355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Булан » Жажда Крови (СИ) » Текст книги (страница 6)
Жажда Крови (СИ)
  • Текст добавлен: 4 августа 2017, 08:30

Текст книги "Жажда Крови (СИ)"


Автор книги: Александр Булан



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 15 страниц)

     *Имеется в виду вот это оружие http://ru.bloodborne.wikia.com/wiki/%D0%A3%D0%B1%D0%B8%D0%B9%D1%86%D0%B0_%D1%87%D1%83%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%89**Вот с таким ружьём http://ru.bloodborne.wikia.com/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%B7%D0%B0%D1%8E%D1%89%D0%B5%D0%B5_%D1%80%D1%83%D0%B6%D1%8C%D0%B5*** Данная сцена является отсылкой сразу к двум вымышленным вселенным. Сам колдовской знак пришёл в Bloodborne из Мифов Ктулху, сменив назначение (в Мифах он защищал от магических сил Великих Древних, в игре в качестве руны Кэрилла повышал вероятность обнаружения определённых предметов). Я осмелился вернуть знаку его изначальное предназначение.Рисование магических знаков собственной кровью на снегу я позаимствовал из книги «Чёрный полдень» Павла Корнева, входящую в цикл о Приграничье, загадочной территории, где пересекаются два мира. На мой взгляд, это одна из самых сильных сцен в книге.****Это название не имеет никакого отношения к канону. Это плод «филологической» фантазии. По игре известно, что город носит имя древней птумерианской королевы. Скорее всего, город назвали не напрямую в честь неё – название прошло сквозь века, чудом сохранив себя. Я попытался придумать этот путь. В честь королевы Ярнам назвали древнее поселение, позже перешедшее от птумериан к людям, много раз разрушенное и восстановленное в каком-нибудь новом качестве. В определённый исторический период стояла на месте города и крепость. «Ярнам» + «ор»(крепость) = Крепость Ярнам. Простите за такие игры)>Музыка небес

     Поднявшись на одну из высочайших башен Соборного округа, Мария окинула взглядом открывшуюся перед ней величественную панораму. Вокруг, подобно гигантским сталагмитам, к небу вздымались шпили храмов Церкви. В низине в стороне от архитектурного ансамбля бросалось в глаза исполинское дерево. Гиганта посадили четыреста лет назад в честь победы Ярнамского королевства над захватчиками-южанами по приказу давно почившего в могиле короля. Дерево относилось к почти исчезнувшей породе марламн*. Церковные служащие, следящие за состоянием квартала, говорили, что дерево больно и опасались его гибели.     Перейдя через мостик и поднявшись по винтовой лестнице, девушка очутилась в небольшой зале. На страже тяжёлой металлической двери, разукрашенной сложным геометрическим орнаментом, стояло трое мрачных охранников.     Увидев Марию, один из них недовольно поморщился.     – Вам нужно в Хор? – осведомился он. – Нам приказали не пускать никого, кроме действительных членов Хора и остальных, кто здесь работает.     – У меня есть приглашение, – произнесла Мария, подавив раздражение.     Посмотрев бумагу, охранник почесал нос и хмыкнул.     – Приглашение подлинное, – кивнул тот. – Но вам придётся сдать оружие.     Сзади раздались шаги. Одетая в дорогое платье девушка показалась Марии смутно знакомой. На шее пришедшей висел красивый золотой медальон. Носительница медальона выглядела совсем юной – не старше двадцати. Охотница почувствовала, что пришедшая действительно очень молода, а не подвергалась омолаживающим процедурам. Но обосновать своё ощущение она не могла.     – Леди Амелия, – уважительно поклонился охранник.     Расставаться с Ракуйо и пистолетом Марии очень не хотелось. Без верных помощников и защитников она почувствовала себя голой и беззащитной. Спрятанный в сапоге нож охотница сдавать не стала.     – Мы вернём всё в целости и сохранности, когда вы покинете Верхний Соборный округ, – пообещал охранник.     Хор располагался в комплексе зданий, возведённых в самой высокой точке города. Устроившись у вершин закрывающих город с противоположной от озера стороны скал, адепты Хора могли спокойно предаваться своим таинственным занятиям. Даже воздух здесь обычно оставался свежим: дым тысяч печей обходил Верхний Соборный округ стороной. Достойное обиталище для тех, кто желает вознестись к небесам.     Большинство простых горожан никогда не заглядывали в обитель Хора. Кроме того, что Церковь Исцеления старалась не допускать непосвящённых к своим тайнам, сами горожане боялись приближаться к Верхнему Соборному округу. Да и сами хористы, часто отмеченные ужасающими изменениями тела, не любили без серьёзного повода покидать пределы своего убежища.     Шагая по мосту, ведущему к высоким воротам Хора, Мария поняла, что замечает и чувствует намного больше, чем ей хотелось бы. Разлитые в воздухе отголоски тёмных песнопений зачаровывали и увлекали в далёкий бессветный край. Ей показалось, что она медленно дрейфует по ледяным водам северного моря на огромном корабле, полном мертвецов. С беспросветно-чёрного неба сыпал яростный метеоритный дождь. Вспыхивая белым пламенем, осколки небес бесславно испарялись, не долетая до бушующих вод. На корабль налетали высокие пенные валы, угрожая перевернуть и утянуть в пучину. Но капитан умер и превратился в гнилой смердящий труп, а она не умеет управлять кораблём.     Небо что-то шепчет ей. Слова утешения или упрёка – не разобрать.     Сбросив наваждение, Мария вошла в гостеприимно открытые ворота.     Тонущие в голубоватом полумраке залы встретили девушку перешёптыванием многих голосов. Среди высоких колонн плавали таинственные белые силуэты адептов. Огоньки свечей казались звёздами, затерянными в космической пучине.     Местные обитатели словно и не заметили появление гостьи. Но Мария чувствовала, что на неё направлено бдительное внимание. Просто хористы слишком заняты, утомлены заботами и погружены в себя, чтобы поприветствовать её обычными способами.     Мимо прошествовал невысокий хорист в длинной мантии. С бледно-синего лица таращились девять глаз.     Слуги старались делать свою работу в отсутствие хористов. Облик многих искателей тайных знаний мог напугать непривычного человека до полусмерти. Поэтому почти все присутствующие здесь принадлежали к высшим кругам Церкви Исцеления.     Поднявшись по скрытой тенями лестнице, Мария увидела женщину в обычной для членов Хора белоснежной одежде. Вместо пальцев на левой руке у той извивалось восемь гибких щупалец. Глаза скрывала повязка.     – Я рада, что ты пришла, Мария, – сказала хористка. – Признаюсь, я не рассчитывала.     – С тех пор, как я изучала птумерианские лекарства под вашим руководством в Бюргенверте, прошло много лет, – ответила охотница. – Но я обязана вам. И ваше приглашение – честь для меня.     Хористка небрежно пошевелила щупальцами.     – Зови меня на «ты». Я Анна, ты – Мария, не нужно официоза. Мы все равны перед оком Космоса, – вымолвила она. – Пошли в мой кабинет. Все в сборе. Предстоит долгая беседа.     Коридоры Хора напоминали волшебный лабиринт. Над каждой дощечкой дорогого паркета словно витал морок, путающий и скрадывающий очертания предметов. Охотница с затаённым испугом подумала, что вряд ли без затруднений найдёт обратную дорогу.     Отперев красивую застеклённую дверь с ажурной ручкой, Анна пропустила охотницу вперёд.     – Заходи и чувствуй себя как дома. Здесь мы в безопасности – до поры до времени, – произнесла она загадочную фразу. – Я поддерживаю связь с Бюргенвертом и узнала о твоём визите в старый университет. Мы стремимся к одной цели и можем стать надёжными союзниками друг другу.     Во мраке кабинета льдисто блестели стёкла шкафов. На массивном столе книги соседствовали с стопками бумаг и пишущими принадлежностями. На углу стояла коробка, набитая пузырьками с таинственными жидкостями и упаковками желтоватых таблеток. В шкафу напротив двери нашло убежище целое войско сложнейших приборов, многие из которых выглядели для Марии неизвестными.     Кроме них двоих, в комнате находилось ещё пять человек.     Лицо устроившегося в мягком кресле скрывали пропитавшиеся жёлтым гноем бинты. Незнакомец нервно стучал пальцами по подлокотнику.     На простом деревянном стуле у шкафа сидела Ром. Увидев Марию, она приветливо улыбнулась.     