355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алексей Писемский » Взбаламученное море » Текст книги (страница 33)
Взбаламученное море
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 23:06

Текст книги "Взбаламученное море"


Автор книги: Алексей Писемский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 33 (всего у книги 35 страниц)

11
Обращение к более серьезным занятиям

В полицейском отделении Palais de Justice происходил суд над пятьюдесятью человеками, которые хотели произвести демонстрацию при представлении пьесы адъютанта наполеоновского.

Бакланов, значительно успокоившийся после отправки письма к жене, тут же сидел около стенографов.

Он в первый еще раз был в открытом суде и видел политических преступников.

Судьи и адвокаты в мантиях и шапочках тоже сильно его занимали.

Императорский прокурор, с испитым лицом, показался ему противен.

Два главных агитатора: бывший аптекарь, почти уже старик, с большою седою бородой, и другой – молодой человек, черноволосый, сидели отдельно. Их выразительные и характерные физиономии чрезвычайно понравились Бакланову.

Прочие преступники помещались все на амфитеатре против судей; почти около каждого из них сидел солдат.

Бакланов все высматривал присяжных.

– Скажите, где же присяжные? – обратился он к одному молодому адвокату.

– О, здесь нет присяжных! – отвечал тот с некоторым удивлением: – это суд полицейский.

– Но преступление ведь, кажется, очень важное.

– Нет, что ж: нарушение правил благочиния, уличный скандал.

– Однако я сам читал их прокламацию и воззвания не к уличному скандалу.

– Да, – отвечал с улыбкою адвокат: – но император не желает придавать этому никакого особенного значения.

– Однако, может быть, этих людей сошлют на галеры? – прибавил Бакланов.

– Вероятно, – подтвердил адвокат.

Бакланов исполнялся удивления и негодования и, придя домой, сейчас же начал писать статью: «Об открытом суде вообще, и каков он во Франции». Весь запас старых университетских сведений, все, что прочтено потом в журналах, все это было воскрешено в памяти, статейка вышла весьма, весьма приличная.

– Вот это жизнь! – говорил он, проработав с утра до самого обеда.

Трудом своим ему ужасно хотелось с кем-нибудь поделиться.

Раз, идя по бульвару, он увидел Галкина, шедшего с каким-то господином.

Юноша сей, заметив его, сейчас же хотел было дать тягу в сторону, но Бакланов сам подошел к нему.

– Здравствуйте-с! – сказал он ему довольно приветливо.

– Ах, да, здравствуйте! – отвечал робко и с удовольствием Галкин.

Шедший с ним господин тоже поклонился Бакланову. Тот всмотрелся в него.

– А, monsieur Басардин! Здравствуйте.

– Скажите, пожалуйста, – начал тот: – вы с сестрою моей сюда приехали?

– Нет, – отвечал Бакланов смело, но в сущности весьма сконфуженный. – Мы были с ней в Бадене, а потом она поехала куда-то в Швейцарию, а я в другое место.

– Досадно! – проговорил Виктор, крутя усы.

С молодым Галкиным он не только не был враг, а, напротив, в дружбе с ним находился, и Галкин, по преимуществу, уважал Басардина за то, что он продергивал в печати его отца.

Когда потом узналось, что Басардину платят из откупа за то, чтоб он молчал, то молодой человек и это в нем уважил, говоря, что с этаких скотов следует брать всякому.

– Я либеральному человеку, – пояснил он: – все прощаю, что б он ни сделал.

Теперь они жили даже вместе и постоянно ходили под руку.

– А что, господа, не свободны ли вы как-нибудь вечерком? – заговорил вдруг Бакланов несколько заискивающим голосом.

– А вам что? – спросил Галкин.

– Да мне бы хотелось прочесть вам мою статейку, которую я написал по случаю разных парижских распорядков. Вот и вам, господин Басардин.

– Я очень рад, я свободен! – произнес с восторгом Галкин.

Басардин молчаливым поклоном изъявил согласие. Несомненный ли успех его новых произведений, в которых он называл уже прямо по именам тех лиц, о которых писал, или Виктор имел в голове своей какое-нибудь еще новое и более серьезное предприятие, только он заметно важничал и был как-то таинственен.

Чтение условлено было на другой день вечером.

Отойдя от своих будущих судей, Бакланов несколько даже устыдился, перед кем это он будет читать.

«Что же, – успокаивал он себя: – молодой этот человек хоть и недалек, но по стремлениям своим благороден, а Басардин – сам известный обличительный писатель!»

12
Красные

На среднем столе, в номере Бакланова, стояли сифон содовой воды, сахар в серебряной сахарнице, красное вино, и посреди всего этого лежала тетрадка.

Часов в восемь пришли гости.

Басардин был по-прежнему мрачен и серьезен, а Галкин, хоть и вольнодумен, но доволен.

Бакланов, с свойственным всем авторам нетерпением и робостью, ожидал начала чтения.

Судьи его наконец уселись.

Басардин, как опытный литератор, сел поближе у самого стола, а Галкин на диване в глубоко-внимательной позе.

– Ну-с, так я начну, – говорил Бакланов, слегка откашливаясь, и зачитал: – «Все великие истины просты и часто даются человечеству непосредственно: первобытные народы судили своих преступников судом открытым, гласным; впоследствии это представлено было лицам избранным, судьям, и только уже с развитием цивилизации, с внесением в общественный распорядок высших нравственных идей, общество снова обратилось к первоначальной форме суда».

– Да позвольте-с, – перебил его Галкин: – в первобытных обществах совсем другое считалось преступлением, воровство там было ловкостью, а убийство – молодчеством.

– Да так и надо! – подхватил, с мрачным выражением, Басардин: – пусть всякий защищается сам, а у нас статью, вон, про кого напишешь, так сейчас в острог ладят засадить.

– Да я не про то совсем, господа, говорю! – возражал удивленный и сконфуженный этими замечаниями Бакланов. – Я объясняю только, как в обществах человеческих шел исторически суд.

– Ничего я не вижу из ваших объяснений, ничего!.. – возражал ему Галкин.

Бакланов сделал заметно недовольную минут.

– Я говорю-с, – начал он пунктуально: – что суд сначала принадлежал вполне самому обществу, судили, так сказать, простым мирским приговором; наконец стали судить по обычаям, преданиям; а там, после разных комбинаций, он делается, например, во времена феодальные, принадлежностью начальника – барона. Это ведь бессмыслица!

– Разумеется, – подтвердил Галкин.

– От барона он передается судье-специалисту, произвол которого все-таки связывается преданиями и законами. Согласны вы с этим?

– Совершенно! – подтвердил Галкин.

Но Басардин, заметно делавший над собой усилие, чтобы понять, что тут говорилось, на этом месте вдруг поднял голову.

– Вы говорите, в феодальные времена начальники-бароны судили… Вот на Кавказе я служил… Там дикий совершенно народ, а тоже начальники судят: возьмет да и застрелит, и баста!

– Я не то совсем говорю! – отвечал ему с досадой Бакланов. Судье-специалисту, – продолжал он: – придали наконец суд по совести, то есть присяжных, или, другими словами, внесли элемент прежнего общественного суда.

– Я не понимаю, к чему вы все это ведете? – возразил Галкин.

– И я тоже! – подтвердил Басардин.

– Веду к тому-с, – отвечал Бакланов: – что у нас, собственно в России, вопрос этот теперь на очереди. В противодействие ему обыкновенно ставят то, что у нас не может быть присяжных, что они необрзованы. Прекрасно-с. Но они должны быть таковы, потому что таковы и преступники. Человек живет в известном обществе, знает все его условия. Только это общество и имеет право судить его. Странно было бы, если бы краснокожего людоеда стали судить английские присяжные, а madame Лафарж – калмыцкий суд.

– Что ж из этого будет, если вы одну эту форму введете, а тысяча других, старых ветошей останется?

– Что ж делать с этим?

– Надобно все изменить, – отвечал Галкин: – уничтожить сословия; сделать землю совершенно свободною, как воздух, пусть всякий берет ее, сколько ему надобно; уничтожить брак, семью.

– Это земля там, и сословия, все это пустяки! – перебил его Басардин: – а главное, чтоб деньги у этих каналий-богачей не лежали!

– И чтобы деньги не лежали!

– Да кто же вам позволит сделать это, господа? – возразил Бакланов.

– Итти, так позволят! – подхватил Галкин, выворачивая при этом глаза, чтобы сделаться пострашней.

– Взять топор, так позволят! – подхватил Басардин, грозно тряхнув головой и подняв кулак на воздух.

– Господа, вы рассуждаете, как дети, как мальчики! – воскликнул Бакланов.

– Нет, мы рассуждаем, потому что знаем…

– Что вы знаете?

– Знаем, чего хочет народ.

– Какой?

– Русский!..

– Да народ вас первых побьет каменьями, – вскричал уж Бакланов.

– Ха-ха-ха! – ответили ему на это молодые люди.

Затем сделался всеобщий шум.

– Глупо, господа, глупо! Как хотите! – восклицал Бакланов.

– Я не понимаю вас, не понимаю! – отвечал, топорщась, Галкин.

– Так говорить подло, низко, скверно! – произносил, скрежеща зубами, Басардин.

Спор этот прерван был вошедшим человеком.

– Monsieur, madame votre epouse est arrivee! – сказал он Бакланову.

У того мгновенно выскочили из головы и статья, и открытый суд, и невежественные опоненты его, и в воображении представлялась сердитая и укоряющая Евпраксия.

– Где она?.. – говорил он робким голосом, выходя за лакеем в коридор, и очень был рад, что там было не так светло.

– Monsieur! – сказал ему лакей, показывая на стоявшую невдалеке даму с мужчиной: последний был Валерьян Сабакеев.

– Une chambre! – сказал Бакланов лакею и подошел к жене.

– Приехали! – проговорил он радостно-заискивающим голосом.

Евпраксия ничего ему не отвечала и вошла в отворенную лакеем дверь.

Бакланов заметил, что она очень похудела, и в то же время похорошела, хотя выражение лица ее было почти суровое.

– Ну, здравствуйте-с! – сказал было он опять ласково и поцеловал у жены руку, но Евпраксия и тут ему ничего не сказала.

– Не зная, как себя держать, Бакланов заговорил с шурином.

– И вы, Валерьян, приехали, – это прекрасно!

– Приехал, – отвечал Валерьян.

В голосе его Бакланову тоже послышались как бы насмешка и неудовольствие.

Евпраксия, видимо утомленная дорогой, села. Бакланов осмелился взглянуть на нее повнимательнее и хоть бы малейшее заметил в чертах лица ее снисхождение к себе.

– Что ж, ты здоров? – проговорила наконец она.

– Здоров! – отвечал Бакланов какою-то фистулой.

– Как же ты писал, что болен?

– Выздоровел.

В это время в номер вошел лакей.

– Ваши гости спрашивают, возвратитесь вы к ним или нет? – сказал он Бакланову.

– Убирались бы к чорту! – отвечал тот.

Лакей с улыбкой вышел.

Сабакеев обратился к сестре.

– Ну, так я пойду, – сказал он.

– Ступай! – отвечала ему та с ласковой улыбкой.

– Куда это, мой милейший? – спросил его Бакланов.

– Нужно! – отвечал Сабакеев и ушел.

Оставшись с женою вдвоем, Бакланов решительно не находился, что ему делать.

– Куда это брат пошел? – поспешил он о чем-нибудь заговорить.

– К невесте своей, – отвечала односложно Евпраксия.

– Вот как!.. Кто же она такая?

– Елена, дочь madame Базелейн.

– Ах, Боже мой! – воскликнул Бакланов, как бы и с живым участием: – девочкой еще маленькою помню!.. Как же она в Париж попала?

– Приехала с матерью, с вод.

– Что ж, милая особа?

На этот вопрос Евпраксия ничего не ответила.

В коридоре между тем раздался русский говор.

– Резню хорошую устроить, так… – говорил Басардин.

– Д-да! – подтвердил Галкин.

Евпраксия посмотрела на мужа.

– Это у тебя, верно, были? – спросила она.

– У меня!

– Кто такие?

– Так, шуты одни гороховые! – отвечал Бакланов.

Он разрывался в душе от стыда: лучше бы Евпраксия сердилась, укоряла, бранила его, чем устремляла на него этот холодный и презрительный взгляд.

13
Еще новая героиня

Прошел день, два. Положение Бакланова продолжало оставаться очень неловким: Евпраксия ездила с ним по Парижу, все осматривала, всем очень интересовалась, но о прошедшем его поступке хоть бы слово. Бакланов однако очень хорошо видел, что это было не прощение, а скорее равнодушие и невнимание к тому, что он делал и даже впредь намерен был делать.

Он решился наконец сам заговорить:

– Я, конечно, виновать против тебя; но что делать. Первая любовь!

– Первая любовь… к содержанке! – повторила насмешливо Евпраксия.

– Какая же содержанка! – сказал Бакланов.

Ему показалось уж обидно, что Евпраксия таким образом третировала Софи. Ему хотелось, чтоб она в этом случае видела некоторое торжество и победу с его стороны.

– Ты сама тоже неправа: хоть бы слово мне написала и намекнула, что тебе это неприятно… Я и думал: что ж?.. Значит, для нее все равно.

Евпраксия с насмешкой пожала плечами.

– Я никак не предполагала в человеке столько низости душевной: бужать с одною женщиной и в то же время жене писать нежные и страстные письма, – проговорила она.

– Это не низость душевная, – сказал, покраснев Бакланов.

– Что же это такое? – спросила Евпраксия.

В тот же день, когда супруги возвращались часу в четвертом с прогулки из Булонского лесу, превосходный воздух, чистое голубое небо, прелестный Париж так разнежили Бакланова, что он непременно решился помириться с женой. Все время по приезде ее в Париж она ужасно казалась ему хороша собой. Войдя в номер и видя, что Евпраксия уселась в кресла, с своим, по обыкновению, спокойным лицом, он подошел к ней и стал перед ней на колени.

– Прости меня! – проговорил он, склоняя голову на ее колени и ловя ее руки.

Евпраксия отодвинулась от него.

– Не унижайте себя, по крайней мере, этим! – сказала она.

– Но ты еще любишь меня, Евпраксия! – умолял ее Бакланов: ты приехала по первому моему зову!

– Я приехала к отцу моих детей, но не к мужу! – проговорила строго Евпраксия.

Бакланов сейчас же встал, гордо тряхнул своими красивыми и начинавшими уже седеть кудрями, прошелся несколько раз по комнате, потом опустился в небрежную позу на первый попавшийся стул и проговорил:

– Стальная, бездушная вы женщина!.. Вы даже не стоите минуты раскаяния, которой я предался теперь.

Евпраксия хоть бы бровью повела и только кинула взгляд на домашнюю чудотворную икону, привезенную ею даже в Париж.

– Во всю жизнь, – продолжал Бакланов: – хоть бы одному чувству, одному порыву вы ответили, и после этого требовать, чтобы муж оставался вам верен!

– Прекратите, пожалуйста, ваши рассуждения; кто-то идет сюда, – перебила его Евпраксия.

Двери в самом деле отворились, и вошел Сабакеев с сияющим лицом, а за ним шла молодая девушка в черном, наглухо застегнутом платье, с обстриженными волосами и в шляпке a la mousquetaire.

– Bonjour! – сказала она, как-то резко пожимая руку у Евпраксии.

– Муж мой! – сказала та, указывая ей на Бакланова.

– Bonjour! – сказала и ему девушка, так же смело протягивая руку.

Героя моего, привыкшего к порядочному кругу, такие манеры в девушке странно поразили и даже показались ему несколько натянутыми и неестественными.

– А я недавно слышала, – начал она, садясь на диван: – что monsieur Бакланов спорил с одними молодыми людьми и был в этом случае совершенно неправ.

– Я спорил? С кем же это? – сказал Бакланов не без удивления.

– С Галкиным.

– А вы его знаете? – спросил он уже насмешливо.

– Он друг мой! – отвечала девушка.

– Друг ваш! – повторил Бакланов, склоняя голову.

Сабакеев во все это время не спускала пылающих глаз с своей невесты.

– Евпраксия! – обратилась она к Баклановой. – Мы с Валерьяном предположили заехать за вами и взять вас с мужем – ехать обедать к Дойену в Елисейские поля. Там есть русские щи; я их только и могу есть.

– Пожалуй! – отвечала Евпраксия и при этом не взглянула на мужа, как бы не желая и знать, хочет ли он ехать или нет.

Бакланов однако счел за лучшее ехать, и через несколько минут Сабакеев поехал с невестой в одной коляске, а он с женой в другой.

Бакланова заинтересовала невеста шурина.

– Что это за странная госпожа? – спросил он Евпраксию опять уже ласковым голосом.

– Ты знаешь ее мать!.. Что ж могло выйти от подобного воспитания? – отвечала та своим обыкновенным тоном, как бы ничего между ними не произошло.

– Но зачем же у нее рукава и воротнички грязные?

Что-то в роде усмешки показалось на лице Евпраксии.

– Собой-то нехороша, ну и хочет показать, что всем этим пренебрегает и занимается наукой и политикой.

– Чем ей заниматься? Она глупа, должно быть.

– Напротив, преумненькая и очень добрая девушка.

Бакланов пожал плечами.

– По крайней мере вся изломана, изломана в самом дурном тоне, – проговорил он.

14
Миросозерцание новой героини

Наступили сумерки. Елисейские поля осветились газом.

Евпраксия ушла с Валерьяном в cafe chantant.

Бакланов и Елена ходили по довольно темной аллее и спорили.

– Я не понимаю, как можно Галкина иметь своим другом, говорил Бакланов.

– Да, он не умен, не даровит, это так! – возразила с ударением Елена: – но он человек с характером.

– С характером? – повторил насмешливо Бакланов.

– Да и да, – утверждала Елена. – У нас, например, продолжала она, прищуривая глазки: – есть одно общее дело, и он в нем действует превосходно, смело, не отступая, а Валерьян – нет!

– Валерьян умный человек, образованный!.. – произнес Бакланов, разводя руками: – а это чорт знает что такое!

– Нам Бог с ними, с этими умниками!.. – воскликнула весьма настойчиво и в то же время ужасно мило Елена: – нам нужны люди с характером, с темпераментом, люди твердых убеждений, а не разваренные макароны!..

– Господи! где вы этаких фраз нахватались?.. Вас, вероятно, всем этим нашпиговала наша литература.

– Да, литература! Уж, конечно, не мое дурацкое институтское воспитание и не мать, у которой едва достало силы родить меня, а потом ее жизнь вы сами знаете! – заключила Елена с презрением.

– Что такое? – спросил Бакланов.

– Ее позорная интрига!

«Ну, это хоть бы и Галкину! Недаром они друзья!» – подумал Бакланов.

– За подобные отношения вы, по вашей собственной теории, не должны бы, кажется, винить ее, – сказал он.

– Я бы ее не винила, – подтвердила Елена, опять нахмуривая свой лоб: – если б она отдалась какому-нибудь бедняку, а не генерал-губернатору.

– Но если она любила его?

– Не должна была любить, потому что он лицо официальное, а собственно брак она могла и должна была нарушить.

– Должна?

– Да! Что вы меня так спрашиваете? Вы сами нарушили брак.

– Однако я опять к нему же возвратился, – отвечал Бакланов, конфузясь.

– Что ж, это оттого, что вас повертели? – спросила насмешливо Елена.

Вопрос этот несколько смешал Бакланова.

– Оттого ли или не оттого, я не знаю, но только мне было неловко в моем положении.

– Слабость характера, больше ничего! – сказала с гримасой Елена.

– Но зачем же вы сами выходите замуж и будете венчаться?

– Да потому, что заставляют это делать; наконец я выхожу за человека, которого я люблю.

– А потом, если разлюбите его?..

– Если разлюблю его, так полюблю другого.

– А если он полюбит другую?

– Скатертью дорога, – отвечала Елена, пожимая плечами.

– Это ваши правила?

– Да, мои правила!.. Чтобы в этом случае ничего не было насильственного и принужденного!

– Правила хорошие-с! – подхватил Бакланов.

– Недурные! – сказала Елена и потом, как бы сообразив, прибавила: – конечно, если бы требовали того какие-нибудь политические цели…

– То есть? – спросил Бакланов.

– То есть, если бы требовало этого благо родины. Как, например, Юдифь, которая пришла, отдалась Олофрену и отрубила ему голову.

– Ой, это уж и страшно! – сказал Бакланов.

Елена сама, впрочем, насмешливо посмотрела на него.

– Вам кажется все это смешно? – проговорила она.

– Смешно не смешно, а несколько странно.

– Странны-то вы, а не мы!

– Кто же это мы? – спросил Бакланов.

– Люди без зрения!.. слепые!

– А вы, значит…

– А мы – зрячие! – подхватила Елена.

В это время из кофейной выходили Евпраксия с братом.

– Валерьян, Валерьян! – закричала Елена.

Тот подошел.

– Что ж, ты мне купил потаенные русские стихотворения?

– Нет еще! – отвечал, краснея, Валерьян.

– Неужели же вы их читать будете?.. – спросила Евпраксия.

– Я уж все почти читала, – отвечала Елена.

– Даже царя Никиту? – отвечала Елена.

– И царя Никиту! – отвечала Елена. При этом она сама даже не могла удержаться, улыбнулась и добавила: – конца, впрочем, не дочитали; сказали, что очень уж нехорошо!

– Я бы на месте Валерьяна не позволила вам читать этих вещей, – сказала опять Евпраксия.

– Напротив, он должен был бы заставить меня прочесть их!.. – отвечала, разводя ручками, Елена: – мы в этом случае делаем оппозицию русскому правительству… оно не хотело, чтобы мы это знали, а мы знаем!

– Да, разумеется; ему, должно быть, очень это будет неприятно, – сказал Бакланов.

Сабакеев, заметив в словах зятя насмешливый тон, посмотрел на него зверем.

– Елена совсем не то хотела сказать, как вы это поняли, произнес он и, когда стали прощаться, он даже не подал руки Бакланову.

– Что это такое? Что такое? – почти кричал тот всю дорогу.

Евпраксия ни слова не говорила.

– Эта госпожа в корень развращена! – произнес наконец Бакланов.

– Э, вздор какой! – сказала Евпраксия.

– Как вздор?

– Да так! – говорит только; а слова и поступки – две вещи разные.

– Да достаточно, если и говорит только! Я понять не могу, каким образом Валерьян мог влюбиться в такую девушку.

– Он сам таких же убеждений.

При этих словах выражение лица Евпраксии сделалось мрачно и печально.

– Сам?

– Да! Бог знает только, откуда и как все это появилось в нем, – прибавила она и вздохнула.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю