнолуние.
Вслушиваясь в звуки незнакомой речи, Ганс с удивлением обнаружил, что всё понял.
Хрупкая фигурка стремительно повернулась и тонкая рука, оказавшаяся поразительно сильной, внезапно обняла парня за шею.
В третий раз в жизни Ганс почувствовал страх. Впервые эти неприятные, и не делающее мужчине чести эмоции, он испытал, когда призвали в армию. Но, растворившись в массе таких же, как и сам, стриженных наголо, лопоухих и тощих новобранцев, быстро вернулся в нормальное состояние. Второй раз сильно боялся, когда рана загноилась и воспалённому мозгу пригрезилась ампутация.
Сравнивая впечатления, попавший в ловушку человек пришёл к выводу, что теперь всё гораздо хуже. Тогда он просто дрейфил, одновременно стыдясь, и стараясь не подавать виду. Теперь же, стоя перед незнакомкой, узнал, что такое настоящая обречённость. В то же время сознание заполнила необъяснимая эйфория, какая случается после первой рюмки доброго шнапса. И, словно бабочка, летящая на огонь, Ганс блаженно зажмурился и покорился судьбе.
Утро встретило ярким, неприятным светом, больно резанувшим по глазам и вызвавшим желание немедленно забиться куда-нибудь под пол. Машинально глянув на часы, и с изумлением отметив, что скоро полдень, Ганс нехотя поднялся с кровати.
Он провёл ладонью по подбородку и, наткнувшись на вполне ожидаемую щетину, подошёл к зеркалу. Шея немного саднила и, всмотревшись повнимательней, он увидел две маленькие ранки, больше похожие на царапины.
"Надо перешить крючок". – Мелькнула ленивая мысль. – "Эта новая форма явно нуждается в подгонке".
Бросив взгляд на стул, Ганс похолодел. Парадный мундир был изрядно испачкан кровью. Белый подворотничок, грудь, нашивки – всё покрывали бурые пятна. Расстегнув пуговицу, рядовой Шварцкопф облегчённо вздохнул. Солдатская книжка и сложенный вчетверо белый лист отпускного предписания, надёжно упрятанные в дешёвое лакированное портмоне, к счастью, не пострадали.
Как всегда, чисто выбрившись и, достав из чемодана повседневный, изрядно застиранный френч, Ганс оделся и выглянул в коридор. Там оказалось пусто и, пытаясь разобраться в ощущениях, он направился в столовую, с каждым шагом понимая, что не голоден. Это было странно, так как, он не только прозевал завтрак, но и пропустил вчерашний ужин.
– Где тебя носило? – Возникший на пути Отто уставился на приятеля.
– А что? – Подозрительно спросил Ганс.
– Да так, ничего… – Циммельман облизнулся, как кот, наевшийся сметаны. – Я и сам вернулся от девочек только под утро.
– Ну, и как? – Лениво поинтересовался Ганс.
– О-о-о! – Отто блаженно закатил глаза. – Мне досталась полька по имени Ева. Кстати, рекомендую.
Ганс напрягся, силясь вспомнить что-то важное. Но, ничего путного в голову не шло, и он оставил бесплодные попытки.
Они вышли во двор, где прогуливались выздоравливающие и уселись на лавочку. Ганс снова поморщился, заслоняясь от солнечных лучей а Отто хлопнул его по плечу. Реакция последовала незамедлительно. Ганс и сам не ожидал подобной прыти. Он перехватил руку сидящего рядом парня и, вцепившись тому в горло, обнажил зубы.
– Т-ты чего?
Бледный как мел Циммерман покрылся холодной испариной.
– Извини. – Смущённо пробормотал Ганс. – Я наверное, пойду прилягу.
Ошарашенный агрессивностью приятеля, Отто не возражал и Ганс резво припустил в палату.
Плотно задвинув шторы, прямо в одежде завалился в постель и, укрывшись с головой, проспал до темноты. Попытки разбудить на обед и ужин, если и имели место, то оказались столь робкими, что он их просто проигнорировал.
Едва солнце скрылось за вершинами гор, рядовой Шварцкопф разлепил глаза и, потянув носом воздух, осознал, что хочет есть. Запахи, доносящиеся из кухни, расположенной на первом этаже, как ни странно, привлекали мало. Он вскочил с койки и, пренебрегая дверью, выпрыгнул в окно, нисколько не удивившись, что комната находится на втором этаже. У входа курили отдыхающие и, от запаха табака Ганса чуть не стошнило. К тому же, к амбре примешивалась вонь этилового спирта и, стараясь держаться в тени, он устремился прочь.
Окружающий мир вдруг стал ярче, объёмней и "вкусней". В траве раздавался шорох насекомых, он слышал, как крадутся мыши в норах, различал шум зайца, бегущего в нескольких километрах, а обоняние улавливало запах лисицы, норовящей забраться в курятник в соседнем селе. Голод всё сильнее давал о себе знать. Но… Это был какой-то очень странный голод. Скорее, даже жажда. Ещё не очень жгучая, она, тем не менее,– грозила перерасти в затмевающую сознание всепоглощающую страсть.