У стола стоял Валлар, крутя в пальцах нечто, похожее на кусок слюды. Охотница удивилась, встретив здесь коллегу. Впрочем, разве не все ярнамские знатоки тайного так или иначе связаны с Хором?     Оставшиеся двое явно входили в Хор. И если расположившийся рядом с Ром внешне ничем не отличался от обычного человека, то второй внушал своим обликом отвращение и ужас: вместо головы у него росло причудливое образование, похожее на серый гриб-строчок.     – Не ожидала снова меня встретить? – подмигнула Ром. – Признаюсь, меня привезли едва не насильно.     Закрыв дверь, Анна указала Марии на свободное кресло, и уселась во главе стола.     – К сожалению, многие из тех, кого я хотела бы видеть, прийти не смогли, – начала хористка, положив руки на подлокотники. – Но время на исходе, и мы должны действовать. Валлар прав, проблему нужно решить в течение ближайших недель, любой ценой. Иначе либо в городе произойдёт восстание, либо всех просто сожрут. Уже начались первые беспорядки.     – Не говори: «любой ценой», если не знаешь, какая цена может быть назначена, – отрезал Валлар. – Но, в-общем, ты права.     Охотница озадаченно уставилась на Анну.     – Ты удивляешься, почему я доверяюсь тебе, хотя мы не виделись много лет? – хористка не улыбнулась, но в голосе мелькнула добрая ирония. – Игры в секреты и заговоры устраивают люди, стараясь взять верх друг над другом. Логариус и Её Величество ведут негласную войну, и люди недалёкие и неосведомлённые думают, что эта борьба что-то значит. Но судьбу Ярнама решит иное противостояние. И враг – не человек.     – Да и секретов у нас нет, – кивнул Валлар.     – Логариус – жалкий недоумок! – каркнул забинтованный. – Он считает Анну своим врагом, так как она пытается наладить сотрудничество с королевой.     Мария вспомнила этот голос. Он принадлежал учёному, что протянул ей сосуд с кровью Великого в птумерианских подземельях. Но что случилось с беднягой?     – Я знаю, что зло, о котором пойдёт речь, призвано не злой волей, а выпущено беспечностью и безответственностью, – горько произнесла хористка. – Логариус будет мешать, но мы должны действовать вопреки всем препятствиям. Я так и не смогла его переубедить. Он слишком самоуверен и слишком любит подозревать других в обмане.     – Ты говоришь о Чуме Зверя? – спросила Мария, напрягшись.     – Я говорю о её источнике, о силе, что оскверняет святую кровь Церкви, – Анна пристально посмотрела охотнице в глаза. – Ты слышишь музыку луны тёмными ночами, когда люди оборачиваются зверями?     – Слышу, но я не знаю, что является источником, – замотала головой охотница, припоминая ночи, полные крови и чудовищ. – Что ты имеешь в виду? Разве не может кровь изначально содержать порчу?     – Мы пока не знаем, – сказал забинтованный. – Но есть догадки. У нас полный воз догадок!     – Перечислю вопросы, что обещают указать путь к истине, – Анна коснулась щупалец нормальной ладонью. – Чем чудовище отличается от человека? Или, иначе, что меняется в обратившемся человеке, если смотреть в суть? Как чистая кровь становится осквернённой? Почему скверна Зверя стала проникать в кровь людей, не подвергавшихся переливанию испорченной крови? Как происходящее связано с луной, с ночью?     – Птумерианскую цивилизацию погубило то же зло, – проскрипел забинтованный. – Погибнем и мы, если не перекроем источник заражения.     – Я не могу назвать себя абсолютно сведущей в данной материи, но думаю, что нужно искать следы ритуала, – неуверенно протянула Мария. – И я, и ты, Анна, отличаемся от обычных людей. Причина – ритуалы кровослужения, проведённые определённым образом и с особой кровью. Чудовища также являются изменившимися людьми.     – Верно, – одобрительно кивнула Анна. – Но ритуал, вызвавший из небытия погибель Птумеру, невозможен без невероятно сильной крови. Чистой крови Великого.     – Без ответа остаётся вопрос: почему заражение распространяется так быстро и легко поражает очищенную кровь? – поинтересовалась Ром. – Не может же предполагаемый ритуал проводиться над каждым обратившимся и над каждой каплей порченой крови?     – Вот тут и нужна ты, Мария, – охотница спокойно встретила суровый взгляд Анны. – Твоё сердце носит по венам кровь наследницы одного из могущественнейших родов птумерианской расы, смешанную с кровью Великих. Даже моя кровь уступает твоей. Ты одна из немногих, кто способен сделать нужное.     – Это так. Ты можешь оказать нам неоценимую помощь, – склонила голову Ром.     – Что я могу сделать? – покосившись на конвульсивно дернувшегося забинтованного, спросила Мария.     – Ты сможешь почувствовать следы ритуала и изучить их, если выйдешь за грань привычной действительности, – Анна указала на больного. – Сновидцы Яаар'гула помогут, мой друг сведёт с нужными людьми.     – Я провожу тебя, – кивнул забинтованный охотнице и протянул ей стопку бумаг. – Ты разбираешься в снах и кошмарах?     – Только сначала тебе, – Анна жалостливо посмотрела на тяжело захрипевшего забинтованного, – нужна медицинская помощь. А мы с Марией должны подготовиться и разобраться, что конкретно придётся искать и с чем столкнуться.     – Нет, я в порядке, – сипло выдохнул больной.     Мария подняла руку.     – Я плохо понимаю, что вообще происходит, – призналась охотница. – Меня неожиданно пригласили в Верхний Соборный округ. И здесь собрались люди, которых я не ожидала увидеть в одном месте. И меня, не введя в курс дела, собираются отправить непонятно куда и непонятно зачем! Я вижу, что здесь собралась весьма достойная публика, но...     – Валлар, разве ты не рассказал всё Марии? – удивлённо уставилась на охотника Анна.     – Я хотел сделать это после того, как она рассуждала о необходимости остановки кровослужений, – начал оправдываться мужчина. – Но не успел. Зверь снова поднял голову в Старом Ярнаме.     – Значит, именно ты сейчас и будешь просвещать Марию, – повелела Анна.     Охотник недовольно поморщился.     – История нашего маленького заговора началась с того, что Анна, как и ты, поняла, что Лоуренс не воспринимает угрозу чумы Зверя всерьёз. Это произошло вскоре после начала череды обращений в Старом Ярнаме. Анна занимается изучением языка Великих, и смогла заподозрить неладное, услышав их «разговоры». Глава нашей Церкви до сих пор уверен, что с распространением новых сортов целебной крови проблема уйдёт в прошлое. Лоуренс полагает, что прекращение кровослужений лишь увеличит число обратившихся, и считает, что причиной обращений является плохая очистка и повышением мастерства служителей Церкви можно всё исправить.     – Чудовищная слепота, – пробулькал адепт с грибообразным выростом вместо головы.     – Попрошу не перебивать, – сердито бросил Валлар и продолжил. – Анна стала исследовать чуму Зверя: она сразу предположила, что здесь замешан некий скрытый от нас ритуал, посвящённый неизвестному нам Великому. Очень быстро она поняла, что её возможностей недостаточно для получения ответа, и стала искать помощи. Так Анна наладила сотрудничество со всеми присутствующими здесь. Все мы в своё время поняли, что нынешнее положение дел грозит катастрофой, но столкнулись с непониманием и недальновидностью окружающих. Много кто нам сочувствует, но помочь делом готовы немногие. Ты, Мария, очень нужна нам. Ты обладаешь определённым влиянием на Кейнхёрст и знаешь о проводимых там обрядах. Но главное – из-за родства с птумерианами ты сможешь найти путь в их кошмары. Проклятие Зверя перешло к нам от птумериан, и их забытые сны хранят секрет.     – Но почему именно я? – спросила Мария. – Почему не подошёл иной представитель ярнамской аристократии?     – Только ты усвоила кровь Великих. Ты наша единомышленница. И ты готова помочь нам делом, – прохрипел забинтованный. – И твоему опыту борьбы с чудовищами и иными опасными существами остальным наследникам Птумеру можно только позавидовать.     – Я согласна помочь всем, чем смогу, если мне будут объяснять смысл каждого нашего шага и не станут подставлять, – выдохнула Мария.     – Не надейся, что тебе будут всегда пояснять, что нужно делать – мы приглашаем тебя не как махательницу саблей, а как умного, способного к рождению новых идей человека, – с ехидцей ответила Ром.     – Анна, Валлар сказал, что ты изучаешь язык Великих, – полюбопытствовала Мария. – Я не знала, что у нас есть какие-либо знания в этой области.     Анна обрадовалась вопросу.     – Великие не являются одним видом. Они даже не объединены в единое общество, как считают некоторые, – подавшись вперёд, начала объяснять адепт Хора. – Великие – десятки типов существ совершенно разного происхождения, с разными целями и склонностями, с абсолютно различной историей и биологией. Однако у них есть общие качества. У каждого вида наверняка есть свой язык, соответствующий его особенностям. Однако Великие имеют систему знаков, если можно так сказать, понятную для всех представителей общности. Кэрилл пытается перенести эти знаки на бумагу, и добился впечатляющих результатов. Он воспринимает их как некие неописуемые звуки. Для меня это – хороводы света в пустоте. Однако пока что мы понимаем лишь малую долю того, что слышим и видим, а видим и слышим лишь ничтожную часть того, что сообщают друг другу Великие.     Вздохнув, Анна стянула закрывающую глаза повязку. Охотница вздрогнула, увидев пустые глазницы, наполненные белёсой слизью.     – Я лишилась человеческого зрения, но обрела способность видеть незримое, – печально сказала хористка. – В городе появилось много такого, чего люди не видят и видеть не должны. Великие разговаривают, и понимая даже малую толику их речей, я оказываюсь во власти страха.     ***     Кабинет они покинули спустя несколько часов, полных страшных открытий, тяжёлых споров, мрачных размышлений и сложных решений.     – Приглашаю тебя на ритуал Воззвания к Космосу, – произнесла Анна, пропуская вперёд двух присутствовавших при разговоре адептов. – Тебе будет полезно.     – Знаешь, каждый раз после того, как мне говорят эту фразу, я попадаю в какой-нибудь переплёт, – проворчала Мария. – Соглашаюсь исключительно из уважения к тебе.     – Я не пойду с вами, – отказался забинтованный. – Я уже иду на поправку, но мне нужен покой.     Спустившись с лестницы, Мария лицом к лицу столкнулась с высоченным хористом. На лунно-бледном вытянутом лице зловеще блестели двумя сапфирами тёмно-синие глаза без зрачков и белка. Долговязый и гибкий, как червяк, он вызывал невольное отвращение. Ненавидяще зыркнув на охотницу, хорист приоткрыл большой рот, полный чёрных зубов, будто вознамерившись укусить, но сдержался и скрылся за толстой дубовой дверью слева.     ***     Дворик наполнился адептами Хора. Белые тени опускались на землю среди запорошенных снегом сухих подсолнухов. Лоуренс, единственное тёмное пятно среди алебастровых призраков, воздел руки в странном жесте и поднял взгляд к небесам. Жест выглядел следующим образом: одна рука поднималась прямо вверх, а другая – в сторону под прямым углом к первой. В результате получалось, что руки образуют прямоугольный треугольник.     Глава Церкви, высокий мужчина в роскошных чёрных одеждах, выглядел равным древним королям. Его безупречно правильное лицо излучало уверенность и силу. В умных серых глазах горело тайное пламя.     Стоявший на балконе адепт что есть силы дунул в длинную серебряную трубу. Раздался протяжный тоскливый вой.     Адепты Хора, повторив движение своего лидера, запели гимн на высоком наречии, чуть погодя перейдя на неизвестный Марии птумерианский. Высокопарные слова о возвышении через поглощение благой крови сменились потоком чуждых уху человека звуков.     Sanguine sancte...     Яаар'на шха, фитал'на рлхаа...**     Девушка зябко поёжилась, и не холод стал причиной. Повеяло чем-то древним, давно забытым, но дерзко вызванным из пучины минувших тысячелетий. Потянуло жуткой космической стужей. Головки мёртвых подсолнухов тревожно заколыхались.     Потемнело. Подняв глаза к небу, Мария увидела, что облачная хмарь рассеялась, обратившись чернотой, сверкающей холодными огоньками звёзд.     – Но сейчас же день, – ошеломлённо пробормотала охотница, наблюдая невозможную метаморфозу.     Spatium, magna, veterum...     Яаар'на шха, рнама, у айиплум...***     Мария увидела, что от церковников исходит едва заметное сияние. Теперь адепты сами казались белыми звёздами на фоне сгущающейся тьмы. Налетел порыв ветра. Подсолнухи пали ниц. Песня набирала громкость, словно песню Хора подхватывали сотни новых голосов.     Происходящее находилось далеко за пределами понимания охотницы. Но у Марии родилось неожиданное чувство, что суть действий Хора теперь доступна и для её разума – достаточно лишь прислушаться.     Чёрные небеса разразились дождём лазурных искр. По стенам святилища бегали слепящие белые огни. Слёзы небес.     Яаар'на шха...     Мария ощутила, что с огромной скоростью летит сквозь пустоту. Мимо проносились безымянные звёзды и космические облака. Куда ведёт этот путь?     Вселенная развернулась, словно веер. Взгляду открылись миры и измерения, вовсе неописуемые для бедного человеческого языка. Звенящие многомерные спирали скручивались и разворачивались. Клубились разноцветные туманы. Пульсировали пузыри, заполненные таинственной жизнью. Путь к корням Вселенной продолжался.     Увиденная бесконечность оказалась лишь малой точкой в другой, куда более великой. У Марии возникло чувство, что сейчас ей откроются конечные истины, придут ответы на все вопросы, что разумные существа задавали с рождения первых звёзд и зададут до угасания последнего светила во Вселенной. Но вместо откровения за последним пределом ждала слепая тьма и хаос.     Задрожав, Лоуренс упал на колени.     – Вернись, наш путеводный огонь! – возопил он.     На святилище пала непроглядная чёрная мгла, прорезаемая багровыми сполохами. Охотнице казалось, что сейчас её разорвёт на куски. В ушах зазвенело. Девушка попыталась побежать, но у неё не было ног, да и бежать оказалось некуда и не по чему: зловещий танец теней поглотил всё. Воцарилась тьма, едва рассеиваемая злыми красными огоньками.     Дернувшись, она поняла, что плывёт по тёмному морю под густыми лиловыми облаками. Сверху презрительно смотрела гигантская красная луна.     – В ночи ничего не видно! Лоуренс, спаси меня! – с мольбой запричитал чей-то голос, до боли знакомый, но не узнанный.     Видение исчезло, снова оставив Марию во мраке. Из пустоты доносились плач и истошные вопли. Призвав на помощь всю свою волю, охотница вынырнула из хищной трясины кошмаров.     Сквозь серые облака по-прежнему светило солнце. Подсолнухи печально таращились на людей своими высохшими глазами. Адепты Хора медленно приходили в себя. Анна сидела, тяжело привалившись к стене. Лоуренс лежал лицом вниз, обхватив руками голову.     Собрав себя с пола, Мария подошла к перепуганной Анне.     – Тебе нужна помощь? Я могу помочь? – участливо спросила охотница. – Что произошло?     – Нет, я в порядке, – дрожащим голосом произнесла хористка. – Там, снаружи, мы не можем найти ничего, кроме мрака и ужаса. Я верила, что иду к истине и могуществу, но сейчас начинаю опасаться, что ищу свою погибель. Прости меня, Мария...     – Нам не хватает глаз, – прошелестел Лоуренс, подойдя к ним шатающейся походкой. – Мы не видим света и гармонии, потому что наши глаза на это не способны. Нам нужны новые глаза...Примечание к части

     *марламн. Bloodborne несёт след «вампирской» готики, которая родилась благодаря «Дракуле» Брэма Стокера. Трансильвания – область, признанная массовой культурой родиной вампиров, ныне находится на территории Румынии. Поэтому в фанфике немало имён румынского происхождения. Название марламн = mare (рум. большой) + lemn (рум. дерево) + коверканье :)**Святая кровь ... (лат.)Видящий в небе истину, вознеси в небо песнь... (птум.)***Космос, великий, древний... (лат.)Видящий в небе истину, знание, несись ввысь... (птум.)Как всегда, очень прошу указывать на любые недочёты.>Никчёмный союзник

     Мастерская Германа располагалась на краю глубокого ущелья, что на окраине Соборного округа. Единственный путь сюда лежал через запутанные коридоры одной из башен. Мало кто знал дорогу сюда. Даже прошедший по ней неоднократно мог немало поплутать, прежде чем добраться до Мастерской. Охотникам, не считая Германа, не слишком нравилось местоположение их Мастерской.     Человек, всё-таки отыскавший дорогу к Мастерской, оказывался в уютном саду с извилистыми дорожками и раскидистыми деревьями. В дальнем конце сада ютился скромный двухэтажный домик с изящной башенкой. Здесь охотники Германа собирались для совета, ремонта снаряжения и отдыха.     Единственный этаж дома занимала длинная комната, заставленная столами с инструментами, старинными книжными шкафами и загадочными, окованными железом сундуками. С улицы вело три входа: две двери и высокое, от пола до потолка, окно. На гостей печально смотрела искусно выполненная статуя девушки, облокотившейся на надгробие.     Над домом нависал старый, изъеденный жуками марламн. Как-то раз Мария и Валентайн пошутили над Германом, спрятав на дереве его шляпу. Старый охотник был ужасно зол...     Герман любил ходить по запутанным дорожкам вокруг своей Мастерской, размышляя о грядущем и вспоминая о былом. Иногда при этом он тихо напевал себе под нос. В такие моменты старого охотника старались не беспокоить. Правда, иногда он звал Марию и тогда они бродили вместе. Девушка внимательно выслушивала не всегда понятные рассуждения командира.     Отношение старого охотника к своей ученице выглядело достаточно странным. С одной стороны, он всегда уделял ей больше внимания, чем любому другому из своих подчинённых и доверял ей мысли, которые не высказывал больше ни перед кем. Когда Мария только училась охотничьему делу, он требовал с неё больше, чем с остальных новобранцев, объясняя тем, что считает её очень способной и не хочет, чтобы та пострадала из-за недостаточного уровня подготовки. С другой стороны, Герман подчёркнуто соблюдал дистанцию. Оставаясь наедине с Марией, он до неловкости старательно избегал прикосновений. Нечаянно коснувшись её руки во время беседы, он мог потом долго извиняться.     Герман был старше Марии более чем на двадцать лет. Когда она только поступила в Бюргенверт, он уже являлся одним из первооткрывателей гробниц Птумеру и уважаемым в городе человеком. Девушка долго считала, что старый охотник испытывает к ней исключительно отцовские чувства, но позже стала подозревать иное. Она восхищалась Германом и любила его как друга и учителя. Возможно, она согласилась бы и на большее; но командир не хотел открывать ученице свои чувства, даже если таковые имели место.     Мария знала, что Герман уже был женат. Его первая жена, Глория, умерла много лет назад от холеры. Тогда Бюргенверт только начинал свои исследования, и ещё не существовало чудодейственных лекарств, способных излечить холеру за один день и навсегда защитить человека от неё. Детей пара завести не успела. Охотница видела портрет Глории. Невысокая, смуглая и темноволосая, та являлась полной противоположностью Марии. Герман только раз упомянул о жене при ученице. Тогда, в ещё более-менее спокойные времена, когда случаи обращения оставались единичными и основная угроза исходила из старых подземелий, одним прекрасным вечером они шли по Центральному Ярнаму. Мария засмотрелась на растущие на чьём-то балконе цветы. Охотник спросил, какие цветы она любит. Та ответила, что ей милы все, но более всего розы и подсолнухи. Герман улыбнулся и рассказал, что его покойная жена тоже обожала эти так непохожие друг на друга растения.     ***     Перед лестницей в сад Валлар галантно пропустил Марию вперёд. Оказавшись среди голых деревьев и присыпанных снегом дорожек, девушка лицом к лицу встретилась с Валентайном. Охотник выглядел ужасно. На дикие воспалённые глаза падали растрёпанные грязные волосы. Пробурчав нечто нечленораздельное, тот попятился и, резко развернувшись, зашагал к дому.     – Валентайн! – сурово окликнул его Валлар. Ответа не последовало.     – Бедняге нужен отдых и наблюдение врачей, – тревожно заметила Мария. – Я уже говорила ему, что...     – Валентайн! – грозно повторил Валлар.     Охотник проигнорировал окрик.     – Вот что получается, когда великая сила соприкасается со слабой волей и неотточенным разумом, – печально произнёс Валлар. – Валентайн пошёл в разнос после того, как одолел в лабиринтах пробуждённого от вековечного сна безумного птумерианского старейшину и испил его крови.     – Я думаю, всё началось ещё раньше, – раздался сзади вкрадчивый голос. – Он из тех, кто быстро влюбляется в кровь.     Обернувшись, Мария к своему великому удивлению заметила Эрика. Тот учтиво поприветствовал охотников.     – Я рада видеть тебя, сэр Эрик, – сказала охотница.     – Я тоже рад видеть вас обоих, – кивнул аристократ. – Вы оба знаете о печальном происшествии в лабиринте, когда нехорошие люди решили погубить одного хорошего человека руками других хороших людей. У меня появились отличные зацепки в деле об этом злодеянии. Мы можем навестить свидетеля и попробовать раскрыть соучастника.     – Займёмся этим немедленно, – предложила Мария. – Эта ночь обещает стать легче предыдущей, и, кроме того, я направлена на другое задание. Не знаю, что меня ждёт, и поэтому я хочу рассчитаться с долгами.     – Мне нравится твой настрой, – одобрительно кивнул Валлар. – Считай меня в деле. Только сначала нужно согласовать всё с Германом.     – Чего мы ждём? – нетерпеливо нахмурился Эрик.     Перед домом Гисберт наблюдал за тем, как Люциус отчитывает Валентайна. Провинившийся стоял вполоборота, яростно сжав кулаки и набычившись.     – Мы с Генриеттой надеялись на твою помощь, но ты предпочёл забыть о своём обещании, – негодовал Люциус. – Ты подводишь своих товарищей, и в последнее время делаешь это систематически. Каким бы умелым бойцом ты не был, тебе всё равно нужно не забывать о других. Что с тобой?     – Ничего! – отрезал Валентайн, и, обернувшись, увидел Марию. Почувствовав себя окружённым, он ещё больше рассвирепел и, грубо оттолкнув Гисберта, ушёл прочь от дома.     Услышав шум, Герман выглянул из двери. Оглядев присутствующих, лидер охотников остановил взор на Валларе и Марии.     – Валентайн упорно старается сойти с ума и покрыться шерстью! – объяснил Валлар.     Герман сердито прищурился.     – Люциус, догони его и приведи обратно, – повелел он.     – Будет сделано, – с едва заметной досадой послушался тот.     Поздоровавшись с Марией и Валларом, лидер охотников вопросительно посмотрел на Эрика. Аристократ спокойно выдержал взгляд. Мария по всей форме представила их друг другу. Кивнув Герману, Эрик едва заметно улыбнулся.     Пройдя в дом, они расселись кто где. Герман занял кресло у стола. Мария устроилась у окна. Валлар сел на ящик, усадив Эрика на стул с треснувшей спинкой.     – Я хочу попросить разрешения заняться расследованием покушения, – сказала Мария. – Эрик нашёл свидетеля, и сегодня мы хотим поговорить с ним. Никто не сделает этого кроме нас: сейчас всем не до расследований, к тому же заговорщики достаточно влиятельны.     – Никаких проблем, но к ночи постарайтесь вернуться в Мастерскую. Кто знает, вдруг понадобится ваша помощь, – разрешил Герман. – Сэр Эрик, что сейчас известно о покушении на Марию?     – Я знаю, что капрал Грубер и Вейс одурманены адептом Хора, и нашёл человека, который видел совершённое с солдатами злодеяние, и имеет вещественное доказательство. Мне удалось разыскать его благодаря большой удаче и огромным усилиям. Свидетель в опасности, поэтому я переправил его в безопасное место и приставил охрану, – рассказал Эрик. – Ещё я узнал, что Мартинса выпустили. Логариус поручился.     – Ты уже говорил со свидетелем? – поинтересовалась Мария.     – Нет, я действовал через верных мне людей, – разочаровал Эрик. – Поэтому предлагаю немедленно отправляться. Если всё получится, Мартинс не отвертится.     Раздались торопливые шаги. В Мастерскую ворвался человек в церковном одеянии.     – Герман, Людвиг хочет срочно поговорить с вами.     Так уж получилось, что всех присутствующих ждали неотложные дела. Разговора не вышло. Герман встал и попросил прощения у присутствующих.     – Мария, Валлар, постарайтесь вернуться сюда до заката, – обернувшись, попросил лидер охотников с порога. – Разговор есть по поводу вашей затеи с Яаар'гулом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю