Текст книги "Лунный зверь"
Автор книги: Альфред Элтон Ван Вогт
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 24 страниц)
Глава 20
Пещера, все время идущая под уклон, вскоре начала расширяться и неожиданно привела в огромную комнату, наполненную металлическими предметами.
Машины! Они сверкали в отраженном свете, испускаемом стенами пещеры и потолком, – молчаливые, тайные свидетели триумфа народа, который добился – но не бессмертия, ибо никого из этого народа не осталось, – а величия, равному которому, вероятно, не было после них в Солнечной системе.
В том месте, где из комнаты выходило два коридора, Большой Олух остановился. Довольно долго он так стоял, а затем опустил Пендрейка на твердый пол. Молча опустившись на корточки, он толстыми неуклюжими пальцами развязал веревки, которыми были связаны лодыжки Пендрейка.
– Вставай! – отрывисто приказал он.
Особых проблем с выполнением этой команды не возникло, учитывая лунную гравитацию, хотя руки Пендрейка и были туго, до боли, связаны за спиной.
– Давай двигай в правый туннель! – отдал приказ Большой Олух.
Пендрейк беспрекословно подчинился, за ним следом направился и неандерталец. Вскоре Большой Олух сказал:
– Там, внизу, есть нечто, что я хочу показать тебе. Оно всегда вызывает у меня странное чувство, и я буду просто идиотом, если прикончу тебя, не выяснив предварительно, как эта штука воздействует на умников вроде тебя.
Путь им освещали светящиеся стены. Они вышли в огромное помещение. В центре этой комнаты возвышался полупрозрачный цилиндр, имевший в диаметре около двадцати футов. Большой Олух указал на него, и Пендрейк направился туда, следом за ним медленно двинулся и неандерталец.
– Посмотри вниз! – приказал человекозверь почти нежным голосом.
Пендрейк уже и сам увидел.
В глубине полупрозрачного материала билось ослепительное голубоватое пламя, сверкавшее так нестерпимо ярко, что Пендрейк был вынужден сразу же отвести взгляд в сторону. Но потом он еще несколько раз бросал на это пламя быстрые взгляды.
– Оно светится здесь, – заметил Большой Олух, – еще с тех пор, как я оказался в пещере. Что ты можешь сказать об этом, парень?
Пендрейк почти неслышно, с болью в голосе обратился к цилиндру:
– Прошу тебя, спаси меня. Мне нужна помощь!
Где-то далеко, в глубине прозрачного цилиндра, чей-то голос ответил прямо в его сознание:
– Друг, твоя способность ощущать наше присутствие не даст тебе ничего: воистину пройдет еще немало времени, прежде чем люди смогут использовать то, что мы имеем и знаем.
– Сжальтесь, – с неуверенностью в голосе молил Пендрейк. – Меня ведь бросят на съедение дикому животному.
– Ну хорошо. Выбор за тобой. Присоединяйся к нам здесь навсегда.
– Вы имеете в виду…
– Навсегда соединенный с нашим единством, навсегда освободившийся от всех страстей и боли.
Пендрейк поежился. Он мгновенно почувствовал сильное отвращение. Ему ни на секунду не показалось, что ему предлагают свободу. В это мгновение он забыл об ужасной опасности, которую представлял для него саблезубый тигр: альтернативой ей был сущий ад.
– Но моя жена, Земля, все эти люди… – неуверенно возразил Пендрейк. – Существует ведь ужасная опасность…
Голос в его сознании произнес:
– Прими решение до того, как покинешь эту комнату. Мы можем помочь тебе здесь. Но снаружи мы уже бессильны…
– Вы – лунный народ? – спросил он, переменив тему.
– Да, мы – лунный народ.
Весь дрожа, Пендрейк отвернулся от цилиндра и посмотрел на неандертальца.
– Большой Олух, – сказал он напряженным голосом, – если моя жена будет здесь, то я сделаю все, что ты захочешь. Ведь ты, конечно, не будешь убивать человека, который будет выполнять все твои команды.
– Ты слишком умен. Я не верю тебе! – прорычало существо. – У меня нет убежденности, что ты ведешь честную игру.
– Я должен играть честно, – убеждал Пендрейк. – У меня нет выбора.
– Пендрейк, ты слишком классный парень, чтобы я согласился терпеть тебя рядом, – возразил неандерталец. – Никто раньше даже не осмеливался выступить против меня.
Пендрейк сказал решительно:
– Как только моя жена окажется здесь, я – в полном твоем распоряжении.
– Но ведь это не помешало тебе наброситься на меня, – заметил Большой Олух.
– У меня было что-то вроде помешательства после того удара по голове, – сказал Пендрейк, – и я не думал, что делаю.
Похоже, Большой Олух задумался над этим с открытым ртом и наполовину закрытыми глазами. Внезапно его зубы с лязгом сомкнулись.
– К черту все! – прорычал он. – С тех пор, как ты появился здесь, у меня одни неприятности, и поэтому я собираюсь избавиться от всех, кто причиняет мне эти неприятности, и начну-ка я с тебя. У меня много времени, Пендрейк, чтобы покончить с остальными проблемами. А теперь пошли.
Пендрейк медленно повиновался. Он больше ничего не говорил жизненной субстанции, чье присутствие он заметил в пламени. Он больше не думал о предложении, сделанном ему. Их существование лежало за пределами реальности. Они направились вверх по коридору, и вскоре вдоль стен Пендрейк увидел другие машины.
– Я повел тебя этой дорогой, – язвительно заметил Большой Олух, – чтобы показать тебе, что ты мог бы иметь. У тебя могла бы быть твоя жена. Теперь же мне придется дожидаться, пока здесь не окажется еще какой-нибудь парень, который разбирался бы в машинах, но не был бы столь суетлив. Быть может, я даже отдам ему твою жену, – добавил он в конце и разразился хохотом.
Пендрейк ничего не ответил. Но его разум напоминал качели, которые с каждым махом раскачивались все выше и быстрее. И с каждой минутой давление на этот расшалившийся мозг становилось все сильнее и сильнее. Мелькали мысли о двигателе, Земле, которая и не подозревает о планах восточных немцев; Элеоноре…
Мысль оборвалась, словно ее вырезали из мозга ножом. Кровь отхлынула от щек. Мускулы на солнечном сплетении так напряглись, что ему стало больно, словно его схватил приступ аппендицита: он и Большой Олух подошли к частоколу, за которым находилась земная транспортировочная машина.
Пендрейк следил уставшими глазами за тем, как человекозверь снимает висячий замок и распахивает ворота.
– Заходи внутрь! – рявкнул Большой Олух.
Пендрейк, который тщетно пытался ослабить во время перехода свои путы, быстро шагнул вперед. «Еще один шанс», – подумал он, но рассчитывать он мог только на быстроту действий и полное пренебрежение к боли.
Вступив в проем ворот, он на секунду остановился, наклонился вперед, поднял сзади руки и зацепил их за выступ частокола. И, изо всех сил толкнувшись ногами, рванулся вперед.
Полуистлевшая от древности веревка разорвалась, словно толстая пожухлая трава.
А он оказался на свободе.
Пендрейк повернулся и бросился к воротам.
Они с щелчком захлопнулись прямо перед ним, потом раздалось металлическое клацанье навешиваемого замка.
Из-за ворот донесся голос Большого Олуха:
– Ты очень умный парниша, Пендрейк. Слишком умный, чтобы я дал тебе какой-либо шанс. Я не стану дожидаться, когда ты запустишь эту машину. Менее чем через тридцать минут я вернусь сюда с ружьем, чтобы пристрелить тебя.
Послышались удаляющиеся шаги, и вскоре они стихли вдалеке.
«Нельзя сказать, – подумал Пендрейк, – что сегодня действительно удачный денек. Как для Большого Олуха, так и для меня».
Он уже чувствовал, что поток устремится на Землю самое позднее через пятнадцать минут. Хотя ему не очень-то хотелось покидать Луну, но, по всей видимости, у него не было выбора. С нетерпением Пендрейк ожидал, когда пройдут эти пятнадцать минут.
Пришла мучительная мысль: «О Господи, ведь Элеонора в его руках!»
Но иного выбора у него все равно не было.
Без всякой надежды он подумал: «Они решат, что Большой Олух бросил меня на съедение дьявольской бестии, и прекратят сопротивление».
Он представил себе горе и унижение Элеоноры и подумал: «Я должен покинуть Луну, достать оборудование и оружие и вернуться – и все это за восемь часов».
Это хоть на какое-то время избавит его от издевательств – физических и моральных, которым мог подвергнуть его Большой Олух.
Может быть, Большой Олух даже воздержится от причинения Элеоноре какого-нибудь вреда, боясь возвращения Пендрейка. Только на это Пендрейк и смел надеяться.
Выбора-то не было.
Когда поток начался, Пендрейк осторожно приблизился к невидимой разделяющей черте, проходящей внутри пещерообразного углубления, остановился, расставил ноги пошире для большей устойчивости и наклонился вперед. Голова и плечи оказались за этой чертой. Он хотел хорошенько рассмотреть, что же находилось по другую сторону.
Темнота. Впрочем, нет, что-то вроде туманной пустоты.
Пендрейк в замешательстве выпрямился. Может, на Земле сейчас ночь? Несомненно, такое возможно. И все же ночи редко бывают такимитемными. Неудовлетворенный, он еще раз наклонился вперед.
С таким же успехом он мог засунуть голову в мешок. Ничего не было видно.
Но когда он выпрямился во второй раз, его голова слегка закружилась.
Еще более встревоженный, он вдруг осознал, что секунды-то бегут и что на все про все ему отпущено всего десять минут – ужасно короткий отрезок времени.
Он быстро прошел к стенке углубления, оперся о нее и медленно перенес правую ногу через черту. Его нога не нащупала ничего, только пустоту.
Пендрейк перенес ногу обратно, потом передвинулся на несколько дюймов и попробовал снова. Было странно видеть, как его нога исчезает, но еще больше его беспокоило то, что снова он не нащупал ничего, кроме пустоты.
Пендрейк прикинул, что минут пять у него ушло на то, чтобы вот так, дюйм за дюймом, передвигаться вдоль невидимой разделительной черты от одной стенки машины до другой, пытаясь что-то нащупать за ней… но ни разу его нога не коснулась ничего твердого на той стороне.
Выбора не было.
В растерянности Пендрейк подумал: «Возможно, мне придется рискнуть и просто прыгнуть туда?»
Минуту он точно простоял, не определившись с действиями. Наконец он решил всем колебаниям положить конец.
В любую секунду может вернуться Большой Олух.
Он подумал с надеждой: «Ведь там есть тропа. Все говорили о ней. Она тянется среди холмов, но там сравнительно ровная местность. Поэтому, не прыгнуть ли мне, расслабившись, чтобы мое тело не сильно ушиблось при ударе о землю…»
Во время прыжка в мозгу Пендрейка пронесся калейдоскоп впечатлений. Сначала перед ним возникла отвесная стена грязи. Он ударился в нее лицом и тут же начал скользить вниз по крутому склону. Одновременно он услышал рев мощного мотора. Обернувшись, он с ужасом увидел, что скользит прямо к огромному дорожному катку. Пендрейк заорал водителю, но тот глядел в другую сторону, направляя свою чудовищную машину по точно выверенному пути.
У Пендрейка хватило времени только еще на один вопль. В следующую секунду он оказался перед машиной. Собравшись, он из последних сил попытался выкарабкаться из-под катка. И это ему почти удалось. Почти…
Глава 21
Несколько раз в течение дня Джефферсон Дейлс просматривал доклад ученых. Эти кратковременные чтения привели его в недоумение. Позже, когда вся трудная ежедневная работа президентского дня была выполнена, он взял доклад с собой и посреди ночи перечитал этот удивительный документ в постели. В документе содержалось следующее:
« Что касается трех двигателей, обнаруженных вашими агентами при захвате поместья „Пендрейк“, то не представляется возможным адекватно описать эти совершенные машины. Они, похоже, представляют собой заключительную стадию применения какого-то нового принципа. Движущаяся сила, по-видимому, возникает вследствие формы и конструкции пончикообразной металлической трубы. Когда эту трубу разобрали, оказалось, что она представляет собой механизм, изготовленный с применением передовой металлургической технологии и не поддается никаким анализам, которым мы его подвергали. Было высказано предположение, что эта труба получает энергию от удаленной передающей энергетической станции, но так ли обстоит на самом деле – установить точно не удалось. Это наверняка не атомный двигатель – нет никаких следов радиоактивности.
Когда похожий разочаровывающий результат был получен и после разборки второго двигателя, мы решили не разбирать третий – и последний – двигатель, пока не будут изучены части двух других, уже разобранных двигателей, причем, вероятно, другими исследователями.
Возможно, что секрет функционирования этих машин заключается в особом составе сплава, из которого они сделаны. Необходимо изучить даже состав припоя и проанализировать возможное влияние…
При обращении с объектами исследований требуется повышенная осторожность в связи с тем, что используемый в них тип энергии обладает побочными явлениями, доклад о них находится в стадии подготовки…»
Джефферсон Дейлс лежал в темноте с закрытыми глазами. Для него все это выглядело как старая-престарая история, слишком сложная для умов простых смертных.
Перевернувшись наконец, чтобы уснуть, он подумал: «Три года – не больше. Три года, чтобы найти Пендрейка. Потом будет слишком поздно».
Он должен выиграть самые фантастические выборы в истории Америки.
Женщины неистовствовали. У них появился кандидат в президенты, и, казалось, словно с его появлением миллионы до этого рассудительных женщин внезапно помешались.
Кандидат – вернее, кандидатка – сильная, с ясным мужским умом, но при этом и женственная, балансировала на самом краю пропасти и делала все от себя зависящее, чтобы не рухнуть в нее. Она, похоже, понимала всю сложность игры, в которую ввязалась, и, хотя агенты Дейлса держали под неусыпным наблюдением каждый ее шаг, заявление или публичное выступление, проходили месяцы, а она по-прежнему не допускала ни единой промашки и удерживалась в центре внимания общественности.
Дейлс наблюдал за ней с расстояния сперва с недоверием, потом с восхищением, сменившимися тревогой.
– Она скоро устанет, – говорил он. – Когда-нибудь она вымотается настолько, что едва сможет стоять на ногах, и тогда настанет момент подставить ей ножку.
Что бы ни говорили о рациональности кандидатки, это ни в коей мере не годилось для ее сторонниц. Скоро наступит конец тысячелетия. Женщины могут покончить с войнами, принести мир в раздираемое распрями общество людей. Они внесут коррективы в несправедливый уклад общества, возьмут контроль над прожорливыми акулами бизнеса и раз и навсегда покончат с неверностью американских мужчин.
Большинство этих идей, конечно, так и не стало достоянием широкой общественности.
За месяц до выборов, когда избиратели отправятся к урнам, президента никак не покидала стойкая убежденность, что он, похоже, идет прямехонько к проигрышу.
Отовсюду: от всех своих людей, от местных партийных боссов, из опросов общественного мнения и отдельных людей – он слышал только одно: кандидатка-женщина впереди.
– Нам нужна одна удачная зацепка, один промах, – сказал он Кэй одним душным днем в перерыве между речами. – Я чувствую, что мои речи не пробиваются сквозь эмоциональный заслон симпатизирующих Вейк.
Он всегда называл свою противницу Вейк – не мисс Вейк, не Джанет Вейк – просто Вейк. Упоминание только ее фамилии подчеркивало равенство в их борьбе, когда впервые в истории мужчина оказался в невыгодном положении только из-за того, что он мужчина.
Кэй ответила холодно:
– На тот случай, если такой промашки не будет допущено, мне хочется сказать тебе, что все необходимые меры уже выполнены: по сигналу начнутся массовые беспорядки, тогда ты сможешь объявить чрезвычайное положение и отменить выборы.
– Хорошо, – согласился президент Дейлс, но на лбу и щеках его засверкали бусинки пота. Он достал носовой платок. – Я решил идти до конца, Кэй, – продолжал он, – поэтому не стоит беспокоиться из-за ослабления моих позиций. Этот женский вопрос – нечто иное, как еще одно безумие, появившееся в нашем мире, который и без того уже запутан в множестве других проблем.
Кампания приближалась к концу. Проводились бесконечные парады, митинги, где присутствовали огромные толпы людей. Женщины выкрикивали лозунги: «Мир! Счастливые семьи! Здоровая нация!»
Как все это лучше устроить? Прошли слухи, что будут разыскиваться мужчины, покинувшие свои семьи. Оставленные жены и матери, охваченные чувством мести, постоянно ставили в неловкое положение великую женщину, свою кандидатку, требуя, чтобы мужчины-дезертиры были возвращены обратно домой и подвергнуты публичному наказанию. Никого не интересовало, какой от них будет толк их женам, когда сердца их будут переполнены гневом, а спины исполосованы бичами. И еще некоторые женщины открыто заявляли, что среди вещей, которые не будут позволены их мужьям, будет то, что они не смогут удовлетворять свою похоть.
За две недели до выборов, на митинге, где послушать мисс Вейк собрались тысячи людей, какая-то женщина пробралась к микрофону и прокричала вопрос: «Будет ли кандидатка поддерживать предложение телесного наказания мужчин, которые покинули свои семьи или нет?»
– Девочки, девочки, – устало произнесла мисс Вейк, – не опережайте события!
Это оказалось неудачноезамечание.
Пресса президента Дейлса ухватилась за это высказывание.
На следующий день и потом Вейк пыталась объяснить, что она просто пыталась сдержать экстремисток.
Но медовый месяц закончился. Миллионы мужчин, безотчетно доверявших ей, дали задний ход. Внезапно все ее слова перестали быть воплощением здравого смысла, а сама она выглядела в их глазах женщиной, хитроумно ведущей свою игру.
Появились сообщения, что женщины тоже начали сомневаться в женщине-президенте. Легко вызываемая древняя ненависть женщин к другим женщинам, приглушенная интенсивной эмоциональной атмосферой кампании, внезапно снова заявила о себе.
Выборная кампания вошла в другое русло.
С чувством облегчения президент Дейлс перестал думать о своем плане отмены выборов.
В своей речи за неделю до выборов он заявил:
– Я убедительно обращаюсь к избирателям, мужчинам и женщинам, проголосовать по вопросам и отдать свои голоса в поддержку моей администрации.
Теперь он был настолько уверен в своей победе, что мог позволить себе подобные стереотипные заявления, делая вид, что никогда раньше их никто не произносил.
Он рано отправился спать, и где-то в районе полудня Кэй разбудила его, принеся очередную сводку новостей из Лос-Анджелеса: там состоялась большая демонстрация женщин, которые несли плакаты с лозунгами следующего содержания:
ВСЕ НА БОРЬБУ ЗА ПРАВА ЖЕНЩИН!
ФИЗИЧЕСКИЙ ТРУД – ДЛЯ МУЖЧИН!
БРАЗДЫ ПРАВЛЕНИЯ – ЖЕНЩИНАМ!
ЗА МИР БЕЗ ВОЙН И БЕСПОРЯДКА, УПРАВЛЯЕМЫЙ ЖЕНЩИНАМИ!
Потом в сводке сообщалось, что раздался крик какого-то мужчины: «Довольно! Покончим с этим! Они хотят, чтобы мы уважали их, а сами жаждут сделать нас своими рабами. За мной!»
Мужчины с угрюмыми решительными лицами набросились на женщин, и началась свалка. Когда с помощью бронированных машин наконец удалось очистить улицу, двадцать четыре женщины остались лежать мертвыми, еще двадцать семь были серьезно ранены, а больше четырехсот обратились в медицинские учреждения с травмами различного характера.
Это был кризис, способный обеспечить победу или поражение на выборах. В 12.30 президент Дейлс выступил по телевидению с обещанием провести тщательное расследование и сурово наказать виновных.
Было арестовано тридцать два человека. На следующий день им предъявили обвинение. У всех были адвокаты; все отрицали свою виновность. Судья коротко допросил каждого из них, после чего вынес беспрецедентный приговор: пятнадцать человек из числа обвиняемых действительно не виновны.
После этого он вынес остальным семнадцати мужчинам смертный приговор.
В зале суда возникло сильное волнение, и только с помощью сотни сотрудников специальной службы удалось очистить зал от посетителей и отделить впавших в истерику осужденных от их потрясенных родственников и адвокатов.
Позже судья спокойно объяснил свои действия:
– Вполне нормально для судья принять решение, виновен человек или не виновен. Не следует думать, что демократия слишком слаба и не способна прекратить беспорядки.
После чего судья тут же ушел в отпуск, который – как было объяснено – он собирался провести вместе с семьей в длительном зарубежном туристическом путешествии.
Когда Вейк попросили прокомментировать решение суда, она несколько неуверенно ответила:
– Нет никаких сомнений, что справедливость восторжествовала. Я попросила комиссию подготовить мне доклад о прохождении данной судебной процедуры.
Дейлс же дал такой комментарий:
– Этот вопрос находится в ведении судебной системы, которая, как вам известно, в Соединенных Штатах является государственной организацией, отделенной от администрации.
Было объявлено, что осужденные подадут апелляцию. В этот момент неопределенности и состоялись выборы.
Джефферсон Дейлс был избран на второй срок с перевесом в два миллиона голосов.
Он испытал огромное облегчение, но впоследствии заметил Кэй:
– Вот и все. В конце этого срока у меня не будет уже законных прав оставаться на посту президента. Продолжение зависит от…
– Пендрейка, – закончила Кэй за него.
– Да, Пендрейка, – мрачно согласился он. Потом потряс головой в немом удивлении. – Что же, черт побери, случилось с этим человеком? Я дал указание ФБР, армейской разведке и полиции повсюду разыскивать его. Но нет никаких следов.
Кэй сухо заметила:
– У тебя еще есть несколько лет.
– Да, три года, – кивнул он. – За три года мне нужно будет что-то придумать. После этого, вероятно, будет уже слишком поздно.