355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алексей Апухтин » Стихотворения » Текст книги (страница 11)
Стихотворения
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 06:21

Текст книги "Стихотворения"


Автор книги: Алексей Апухтин


Жанр:

   

Поэзия


сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 40 страниц) [доступный отрывок для чтения: 15 страниц]

83. М-МЕ ВОЛЬНИС
 
                       Искусству всё пожертвовать умея,
                       Давно, давно явилася ты к нам,
                       Прелестная, сияющая «фея»
                       По имени, по сердцу, по очам [7]7
  Дебютировала под именем «Leontine Fee».


[Закрыть]
.
                    Я был еще тогда ребенком неразумным,
                          Я лепетать умел едва,
                    Но помню: о тебе уж радостно и шумно
                          Кричала громкая молва.
 
 
                       Страдания умом не постигая,
                       Я в первый раз в театре был. И вот
                       Явилась ты печальная, седая,
                       Иссохшая под бременем невзгод [8]8
  В драме: «Closerie de genets».


[Закрыть]
.
                    О дочери стеня, ты, на пол вдруг упала,
                          Твой голос тихо замирал…
                    Тут в первый раз душа во мне затрепетала,
                          И как безумный я рыдал!
 
 
                       Томим тоской, утратив смех и веру,
                       Чтоб отдохнуть усталою душой,
                       Недавно я пошел внимать Мольеру,
                       И ты опять явилась предо мной.
                    Смеясь, упала ты под гром рукоплесканья [9]9
  В роли Nicole в «Le bourgeois-gentilhomme».


[Закрыть]
,
                          Твой голос весело звучал…
                    О, в этот миг я все позабывал страданья
                          И как безумный хохотал!
 
 
                       На жизнь давно глядишь ты строгим взором,
                       И много лет тобой погребено,
                       Но твой талант окреп под их напором,
                       Как Франции кипучее вино.
                    И между тем как всё вокруг тебя бледнеет,
                          Ты – как вечерняя звезда,
                    Которая то вдруг исчезнет, то светлеет,
                          Не угасая никогда.
 

24 декабря 1858

84. Н. А. НЕВЕДОМСКОЙ
 
                         Я слушал вас… Мои мечты
                         Летели вдаль от светской скуки;
                         Над шумом праздной суеты
                         Неслись чарующие звуки.
 
 
                         Я слушал вас… И мне едва
                         Не снились вновь, как в час разлуки,
                         Давно замолкшие слова,
                         Давно исчезнувшие звуки.
 
 
                         Я слушал вас… И ныла грудь,
                         И сердце рв_а_лося от муки,
                         И слово горькое «забудь»
                         Твердили гаснувшие звуки…
 

30 декабря 1858

85. НА НОВЫЙ <1859> ГОД
 
                      Радостно мы год встречаем новый,
                      Старый в шуме праздничном затих.
                      Наши кубки полные готовы, —
                      За кого ж, друзья, поднимем их?
 
 
                      За Россию? Бедная Россия!
                      Видно, ей расцвесть не суждено,
                      В будущем – надежды золотые,
                      В настоящем – грустно и темно.
 
 
                      Друг за друга выпьем ли согласно?
                      Наша жизнь – земное бытие —
                      Так проходит мудро и прекрасно,
                      Что и пить не стоит за нее!
 
 
                      Наша жизнь волненьями богата,
                      С ней расстаться было бы не жаль,
                      Что ни день – то новая утрата,
                      Что ни день – то новая печаль.
 
 
                      Впрочем, есть у нас счастливцы. Эти
                      Слезы лить отвыкли уж давно, —
                      Весело живется им на свете,
                      Им страдать и мыслить не дано.
 
 
                      Пред людьми заслуги их различны:
                      Имя предка, деньги и чины…
                      Пусты, правда, да зато приличны,
                      Неизменной важностью полны.
 
 
                      Не забьются радостью их груди
                      Пред добром, искусством, красотой…
                      Славные, практические люди,
                      Честь и слава для страны родной!
 
 
                     . . . . . . . . .
                     . . . . . . . . .
                     . . . . . . . . .
                     . . . . . . . . .
 
 
                      Так за их живое поколенье
                      Кубки мы, друзья, соединим —
                      И за всё святое провиденье
                      В простоте души благословим.
 

1 января 1859

Санкт-Петербург

86. ГРЕЦИЯ

Посвящается Н. Ф. Щербине


 
                    Поэт, ты видел их развалины святые,
                    Селенья бедные и храмы вековые, —
                    Ты видел Грецию, и на твои глаза
                    Являлась горькая художника слеза.
                    Скажи, когда, склонясь под тенью сикоморы,
                    Ты тихо вдаль вперял задумчивые взоры
                    И море синее плескалось пред тобой, —
                    Послушная мечта тебе шептала ль страстно
                    О временах иных, стране совсем иной,
                    Стране, где было всё так юно и прекрасно?
                    Где мысль еще жила о веке золотом,
                    Без рабства и без слез… Где, в блеске молодом,
                    Обожествленная преданьями народа,
                    Цвела и нежилась могучая природа…
                    Где, внемля набожно оракула словам,
                    Доверчивый народ бежал к своим богам
                    С веселой шуткою и речью откровенной,
                    Где боги не были угрозой для вселенной,
                    Но идеалами великими полны…
                    Где за преданием не пряталося чувство,
                    Где были красоте лампады возжены,
                    Где Эрос сам был бог, а цель была искусство;
                    Где выше всех венков стоял венок певца,
                    Где пред напевами хиосского слепца
                    Склонялись мудрецы, и судьи, и гетеры;
                    Где в мысли знали жизнь, в любви не знали меры,
                    Где всё любило, всё, со страстью, с полнотой,
                    Где наслаждения бессмертный не боялся,
                    Где молодой Нарцисс своею красотой
                    В томительной тоске до смерти любовался,
                    Где царь пред статуей любовью пламенел,
                    Где даже лебедя пленить умела Леда
                    И, верно, с трепетом зеленый мирт глядел
                    На грудь Аспазии, на кудри Ганимеда…
 

13 января 1859

88. В ГОРЬКУЮ МИНУТУ
 
                     Небо было черно, ночь была темна.
                     Помнишь, мы стояли молча у окна,
                     Непробудно спал уж деревенский дом.
                     Ветер выл сердито под твоим окном,
                     Дождь шумел по крыше, стекла поливал,
                     Свечка догорела, маятник стучал…
                     Медленно вздыхая, ты глядела вдаль,
                     Нас обоих грызла старая печаль!
                     Ты заговорила тихо, горячо…
                     Ты мне положила руку на плечо…
                     И в волненье жадном я приник к тебе…
                     Я так горько плакал, плакал о себе!
                     Сердце разрывалось, билось тяжело…
                     То давно уж было, то давно прошло!
                    . . . . . . . . .
                    . . . . . . . . .
                     О, как небо черно, о, как ночь темна,
                     Как домами тяжко даль заслонена…
                     Слез уж нет… один я… и в душе моей,
                     Верь, еще темнее и еще черней.
 

7 февраля 1859

92
 
                       Мы на сцене играли с тобой
                       И так нежно тогда целовались,
                       Что все фарсы комедии той
                       Мне возвышенной драмой казались.
 
 
                       И в веселый прощания час
                       Мне почудились дикие стоны:
                       Будто обнял в последний я раз
                       Холодеющий труп Дездемоны…
 
 
                       Позабыт неискусный актер,
                       Поцелуи давно отзвучали,
                       Но я горько томлюся с тех пор
                       В безысходной и жгучей печали.
 
 
                       И горит, и волнуется кровь,
                       На устах пламенеют лобзанья…
                       Не комедия ль эта любовь,
                       Не комедия ль эти страданья?
 

20 апреля 1859

93
 
                       Какое горе ждет меня?
                       Что мне зловещий сон пророчит?
                       Какого тягостного дня
                       Судьба еще добиться хочет?
                       Я так страдал, я столько слез
                       Таил во тьме ночей безгласных,
                       Я столько молча перенес
                       Обид, тяжелых и напрасных;
                       Я так измучен, оглушен
                       Всей жизнью, дикой и нестройной,
                       Что, как бы страшен ни был сон,
                       Я дней грядущих жду спокойно…
                       Не так ли в схватке боевой
                       Солдат израненный ложится
                       И, чуя смерть над головой,
                       О жизни гаснущей томится,
                       Но вражьих пуль уж не боится,
                       Заслыша визг их пред собой.
 

3 мая 1859

97
 
                   Когда был я ребенком, родная моя,
                   Если детское горе томило меня,
                   Я к тебе приходил, и мой плач утихал —
                   На груди у тебя я в слезах засыпал.
 
 
                   Я пришел к тебе вновь… Ты лежишь тут одна,
                   Твоя келья темна, твоя ночь холодна,
                   Ни привета кругом, ни росы, ни огня…
                   Я пришел к тебе… Жизнь истомила меня.
 
 
                   О, возьми, обними, уврачуй, успокой
                   Мое сердце больное рукою родной,
                   О, скорей бы к тебе мне, как прежде, на грудь,
                   О, скорей бы мне там задремать и заснуть.
 

1 июня 1859

Село Александровское

99
 
                   Безмесячная ночь дышала негой кроткой.
                   Усталый я лежал на скошенной траве.
                   Мне снилась девушка с ленивою походкой,
                   С венком из васильков на юной голове.
 
 
                   И пела мне она: "Зачем так безответно
                   Вчера, безумец мой, ты следовал за мной?
                   Я не люблю тебя, хоть слушала приветно
                   Признанья и мольбы души твоей больной.
 
 
                   Но… но мне жаль тебя… Сквозь смех твой
                                                   в час прощанья
                   Я слезы слышала… Душа моя тепла,
                   И верь, что все мечты и все твои страданья
                   Из слушавшей толпы одна я поняла.
 
 
                   А ты, ты уж мечтал с волнением невежды,
                   Что я сама томлюсь, страдая и любя…
                   О, кинь твой детский бред, разбей твои надежды,
                   Я не хочу любить, я не люблю тебя!"
 
 
                   И ясный взор ее блеснул улыбкой кроткой,
                   И около меня по скошенной траве,
                   Смеясь, она прошла ленивою походкой
                   С венком из васильков на юной голове.
 

22 июня 1859

Игино

102
 
                  Не в первый день весны, цветущей и прохладной,
                               Увидел я тебя!
                  Нет, осень близилась, рукою беспощадной
                               Хватая и губя.
 
 
                  Но чудный вечер был. Дряхлеющее лето
                               Прощалося с землей,
                  Поблекшая трава была, как в час рассвета,
                               Увлажена росой;
 
 
                  Над садом высохшим, над рощами лежала
                               Немая тишина;
                  Темнели небеса, и в темноте блистала
                               Багровая луна.
 
 
                  Не в первый сон любви, цветущей и мятежной,
                               Увидел я тебя!
                  Нет! прежде пережил я много грусти нежной,
                               Страдая и любя.
 
 
                  Но чудный вечер был. Беспечными словами
                               Прощался я с тобой;
                  Томилась грудь моя и новыми мечтами,
                               И старою тоской.
 
 
                  Я ждал: в лице твоем пройдет ли тень печали,
                               Не брызнет ли слеза?
                  Но ты смеялася… И в темноте блистали
                               Светло твои глаза.
 

9 августа 1859

Дача Голова

104. ПАМЯТИ МАРТЫНОВА
 
                    С тяжелой думою и с головой усталой
                    Недвижно я стоял в убогом храме том,
                    Где несколько свечей печально догорало
                    Да несколько друзей молилися о _нем_.
 
 
                    И всё мне виделся запуганный, и бледный,
                    И жалкий человек… Смущением томим,
                    Он всех собой смешил и так шутил безвредно,
                         И все довольны были им.
 
 
                    Но вот он вновь стоит, едва мигая глазом…
                    Над головой его все беды пронеслись…
                    Он только замолчал – и все замолкли разом,
                         И слезы градом полились…
 
 
                    Все зрители твои: и воин, грудью смелой
                    Творивший чудеса на скачках и балах,
                    И толстый бюрократ с душою, очерствелой
                         В интригах мелких и чинах,
 
 
                    И отрок, и старик… и даже наши дамы,
                    Так равнодушные к отчизне и к тебе,
                    Так любящие визг французской модной драмы,
                         Так нагло льстящие себе, —
 
 
                    Все поняли они, как тяжко и обидно
                    Страдает человек в родимом их краю,
                    И каждому из них вдруг сделалось так стыдно
                         За жизнь счастливую свою!
 
 
                    Конечно, завтра же, по-прежнему бездушны,
                    Начнут они давить всех близких и чужих.
                    Но хоть на миг один ты, гению послушный,
                         Нашел остатки сердца в них!
 

Август или сентябрь 1860

109. ПЕТЕРБУРГСКАЯ НОЧЬ
 
                       Холодна, прозрачна и уныла,
                       Ночь вчера мне тихо говорила:
                       "Не дивися, друг, что я бледна
                       И как день блестеть осуждена,
                       Что до утра этот блеск прозрачный
                       Не затмится хоть минутой мрачной,
                       Что светла я в вашей стороне…
                       Не дивись и не завидуй мне.
                       Проносясь без устали над вами,
                       Я прочла пытливыми очами
                       Столько горя, столько слез и зла,
                       Что сама заснуть я не могла!
                       Да и кто же спит у вас? Не те ли,
                       Что весь день трудились и терпели
                       И теперь работают в слезах?
                       Уж не те ль заснули, что в цепях
                       Вспоминать должны любовь, природу
                       И свою любимую свободу?
                       Уж не он ли спит, мечтатель мой,
                       С юным сердцем, с любящей душой?
                       Нет, ко мне бежит он в исступленье,
                       Молит хоть участья иль забвенья…
                       Но утешить власть мне не дана:
                       Я как лед бледна и холодна…
                       Только спят у вас глупцы, злодеи:
                       Их не душат слезы да идеи,
                       Совести их не в чем упрекать…
                       Эти чисты, эти могут спать".
 

1863

110. СМЕРТЬ АХУНДА
 
                  Он умирал один на скудном, жестком ложе
                            У взморья Дарданелл,
                  Куда, по прихоти богатого вельможи,
                            Принесть себя велел.
                  Когда рабы ушли, плечами пожимая,
                            В смущении немом,
                  Какой-то радостью забилась грудь больная,
                            И он взглянул кругом.
                  Кругом виднелися знакомые мечети,
                            Знакомые дворцы,
                  Где будут умирать изнеженные дети,
                            Где умерли отцы.
                  Но берег исчезал в его поникшем взоре…
                            И, тяжко горячи,
                  Как золотая сеть, охватывали море
                            Последние лучи.
                  Стемнело. В синие окутавшись одежды,
                            Затеплилась звезда,
                  Но тут уставшие и старческие вежды
                            Закрылись навсегда.
                  И жадно начал он внимать, дивяся чуду,
                            Не грянет ли волна?
                  Но н_а_ море была, и в воздухе, и всюду
                            Немая тишина.
                  Он умирал один… Вдруг длинными листами
                            Дрогнули дерева,
                  И кто-то подошел чуть слышными шагами, —
                            Послышались слова…
                  Уж не любовники ль сошлися здесь так поздно?
                            Их разговор был тих…
                  И всё бы отдал он, Ахунд, властитель грозный,
                            Чтоб только видеть их.
 
 
                  "Смотри-ка, – говорил один из них, зевая, —
                            Как вечер-то хорош!
                  Я ждал тебя давно, краса родного края,
                            Я знал, что ты придешь!"
                  – "А я? Я всё ждала, чтоб все уснули дома,
                            Чтоб выбежать потом,
                  Дорога предо мной, темна и незнакома,
                            Вилася за плетнем.
                  Скажи же мне теперь, зачем ты, мой желанный,
                            Прийти сюда велел?
                  Послушай, что с тобой? Ты смотришь как-то странно,
                            Ты слишком близко сел!
                  А я люблю тебя на свете всех сильнее,
                            За что – и не пойму…
                  Есть юноши у нас, они тебя свежее
                            И выше по уму.
                  Вот даже есть один – как смоль густые брови,
                            Румянец молодой…
                  Он всё бы отдал мне, всё, всё, до капли крови,
                            Чтоб звать своей женой.
                  Его бесстрашен дух и тихи разговоры,
                            В щеках играет кровь…
                  Но мне не по сердцу его живые взоры
                            И скучная любовь!
                  Ну, слушай, как-то раз по этой вот дороге
                            Я шла с восходом дня…
                  Но что же, что с тобой? Ты, кажется, в тревоге,
                            Не слушаешь меня…
                  О Боже мой! Глаза твои как угли стали,
                            Горит твоя рука…"
 
 
                  И вдруг в последний раз все струны задрожали
                            В душе у старика,
                  Ему почудились горячие объятья…
                            Всё смолкло вкруг него…
                  Потом он слышал вздох, и тихий шелест платья,
                            И больше ничего.
 

1863

112
 
                        Давно уж нет любви меж нами,
                        Я сердце жадно берегу,
                        Но равнодушными глазами
                        Ее я видеть не могу.
 
 
                        И лишь заслышу звук знакомый
                        Ее замедленных речей,
                        Мне снятся старые хоромы
                        И зелень темная ветвей.
 
 
                        Мне снится ночь… Пустое поле…
                        У ног колышется трава;
                        Свободней дышит грудь на воле,
                        Свободней сыплются слова…
 
 
                        А то иным душа согрета,
                        И мне, Бог знает почему,
                        Всё снится старый сон поэта
                        И тени, милые ему, —
 
 
                        Мне снится песня Дездемоны,
                        Ромео пролитая кровь,
                        Их вечно памятные стоны,
                        Их вечно юная любовь…
 
 
                        Я весь горю святой враждою
                        К глупцу, злодею, палачу,
                        Я мир спасти хочу собою,
                        Я жертв и подвигов хочу!
 
 
                        Мне снится всё, что сниться может,
                        Что жизнь и красит, и живит,
                        Что ум святым огнем тревожит,
                        Что сердце страстью шевелит.
 

1863?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю