355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алексей Герасимов » Ведьма на выданье » Текст книги (страница 4)
Ведьма на выданье
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 21:02

Текст книги "Ведьма на выданье"


Автор книги: Алексей Герасимов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)

– Сигноры, у нас есть два варианта. – полковой маг расхаживал по лужайке заложив руки за спину, а сержанты Ранци и Басмиони сидели на своих плащах и внимательно слушали мэтра Лоли. Мы с фрау Хельгой находились там же: готовили перевязочный материал и прочие, необходимые для лечения ран, ожогов, обморожений и иных последствий «прелести» войны с магами предметы, старательно делая вид, что нас тут нет. – Блокировать пещеру и ждать подкреплений, или же идти на штурм самим, не дожидаясь подхода основных сил. Оба варианта имеют ряд недостатков. В случае блокады нет никаких гарантий, что мятежники не выскользнут из пещеры под покровом ночи и заклинаний.

– Разве вы не почуете близкого чародейства, сигнор лейтенант? – удивился Ранци.

– Почувствую. – согласился Метробиус. – Если не буду спать. Я, если помните, человек и подвержен усталости так же, как и все остальные. Опять же, нам неизвестно, с чародеями какой силы мы имеем дело. Вполне может быть и так, что они смогут укрыться от меня. Как вы понимаете, за бегство некромагов нас паписты по голове не погладят.

– Так надо выкурить этих змей из гнезда. – рубанул воздух ладонью Басмиони. – Их всего пятеро. Беретами закидаем.

– Тоже верно. – снова согласился Метробиус. – И тоже чревато боком. Как я уже говорил, сигноры, мы не знаем, с магами какой силы столкнулись. Про некромантов и некромагов вообще очень мало чего известно – вымирающий вид, однако. Таким образом, потери с нашей стороны могут быть… очень существенными. До трех четвертей личного состава.

– Что ж вас, сигнор малефик, в университете, прошу простить, не учили, как с этими скотами бороться? – пробурчал Ранци.

– Учили. Теоретически. – хмыкнул Лоли. – Вы вот, теоретически, тоже знаете, как воевать с боевыми слонами, однако же никогда этого не делали, не так ли?

– Намек понял. – ухмыльнулся сержант. – Уели, сигнор лейтенант.

– Я так думаю. – Басмиони не дал уйти разговору в сторону. – Мы солдаты, нам платят за то, чтобы мы умирали. А вот ежели ждать подкреплений, да коли маги не сбегут, так нам с подмогой трофеи делить придется. И весело же будет, если окажутся в пещере щенки какие. Мы, сигнор, тогда посмешищем по обе стороны Альп будем.

– Согласен. – кивнул Ранци. – Наши ребята за добычу самому Нечистому глотку перегрызут, не то что каким-то там пяти колдунам. Надо штурмовать пещеру самим, а если кто погибнет – такая судьба. Похороним со всеми почестями.

– Что ж, сигноры, – Метробиус потер подбородок, – тогда давайте прикидывать перспективы штурма. Вход в пещеру и подступы к ней вы видели – незаметно не подобраться. Разве что ночью, но тут надобно, чтобы тучками небо затянуло. Или туман какой.

Сержанты, как по команде, задрали головы, дабы полюбоваться пронзительно-синим, лишенным малейшего намека даже на легкое облачко, июльским небом.

– Mieses Wetter. – пробормотала фрау Хельга себе под нос, не отрываясь от сортирования трав и корешков.

– Можно поджечь кусты с наветренной стороны и подойти под прикрытием дыма. – предложил Басмиони.

– Не пойдет. – возразил Ранци. – Кусты, ни с того ни с сего не загораются, тем более сочные и зеленые – это их непременно встревожит. К тому же из-за дыма мои стрелки будут бесполезны.

– Значит пойдем в лобовую атаку двумя шеренгами, нагло и с боевым кличем. – пожал плечами сержант копейщиков. – А вы и сигнор лейтенант нас прикроете. Главное – не лопатой.

– Так и поступим. – кивнул Метробиус. – Я тоже не вижу других вариантов. Выдвигайте людей на позицию, и, будем надеяться, что лопатой прикрывать никого не придется.

– Не торопитесь так. – услышала я голос своей наставницы, чтоб ей до конца жизни живого уда не видать. – Я, конечно, просто женщина, а не солдат, однако и я вам кое-чем пособить могу. И не надо так ухмыляться, сигнор Лоли, на каждого мага всегда найдется своя ведьма, как в народе говорят. В колдовстве мне с ними не тягаться, это я сама понимаю, и получше вашего, а вот ваш брат-маг слишком уж полагается на свои знания, забывая про силу природы.

– Вы не могли бы выражаться чуть яснее, сигнора? – иронично улыбнулся Метробиус. – Я, право слово, не совсем понимаю, что вы имеете в виду.

– Можно и яснее. – согласилась фрау Хельга. – Вот, держите-ка, сигнор малефик.

Подойдя к полковому магу ведьма передала ему какой-то объемистый, но явно не тяжелый мешочек.

– Что за солома? – удивился Басмиони, заглядывая в него. – Это что, нам жрать? Спасибо, не надо, я после твоего прошлого зелья три дня из отхожего места не выходил.

Я прыснула в кулачок. С полгода назад, когда банде ди Валетты наступали на пятки два полка мадьярских гусар, нам с моей наставницей в срочном порядке пришлось приготовить на весь отряд тонизирующего зелья, позволявшего без устали маршировать в ускоренном темпе круглые сутки. На вкус и запах оно было отвратнее кошачьей блевотины, и, хотя и позволило тогда нам уйти к своим без столкновения с превосходящими силами противника, последствия его приема вывели кондотьеров из строя на целую неделю. Фрау Хельгу многие порывались поколотить, но по озвученной сержантом причине никак не могли до нее первое время добраться. А потом поостыли, вроде бы.

– Du kannst mich mal kreuzweise, меньше надо было жрать на марше, жопа ты с ручкой. – огрызнулась Хельга, которая после приснопамятного марша двое суток пролежала колодой, и при всем своем желании никаких вяжущих средств приготовить не могла. – Это поджигать и кидать в пещеру. Минут пять непрерывного кашля и чоха этим придуркам я гарантирую. Как раз успеете подбежать к пещере.

– Если камень внутрь положить, то, пожалуй, докинуть можно. – задумчиво произнес Ранци. – Так ведь не факт, что внутрь залетит, а не у порога останется. Кто его знает, какие там повороты да изгибы. Жаль, а было б неплохо это применить.

– Verdammt! – ругнулась моя наставница, семью семь дурных болезней на нее. – Ну в кого мужики такие идиоты? Спустите кого-нибудь ко входу на веревке, пускай он и забросит. Веревка, я надеюсь, у вас найдется? Или будете у меня выклянчивать?

– Найдется. – улыбнулся Метробиус. – Сигнора Хельга, в вас пропал крупный стратег.

– А у нас с линии атаки пропадает трое бойцов. – окрысился Басмиони. – Одного опускают, двое держат.

– Да тьфу на тебя, лысый! – взъярилась Хельга. – Давай свою веревку, я Клархен на ней спущу. Сама. Сама, я сказала, ты, седалище паршивой овцы!

Нда, мое ценное мнение по этому поводу никто, разумеется, спросить не додумался.

Спускаться по крутому склону в платье, это, доложу я вам, удовольствие довольно специфическое, особенно если учесть, что с собой пришлось тащить торбу с приснопамятным мешочком, а в руке удерживать кусок тлеющей пакли. Фрау Хельга на вершине холма пыхтела, потихонечку стравливая веревку, и сквозь зубы, чтобы враг не услышал, материлась как пьяный сапожник.

– Вот же разъелась, коровушка… Уф-фух… Да не раскачивайся ты, dumme schwein… Ф-фуух… Ведь тоща, как Бочка в день покупки – и откуда в тебе столько веса, ziege?.. Verflucht! Трое солдат у него с линии атаки пропадает… Schwul! Ziegenbock! Schwachkopf! Уфф-ох… – успела расслышать я, аккуратно, стараясь ничем не выдать своего продвижения вниз, спускаясь к пещере.

Даже если бы я нашла время и желание оглядеться, а я их даже и искать не собиралась, то в зарослях шиповника, окружающих подступы к убежищу магов, наших солдат я бы не заметила – укрылись они хорошо. Это-то, впрочем, было отнюдь неудивительно, поскольку опыт засад у солдат в нашей банде был весьма существенным. Сигнор ди Валетта вообще не любил прямых столкновений с противником, предпочитая выигрывать сражения еще до их начала.

Уже спустившись к самой пещере, я задумалась над двумя вопросами: как мне, не переворачиваясь вниз головой, закинуть мешок в узкую щель между каменными блоками, и каким таким образом моя наставница, растудыть ее чехвостить, собирается меня вытягивать наверх?

Если первая задача касалась исключительно невозможности оголить ноги и бедра на виду у толпы мужиков (ибо юбка задерется аж до самой маковки), то вторая задача касалась как того, что мне люто не хотелось нанюхаться дыма от хельгиных снадобий, так и того, что озлобленные маги, поняв, откель им пришло такое неземное счастье, могут меня попросту шлепнуть. На несколько ударов сердца я замерла, пытаясь решить эти непростые задачи, а потом они самым подлым образом решились сами. Сверху раздался неповторимый звук рвущейся веревки, и, бросив взгляд на нее, я увидела, что она стремительно утончается и размахривается ровно на полпути между мной и вершиной холма.

– Arsch. – прокомментировала я ситуацию, быстро раздувая паклю и засовывая ее в мешочек. – Scheisse.

Веревка лопнула, и я полетела вниз, а мешок, со стремительно разгорающимися травами, в пещеру.

– Gottverdammterdo!.. – удар оземь выбил из меня дух, и всякое желание говорить и что-то делать. Хорошо хоть булыжников не попалось, и приземлилась я на сравнительно нетвердый глинозем.

Нестерпимая вонь, кашель, чох и сдавленные ругательства из пещеры прошли для меня фоном, на общем плане изумительно синего неба, равно как топот и боевой клич идущих на штурм кондотьеров, в котором выделялся дикий рев Басмиони, орущего словно осел, которому под хвост вставили свежий корень хрена. Слегка пришла в себя я только тогда, когда первый десяток бойцов, едва не протоптавшись по мне, влетел в пещеру, откуда тут же раздался звон оружия и отборная ругань на дюжине европейских языков. Уж в чем-чем, а в этой области кондотьеры самые настоящие полиглоты.

– Клариче, жива? – Ранци склонился над моим, практически бездыханным телом, умудрившись придать своей физиономии заботливое выражение.

– Ich uebergeschnappte…

– Вперед, вперед, – пропыхтел пробегающий мимо Басмиони, – раз ругается – жива.

Оставшаяся часть отряда, уже с зажженными факелами, влетела в пещеру, где стихшие было звуки боя сменились латинскими ругательствами Метробиуса. Чтобы полковой маг, обычно столь сдержанный и воспитанный, начал блистать на ниве нерукописной словесности, должно было случиться нечто из ряда вон выходящее, поэтому я собрала волю в кулак, заставила себя подняться и вошла в пещеру, буквально на пару ударов сердца опередив скатившуюся с холма эдакой помесью колобка и торнадо Хельгу.

– …menyulam caco! – из первой группы ворвавшихся в пещеру кондотьеров в зоне видимости находился только один, вытянувшийся по струнке перед беснующимся Метробиусом. У его ног лежали четверо незнакомых покойников, однако этот факт оптимизма магу не добавлял. – Кто тут такой умный, что в глубину пещеры без меня полезли?

– Десятник Верни, сигнор лейтенант. – пробормотал герой первой атаки. – Осталось добить всего одного, вот парни и рванули вглубь пещеры…

– И, скорее всего, погибли. – вздохнул Метробиус. – Я их, по крайней мере, не чувствую. Теперь идем аккуратно, я впереди, арбалетчики за мной, остальные сзади. Если я не управлюсь – уносите ноги.

И вот, казалось бы, чего меня-то за ними понесло, когда наши доблестные бойцы неторопливо, с грацией и скрытностью медведей-шатунов потопали вглубь темного, словно задница сарацина, зева пещеры? Нет бы выйти на свежий воздух, подышать ароматами разнотравья, погреться на солнышке… Поперлась, прихрамывая на обе ноги, дура такая. Рядом шла фрау Хельга и бормотала под нос заклинания-обереги, покуда тоннель не вывел нас в обширную залу под холмом, скудно освещенную неярким багровым мерцанием шаров на треногих подставках. В самом центре залы, у здоровенного фолианта на каменном пюпитре, стояла, словно гротескное каменное изваяние, фигура в темном плаще с капюшоном.

– Такая толпа, и это все за мной? – фигура пошевелилась и издала презрительный смешок. – Право, сие честь для моей скромной персоны.

– Предлагаю сдаться и пройти покаяние в церковном трибунале. – Метробиус вытянул в сторону говорившего левую руку, а люди сержанта Ранци навели на него свои арбалеты. – Тогда смерть будет легкой, да и отпущение грехов ты получишь, некромаг.

– О, коллега? – казалось, чернокнижник даже рад присутствию Метробиуса. – Боюсь это невозможно, как для меня, так и для вас.

– Что ты имеешь в виду? – голос Лоли зазвенел.

– Только то, что это, – из под плаща появилась рука в перчатке и легла на фолиант, – «Том черепов», подлинный. Как вы полагаете, милейший, поверят братья-познающие в то, что вы не заглянули в него даже одним глазком?

Хельга сквозь зубы процедила какое-то уж совсем замысловатое ругательство, а Метробиус замолк и, кажется, даже слегка опустил руку в растерянности.

– Этого не может быть. – наконец произнес он, хотя и не слишком уверенно. – Последний экземпляр этого богомерзкого труда был уничтожен лет пятьсот назад, хотя многие сомневаются в том, что он вообще существовал.

– Последний, и последний известный, это две большие разницы, молодой человек. – негромко рассмеялся некромаг. – Скажите, вы и впрямь намерены уничтожить эту книгу, и те силу и власть, что дают записанные в ней знания? Это… недальновидно.

– Возможно. – скучным голосом ответил Метробиус, и тут же рявкнул. – Пли!!!

Болты покинули ложа самострелов, но не достигли груди чародея – он лишь слегка пошевелил пальцами, и у его ног бессильно плюхнулись проржавевшие насквозь наконечники. Древки стрел на лету рассыпались в прах.

– Напрасно. – прокомментировал ситуацию некромаг. – Смерть, это пятая стихия, самая могучая, пожалуй.

Чародей вскинул руку в некой пародии на приветственный жест и по всему залу разнесся шелест ветра, а в нос мне ударил запах разверстой могилы. Хельга, не перестававшая бормотать заклинания, бросила в сторону некромага какой-то порошок, вспыхнувший зеленым пламенем, и плотная масса воздуха отбросила нас с наставницей к стене, вжала в нее, сковала, не давая даже закрыть глаза и вынуждая наблюдать, как распадаются в прах ничего не понимающие кондотьеры, как вспыхивает чистым белым светом и тут же начинает угасать магический щит Метробиуса, и как Басмиони, на пару с каким-то солдатом сумевший укрыться за спиной Лоли, бросаются в атаку, стремительно преодолевая пространство до некромага и синхронно ударяя его мечами.

* * *

– Вот и станцевали. – услышала я злой голос Анхеля, перед тем, как лишиться чувств. – Выбрал для проживания маленький спокойный городок, называется.

Ведьмины слезки…

Ну, надо же, всем не отказывает, а мне отказывает!

Андрей Тихонов, веб-дизайнер

– Согласитесь, фрау Сантанна, это уже второе чрезвычайное происшествие, в котором оказываетесь замешаны вы. – произнес Вертер фон Кюсте, задумчиво водя мягким кончиком пера по пергаментному листу. – Меня, как лицо духовное, это не может не настораживать, особенно если учесть то, с какой магией мы столкнулись, а также то, что между обоими случаями прошли всего сутки. Я уже просто молчу о том, что погибли люди.

Вот же старый pezzo di merda, про то, что люди погибли он молчит уже! Когда это святош волновало, что люди гибнут?

И нунций, и отец Адриан, вновь расположившиеся в кабинете городского священника, выглядели замученными и невыспавшимися. Конечно, оба были отнюдь не мальчиками, а время позднее… Или, скорее, раннее – до первых петухов оставалось не более часа.

Сэр Готфри, который во главе своих ландскнехтов принесся на место происшествия буквально через несколько минут, наоборот, выглядел эдаким огурчиком. Стоя у окна (и что он там постоянно выглядывает?) он с задумчивым видом вертел в руках тяжелый метательный нож – не иначе ожидал, что я сейчас брошусь на священников и дам ему повод себя шлепнуть.

Вообще-то мысль. Если попаду под следствие братьев-познающих небо мне покажется с такую овчинку, что пусть уж лучше рыцарь меня сразу убивает, просто и без затей. На дыбу и костер что-то не хочется.

– Ваше преподобие, – голос у меня был хриплый от усталости и слез (увидев что случилось с домом Виртелов я долго билась в истерике), – я настаиваю на том, что это простое совпадение. С тем же успехом можно утверждать, что это уже второе чрезвычайное происшествие, в котором замешан Кирхенбург.

Лебенау нервно дернул щекой – благочиние и вера в городе висели на нем, так что за все чрезвычайные происшествия он же был перед Святым Престолом и в ответе.

– Кроме того, герр Виртел имел намерение сделать мне предложение и если вы полагаете, что я уморила своего жениха…

– А я вас ни в чем и не обвиняю, фрау Сантана. – монотонно произнес отец Вертер, продолжая водить пером по листу. – Просто полагаю такие совпадения несколько… странными. Сэр Готфри, а вы как считаете?

Храмовник отвернулся от окна и коротко поклонился священнику.

– У меня нет никаких оснований полагать, что фрау Сантана прибегала к некромагии хотя бы раз в жизни, отче. Более того, я уверен, что она этого не делала. Что касается герра Бергенау, то я, на вашем месте, допросил бы его… более подробно.

– Вы не на моем месте. – резко бросил фон Кюсте. – Извольте говорить по существу. Вы его в чем-то обвиняете или имеете подозрения на его счет?

Ого, а священник и его телохранитель оказывается на ножах!

– Нет, ваше преподобие. – рыцарь, казалось, не заметил тона нунция и был самой кротостью. – Если не считать того, что все эти… события начались после его приезда в город.

– Косвенные улики. – отрезал отец Вертер. – Ладно, о методах следствия мы поговорим позже, а пока давайте приступим к допросу.

За последующие пару часов меня заставили рассказать и перерассказать историю нашего романтического свидания раз пять. Священники постоянно задавали провокационные вопросы, неожиданно возвращались к каким-то моментам, но так и не смогли подловить меня на противоречиях. А что делать, если я и впрямь невиновна в происшедшем?

Наконец, утомившись, они меня отпустили, строго приказав город в ближайшее время не покидать. Ха! Да я из дома теперь не выйду! Даже до ветру!

– Сигнора Сантана, я вас провожу. – обернутая плащом рука сэра Готфри подхватила меня под локоток. – Город у вас маленький, все уже проснулись и следят за улицами сквозь щели в ставнях. Будет лучше, если местные кумушки увидят, что вас сопровождает храмовник, и не как конвоир.

В неверном утреннем освещении лицо рыцаря было плохо видно, но, держу пари на гнутый пфенниг против флорина, где-то в глубине его стальных глаз мелькнуло простое человеческое тепло. На миг мне даже почудилось, что он посмотрел на меня как мужчина, а не как священник. Вот уж, понеслась телега в Рай – то ни одного ухажера, то целая толпа…

– Стоит ли разводить подобные политесы с простой горожанкой, сэр Готфри? – машинально ответила я опершись на его руку, и только после этого поняла, что беседу мы ведем на италийском, причем в произношении храмовника отчетливо слышался столь знакомый по речам ди Валетты лигурийский выговор.

– Думаю стоит. – нет, определенно мне не показалось, в лице и глазах рыцаря и впрямь наблюдалась неестественная для него живость. – К тому же мне необходимо поговорить с вами tet-a-tet.

– Как поговорить? – изумилась я. Да что он о себе такое возомнил, извращенец чертов? Я и слов-то таких не знаю, а он это порядочной девушке посредь улицы предлагает! – Сэр Готфри, я…

– Вообще-то, сэр Готфруа. – мягко перебил меня он, не дав устроить краткую, но содержательную отповедь. – Я меровенсец, это в Аллюстрии мое имя переиначили в более привычное здесь Готфри. А переговорить я вам предложил наедине, и всего-то. Ваш друг, сигнор Бергенау, порывался остаться и проводить вас до дома сам, но я убедил его, что мальчику сейчас забота нужна больше, чем вам.

Етишкина ж кочерыжка, про беднягу Гансика я и думать забыла за этими треволнениями во время допроса! Вот же коза я драная, как меня верно фрау Хельга, ни дна ей ни покрышки, называла!!!

– Как он? – слабым голосом выдавила я. Слезы подступили, комок в горле – нормальная бабская реакция, называется.

– А как можно себя чувствовать, став сиротой? – вопросом на вопрос ответил храмовник. – Разумеется, неважнецки. У него в городе есть родственники?

– Нет. – я шмыгнула носом. – Никого.

– Ну что ж, видимо таков промысел Его. Не волнуйтесь за мальчика, я отвезу его в обитель доминиканцев, они позаботятся о сироте.

Вот еще не хватало, чтоб мелкого воспитывали святоши в коричневых балахонах! Да шкода в монастыре с тоски помрет, от постов да псалмов! Сама воспитаю и выращу, один пес он у меня времени проводил больше чем дома. К тому же я, как-никак, почти вдова несчастного герра Виртела!

– Полагаю, будет лучше, если Ганс будет жить у меня, сэр… Готфруа.

– Как знаете. – храмовник пожал плечами. – Хотя я не уверен, что в ближайшее время вам будет до воспитания детей.

– Что вы имеете в виду? – насторожилась я.

– Только то, что упустил из виду преподобный фон Кюсте, сигнора. – лицо рыцаря вновь стало непроницаемым, лишенным каких бы то ни было эмоций. – Впрочем, нельзя помнить все, потому не будем винить отца Вертера. Он, в конце-концов, не был под Монсальватом.

– А вы, получается, были?

– Был. Сам замок, правда, штурмовали без меня – я в это время командовал отрядами, проводившими просеивание Лангедока на предмет поиска укрывшихся еретиков.

От неожиданности я встала на месте как вкопанная. Ну, нифига ж себе! Со мной под ручку идет целый маршал ордена Храма, Готфруа де Роже по прозванию Меч Всемогущего!

– Ну, полно вам, сигнора Сантана. – храмовник легонько потянул меня за руку, вынуждая продолжить путь. – Я обыкновенный человек из плоти и крови, что бы там обо мне не рассказывали.

Рассказывают, ой рассказывают – такие сказки рассказывают, что заслушаешься. И в огне он не горит, и в воде не тонет, и даже медные трубы ему нипочем. Мол, с отрядом в сотню рыцарей и конных сержантов разгромил двухтысячное войско бизанциумского падишаха, в одиночку сражался против двух дюжин персов и всех перебил, и прочие подобные прелести. Человек-легенда. И именно под его командованием находилась банда ди Валетты, когда я вляпалась в историю с некромагами.

– Так о чем вы хотели со мной поговорить, сигнор маршал? – попыталась собраться с мыслями я.

– Уже приор. – поправил меня храмовник. – Великий приор Дании и Померании. А поговорить я хотел об одном интересном докладе, который в бытность мою командующим арьергардом крестоносного воинства в Лангедоке поступил из окрестностей Тулузы от командира банды кондотьеров, Джованни ди Валетты. Не догадываетесь, о чем речь?

– Откуда же мне знать, о чем докладывал вам наш полковник, сэр Готфруа. – ответила я, тщетно пытаясь придумать, как выкрутиться из сложившейся ситуации. То, что наврать с три короба не выйдет, я уже поняла.

– Не хотите говорить? Понимаю. – кивнул храмовник. – Не могу одобрить вашу скрытность, но вполне ее понимаю, сигнора Сантана. Говорилось там об укрывшихся в пещере некромагах, которых ценой своей жизни удалось победить нескольким десяткам наемников из его отряда. Трупы малефиков прилагались. Но, знаете что интересно? В числе погибших в схватке числились полковой маг Метробиус Лоли, полковая ведьма Хельга Шторх и ее ученица, Клархен Сантана. Братья-познающие, – куда ж без них? – провели следствие на месте и вынесли постановление всех погибших причислить к мученикам за веру, в связи с чем ежемесячно поминать их в Молитве Праведных именно в этом качестве. Вам ни разу за время, что вы укрывались, не икалось? И не надо пытаться бежать или делать иные подобные глупости, сигнора, я не собираюсь выдавать вас фон Кюсте. Просто мне необходимо знать, что тогда произошло в той пещере. Почему вы решили исчезнуть, Клархен? И одна ли вы?

Ох, пришла беда – отворяй ворота. Теперь идея трехлетней давности, спрятаться и отлежаться в глухом медвежьем углу, не казалась мне столь уж хорошей.

* * *

– Если ты помрешь, брюква с ушами, я тебя с того света достану и лично пришибу! – голова Басмиони безвольно моталась от оплеух, которыми пыталась привести сержанта в чувства фрау Хельга. – Даже и не думай, что тебе можно скопытиться, alt miesgeburt! Клархен, коза такая, где нашатырь?!!

Нашатырь, вообще-то, остался в моей походной сумке с лекарствами и бинтами, которую я отдала своей наставнице, чтоб ей всю жизнь зубами маяться, перед тем, как лазать по веревке, словно жонглер, но говорить ей это сейчас… Пережив некромага, я отнюдь не горела желанием погибнуть от рук ведьмы. Ибо есть две точки виденья ситуации: одна ее, а вторая даже права на существование не имеет.

– Стоит ли так переживать, сигнора Хельга? – пробормотал привалившийся к стене Метробиус. – Вы же сами нагадали Басмиони, что он помрет в окружении жены и детей, что так волноваться-то?

– А я не говорила, чьей жены и чьих детей. – машинально огрызнулась Хельга, и вдруг, расплакалась.

– Не реви. – не открывая глаз сказал Басмиони, поднял руку и погладил мою наставницу по щеке.

– Не реву. – всхлипнула она.

– Вот и не реви. – глаза сержанта открылись. – Колдун готов?

– Мертвее не бывает. – вновь подал голос Метробиус. – Вы его прямо в сердце поразили, а беднягя Кьянцо, во чрево.

– А, сигнор Лоли… Рад знать, что вы еще живы. А что с Кьянцо?

– Бошку он оторвал твоему Кьянцо. – фрау Хельга пришла в себя, сбросила с лица ладонь сержанта и выпрямилась, уперев руки в боки. – Долго ты, hurensohn, Neapolitanisch stinker, намерен валяться, словно коровья лепешка?

Боже мой, какие слова, какие эмоции… Да неужто ж моя наставница, мозоль ей на левую пятку, неровно дышит к этому лысому карлику?

– Сигнор и сигнориты, – сморщился Метробиус, – сейчас, право же, не время выяснять отношения. Мы с вами в такой заднице, что вам и в кошмарном сне не приснилось бы.

– Что вы имеете в виду, сигнор лейтенант? – Басмиони с кряхтением сел. – Мага мы уложили, с какой стороны не глянь, так отовсюду выходим герои.

– Ой, дурак… – с тоской в голосе протянула моя наставница, чтоб ей неделю икалось. – Ой, пень с глазками… Ты вообще слушал, что он нам до схватки говорил?

Вообще-то я тоже слушала, но ничего не поняла. Говорить об этом, правда, не стала.

– Вот еще, буду я слушать лепет всяких еретиков. – огрызнулся сержант. – Так и душу опасности подвергнуть можно.

– Ну вы поглядите, какой святой Комодий выискался! – взвилась Хельга.

– Помолчите. – негромко бросил Метробиус. – Сержант, у нас серьезная проблема. У некромага, которого вы столь доблестно поразили, при себе была книга, одного только присутствия рядом с которой достаточно, чтобы братья-познающие отправили нас на костер. Сборник древних богомерзких некротических заклятий, «Том черепов». Даже если мы его сейчас уничтожим, что непросто – такие фолианты сами по себе могущественные артефакты, – никто никогда не поверит, что мы в него даже не заглянули. Доказать-то мы этого не можем.

Маг невесело усмехнулся.

– Что вы имеете в виду? – подала голос я.

– Лейтенант имеет в виду, Клариче, – вздохнул Басмиони, – что надо делать ноги. Что ж, я человек предусмотрительный, часть добычи прятал, на черный день откладывал. Вот он и наступил, черный день-то.

– Уходить надо поодиночке. – нахмурилась фрау Хельга. – Отряд из четырех человек будет чересчур заметен.

– Да счас прям, отпустил я тебя одну! – взвился Басмиони. – А кто обещал за меня замуж…

* * *

– Итак, Басмиони и ваша наставница отбыли в неизвестном направлении? А Метробиус Лоли? А почему вы поехали именно в Померанию? – да, сэр Готфруа недаром заработал прозвище «Въедливый сукин кот». – И скажите, сигнора Клархен… Вы сигнора Лоли никогда больше не встречали?

– Вам ответить на все вопросы разом, или по порядку? – с ехидством поинтересовалась я, переходя на родной аллюстрийский.

– По порядку разом. – спокойно ответил он. – Кстати, мы пришли.

– Визит храмовника, тем паче, Приора, могу себе позволить. Даже в полночь, а не на рассвете.

Интересно, и в кого я такая язва? Человек мне блага желает, проявил заботу, довел вот… До ручки. А я, идиотка наивная, и уши развесила! Заботливый святоша. Ха! «Два меча дал Господь людям – меч духовный, и меч светский», которые постоянно между собой грызутся. А храмовники, те и духовные, и светские сеньоры, так что кусают и тех, и других. Похоже, вляпалась я в какую-то интригу и использует меня сэр Готфри, который Готфруа, как эре, мелкую разменную монетку. Ноги уносить надо бы, да от этого разве унесешь? Только на тот свет, да и то не факт. Могут и воскресить по согласованию с Небесной канцелярией. Прецеденты случались.

– Так я жду.

– Хорошо, отвечаю. – вздохнула я, отпирая дверь. – Да. Тоже. Потому что далеко. Нет.

– Потому что далеко… – с какой-то странной, слегка даже тоскливой интонацией произнес Приор, шагнув за мной в лавку. Конечно же налетел на что-то в темноте и процедил сквозь зубы такое богохульство, что я аж поперхнулась.

– Battona Madonna, incoglionita figlia di putana, matriba bastardo, che cazzo?!!

– Всего лишь табурет, сэр Готфруа. – я, конечно же, не Богородица, но ответ, на что наткнулся Меч Всемогущего знала точно. А Она бы ему все равно не ответила. Хотя бы и из-за формы, в которую был облечен вопрос.

Некоторое время я зажигала светильники в лавке, а сэр Готфруа с интересом оглядывался.

– Не поверите, фрау Сантанна, но я никогда не бывал в лавке ведьмы. В зиккуратах случалось находиться, на языческих капищах тоже, знаете ли, приходилось, а вот в ведовской лавке – как то не складывалось.

– Что ж, это возможность восполнить пробел в вашем образовании, герр де Роже. Как можете наблюдать, ведовская лавка ничем не отличается от любой иной, кроме представленных товаров.

– И предоставленного владельца. – рыцарь слегка усмехнулся. – Знаете, мне вот очень интересно, кто ж на вас направил «Дыхание смерти», оно же «Ветер тлена»? Если загадочные союзники монсальватцев, то это нелогично. Все одно, что из требюше по воробьям палить, да и, уж простите меня за прямоту, зарезать вас втихую куда как проще, чем демонстрировать мощь старинного некротического заклинания. Опять же, какой им с этого толк, кроме банальной мести?

– Вы полагаете, что я это знаю? – тяжело вздохнув я присела на табурет.

Как не крути, а храмовник прав. Убить одинокую женщину, пусть и прошедшую выучку в кондотьерской банде, пускай и ведьму, труда особого не составляет. Так что заклинание такой мощи направлять именно на меня смысла никакого не было.

– Да нет, просто размышляю вслух. – Приор заложил руки за спину и начал неторопливо мерить торговый зал лавки из угла в угол. – Нелогично было бы тайной организации столь откровенно выдавать свое присутствие. Разве что для демонстрации своей силы, но кому?

– Знаете, как говорят, сэр Готфруа? «Бей своих, чтоб чужие боялись»…

– Вы полагаете, демонстрация силы своим же? – храмовник иронично изогнул бровь. – Не думаю, что убийство ведьмы в Кирхенбурге таковым можно было бы считать. В любом случае, минусы от такой акции серьезно перевешивают ее же плюсы. Упырь, опять же… Нет, скорее всего мы имеем дело не с организацией, а с одиночкой. Я бы предположил Лоли, однако не вижу никаких причин для такого его поведения, если только он не решился воспользоваться «Томом черепов». А, впрочем, о таких фолиантах мы имеем весьма смутные представления, как и о мере их воздействия на окружающих. Кстати, герр Бергенау, может вы все же войдете внутрь лавки, а не будете торчать под дверями?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю