355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алисия Дэй » Проклятый (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Проклятый (ЛП)
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 05:32

Текст книги "Проклятый (ЛП)"


Автор книги: Алисия Дэй



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 17 страниц)

ГЛАВА 5

Люк проснулся, как всегда, моментально, хватая ртом воздух, словно утопающий, оказавшийся на поверхности океана после того, как уже дважды уходил под воду. Но на этот раз кое-что отличалось. Страх был приглушен и быстро дошел до уровня терпимого покалывания прямо под кожей. Как если бы ужас, преследующий Люка во сне вот уже сотни лет, попал впросак… или потерпел поражение.

От женщины – почти человека, – спящей в его объятиях.

Люк справился с порывом коснуться шелковистых волос Рио, понимая, что малейшее движение может ее разбудить, и стоит ей открыть глаза, как она тут же от него отодвинется. Так что он украл у нее эту минуту, наслаждаясь мягкостью тела красавицы и притворяясь, что тут, рядом с ним, ей самое место.

Люк какое-то время следил за Рио после того, как она пригласила его на чашечку кофе. И он инстинктивно отбросил отчетливую мысль, что наконец нашел женщину, способную пробить его броню. Маг тщательно выстраивал свои щиты, черт побери. Кирпичик за кирпичиком, десятилетие за десятилетием – в попытках не связываться ни с кем, к кому Люк мог что-то почувствовать, рискуя воплотить проклятие. Прямая к тому дорога – убить кого-нибудь, сойдя с ума от ревности. Люк задумался: а на что он пойдет, чтобы защитить женщину, подобную Рио?

Или, точнее, на что он только не пойдет?

Уже к третьему вечеру слежки за ней Люк узнал, до чего эта одержимость может довести. В «Закусочной у дороги» на Рио напал какой-то мужчина, и если бы Миро не вмешался, то Люк бы сжег дотла всех и вся в этом баре. Здоровяк огр сам не сознавал, какую услугу оказал детективу. Но теперь, когда Рио оказалась в его, Люка, объятиях – хоть он и поклялся этого не допускать, – маг вынужден был признаться самому себе, что не собирается ее отпускать. Это бессмысленно, но, прожив несколько столетий под угрозой воплощения проклятия, Люк понял, что самое важное всегда поначалу кажется ерундой. Таков закон.

Какая же она храбрая – справилась со всем, с чем пришлось столкнуться прошлой ночью. А какое у Рио чувство юмора. О да, жизнь становится весьма интересной!

– Ты снова улыбаешься, – неожиданно выпалила Рио.

– Эй, я как раз собирался тебя будить… – начал Люк, но не довел ложь до конца, заметив ее задорную улыбку.

– Нет, не собирался. Ты… – Она вытаращила глаза с янтарными искорками и вдруг отодвинулась от него и села.

– Мы… ты… я устала, а ты так и не выпустил мою руку, так что я…

Люк поборол свои инстинкты и отпустил ее.

– Да, прости. Усталость плохо сочетается с ядом гренделя, но теперь я в полном порядке.

Рио легко встала с постели, нервно оглядываясь по сторонам.

– Хм…

– Вон там, – пояснил Люк, указывая на дверь в ванную, а затем смотрел, как его гостья бросилась туда.

Она могла противостоять гренделям и принцессе фейри, но боялась разговаривать в постели. Даже это забавляло Люка, хотя, нужно признать, он сам был не лучше. Флирт, романтика, нежность – что ему вообще об этом известно? Уж точно недостаточно, чтобы увлечь Рио.

Да он, наверное, не сможет понравиться даже той, что прожила пять лет на необитаемом острове.

Вместе с одеялом, которым его, похоже, укрыла Рио, Люк отбросил и накатившую на него меланхолию. Он встал и потянулся, чувствуя, что его тело в норме, и от яда не осталось и следа. Пора найти ту малышку.

На комоде зазвонил телефон, и Люк какое-то время пялился на аппарат, не делая попытки ответить. Два гудка, три. Обычно по этому номеру передают лишь плохие вести. Маг немного послушал плеск воды, доносившийся из ванной, а потом вздохнул и взял трубку.

– Оливер.

– Говорит Брок Далриада. Одному из моих коллег вчера по ошибке попался ребенок. Как я понимаю, вы специалист по такого рода проблемам.

Низкий, серьезный голос незнакомца напоминал грязные болота и намекал на убийственные намерения.

Или Люку нужно выпить немного чертового кофе.

– Там, откуда вы родом, говоря «попался», подразумевают «похищение», Далриада? – проворчал Люк. – Я не имею дел с людьми, обижающими детей. Поспрашивай в Бордертауне и узнаешь, что случается с такими «ненужными» экземплярами.

Далриада расхохотался.

– О, я знаю кто вы. И также в курсе, что вам много раз предлагали пост шерифа, а вы постоянно отказывались, так что вас не слишком заботит благополучие других людей, не так ли? Возможно, вы могли бы притушить свое праведное негодование и договориться со мной о встрече. Я не хочу держать ребенка у себя ни секунды дольше необходимого.

– Она фейри, позвони в Верховный двор, – отрезал Люк.

Повисло молчание.

– Это неправда. Она человек или, может, долбанная полукровка, но уж никак не чистокровная фейри, – наконец ответил Далриада слегка обеспокоенным голосом.

Люк закрыл глаза и представил, как тянется по телефонной линии и вырывает горло ублюдку. Это немного успокоило детектива и вернуло дар речи. Но он не успел ничего сказать, как открылась дверь и из ванной нерешительно вышла Рио.

– Звонит злодей, у которого находится Элизабет, – пояснил Люк. – Он хочет встретиться.

Рио тут же села на пол и начала надевать ботинки.

– Где и когда?

Люк повторил ее вопрос в телефон.

– В моем офисе. Уэст-сайд, дом 83. Через полчаса.

– Дай мне сейчас же поговорить с девочкой, – потребовал Люк.

– Она в порядке. Полагаю, завтракает. Либо приходите сейчас, либо я посажу ее в такси до Серебряного Дворца, и тогда разбирайтесь с ней сами.

Далриада отключился, и Люк со стуком бросил трубку.

– Мы уезжаем сейчас? Где она? – Рио подпрыгнула и отвела волосы от лица.

– Нет, мы никуда сейчас не едем, – возразил Люк. – А я – да. Ты даже понятия не имеешь, какой силой обладает Далриада, а я не желаю подпускать к тебе того, кто нанимает гренделей.

Рио прищурилась и уперла сжатые в кулаки руки в боки.

– Как ты сказал… секундочку, Далриада? Он на самом деле считает себя пиктским королем, да?

Люк в смятении покачал головой.

– Далриада? Дал Риада[5]? Ирландская колония в Шотландии в далекой древности.

Маг вскинул бровь.

– Ты сечешь в гаэльском?

– Эй, я много читаю, понял? То, что я работаю велокурьером и не закончила колледж, еще не значит, что я тупая, – проворчала раскрасневшаяся Рио. – Просто ужасно трудно было находиться в одном помещении и слышать мысли каждого.

– Я никогда не утверждал, что ты глупа, – возразил Люк, недоумевая, как этот разговор завел его на зыбкую почву. – Я не умею говорить с бодрствующими женщинами.

Рио вскинула брови, и до Люка дошло, что он только что сказал.

Вот дерьмо!

– Я не это имел в виду. Нам надо… я не… вот черт, мне нужен кофе, и нам пора.

Люк всплеснул руками и вышел из комнаты. Вот поэтому ему лучше быть одному, как бы потрясно Рио не выглядела в его рубашке.

Люк был волшебником и воином, а не дамским угодником. Он был уверен, что если до Рио это еще не дошло, то теперь уж он ей сам продемонстрировал. На мгновение его настроение упало, и Люк выбросил из головы все, кроме текущего задания.

Далриада похитил не того ребенка, приехал не в тот город и связался не с тем волшебником.

Рио подождала примерно секунд пять, прежде чем выпустила на волю душащий ее смех. «Я не умею говорить с бодрствующими женщинами». О боже, пусть Люк опасный, пугающий и могущественный, но деликатности в нем нет. Как ни странно, настроение Рио улучшилось, несмотря на то, что ей предстояло встретиться с негодяем, который прошлой ночью послал за ней мифических чудовищ.

Рио глубоко вздохнула и попыталась набраться храбрости. У нее есть, что сказать мистеру Далриада, – у него просто уши завянут. Будь он хоть пиктским королем, хоть самозванцем – ему несдобровать. Законы следует соблюдать.

Она невольно посмотрела Люку вслед. Хотя даже со сводом законов... пока в Бордертауне нет шерифа, городом управляют преступники.

– Мне придется найти ковбойскую шляпу, – сказала она пустой комнате.

– Так ты хочешь кофе или нет? – сердито спросил Люк

Рио невольно улыбнулась. Да, деликатность из него так и плещет.

– Конечно, если только у тебя найдется стаканчик на вынос. Давай заберем малышку, – сказала Рио и пошла по коридору вслед за Люком.

Дойдя до кухни, она увидела, что он уже стоит в дверях конторы и держит два бумажных стаканчика.

– Я уже об этом позаботился, – мрачно пробурчал маг.

– Если он хоть волосок тронул на голове ребенка…

– Если он забрал волосок, то собирается использовать его для наведения порчи или в ритуале, – перебил ее Люк с горящим яростью лицом. – Мне прежде не доводилось убивать королей-самозванцев, но я открыт для всего нового.

На улице прохладное свежее утро предвещало дождь. Люк указал на старый, жалкий джип, припаркованный рядом с пьяно покосившимся влево знаком «забронировано», будто стыдившимся нарисованного на нем граффити. Каждый раз, доставляя посылку на Пендалам-стрит, Рио забавлялась, читая свежее граффити на парковочном знаке Люка. Очевидно, «художники» не боялись, что волшебник обратит их в жаб.

– «Волшебники делают это с палочками»? – медленно прочитала Рио. – А не могли они придумать что-нибудь пооригинальнее?

– Это лучше, чем «Маятник волшебника всегда висит», которое они написали в прошлый раз, – пробормотал детектив, подходя к дверце со стороны водителя.

Джип был не заперт, что поначалу удивило Рио, но если вспомнить возраст драндулета и личность владельца, то нет ничего странного: немногие осмелятся угнать машину Люка.

– Чтобы попасть в Уэст-сайд быстрее, нужно повернуть направо на улице По, а затем налево на Ривенделле.

Маг взглянул на Рио, и та покраснела.

– Извини. Это проклятие велокурьера.

Он поставил стаканчик в держатель и тронулся. Дворники со скрипом заработали, а Рио сделала большой глоток кофе из своего стаканчика.

– Просто черный, не думаю, что у меня есть сливки и сахар, – извинился Люк.

– Все нормально. Спасибо за кофе.

Всю дорогу до офиса Брока Рио молчала, размышляя о последних событиях. Кто же нанимает гренделей, чтобы похитить велокурьера? Чудовищ с ядовитыми когтями? Каким же надо быть монстром, чтобы подчинить себе таких тварей? Рио поняла, что мужчина, похитивший ребенка на ее глазах, не Далриада. Главари никогда не замарают рук грязной работой. Так кто же он? И, несмотря на множество вопросов без ответа, она едет с ним на встречу в компании непредсказуемого волшебника.

– Осторожно, дерево[6], – прошептала с улыбкой Рио, когда Люк заехал на парковку офисного здания.

– Что? – Он повернулся к ней и вскинул черную бровь.

– Ничего, я цитирую фильмы, когда волнуюсь, – сказала она, чувствуя, что лицо снова запылало, и это вывело Рио из себя. В его присутствии она постоянно краснеет. – Это долгая история.

– Я бы хотел когда-нибудь ее узнать.

Рио посмотрела на мага, завороженная его глазами, на мгновение дольше, чем следовало, затем мрачно кивнула и открыла дверь.

– Если я останусь жива после этой встречи.

Швейцаром оказался крупный верзила с головой странной формы – будто козел запутался и попытался обратиться в осла. Размерами он напоминал большую бочку за метр восемьдесят, не считая серебристых кисточек на кончиках темно-коричневых волосатых ушей.

– Уходите, – проворчал человек-осел.

Люк рассмеялся.

– Правда? И ты собираешься нам помешать?

Рио закатила глаза.

– Тебе нужно войти? Как будто швейцар не слышал подобного раньше.

– Что именно? – пробурчал человек-осел в замешательстве, нахмурив кустистые брови над слишком большими глазами.

– Я с удовольствием преподам тебе урок хороших манер, если не уберешься с дороги, – пообещал Люк так весело, словно надеялся ввязаться в драку.

Тестостерон. Идиоты и тестостерон.

– У нас нет на это времени, – пояснила Рио, стараясь не обращать внимания на колотящееся сердце и на малодушное желание сбежать, словно напуганный человечишка, попавший в драку между демонами.

Она подошла поближе к человеку-ослу и протянула руку.

– Привет, меня зовут Рио Стефанопулос, рада с вами познакомится. Нас сюда пригласил мистер Далриада. Полагаю, он ваш босс. Не могли бы вы ему сообщить о нашем приходе?

Швейцар уставился на Рио, будто у нее выросла дополнительная часть тела, что, по ее мнению, не так уж далеко от истины. Она обрела твердость характера. Или как минимум стала решительнее, чем была вчера утром.

Люк собирался что-то прорычать, но швейцар осторожно протянул большую, шишковатую лапу Рио и осторожно дотронулся до ее пальцев.

– Меня зовут Абернати. Рад познакомиться. Подождите здесь, – пробурчал он.

Швейцар отошел от них и махнул рукой кому-то за вращающимися стеклянными дверями, и Рио заметила размытый силуэт человека, поднесшего руку к голове, видимо, говоря по телефону.

Рио повернулась к Люку, радуясь, что у нее не дрожат колени.

– Вот видишь? Иногда достаточно обычной вежливости.

Люк удивленно покачал головой.

– Я бы никогда в такое не поверил. Горный тролль. Ты только что любезничала с горным троллем. И что еще за Стефанопулос?

Рио пожала плечами.

– Мне нравится «Доброе утро, Америка»[7].

– Ты же понимаешь, что Бордертаун невелик, верно? Относительно, конечно. Ты же никого не обдуришь своими вымышленными именами. – Люк сложил руки на груди и покачался на пятках – ну просто самый обыкновенный волшебник, случайно оказавшийся на обочине.

– А ты понимаешь, что никого не обманешь, притворяясь безвредным? – парировала Рио.

Люк расхохотался, и Рио почувствовала, что удивила его. Она также предполагала, что его сложно удивить, поэтому, как ни странно, радовалась этой маленькой победе.

Абернати с достоинством кивнул.

– Мистер Далриада сейчас вас примет.

– Вот так вот, – сказал Люк, беря Рио под руку, как будто делал это каждый день семь дней в неделю.

Рио намеренно проигнорировала проскочившую между ними искру. Должно быть, статическое электричество. Ни в коем разе ее не влечет к этому магу, в присутствии горного тролля, перед встречей с пиктским королем, чтобы спасти племянницу фейри Верховного двора.

Осторожно, дерево!

ГЛАВА 6

Люк повел Рио к лифту, и они, не говоря ни слова, поднимались на верхний этаж под Мьюзек[8]. Стоило Люку отпустить руку спутницы, как Рио стало не доставать его прикосновения. Ее пальцы покалывало там, где они раньше осязали его кожу.

Срочно нужно подумать о чем-то другом. О чем угодно.

– Тебе не кажется, что тут что-то не так? – спросила Рио, сунув руки в карманы джинсов и притворяясь, что ей все по барабану, хотя чувствовала себя далеко не спокойно.

– Что?

– Слушать Барри Манилоу по дороге в логово злодея. Больше бы подошло AC/DC[9] или запись зловещего смеха.

Рио принялась напевать себе под нос «Копакабану», и Люк едва сдержал улыбку.

– Разве логово обычно устраивают не под землей? С чего вдруг в пентхаусе?

Люк посмотрел на нее с любопытством, а затем покачал головой.

– Тебя ничто не пугает?

Рио, задумавшись, затаила дыхание, а потом поддалась импульсу сказать ему правду. Ему одному.

– Ты шутишь? Меня все пугает. В мире, где даже самые мелкие хищники способны убить меня одной левой, мой талант бесполезен. Но если я корчу из себя нечто посильнее, чем есть на самом деле, то иногда могу их провести.

Его голубые глаза на мгновение засияли синим огнем, и Люк уже хотел было коснуться ее руки, но лифт замедлил ход и остановился. Маг опустил руку и вышел первым, осматривая окрестности, и только после этого подвинулся, чтобы Рио смогла войти в вестибюль.

Первое, что приходило в голову при взгляде на помещение: оно просто огромно! Здесь могла бы разместиться вся квартира Рио, да еще и место останется. Внимание притягивал сияющий серебристый стол секретаря, на передней части красовалась трехмерная надпись «ДАЛРИАДА ИНДАСТРИС». Те же слова были начертаны буквами высотой в метр на стене за столом, так что посетители ни за что их не пропустят.

Люк фыркнул:

– Наверное, он боится, что забудет название своей компании.

– Странно, что здесь нет охраны, – прошептала Рио.

– Не стоит недооценивать блондинку, – посоветовал Люк. – Кто знает, на что она способна?

Девушка за секретарским столом была такой же ледяной, как и помещение: платиновая блондинка с бледной кожей и серыми глазами. Ее внешность, а также белая шелковая блузка и белый деловой костюм делали ее похожей на привидение. Она казалась нереальной, как будто какой-то житель подземного мира создал бесцветную иллюзию того, на что должен походить настоящий сотрудник. Ожерелье из крепких серебряных звеньев впивалось в стройную шею, намекая на что-то большее, чем просто украшение. Вероятно, знак, что эта дамочка кое-кому принадлежит.

Рио легонько покопалась в мыслях секретарши и едва поборола тошноту, которая поднялась из пустого желудка. Навязчивая идея. Подчинение. Раболепие, трепет, желание доставить кому-то удовольствие.

Угадай с трех раз, кто у нас хозяин.

– Босс вас ждет, – сообщила женщина Люку.

Секретарша даже не взглянула на Рио, что ее не удивило: всегда лучше не сводить глаз с самого крупного хищника в комнате.

Дверь в офис справа от стола тихо открылась, показалось просторное помещение много больше вестибюля. В поисках поддержки, Рио едва не схватила Люка за руку.

– Вперед, – скомандовала она.

Из множества окон открывался великолепный вид на Бордертаун, который лишил Рио дара речи, хотя затянутое облаками небо слегка портило общее впечатление. Доставляя посылки, она никогда не проходила дальше вестибюля, так что никогда не посещала офисы на верхних этажах. Рио видела серебристое сияние на севере у входа в Зимний Край и черную пульсирующую тучу, которая охраняла врата в Демоническое Ущелье на востоке. А вот граница Летних Земель на юге была скрыта от обитателей офиса Далриады. Рио подумала, что в этом нет ничего необычного еще и потому, что повсюду в офисе разило вонючими подмышками и гниющей плотью.

Но вид из окна, вонь и высокий темноволосый человек, восседающий за громадным столом, спиной к Демоническому Ущелью, только на пару секунд отвлекли Рио от малышки, сидящей прямо и совершенно неподвижно на синевато-серой скамье у левой стены кабинета. То была девочка из переулка все в том же небесно-голубом платьице и с розовым рюкзачком в руках. Рио подбежала к ней до того, как кто-то успел ее остановить.

Да с ней бы этот номер и не прошел.

Чтобы не возвышаться над застывшим молчаливым ребенком, Рио опустилась рядом со скамьей на колени.

– Элизабет? Ты в порядке?

Девочка медленно подняла голову и посмотрела на Рио серебристо-зелеными глазами. Не было и следа слез на щеках и ни капли страха на лице. Ребенок выглядел одурманенным, а ее глаза никак не фокусировались в одной точке.

Рио коснулась руки девочки, поддерживая ее, и бросила на Люка расстроенный взгляд.

– Кажется, ее чем-то накачали.

Мужчина на другой половине комнаты встал и кашлянул.

– Позвольте возразить: мы ничем не навредили ребенку, не считая прискорбной психологической травмы, связанной с похищением. И за это я прошу прощения.

Рио раздраженно зыркнула на него, но поняла, что была права: девочку в переулке схватил вовсе не хозяин офиса. От этого гиганта исходила чистая, сдержанная сила, а поза и аура так и лучились господством и угрозой, хоть Рио и не могла прочесть его мыслей.

И все же рядом с Люком делец выглядел позером. И Оливер вовсе не скрывал свои способности: его пальцы сияли синим огнем, пока он сверлил глазами того, с кем они предположительно договорились встретиться.

Люк заговорил тише, чем Рио ожидала:

– Далриада – это ты?

Мужчина кивнул.

– Да, я. Ваши пальцы пропускают магию, мистер Оливер? Не в силах себя контролировать?

Люк рассмеялся.

– Мне так легче поджарить твою задницу, если будешь меня раздражать. Не хочешь ли пояснить, как кто-то «случайно» мог похитить девочку?

Элизабет задрожала, и Рио села на скамейку рядом с ней и притянула послушную девочку в свои объятия, не сводя глаз с мага и самозваного пиктского короля. Когда она наклонилась, чтобы поцеловать ребенка в макушку, в ее губы ударил неприятный электрический разряд, и Рио отшатнулась.

Элизабет подняла голову и уставилась на нее.

– Вы тоже не обычный человек? Вы отлично это скрываете, мэм, – прошептала она.

Рио моргнула.

– Я человек. Это просто… статическое электричество. Зови меня Рио.

Она машинально осторожно почитала мысли ребенка и поняла, что, хотя Элизабет точно была племянницей Мерелит – малышка выглядела крошечным двойником принцессы фейри, – она также была человеком.

– Очевидно, произошло ужасное недоразумение, вызванное недопустимой глупостью, – спокойно пояснил Далриада, как будто общался не с Темным волшебником Бордертауна.

С другой стороны, он только недавно появился в городе и, возможно, понятия не имел о могуществе мистера Оливера.

– Мой папа – человек, – грустно прошептала Элизабет, отвлекая внимание Рио от возможной ссоры. – Он позволяет мне есть хот-доги на бейсбольных матчах. Моя мама отправилась во Францию по работе, поэтому он уехал вместе с ней. Надеюсь, они скоро вернуться домой. Вы знакомы с тетушкой Мерелит? Она так разозлится из-за моего опоздания.

– Она так обрадуется, что ты цела и невредима, что, возможно, позволит тебе до отвала наесться хот-догов, – ответила Рио, крепче обнимая девочку.

– Нет, не позволит. Есть правила, – сказала Элизабет, сознательно или неосознанно имитируя ледяной голос Мерелит так идеально, что Рио чуть не поежилась.

– И что вы собираетесь сделать с этой глупостью? – насмешливо уточнил Люк и подошел ближе к Далриаде, отгораживая Рио от злодея.

Так как теперь она не могла видеть хозяина кабинета, то попыталась почитать его мысли, но не получила ровным счетом ничего. Сознание Далриады было заперто крепче, чем бутылка виски на встрече бордертаунского союза трезвости.

– Я предлагаю дар семье ребенка в качестве компенсации, – сказал Далриата. – Я бы предпочел, чтобы ваша очаровательная спутница взяла его со стола. Как вы понимаете, мне бы не хотелось, чтобы вы ко мне приближались.

– Ну уж нет, – проворчал Люк. – Не смотри в ее сторону и даже не думай о ней.

– Но это же ты привлек к ней мое внимание, когда привел с собой, верно?

Рио уже надоело, что они ее обсуждают, будто ее здесь нет. Она встала, потянув за собой девочку.

– Я еще здесь, джентльмены. Вы можете поговорить со мной, а не обо мне.

Она наклонилась и прошептала на ушко Элизабет:

– Иди, спрячься за Люком, хорошо, милая? Через несколько минут мы уйдем и отведем тебя к тетушке.

Девочка вздрогнула всем телом, как олененок, попавший в самую гущу снежного бурана, но затем кивнула и послушно пошла с Рио к центру комнаты и остановилась прямо за Люком. Рио подошла к магу, а затем хорошенько рассмотрела чудовище, которое считало похищение ребенка всего лишь неудобством.

Далриада был одет в костюм, стоивший, вероятно, больше, чем джип Люка. Бронзовые волосы зачесаны назад, открывая сильное лицо, которое через поколение могло бы появиться на золотой монете, а карие глаза холодно разглядывали Рио, как будто оценивая и находя ее лишь слегка интригующей.

– Полагаю, что вы и есть Рио с многочисленными и разнообразными псевдонимами? – Его улыбка напомнила ей о таящихся в норах хищниках с блестящими крепкими клыками. – Я хотел бы извиниться и перед вами. Грендели и их бывший начальник проявили, скажем так, излишнее рвение.

– И вели себя довольно глупо, – добавила Рио.

– Боюсь, хороших помощников днем с огнем не найти, приходится довольствоваться тем, что есть.

– Мы уходим, – прямо заявил Люк. – Сейчас же. Уверен, что семья Элизабет не прочь потолковать с тобой, но это уже меня не касается. Не вставай у меня на пути, не трогай невинных жителей Бордертауна, и мы больше никогда не увидимся.

– Но ведь так жить скучно, верно? Теперь Лига у меня в долгу, – насмешливо заявил Далриада.

Люк поднял голову, но не успел ответить, как собеседник протянул вперед единственный стоявший на столе предмет – корзинку.

– Мисс Стефанопулос? Вы возьмете?

Рио вырвалась из хватки Люка и подошла к Далриате.

– Мы должны взять ее в качестве извинения. Так можно предотвратить ужасные последствия.

– Не прикасайся к этой корзине, Рио, – приказал Люк, как будто имел право отдавать ей приказания.

Рио проигнорировала его и уже потянулась за корзиной, но ее остановила радость, исходящая от пустого пространства перед окнами. Медленно она отступила от стола Далриады и спрятала руки за спину.

– Люк, кто-то стоит перед окном за каким-то волшебным камуфляжем, – тихо сказала Рио, не сводя глаз с мужчины за столом. – Вот откуда исходит этот противный… запах.

– Знаю, – ответил маг и притянул спутницу к себе. – Далриада довольно много разузнал обо мне, раз отыскал даже мой личный номер. Неужели ты думаешь, что он бы встретился со мной один на один?

Воздух засиял, и между ними и Далриадой появились два гренделя, которые преследовали Рио прошлой ночью. Они были довольно сильно избиты, так значит Миро не дал себя в обиду, но эти чудища все же остались живы. Стоящая за Люком Элизабет сдавленно вскрикнула, и сердце Рио екнуло, словно пронзенное копьем.

– Если ребенок пострадал, я прикончу тебя, – спокойным и ровным голосом пообещал Люк и добавил: – Медленно.

Однако его тело свидетельствовало совсем об обратном. Он наклонился вперед, принимая идеальную позу для атаки, а синее пламя зажглось и потрескивало вокруг обеих рук.

Головорезы зарычали, но Далриада взмахнул рукой, и они отступили.

– Так как вы отказываетесь передать мой подарок, то, возможно, просто расскажете леди Мерелит о его содержимом?

Один из гренделей с жутким ревом столкнул крышку с большой корзины на пол, и голова мужчины – того самого похитителя, которого видела Рио – со стуком выкатилась на ковер. Рио выставила руку, чтобы не дать Элизабет подойти и увидеть, что случилось, а затем прижала девочку к себе, закрывая от нее голову мертвеца, и осторожно пошла к двери.

– Ужасный поступок, да еще в присутствии ребенка, – укорила Рио дрожащим голосом, так что едва выговаривала слова. – Может, ты и король на своей родине, но здесь мы такое не практикуем.

– А я думаю, практикуете, – насмешливо парировал Далриада. – И возможно, этому городу тоже нужен король.

Люк махнул рукой, и почти трехметровая стена синего пламени поднялась по ковру перед гренделями, защищая мага и его спутников от нападения.

– Их не напугать костерком, – прищурившись, сообщил Далриада.

– Это не костерок, – ответил Люк мрачно и без эмоций. – Ты напомнил мне, что случилось с моей… Рио прошлой ночью. Это было глупо.

– Люк, нам пора уходить, Элизабет напугана. Пожалуйста, – умоляла Рио.

– А, но вы напомнили мне, что я еще должен заплатить должок, – сказал Далриада, с прищуром глядя на нее. – За весь вред, причиненный вам моими подчиненными. Чего вы от меня хотите?

Он посмотрел на гренделей, запертых в ловушке за стеной огня.

– Отрубить еще одну?..

– Нет, нет! – Рио панически замотала головой. – Похоже, мы квиты, и мы…

Но тут раздался тихий голосок, и ошарашенная Рио поняла, что слышит его прямиком в своих мыслях.

«Если уж нужно, попроси меня. Я с удовольствием стану подарком в уплату долга от пиктского властителя».

– Кто это сказал?

– Сказал что? – спросил Люк, и его голос был пропитан желанием ударить, неважно, кого или что.

– Тс-с. – Рио резко развернулась кругом в поисках говорившего, и в тот миг, когда она уже была готова сдаться и попросить Люка магией найти источник, вытянутая мордочка высунулась из-за угла стола Далриаты, а следом показалось и остальное тело.

То была собака. Наверное. Самая грязная, жалкая шавка, которую Рио когда-либо видела; серая и коричневая грязь покрывала ее от носа до кустистого, спутанного хвоста. Животное хромало, подволакивая за собой заднюю лапку, подогнутую под странным углом. Серебряный ошейник, такой же, как и на секретарше, крепко облегал шею псины, а серебряная цепь тянулась от ошейника куда-то дальше, за стол.

– О, малышка, – невольно посочувствовала Рио, шагнув к собачке.

Люк схватил спутницу за руку и остановил.

– Что такое? – спросил он.

– Это создание мои подчиненные нашли в подвале. Вероятно, моей секретарше вздумалось сегодня утром приковать тварь цепями к моему столу.

Далриада посмотрел на стену офиса, как будто мог видеть ту женщину, о которой говорил.

– Ее соответственно накажут.

Волна раболепной радости просочилась из приемной. Это ужасное, до тошноты сильное чувство едва не сбило Рио с ног. Собака уставилась на курьершу огромными зелеными глазами. Рио почему-то поняла, что именно это существо говорило с ней телепатически.

«Та женщина обожает наказания, а я – нет. Я предназначена тебе, Рио. Не подведи меня».

– Я возьму это существо, – выпалила Рио, указывая на собаку. – Вы сказали, что в долгу передо мной, но я этого не желаю, поэтому возьму ее. Вы же не хотите, чтобы такой грязный зверь испачкал ваш офис. Можете забрать цепь. Серебро ценная штука, а я, вероятно, куплю поводок…

– Ты мелешь ерунду, – прервал ее Люк так тихо, что Рио подумала, что его больше никто в комнате не услышал. – Прекрати, ты даже не знаешь, что это за зверь и насколько опасный, и…

– Заметано, – сказал Далриада, и Рио не понравилась радость, которая выскользнула из его тщательно запертых мыслей.

Но теперь не время жалеть о содеянном. При одном прикосновении руки Далриаты серебряная цепь с ошейником упали с шеи собаки, и животное захромало к Рио.

– На выход, быстро, – процедил сквозь сжатые зубы Люк. – Если, конечно, не хочешь еще и с гренделями полюбезничать.

Далриада впервые расхохотался, отчего на коже у Рио забегали мурашки.

– Ой, как же это забавно! Передавайте привет фейри, – попросил самозваный король.

Люк с жалостью улыбнулся ему.

– Ты уже мертвец, просто этого еще не понимаешь. Фейри не блестящие крошечные неженки, пикт. Мерелит раздавит тебя как букашку.

– Нам нужно немедленно уходить, – попросила Рио. Ее руки были заняты Элизабет, так что собаке придется просто дохромать до двери. Если только не… – Люк?

Рио умоляюще посмотрела на него. Маг бросил хмурый взгляд на Далриаду, на стену огня, которую так и не потушил, но которая, похоже, ничего не сожгла, а потом и на Рио. Но все равно встал на колени и легко подхватил собачку. И они все вместе вышли из офиса.

Никто их не преследовал.

– Когда мы выйдем на улицу, я потушу огонь, – сообщил Люк, и они молчали всю дорогу до его джипа. Рио села на заднее сиденье вместе с Элизабет, потому что малышка ее не отпускала, а собака свернулась клубочком на переднем пассажирском сиденье. Люк на мгновение сосредоточенно закрыл глаза, вероятно, чтобы потушить пламя, а затем уставился на шавку.

– И с чего ты решила прихватить с собой это вонючее животное? – спросил он скорее с любопытством, чем с раздражением. – У нее, наверное, бешенство. А лисы им болеют?

– Это лиса? – моргая, спросила Рио. – Лиса?

Лисичка подняла голову и посмотрела сначала на Люка, затем на Рио немигающими зелеными глазами.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю