Текст книги "Денежный семестр"
Автор книги: Александра Авророва
Жанр:
Иронические детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 13 страниц)
Второй шкаф оправдал мои ожидания. Мой протокол был ловко спрятан между листами чьего-то курсовика. А ведь в запасе у меня оставались еще письменные столы!
Как всегда, с английским оказалось сложнее. Не буду описывать своей детективной деятельности – скажу лишь, что протокол о сдаче экзамена я обнаружила на химическом факультете и что, если вам понадобится специалист, способный отыскать иголку в стоге сена, смело можете нанимать меня.
Гордая, словно целая стая павлинов, я опять заявилась в отдел аспирантуры – и была встречена таким гневом, перед которым предыдущие отповеди выглядели любовной лаской. Как выяснилось, именно дама из отдела аспирантуры была обязана проследить за тем, чтобы сразу после сдачи нами кандидатского минимума получить соответствующие протоколы. А поскольку я в процессе поисков обошла все инстанции, о просчете дамы узнало начальство и сделало ей выговор. В результате она сказала мне, что справку об экзаменах выдаст позже, у нее сейчас нет на меня времени, отвечать на идиотские вопросы тоже нет времени, вот список документов, которые мне надо собрать, и чтобы больше она меня не видела…
Таким образом, я опять получила две папки, причем первая была доходчиво озаглавлена «Первый этап», а вторая – «Второй этап». Хорошенько поразмыслив, я решила, что лучше начать с первого, открыла папку, просмотрела наугад пару страниц – а когда очнулась, обнаружила, что прошло ровно сорок минут, каковые я и просидела в прострации с листками в руках.
Повод для прострации имелся – похоже, потрясения последних недель окончательно разрушили хрупкое здание моего разума. Я читала документы, понимая каждое слово, – и при этом не в силах была понять смысла ни одной фразы! Окончательно меня доконал подчеркнутый двумя чертами абзац: «Конверты с авторефератом прокатать в экспедиции!» Разумеется, я знала, что такое конверты. Знала и об автореферате – кратком изложении моей диссертации, каковое мне следовало издать в типографии и разослать по городам и весям. Неновым являлось для меня понятие «катать», как, впрочем, и «экспедиция». Так что, вспомнив лекции по психологии на нашем ФПК, я с радостью сообразила, что определенные участки моего мозга явно не пострадали. Пострадали лишь те, которые отвечают за логическое мышление. Вот бы мне сейчас сюда взбитых сливок! Тогда я сумела бы успокоить себя тем, что живут же многие без логического мышления, и ничего. Взять хоть моих студентов.
Впрочем, даже мысль о сливках подействовала благотворно. Я вспомнила, что со мной уже случалось нечто подобное. Мы с Машей пришли в Мариинку на «Травиату» с нашим любимым Марусиным, и я еще порадовалась, что эту оперу до сих пор поют по-русски. Действие началось – и я обнаружила тот же эффект, что и сейчас, только в несколько ослабленном варианте. Большинство действующих лиц я понимала без труда. Проблемы возникли исключительно с прекрасной Виолеттой. Я разбирала каждое ее слово, и слова в отдельности имели смысл, однако их сочетания ставили меня в тупик. Сочетания были совершенно невозможными, просто бредовыми!
Ошеломленная, просидела я первую картину, а во время смены декораций набросилась с вопросами на Машу. Выяснилось, что и она несколько удивлена речью главной героини, но поскольку пение этой особы моя подруга воспринимала лишь как коварную попытку отвлечь слушателей от Марусина, то особого внимания на всякие там глупости не обращала.
Я несколько успокоилась, а в антракте успокоилась окончательно, узнав, что в последний момент партию Виолетты поручили гастролерше из Болгарии, поющей на родном языке…
Я заставила себя прервать воспоминания и вернуться к суровой действительности. Может быть, фраза «прокатать в экспедиции» имеет простой человеческий смысл, и я должна найти геологическую экспедицию, вручить ей конверты с авторефератом и попросить повозить эти конверты с собой? То есть покатать. Но зачем это надо?!
Впрочем, в вопросе оформления бумаг «зачем» неуместно. Положено, и всё! Проблема в другом – где я нынче отыщу геологическую экспедицию? Мои знакомые геологи уверяют, что денег нет даже на зарплату, а тем более на поездки. Я бросила взгляд на ответственную за меня даму и решила не задавать ей вопросов. Вместо этого я, словно китайскую грамоту, скопировала все, что находилось в священных папках, и отправилась домой. У меня созрел гениальный план.
План был столь же гениален, сколь и не нов, – позвонить Игорю и попросить у него совета. Он защищался совсем недавно и наверняка все помнит.
Так оно и оказалось. В изложении Игоря ситуация резко упростилась. Например, выяснилось, что в университете есть комнатка с надписью: «Экспедиция», в которой мне на конверты поставят штампы.
– Если хочешь, – предложил Игорь, – приезжай ко мне сегодня вечером, и я дам тебе черновики своих документов.
– С удовольствием, – обрадовалась я, – только не сегодня. Сегодня я иду в театр.
После смущенного молчания мой собеседник робко произнес:
– Я давно хочу тебе задать один вопрос… несколько нескромный…
Перспектива нескромного вопроса меня не смутила, и я поощрительно сказала:
– Задавай.
– Я вот все думаю… неужели ты еще не пересмотрела всего репертуара Мариинского театра? За столько лет?
– Пересмотрела, – сообщила я.
В голосе Игоря неожиданно послышалось ликование:
– Я догадался! Ты, наверное, еще не видела всех артистов во всех ролях!
– Да, – покорно прошептала я, не желая выводить из состояния душевного равновесия хорошего человека и признаваться, что на любимых исполнителей мы с Машей стараемся ходить ровно столько раз, сколько они выступают.
Сегодня, впрочем, нам предстояло удовольствие совсем иного рода. Мы собрались на вечер современных одноактных балетов, и мне предстояло второй раз в жизни увидеть разрекламированные нашей прессой «Золотые вишни» Форсайта. После первого раза мама, привыкшая к моим подробным рассказам, разочарованно спросила:
– Почему ты ничего не описываешь?
– Это не поддается описанию, – честно призналась я.
Однако мама – человек настойчивый.
– Какой там сюжет? – хитро поинтересовалась она.
– Никакого.
– А какая музыка?
– Никакой.
– А какие костюмы?
– Никаких.
– А какие декорации?
– Никаких.
– А какая хореография?
– Никакой, – со вздохом констатировала я.
– Не хочешь отвечать – так и скажи, – обиженно фыркнула мама, – а издеваться нечего.
Мне стоило большого труда убедить ее, что я совершенно искренна. Мама меня простила, особенно учитывая мою головную боль, вызванную пронзительными звуками, каковые вместо музыки сопровождали последнее достижение современного балета.
Идти второй раз на то, что тебе не понравилось, смахивает на мазохизм. Однако у нас есть смягчающие обстоятельства. Во-первых, администрация театра хоть и уверяет, что Форсайт пользуется у публики бешеным успехом, однако по сравнению с классикой сильно снижает цены. И все равно зал неполный. Тогда применяется второй прием. Балеты Форсайта часто идут не скопом, а по одному, с присоединением чего-нибудь красивого. В данном случае нам предлагался следующий вариант. Первый акт – нечто новенькое под названием «Реверанс», вторым актом – форсайтовские «Вишни» (только не надейтесь действительно обнаружить там вишни) и, наконец, для тех, кто выживет, – замечательнейшие «Этюды» с Терешкиной, Фадеевым и Сарафановым, виртуознейшими и симпатичнейшими танцовщиками. Все это в совокупности заманило нас с Машей в театр.
«Реверанс» оказался довольно безобидным. В темноте на фоне черного покрытия и черного задника три пары исполнителей в черном под заунывную музыку медленно движутся по сцене. Не знаю, почему нынче в балете такое пристрастие к черному. Наверное, чтобы зрители, не дай бог, чего-нибудь не увидели… Окружающие скучали и перешептывались, но я и не к такому привыкла.
Зато второй акт меня ошеломил. Вместо положенных «Вишен» начались… «Этюды». Причем я заглядывала в программку – там все было без изменений.
«Этюды» прошли блестяще, все взбодрились. В антракте я узнала, что на спектакле присутствует восточный шейх. «Реверанс» так его утомил, что добивать высокого гостя «Вишнями» побоялись – дали «Этюды». А с третьего акта он благополучно слинял.
Честно говоря, меня подмывало последовать его примеру, но любопытство возобладало. Вдруг на второй раз я проникнусь? К тому же я проявила редкую предусмотрительность, взяв с собой клок ваты и заткнув ею уши. Скрежет, заменяющий музыку, все равно доносился, но довольно слабо, и я обошлась без головной боли. Проникнуться, правда, все равно не удалось.
Забегая вперед, закончу историю спектакля. На следующий вечер мне позвонила сестра Лена и таинственно заявила:
– Что скажу – упадешь со стула!
– Говори, – разрешила я, усаживаясь покрепче.
– Есть люди, – с удивлением поведала Лена, – которым вправду нравится Форсайт.
– Критикам и администрации театра, – подтвердила я.
– Да нет, я же сказала: люди. Представляешь, вчера на спектакле были мои туристы. (Лена работает экскурсоводом.) Так вот, они от «Вишен» в восторге.
Мы довольно долго обсуждали удивительных туристов, пока Лена не добавила:
– Зато они говорят, что «Этюды» – редкостная гадость. Надо же, а мне так нравятся!.. Вот уж действительно: сколько людей, столько мнений.
Лишь тут до меня дошло. Зрители, увидевшие балеты в первый раз, естественно, не могли догадаться, что в театре поменяли местами акты!
Ночевать после спектакля я поехала к Маше. Несколько месяцев назад на меня набросился маньяк, и теперь я боялась вечерами возвращаться одна. Правда, в этом проявлялось полное отсутствие логики, поскольку маньяк пытался совершить свое черное дело вовсе даже утром, однако логика логикой, а страх – страхом.
Нападение на меня ярко подтверждает, что и в наши тяжелые времена культурное развитие человека способно принести полезные плоды.
Дело было так. Стоял июнь, я шла через парк принимать экзамен к себе в институт (он расположен в парке). Было десять утра, светило солнышко, и пели птички. Позади я слышала быстрые шаги, но не придавала им особого значения.
Ступив на довольно узкую тропинку, я воспитанно решила, что следует уступить дорогу неизвестному, который явно спешит (культурный фактор номер один). Поэтому я посторонилась и слегка обернулась. Таким образом, я оказалась к нападавшему не спиной, а боком, так что он, даже схватив меня за шею и принявшись душить, сразу повалить на землю не сумел. И тут в действие вступил культурный фактор номер два. Как обычно, у меня в руке была тяжеленная сумка с библиотечными книгами, которые я собиралась обменять. Этой сумкой я и ударила нападавшего по лицу. В отличие от неумелого маньяка, я легко сбила противника с ног, причем, вместо того чтобы быстро покинуть арену победы своей интеллигентности, пару минут постояла в размышлении, поскольку недавно слышала по радио, что от кого-то ни в коем случае нельзя убегать, но не могла вспомнить от кого именно – от маньяков или собак. И лишь когда неизвестный вцепился в мое колено, я решила, что, пожалуй, рискну пренебречь советом средств массовой информации и убегу, даже если потом меня ожидают неприятные последствия.
Последствия не заставили себя ждать слишком долго – у меня тут же пошла кровь из носа, очевидно, на нервной почве. Так что на экзамен я явилась в столь странном виде, что сочла нужным пояснить ошарашенному коллеге:
– На меня только что было совершено нападение.
– Вас ударили по лицу? – с ужасом поинтересовался коллега, на что я честно ответила:
– Наоборот! По лицу ударила я.
Короче, по причине утреннего нападения я стала бояться ходить одна вечерами и после театра отправлялась ночевать к Маше, которая жила недалеко от центра. Обсуждая находчивость администрации, сумевшей ублажить присутствовавшего на спектакле шейха, мы сели пить чай. В тот вечер подруга угощала меня ветчиной.
– Она называется «испанка», – пояснила Маша.
Я представила себе испанку в виде ветчины и прокомментировала:
– Трагическое название.
– Трагическое было бы, – не задумываясь, возразила моя подруга, – если бы писалось в два слова и через «з».
Я фыркнула и пролила чай. И так всегда в этом семействе! Впрочем, чего ждать от Маши, если ее десятилетний племянник недавно в школе на просьбу учительницы привести пример слова с приставкой «пред» гордо написал на доске «предурок»?
Я похихикала еще немного, пока Маша не затронула действительно трагическую тему.
– Слушай, ты вправду следующие две недели не собираешься ходить в театр? Ну, во время твоей дурацкой конференции?
Я вздохнула:
– Не знаю. Впрочем, у меня есть план.
– Какой?
– Я попросила в качестве подопечных выделить мне японцев. Чтобы я отвечала именно за их развлечения.
– И – что? Тебя прельстила их высокая технология?
– Как что? – удивилась я. – В Японии очень ценят русский балет.
Маша схватывала на лету:
– Надеешься заманивать японцев в театр и ходить вместе с ними? Да, Юсупову нечем будет крыть. Только я все равно не понимаю, как ты намерена совмещать конференцию, учебу и работу. Ты ведь с понедельника выходишь на работу вместо коллеги? И конференция тоже с понедельника?
Я кивнула:
– Ну, учебу придется пока пропускать. Буду ходить попеременно на работу и на конференцию. Я уж и сама не рада, что согласилась подработать, но деньги-то нужны…
– Да, – хмыкнула подруга, – особенно если учесть, что в ближайшее время их, похоже, не заплатят. Так что вместо заработка ты, наоборот, дополнительно потратишься на проезд.
– Увы, – вздохнула я.
Проезде наши дни действительно дорог, и в связи со сложившейся ситуацией передо мной часто стояла дилемма – либо я ем, сколько хочу (а хочу много и разнообразно), либо выезжаю из дома. Желудок настраивал в пользу еды, чувство долга – в пользу поездок. Проигрывая в честной борьбе (знайте интеллигентного человека!), несчастный желудок брал свое в снах, упорно навязывая мне гастрономические темы.
Но не в моих правилах долго унывать.
– Ничего, скоро Эрьяр пришлет миллион евро, – мечтательно сообщила я.
Маша была в курсе моих контактов с французским ученым и с сомнением добавила:
– Если только он не потребует с тебя миллион евро штрафа.
– Потребовать он может все что угодно, да получить их с меня не сумеет, – констатировала я с большой радостью. – Так что есть выгоды и в моем материальном положении. И вообще, правильно говорят: сейчас время больших возможностей. Видишь сколько возможностей обогащения! Первый – подработать. Правда, денег не платят. Второй – получить от Эрьяра. Правда, он тоже не заплатит, но это неважно. Еще я подумываю о том, чтобы выйти с кистенем на большую дорогу. Способ номер три.
– Зная тебя много лет, – предупредила Маша, – могу гарантировать, что ты потеряешь по пути кистень.
– Разве сейчас богатые ходят по большой дороге? – сообразила я. – Они ездят в банки. Так что надо стоять с кистенем на пороге банка. А там обычно уже кто-нибудь стоит. Швейцар или охранник. Придется давать взятку, а на нее нужен первоначальный капитал. Так что этот способ не для меня. Хотя вообще-то перспективный.
– Напиши детектив, – посоветовала Маша. – Говорят, это единственный жанр, в котором авторы сейчас хоть что-то зарабатывают.
– Крутой детектив? – заинтересовалась я.
– Необязательно. Если есть крутые детективы, должны быть и детективы всмятку. Твой наверняка будет всмятку.
– Можно еще написать детектив в мешочек. А еще лучше – книгу под названием «Сто способов обогащения». С руками оторвут! У нас пока набралось этих способов сколько?
– Книга «Сто способов обогащения» – пятый, – бодро отрапортовала мне подруга. – Осталось девяносто пять.
Я вспомнила о чудесном преображении моих старых кроссовок в новые туфли.
– Есть еще способ, но в него никто не поверит. Понравиться эльфам, и они щедро тебя одарят. Как меня.
– Все-таки склоняешься к эльфам? – обрадовалась Маша. – Правильно. Это лучше, чем злодей Стэплтон со своей собакой. Кстати, он тебе больше не попадался?
– Кто?
– Бородач.
Я задумалась:
– Ну не знаю. Может, и попадался. Я не вглядывалась. И вообще, сама не знаю, чего я к нему привязалась. Конституцией не воспрещается быть бородатым. Но эльфов я в свою книгу все-таки не включу – не поверят. Как всегда, именно то, что произошло на самом деле, кажется самым невероятным!
К сожалению, идеи обогащения мне пришлось временно отложить в связи с выходом на работу. Признаться, я несколько волновалась – все-таки никогда раньше не читала лекций, лишь вела практические занятия, а последнее считается легче. Справлюсь ли? Надо составить хороший конспект. Надо постараться тщательно его выучить, чтобы не заглядывать в бумажку. Надо… Ох и забот же у меня!
Войдя в лекционную аудиторию, я прежде всего внимательно осмотрела потолок. За последние годы у меня выработался рефлекс: на работе первым делом поднимать очи горе. Возможно, студенты полагали, что я молюсь об их успехах, однако все объяснялось куда менее романтично. Помещению требуется ремонт, а денег на него нет. Ну, положим, дырки в стенах меня не особо смущали – дырки себе и дырки… С ними даже веселее, особенно если в соседней аудитории предмет был гуманитарный. Нам на психологии говорили, что занятия надо разнообразить. Вот для разнообразия и слушаем во время пауз, как употребляется герундий.
Проблема потолка волновала меня куда сильнее. Особенно с тех пор, как однажды он обвалился прямо перед моим носом. И если бы ученик с первой парты не стоял в тот миг у доски, боюсь, не имел бы возможности постоять у нее больше никогда… Конечно, этот эпизод послужил наглядным аргументом в пользу активного участия студентов в учебном процессе, но все же я предпочла бы, чтобы такое не повторялось. По крайней мере до тех пор, пока нам перед занятием не станут выдавать каски.
Потолок в моей лекционной аудитории, разумеется, оставлял желать лучшего, однако мог бы быть и хуже. Я решила, что ближайшее время он продержится. Главное, не говорить слишком громко. Конечно, жаль, что мне не придется продемонстрировать зычный голос, выработанный на фонационном тренинге, однако жизнь дороже славы. Гораздо интереснее потолка оказалась доска. В ее средней части красовалась дырка, весьма внушительная по размеру и причудливая по форме.
Сразу скажу, что с течением времени эта дырка почему-то увеличивалась и к концу семестра разрослась неимоверно. Уж не знаю, в чем тут дело. Я лично доску не грызла. Возможно, студенты отдирали кусочки с обрывками моих записей себе на память или надеялись впоследствии использовать их в качестве шпаргалок. Или поработал жук-древоточец. Нет, жук исключается. Говорят, насекомые не переносят низких температур, а температура в нашем институте не превышала уличную. Иногда мне даже чудилось, что была несколько ниже. Как вы сами понимаете, по причине отсутствия финансирования у нас почти не топили. Впрочем, справедливости ради должна отметить, что ветер на улице был все-таки сильнее, нежели в здании, а без ветра любой мороз вполне переносим. Конечно, студентам неудобно писать в перчатках, но ведь трудности только закаляют!..
К сожалению, все перенести способны лишь люди. Неодушевленные предметы ведут себя существенно хуже. Готовясь к первой лекции, я и представить себе не могла, какое именно мне предстоит испытание. А испытание состояло в том, что от холода перестал писать мел. Впоследствии я узнала, что умные преподаватели уносят мел домой и сушат его на батарее. Результат все равно не блестящий, однако просушенный мел оставляет на доске хоть какие-то следы. Тот же, каким стала орудовать я, провел свою тяжкую жизнь в сыром, неотапливаемом помещении, не знал заботы и тепла и в результате превратился в нечто, не очень на мел похожее. Если я давила на него изо всех сил, он царапал доску и тут же рассыпался в порошок. Если я на него не давила, он даже и не делал вид, будто пытается писать. А математика – не тот предмет, которому можно обучать устно.
Приплюсуйте сюда куцую доску, годную для употребления лишь с краев и абсолютно не сохнущую после вытирания тряпкой, а также отсутствие половины ламп, и вы поймете, что мои заботы о качестве прочитанного материала были излишними. До материала ли тут! Все мои силы ушли на борьбу с мелом, и после лекции я выглядела как самый трудолюбивый мельник, ибо с ног до головы была осыпана белым порошком. Я искренне задумалась о том, что слова «мельник» и «мел» наверняка так схожи неслучайно. Кроме того, на среднем пальце правой руки у меня образовалась кровавая мозоль. Не приходится удивляться, что труд лектора считается более сложным! Ведь на практических занятиях хотя бы иногда можно заставить писать студентов…
Конечно, понемногу я приспособилась. Дома я забила мелом батарею, к восторгу моего попугайчика, явно решившего, что это камни для заточки клюва. Поскольку раньше такими камнями он упорно считал мои янтарные бусы, я оказалась в выигрыше.
Что касается досок, то в других аудиториях дело обстояло лучше. Во второй моей лекционной аудитории проблема была только в том, что доска прикреплялась к стене лишь сверху и при любом прикосновении страшно громыхала. Ну и что! Я одной рукой писала, а другой придерживала доску. Поначалу, правда, болели мышцы, но это, говорят, полезно. К тому же мне явно требовалось хорошенько накачаться для третьей аудитории. Там была прекрасная огромная доска, которая ездила вверх-вниз. Вниз она ехала довольно туго, зато вверх иногда улетала самопроизвольно. В таких случаях мне приходилось слегка подпрыгивать, чтобы дотянуться до ручки, а потом виснуть всем своим весом. И, натренированная второй аудиторией, я обычно весьма ловко с этим справлялась. Иногда, правда, в моей душе мелькало робкое сожаление, что у меня нет пажа. Раньше дамам держали шлейф, а теперь паж держал бы мне доску. Конечно, можно выбрать студента посильнее и обратиться с просьбой к нему… только как он в таком случае будет писать конспекты?
Даже на привычных мне практических занятиях не обошлось без сюрприза. Пока я сидела в аудитории, ожидая прихода новой, незнакомой мне группы студентов, в дверь заглянул Кубиков. Я оцепенела и попыталась сделать вид, что меня здесь нет. Что я сейчас, например, на Северном полюсе. Или на Южном. Который дальше. Похоже, попытка моя удалась, но лишь частично. Кубиков не стал входить, однако поминутно всовывал в аудиторию голову и недоуменно обозревал обшарпанный потолок с видом человека, направленного для его ревизии.
Кубиков учился у меня в прошлом году. За что судьба мне его послала, точно не знаю. Не исключено, что Бог создал его исключительно с целью тренировки моего терпения. Конечно, многие студенты не блистали в умственном отношении, но сей экземпляр превосходил всех неизмеримо. При попытке вычесть из двух три он стенал так громко, что я боялась, уж не сложится ли у проходящих по коридору мнение, будто я получила образование в застенке гестапо. Зато стоило прозвенеть звонку, роли менялись. Стенала уже я, ибо, если я не успевала мгновенно вскочить и скрыться в женском туалете, Кубиков начинал терроризировать меня вопросами. Вопросы звучали примерно так: «А это-ы-ы… у-у… того самого… блин-блин-блин?» Ответить я была не в силах и лишь робко прикрывала лицо руками от слюны, обильно Кубиковым разбрызгиваемой, да пятилась. Однажды до пятилась до того, что чуть не упала в шахту лифта.
Помимо прочих радостей, мама этого героя труда работала в нашем институте и постоянно подкарауливала меня, рассказывая о неординарном характере сына и интересуясь, нашла ли я к нему подход. Она уверяла, что лучший подход – ни в чем ему не противоречить. Я решила взять это на вооружение и на очередной переэкзаменовке (естественно, с первого раза он сдать ничего не мог) предложила Кубикову самому выбрать себе вопрос. Он потребовал время на раздумье, я, разумеется, согласилась. Я настолько мечтала с ним развязаться, что была согласна на все. Так через полтора часа он бодро заявил, что ничего не выбрал и, пожалуй, лучше пойдет домой.
В результате его мать, обычно засыпающая меня при встрече разнообразными комплиментами, сообщила, что у меня нет сердца, и перестала со мной здороваться, а сына отправила в академический отпуск. Мое отсутствующее сердце возрадовалось, и я лелеяла надежду, что Кубикова не встречу больше никогда. И вот теперь он изучает мой потолок. Ох, это не к добру!
Когда остальные студенты собрались, Кубиков наконец решился. Он сунул нос в аудиторию и с подозрением поинтересовался:
– Это… у-ы… группа-у-ы… сто девяносто три… блин-блин-блин?
– Кубиков, – со вздохом ответил ему кто-то, – ты что же, до сих пор не выучил номер нашей группы? Входи. У нас тут занятия.
Лицо Кубикова вытянулось, и он с укоризной обратился ко мне:
– Вы-у-у… здесь… уы… того… блин… теперь преподаете?
Я молча кивнула, пожалев его несчастную мать, которой вновь придется начинать со мной раскланиваться, и стоически запаслась терпением.
Не успела я войти в ритм работы, как настало время долгожданной конференции. Список театров и музеев я составила заранее, равно как и краткую сводку своих научных результатов. Все это было на английском и предназначалось для вывешивания в том корпусе Математического института, где должно было проходить выдающееся мероприятие.
Этот корпус представляет собой красивый особняк на набережной и используется исключительно для подобных целей. Я пару раз бывала там в студенческие годы. Однако тогда я была лишь слушателем, а сейчас несла некоторую ответственность. В частности, я уже побегала с различными документами, кляня наивных иностранцев, почему-то полагающих, что достаточно продемонстрировать приглашение, и тебя тут же пропустят через границу, не требуя никаких других бумаг, а если и потребуют, оформить их можно будет за пять минут. В результате бумажные хлопоты легли в основном на нас.
Накануне открытия конференции мы собрались в главном здании Математического института. Мужчины упоенно обсуждали порядок докладов, и лишь Ирина Сергеевна, занимающаяся организационной частью, нервно сновала туда-сюда, воздевая руки к небесам.
– Что-то случилось? – спросила у нее я, радуясь возможности отвлечься.
– Ужас, – ответила она тоном, преисполненным такого трагизма, что я поняла: случилось, и нешуточное. – Они отказываются вешать новые шторы!
– Очень плохо с их стороны, – сочувственно согласилась я, не очень понимая, о чем речь, но реагируя на горе хорошего человека. – Почему?
– Считают, это неважно. Они не осознают, что люди, может быть, приедут в Петербург один раз в жизни и будут судить о нем по тому, что увидят в нашем институте. Ау меня там не шторы, а жуткая застиранная тряпка. И главное, новые уже полгода лежат в шкафу, а повесить некому. А эти – все про свои доклады, а до главного им дела нет!
– Опять вы про шторы! – возмутился Юсупов. – Да кому они нужны? Кто станет на них смотреть? Люди будут смотреть на доску.
– Они на все будут смотреть! Подумают, у нас разруха, раз в Математическом институте такие шторы. Или решат, что я плохой работник. Я бы и сама повесила, да вы ведь знаете – у меня головокружения, а там надо лезть на стремянку.
Вопрос вызвал бурные дебаты. Большинство мужчин стали горячо убеждать Ирину Сергеевну, что подобные пустяки математиков не интересуют. Игорь огорченно заметил, что приехал бы завтра пораньше и повесил многострадальные шторы, но должен встречать гостей в аэропорту.
Тогда повесить шторы предложила я. Не то чтобы я серьезно относилась к вопросам интерьера, но люди бывают разные. Моей маме, например, подобное переживание стоило бы бессонной ночи, а Ирина Сергеевна немногим ее моложе.
Впрочем, мама тоже нашла себе повод понервничать.
– В чем ты пойдешь? – строго спросила она, едва я вернулась домой.
– В одежде, – честно призналась я.
– В какой? – допытывалась мама.
– Не знаю. По погоде. А что?
Мама возмущенно фыркнула:
– Погода тут ни при чем! Ты не должна ударить в грязь лицом!.. Во-первых, наденешь Светино пальто. Оно очень элегантно. Только внимательно следи, чтобы ни один иностранец не увидел его подкладку..
Я вздохнула. Боюсь, моя одежда не соответствует современным европейским стандартам. При выборе между дорогим нарядом и билетом в Мариинку я неизменно выбираю второе. Однако недавно мне привалила удача. Моя подруга Света, работающая на коммерческом предприятии, сообщила, что вынесла на помойку часть своих старых тряпок и что их расхватали за пять минут. Теперь у нее был готов еще один мешок, лучше прежнего. В результате я обновила гардероб весьма симпатичными вещицами. А если их умело носить, так на вид почти новыми.
Мама между тем продолжала:
– Обязательно короткую юбку. Длинное пальто и короткая юбка – классическое сочетание. Пусть знают наших! И те самые туфли.
Обычно я предпочитаю не вступать с мамой в дискуссии по поводу одежды, но тех самых туфель моя душа вынести не смогла. И не потому, что пользоваться подарком эльфов я считала аморальным. Я уже как-то смирилась с мыслью, что это мои собственные лодочки, о которых я умудрилась забыть. Я даже поняла причину забывчивости – каблук исключал всякую мысль о том, чтобы пройти больше трех шагов.
– Я не умею в них ходить, – напомнила я.
– И нечего тебе на конференции расхаживать, – согласилась мама. – Ты будешь там сидеть, не так ли?
– А дорога?..
– Ты же не собираешься весь путь проделать пешком? А постоять в трамвае ты в них сумеешь. Ты должна появиться на конференции скромная и в то же время загадочно-женственная.
Спорить было бесполезно, и я согласилась, решив на всякий случай выйти пораньше, дабы иметь запас времени на фортели туфель. Таким образом, за час до нужного времени я была практически у института. Теперь свернуть и… нет, особняк вряд ли мог настолько измениться. Куда же я прибрела? Наверное, я перепутала и мне требуется следующее здание… или вот то… или то…
Проплутав полчаса, я поняла, что заблудилась.
Удивляться тут, к сожалению, нечему. Когда я была третьеклассницей, учительница поручила мне позаниматься с двоечницей, живущей со мной в одном доме. По пути я заблудилась, да так, что села в сугроб и заплакала. Слава богу, мимо шли знакомые и меня подобрали, а то сидела бы до сих пор. Ибо, даже повзрослев, я продолжаю держать марку человека, в смысле отсутствия ориентации способного на все.
Времени оставалось в обрез, и я решила спросить дорогу у прохожих. Они энергично посылали меня налево, что, правда, совсем уж не согласовывалось с моими представлениями о сторонах света, однако мои представления весьма часто расходились с реальностью… и я ковыляла на невозможных каблуках, хромая и чертыхаясь про себя, пока моим глазам не предстал Электротехнический институт. Но мне нужен не он! А часы неумолимо тикали, и я с ужасом представляла, как ждет бедная Ирина Сергеевна, а меня все нет да нет…