355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Соболь » Все цвета радуги (Оракул Вселенной - 3) » Текст книги (страница 11)
Все цвета радуги (Оракул Вселенной - 3)
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 11:56

Текст книги "Все цвета радуги (Оракул Вселенной - 3)"


Автор книги: Александр Соболь


Соавторы: Валерий Шпаков
сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 17 страниц)

ШРАМА НЕ БЫЛО.

Он медленно, очень Медленно опустил голову мальчика на подушку, повернул к Ладе внезапно и страшно помертвевшее лицо и произнес, мучительно напрягая враз пересохшие голосовые связки:

– Малыш, это... это не наш сын. Это не Олвар.

Лада долго смотрела на мужа, хмуря брови и по-детски шмыгая носом. Было очевидно, что смысл его слов не доходит до ее сознания.

И вдруг одномоментно до нее дошло:

– Нет! Это Олвар! Мой сын! – пронзительно вскрикнула она и растопырила, руки над мальчиком, защищая его подобно наседке.

– Здесь... на затылке... у Олвара, шрам... ты не знала об этом... – с еще большим трудом выговаривая слова, произнес Рангар. – Сейчас... шрама нет.

Лада посмотрела на мужа – будто ударила. Глаза ее, еще влажные от слез, зажглись фанатичным огнем, и слезы не могли потушить его.

– Это мой сын. Мне любо было бы сказать: наш сын... Как ты можешь, Рангар?!

В душе Рангара забушевала сумятица чувств, но он промолчал. Заставил себя промолчать. И как-то потерянно улыбнулся:

– Ну что ты... Ладушка, малыш... Я просто... ты ведь даже не подозреваешь о степени коварства врага! Зачем им было столько тащить с собой Олвара, чтобы так просто отдать? Ну сама подумай!

– Хорошо, – вдруг спокойно произнесла Лада, но все ярче разгоравшийся огонь в ее глазах, очевидно, не совмещался с этим спокойствием. – Тогда – если это не Олвар, то кто? Фантом? Табиту?

– Это не фантом и не табиту, – мрачно произнес Рангар. – Слава небесам, за почти тринадцать лет, прожитых мною на Коарме, я хорошо научился вычислять эту шушеру. Я не знаю, что это, но это – не наш сын, Лада!

– Не пори чушь! – звонко хлестнул голос Лады. – Это мой сын!

Зоров, ошеломленно наблюдавший за разворачивающейся перед ним самой настоящей семейной трагедией, решил, что пора вмешаться.

– Лада, Рангар, погодите... Брат, почему ты уверен, что это не Олвар? У тебя ведь должны быть очень веские причины...

Рангар коротко рассказал о происхождении шрама. Лада слушала его все с тем же, непримиримо-фанатичным блеском в глазах, и губы ее язвительно кривились.

– Так... понятно. Лада, как ты думаешь, почему мальчик спит так долго и так крепко?

Он специально задал вопрос, уводящий в сторону от бритвенно-опасной темы, чтобы как-то разрядить обстановку и попытаться заставить Ладу думать. Хотя бы чуть-чуть.

– Опоили... околдовали... не знаю! – выкрикнула Лада. – Но это – Олвар! Неужели и ты сомневаешься?!

Фиаско, подумал Зоров, логического мышления – ноль... Вслух, однако, он произнес:

– Я тебе верю. Это Олвар. Но не кажется ли тебе, что его следует разбудить?

– Да... наверное... – В голосе Лады впервые проскользнула нерешительность.

– А ты сможешь?

– Я... попробую... – еще более нерешительно сказала она.

Лада глубоко вздохнула, словно сбрасывая оковы неуверенности в своих силах и избранном ею способе действия, свела брови в одну линию, сосредотачиваясь... и вот ее руки уже замелькали в воздухе, совершая пассы над головой мальчика. Затем она принялась энергично массировать ему виски, что-то приговаривая шепотом. Кровь отлила от ее лица, лоб и виски щедро оросил пот. Мальчик пошевелился, застонал, но так и не открыл глаз.

– Не могу... сил не хватает... – сокрушенно прошептала Лада, и глаза ее наполнились слезами.

– Разрешите мне, – сказал Зоров. – У меня есть кое-что получше магии, – и с этими словами он стал прилаживать к мальчику свою чудо-аптечку. – Так, произнес он спустя минуту, – в крови и в органах вредных веществ не обнаружено... организм функционирует вполне нормально... сон похож на вызванный гипнотическим внушением. Сейчас мы его разбудим... – И Зоров произвел на миниатюрном пульте диагност-блока несколько переключений.

Мальчик дернулся всем телом, несколько раз судорожно чихнул и открыл глаза. Мутные глаза, почти незрячие, с трудом обретающие осмысленность...

– Олвар, сыночек, ты слышишь меня? – Лада вновь склонилась над мальчиком, массируя его виски.

Мальчик плавным, но уверенным жестом отстранил ее руку, сел на кровати, оглядел всех присутствующих, явно не ощущая сгустившегося грозового напряжения, потянулся и совершенно неожиданно заявил:

– Я хочу есть.

Пока их проводница куда-то бегала за едой, пока Лада кормила Олвара – как маленького, с ложечки, – Рангар и Зоров отошли в дальний угол комнаты, и Зоров спросил:

– Ты по-прежнему уверен, что?..

– Почти на сто процентов, – глухо отозвался Рангар. – Только не могу понять, каким образом...

– Ты имеешь в виду технологию этой... гм... подмены? Ну это просто: клон. Или ты позабыл о такой штуке, как клонирование?

– Да помню я... Но ведь для этого надо специальное и очень сложное оборудование... да и вообще много всякого!

– Еще раз задам вопрос: а что мы знаем о существе, называющем себя Черным Гладиатором? Какой уровень технологии ему доступен? Думаю, очень высокий, особенно если вспомнить о генераторе энтропийного поля... Так что он вполне мог создать клон твоего сына.

– Хорошо, примем твою гипотезу как рабочую... за неимением лучшей. И тогда возникает главный вопрос: какой линии поведения придерживаться?

– Это в очень сильной степени зависит от того, сможем ли мы переубедить Ладу.

– Не сможем, – коротко сказал Рангар. – Поверь, брат, я знаю Ладу лучше тебя.

– Охотно верю. Иное было бы более чем странно.

– Не язви хоть сейчас, Саня, и без того тошно... но если Лада останется при своем мнении, то что же это выходит?

– А выходит то, что в нашем стане появился враг, и кое-кто из нашего стана этого врага слепо поддерживает.

– Погоди, погоди... Разве клон – не точная копия?

– Даже чисто физически – почти точная. Вспомни шрам. А если учесть, что в мозг клона можно впечатать психоматрицу с любой наперед заданной программой...

Рангар скрипнул зубами и отвернулся к стене.

– Я понимаю, это ужасно, – произнес Зоров с сочувствием. – И теперь, кажется, я начинаю понимать слова того старца о необходимой нам всем силе духа. Будем надеяться, что это испытание – самое серьезное из всех, что уже выпали и еще выпадут на нашу долю.

Зоров даже и предположить не мог, сколь наивна эта надежда. Случившееся не тянуло даже на цветочки, за которыми, как известно, следуют пресловутые ягодки.

Когда Лада закончила кормить Олвара, к ней подошел Зоров и мягко спросил:

– Ну, Лада, что теперь?

– А что может быть теперь? – вопросом на вопрос ответила Лада. – Мой сын со мной, значит, можно возвращаться.

– Возвращаться? Гм... Видишь ли, в череде миров, которые мы уже прошли и которые нам пройти еще предстоит, некие высшие силы, над коими мы не властны, установили одностороннее движение... помнишь, что сказал Хранитель Пути? Так что вернуться мы сможем только в том случае, когда пройдем оставшиеся три мира и попадем на Зеленую Дорогу. Конечно, если пройдем и если попадем.

– Вы с Рангаром, конечно, умнее меня, и вам виднее... – Она замолчала, кусая губы и о чем-то напряженно размышляя. – Но, если дела обстоят так, чего мы медлим?

– Мне кажется, прежде нам следует все хорошенько обсудить, – осторожно вступил в разговор Рангар. – Чтобы, значит, действовать с минимальным риском для себя и... нашего сына,

Огонь в глазах Лады чуть смягчился.

– Значит, ты признаешь, что это наш сын? – спросила она.

– Скажем так: у меня остаются некоторые сомнения, но я доверяю твоему материнскому сердцу.

– Сомнения! – фыркнула Лада, как рассерженный токан. – Кстати, твое сердце отцовское в той же мере, что и мое материнское. Или я ошибаюсь?

– Нет, конечно... – Рангар растерянно развел руками.

– Но! Ты ведь хотел сказать: "Но!". Это написано у тебя на лбу большими буквами.

– Хорошо, малыш, давай попробуем избавиться от этого "но". Я еще раз клянусь, в последний! – заговорю о своих сомнениях. Ладно, о шраме ты не знаешь. Но посмотри на его ладони! Вот здесь, здесь и здесь у него после тренировок образовались мозоли... это ведь ты помнишь? Сейчас мозолей нет. Что ты на это скажешь?

Казалось, на какие-то мгновения Ладу одолели сомнения. Но тут она упрямо тряхнула головой:

– Это мой сын, Рангар. А если ты отказываешься от отцовства...

– Не мели ерунды! – сердито бросил Рангар. – Давай по-другому: вот скажи мне, Олвар, ты хорошо помнишь свое прошлое?

– Нет, – легко признался мальчик. – Я вообще ничего не помню из того, что было до похищения. Но зато знаю, что со мной сделали. Однажды Железный... тот, к которому я был прикован, сказал человеку по имени Балеар: "Как ты думаешь, щенку хорошо стерли память?" – на что тот ответил: "Не сомневайся, я сам проверял. Оставили только набор основных рефлексов, речь и с десяток наиболее ярких воспоминаний".

К любви и нежности в глазах Лады добавилось еще сострадание.

– Бедный ты мой... – прошептала она.

– А какие воспоминания тебе оставили, Олвар? – спросил Рангар, подавшись вперед. – Что ты помнишь?

– Помню маму... тебя. Помню, как мама целовала меня перед сном, а ты носил на руках... когда я был маленьким.

Лада, едва подавив готовые вырваться рыдания, прижала голову мальчика к груди.

Рангар, переглянувшись с Зоровым, пожал плечами.

– Будем считать эту тему закрытой, – мягко произнес Зоров, коснувшись плеча Лады. – И нам надо продолжать обсуждение наших дальнейших планов. Знаешь, Лада, я целиком согласен с тобой, что нам нельзя терять времени и надо как можно быстрее отправляться в путь.

Мальчик вдруг встал с кровати и протянул Зорову руку.

– Что это ты?.. – опешил тот.

– Цепь... где твоя цепь? Я же снова пойду прикованный?

Зоров так растерялся, что проглотил все слова. Рангара тоже будто бревном по башке шарахнули, но все же он смог выдавить из себя:

– Почему... почему ты так решил?!

– Потому что по своей воле я не пойду. Не желаю. Нам с мамой и здесь хорошо. Правда, мам?

Лада только и смогла, что кивнуть – дар речи покинул и ее.

– Тогда и спорить нечего. Мы с мамой останемся, а вы идите. Когда дойдете до своей Зеленой Дороги, вернетесь назад и заберете нас с мамой домой.

Зоров подумал, что происходящее отдает дурным сюрреализмом, и произнес, тщательно взвешивая слова:

– Мои предки утверждали, что утро вечера мудренее. Думаю, эти слова более чем уместны в данном случае. Сегодня отдохнем, поспим... а завтра, глядишь, и решение нарисуется.

Он подошел к двери и выглянул в коридор. Гдара застыла у противоположной стены и смотрела на Зорова.

– Нам нужна вода, еда и парочка матрасов, – негромко произнес Зоров. – Мы переночуем и завтра покинем вашу благословенную обитель.

Женщина кивнула и заторопилась прочь. Зоров вернулся в комнату. Атмосфера там царила еще та: Рангар вышагивал из угла в угол, а Лада, сидя на кровати, что-то шептала мальчику на ухо, и он улыбался и кивал головой.

Сюрр, в который раз повторил про себя Зоров, дурной, дурацкий сюрр... А вдруг – не сюрр? Вдруг – хитромудрый план? Для того, чтобы задержать их? Так-так... Это в корне меняет ситуацию...

Додумать он не успел – Гдара принесла матрасы и постели, и вскоре четверо путников расположились ко сну. Первыми уснули, крепко обнявшись, Лада и Олвар. Рангар бесшумно встал и, дотронувшись до плеча Зорова, выскользнул в коридор. Зоров оказался там через секунду и шепотом рассказал Рангару о своих предположениях.

– Нечто подобное приходило в голову и мне, – сумрачно произнес Рангар. Давай помыслим логически об альтернативах. Ладу здесь я не брошу. Таскать за собой мальчишку на цепи – кем бы он ни был! – я не позволю. Что у нас остается?

– Сам знаешь, – проговорил Зоров. – Психотропное воздействие. Точнее, его попытка, ибо если клону Олвара ввели программу в базисные слои подсознания, то у нас ничего не получится. Необходимы стационарные ментаскопы и пси-сканеры... да и много чего другого. Но попытка – не пытка.

Попытка в самом деле не оказалась пыткой. Она оказалась кое-чем гораздо худшим. Миной замедленного действия.

...Вокруг горели костры – много костров. Сотни, тысячи костров. Костры подогревали чаны, в которых пузырилась вязкая темная жидкость с характерным запахом. Еще в чанах имели место грешники. Они жалобно стенали, высовывая бледные головы из кипящей смолы, и злые азартно-веселые черти лупили их по чем попадя – чтобы, значит, загробное существование раем не казалось. Зоров ощущал себя идущим сквозь это безобразие, но ничего не предпринимал (или не мог предпринять?). Черти пропускали его – правда, как-то странно косились, – но в основном его никто не беспокоил. Потом он подошел к громадным аспидно-черным Вратам, и сам Вельзевул спросил громовым голосом:

– Ты хочешь войти туда? Куда даже я входить не смею?

– Да! – твердо ответил Зоров.

– Ты смел, человек... Ну что ж, входи!

Врата распахнулись, и белая вспышка, соединившая весь спектр, ослепила его, но он успел увидеть прорезающую океаны света и тьмы, убегающую в бесконечность Зеленую Дорогу, и чью-то маленькую фигурку, одиноко бредущую по ней... Он рванулся следом... и упал, отброшенный невидимой могучей преградой.

Зоров проснулся, словно от толчка. Сердце колотилось о ребра, будто он только что пробежал марафон. Во рту стоял неприятный железистый привкус. Господи, опять кошмар...

Он открыл глаза. В комнате царил приятный глазу полумрак. После сеанса внушения Лада и Олвар мирно спали. В углу на своем матрасе в позе лотоса сидел Рангар и смотрел на него. Зоров напрягся, пытаясь нащупать контакт, – сейчас ему не хотелось говорить словами.

Мягкий, теплый свет в сознании – есть контакт! Глаза Рангара, воспринявшего видеоряд, непроизвольно расширились, словно из него выдернули болезненную занозу.

– Ложись спать, а я посторожу, – вслух произнес Зоров. – Мне теперь до утра не уснуть...

Рангар кивнул и уже было растянулся на матрасе, как вдруг сел, настороженно прислушиваясь.

Зоров тоже прислушался и где-то на грани восприятия уловил странные заунывные звуки. Пение?

– Посмотрим? – предложил Рангар. Зоров кивнул, и они бесшумно выскользнули в коридор. Звуки доносились со стороны зала с загадочным Оком Всевидящего. Когда они подкрались поближе, их глазам предстало странное, с флером недоброй мистики зрелище.

Возвышение в центре зала окружали неподвижные фигуры в синих балахонах, среди которых одна выделялась ярким белым цветом своего одеяния и его гораздо более элегантным покроем. Каждая Посвященная держала на руках младенца. Медленно, словно в трансе, под звуки заунывного пения подходили они к Посвященной в белом и по очереди передавали ей безмятежно спящих младенцев. Та на несколько секунд замирала, словно в трансе, и братья могли, поклясться, что в эти мгновения дрожащая бледно-золотистая аура окутывала ее голову, касалась ребенка... и пропадала. А затем происходило нечто непонятное и страшное. Часть младенцев (причем гораздо меньшая) передавалась Посвященной в синем, тенью маячившей за фигурой в белом, а вот остальные... их Старшая Посвященная бросала точно в центр пространственно-энергетической аномалии – и ребенок исчезал.

Зоров едва успел удержать рванувшегося вперед Рангара.

– Ты что?! – прошипел Зоров прямо в ухо брату. – Балбес!

Мышцы Рангара медленно утрачивали твердость.

Наконец он перевел дух и тихонько огрызнулся:

– Тоже мне умник нашелся! Они же детей убивают!

– Ты что, ничего не понял? Пошли отсюда.

– Так объясни хотя бы, если ты такой умный!

– Знаешь поговорку о чужом монастыре? Вот-вот... А происходит здесь и сейчас генетическая отбраковка потомства людей Синего мира. У этого общества просто нет иного выхода, капкан генетического вырождения – один из самых страшных для цивилизаций правой спирали... Но поскольку мысль о насильственной смерти здесь – табу, вся эта процедура воплощена в таком вот ритуале, торжественном и печальном, как обряд погребения.

– Ясно. Идем. Все равно смотреть на это тошно...

В комнате Лада и Олвар по-прежнему спали глубоким сном.

– Послушай, брат, мы давненько не связывались с Дальвирой, – сказал Рангар. – Может, она подскажет что-нибудь дельное?

– Завтра утром попробую. Очень важно знать, воспринял ли клон Олвара наше внушение.

Оказалось, воспринял. И сам первый объявил об этом, проснувшись:

– Мама, мне приснился вещий сон. Я должен идти с вами. И не на цепочке, естественно. Сейчас меня заботит только одно: как я смогу быть вам полезным в вашей борьбе против похитивших меня злых людей.

Зоров едва удержался, чтобы не хмыкнуть. Программа, вариабельно изменившись под действием ночного психоволнового внушения, так и перла наружу, и не заметить этого мог только слепой. Впрочем, Лада как раз была сейчас и слепой, и глухой...

Зато Рангар сориентировался сразу и спросил, осторожно подбирая слова:

– Это прекрасно, Олвар, что ты собираешься быть полезным... ты же не забыл моих уроков по искусству владения мечом и приемам рукопашного боя?

– Рангар! – с металлом в голосе произнесла Лада.

– Все, все. Ладушка, не буду, – мягко сказал Рангар. – Не сердись.

Мальчик, казалось, не обратил на реплику матери внимания.

– К сожалению, я этого не помню, отец. Но ведь ты научишь меня всему этому снова?

– Непременно! – с жаром заверил Рангар.

Тут дверь отворилась и вошла Гдара. В руках она держала поднос с тарелками и большим кувшином.

– Завтрак и вода для умывания, – сообщила она. Зоров принял поднос, поблагодарил и попросил после завтрака зайти, чтобы сопроводить их к выходу. Гдара кивнула с заметным облегчением и удалилась. "Мы им тут как бельмо на глазу", – подумал Зоров и мысленно усмехнулся.

Перекусив, Рангар и Зоров тщательно проверили свою амуницию.

Наблюдавший за ними мальчик вдруг отложил вилку и спросил:

– А разве мне не дадут какое-нибудь оружие?

Рангар и Зоров быстро переглянулись. Лада заметила это и, твердо сжав губы, демонстративно отцепила ножны с кинжалом от своего пояса и пристегнула их к поясу Олвара.

Рангар фальшиво улыбнулся и потрепал мальчика по затылку.

...Когда они покинули Питомник, солнце уже прошло треть пути по небосводу. У разрушенных ворот кипели восстановительные работы – трудились Строители под бдительным присмотром Посвященных.

Вскоре они оказались у единственной Двери, ведущей в Оранжевый мир. При виде знакомого черного куба у Рангара непроизвольно сжались кулаки, ведь совсем недавно здесь прошли враги, по-прежнему державшие в плену его настоящего сына...

– Объявляю порядок прохождения Двери: Рангар, Лада, Олвар и я, – сказал Зоров. – Вновь возьмемся за руки и попробуем сосредоточиться, как в предыдущий раз. Сейчас нам более чем когда-либо нежелательно отключаться и терять друг друга... А теперь я попробую связаться с нашим командиром.

Удалось ему это не сразу. Слышимость была отвратительной, и под предлогом поиска точки наилучшего приема Зоров отошел от Лады, Олвара и Рангара на десяток шагов. Рангар понял его уловку и с самым серьезным видом заявил, что им нельзя приближаться к Зорову, так как в зоне неуверенного приема присутствие даже одного человека вносит в связь существенные помехи.

– В Фиолетовом или Красном мире попробую вас догнать, – сообщила Дальвира обнадеживающую весть. – До полного восстановления мне осталось совсем немного. Оборотни уверены, что я мертва, поэтому с побегом существенных проблем, думаю, не будет. Ну а как дела у вас?

Зоров кратко, по-военному, но в то же время не упуская самых мелких деталей, рассказал об их приключениях. Дальвира долго молчала, обдумывая услышанное, затем произнесла:

– Очень интересные сведения... и не переваришь так сразу. Значит, вы с Рангаром уверены, что мальчик – клон Олвара?

– Рангар, отец Олвара, сказал, что уверен в этом на девяносто девять процентов.

– Гм... не знаю. Я, как женщина, на вашем месте больше бы доверяла материнскому чутью... Но я, увы, не на вашем месте, поэтому вам там должно быть виднее... А пока, значит, погоня продолжается?

– Продолжается, – подтвердил Зоров. – С несколько изменившимся балансом сил. Хотя потеря двух человек в отряде Черного Гладиатора в какой-то степени, быть может, скомпенсирована появлением в нашей команде лже-Олвара с чужой программой. Ожидание удара в спину – неуютное ощущение.

– Не знаю, не знаю... – прошелестел голос Дальвиры. – В любом случае будьте предельно осторожны. Желаю удачи. И постарайтесь связываться со мной почаще. А то, смотрю, совсем забыли своего командира.

– Не забыли. Постараемся. До связи, – сказал Зоров и спрятал кристалл. На душе почему-то было муторно.

Глава 6

Оранжевый мир живо напомнил Зорову одну из двух наведенных на него галлюцинаций во время экспедиции на Землю... да, той самой, с которой все началось... и теперь продолжается. Только... напомнил ли? Его галлюцинация была перед ним воочию. Так же, как и тогда, царила дрожащая, пугливая тьма. И река Тиана несла на своей черной маслянистой груди всяческий хлам и трупы, трупы, трупы... Заплыв мертвецов по мертвой реке в никуда... и еще: невыносимый смрад, радиация, какая-то химическая дрянь, далекий гул стратосферных бомбардировщиков, сполохи багрового огня в нескольких милях за спиной... Все то же самое. Почти. Как говорится, плюс-минус... Оранжевый мир, значит. Приехали, господа. Дальше, с вашего позволения, пешочком. Пешкодралом-с. Только осторожно – ножки не поломайте.

...Да, давненько на душе Зорова не было так скверно. И переход вроде бы прошел удачно... никто не лишился сознания и не потерялся... а все равно что-то давит, давит на сердце... Предчувствия, что ли? "Предчувствия его не обманули"... Ч-черт! Ну а остальные?

Рангар, мучительно морща лоб, тоже вспоминал... все-таки значительную часть памяти Зорова он унаследовал. Но держался, не в пример брату, бодрее. Зато Ладу увиденное привело в ужас, и ее тело сотрясала крупная дрожь. Она крепко прижимала Олвара к груди, но он вряд ли нуждался в успокоении, держался поразительно хладнокровно. И хотя лицо его брезгливо кривилось от отвратительных запахов, во взоре явно читалось любопытство.

– Однажды я уже имел сомнительное счастье видеть все это, – первым нарушил молчание Зоров.

– Это было видение, но очень, очень реальное... Тогда я был бойцом элитного десантного подразделения по имени Динг... Слава Богу, что сейчас я Зоров Александр Георгиевич...

Он взглянул на экран наручного прибора, и лицо его приобрело озабоченность. Быстро достав из нагрудного кармана плоский флакон, он высыпал на ладонь восемь ярко-зеленых капсул и каждому члену отряда протянул по две.

– Выпейте. Здесь сильный радиационный фон.

И хотя слова "радиационный фон" он произнес по-русски, ибо эквивалента во всеобщем языке Коарма не существовало. Лада и Олвар послушно проглотили капсулы. Рангар тоже но затем скривился и спросил:

– Сколько?

– Пятьдесят три рентгена. Принятая нами доза биолакса нейтрализует такой фон излучения на сутки.

– Хорошо хоть это. А то больно здесь... место мерзкое.

Налетел порыв ветра, нагнетая тошнотворную вонь... и вдруг все отвратительные запахи исчезли. Четверо людей полной грудью вдохнули воздух чистый и благоуханный.

– "Ошейник" заработал! – воскликнул Зоров. – А я уж думал, что они сломались... Замечательно!

– Кстати, откуда у тебя эта штука? – спросил Зоров, коснувшись обвивавшего шею мальчика обруча.

– Мне дал Черный Гладиатор, – спокойно ответил Олвар. – И не только мне Балеару и обоим магам.

– А как же он сам? – спросил Зоров. – У Черного Гладиатора был "ошейник"?

– Не знаю, – пожал плечами Олвар. – А разве это так важно?

– Ну... может, и важно. Видишь ли, в таких экспедициях, как наша, любая информация важна.

Его перебил Рангар, уводя разговор хоть и с очень интересной, но скользкой темы:

– Слушай, брат, а почему наши "ошейники" не включились сразу? И мы почти итт дышали этой гадостью?

– Думаю, существует определенная критическая концентрация того или иного вредного компонента в атмосфере, на которую реагируют датчики "ошейника". В момент ее достижения он автоматически включается. Слава Богу, что эти прекрасные устройства функционируют. А то мы с Рангаром в какой-то момент засомневались.

– Да уж, – проворчал Рангар. – Но мне кажется, что сейчас главное не это... хотя то, что "ошейники" включились, не лишено, конечно, приятности.

– Я тебя очень хорошо понимаю, – сказал Зоров. – Главное для всех нас сейчас – выбрать правильное направление движения. Что там твое чутье, Лада?

Лада закрыла глаза, словно прислушиваясь, и беспомощно покачала головой:

– Нет... Ничего не чувствую. Везде так гадко...

– Нам туда, – вдруг уверенно произнес мальчик, показывая в сторону устья Тианы.

– Как ты это определил? – спросил Рангар, с трудом маскируя подозрительность.

– Не могу объяснить, – пожал плечами Олвар. – Просто у меня такое ощущение, вот и все.

Рангар с сомнением посмотрел на Зорова.

– Мы пойдем туда, – твердо произнесла Лада, перехватив его взгляд. – Вы верили мне, теперь поверьте моему сыну.

Равнина, по которой они пробирались, могла подвигнуть на написание картины "Ад" художника с воображением гораздо менее мрачным, чем у Иеронима Босха. Выжженная взрывами земля крошилась под ногами, дымились огромные воронки и остовы исполинских танков и самоходок, от развалин одиночных строений шел сильный жар, и их приходилось обходить стороной, кое-где полыхали настоящие пожары. Над головами, подсвеченная багровыми сполохами, неслась сплошная масса низких облаков. Стенающих грешников, правда, нигде видно не было.

Наверное, они уже свое отстенали. С чертями дело обстояло далеко не так однозначно, потому что их дважды обстреляли из автоматического пулевого оружия. Были это черти или правительственные войска – разве есть разница? И когда они в темноте напоролись на самоходку и вынуждены были залечь под ураганным пулеметно-автоматным огнем, не все ли равно им было, кто стреляет: черти, солдаты?

Стреляли, впрочем, солдаты (хотя на войне тех и других различить трудно). Чей-то голос пролаял в мегафон:

– Руки за голову и выходить по одному! У вас нет шансов!

Ну-ну, синхронно подумали Зоров и Рангар, доставая пистолеты, и так же синхронно ударили волновыми пси-пакетами предельной мощности. Сталь неважно защищает от психодинамического излучения, и голос, начавший было повторять фразу, заткнулся не полувздохе. Смолкли и выстрелы. Выждав еще три секунды, Зоров метнулся к машине.

Экипаж бронетранспортера состоял из шести человек, по-видимому, пятерых солдат и офицера. На всех была одинаковая пятнистая униформа, но рукав одного из них украшали две нашивки в форме скрещенных молний, да и вместо грубых сапог на ногах имели место ботинки из хорошей кожи. Все шестеро пребывали в глубокой отключке. Зоров махнул рукой Рангару, они вдвоем повытаскивали солдат из люка и аккуратно уложили в воронку, где перед этим прятались сами. А вот офицера оставили для допроса.

В самоходке было, мягко говоря, тесновато, Зоров занял место за рычагами управления и стал внимательно их изучать. Рангар сел рядом – очевидно, это было место командира. Лада и Олвар пристроились сзади, на местах боковых стрелков, а у круговой турели с крупнокалиберным пулеметом уложили офицера.

– Хорошо, что мотор не заглушили, – сказал Зоров. – Так вроде бы все ясно и просто... Ну, с Богом!

Бронетранспортер взревел, чадно задымил и рывком тронулся с места.

– Эй, чай, не дрова везешь! – сказал по-русски Рангар. Он довольно улыбался – воистину лучше плохо ехать, чем хорошо идти.

– Займись-ка лучше пленным, – бросил Зоров, внимательно глядя на дорогу сквозь узкую смотровую щель. – Способ связи с командованием, пароли... Мы в прифронтовой полосе, и любая наша ошибка может быть чревата.

Рангар волновым пакетом "R" вернул офицеру сознание. Воля того была подавлена, и он без всяких фокусов сообщил довольно сложную систему скользящих паролей, а также частоту и шифр связи со штабом.

– До Столицы далеко... вряд ли до утра доберетесь, – сообщил он на вопрос о местонахождении Президента.

– Ехать куда? – спросил Зоров.

– Вот... вот туда.

– Рангар, повинуясь знаку брата, вновь отправил пленного в темное царство сна. Лада и Олвар сидели молча, тесно прижавшись друг к другу.

Бронеход обладал достаточно неплохими ходовыми качествами. Он шел по пересеченной местности со скоростью около пятидесяти километров в час, легко преодолевая рытвины, воронки и даже неглубокие рвы. Дважды их останавливали на мобильных заставах, и тогда сердце Рангара замирало... но он произносил слова пароля, и их мирно пропускали.

А когда начало светать, на горизонте встал лес колючей проволоки и стальных трехметровых "ежей". Они подъехали к Столице, точнее, к ее первому кольцу обороны.

– Дальше вас не пропустят, – сообщил пленный офицер, которому Рангар вновь на некоторое время вернул сознание. – Там совсем другая система паролей и опознавательных знаков... я их не знаю.

– Это не имеет значения, – после короткого раздумья произнес Зоров. Скажи мне радиочастоту правительственных сообщений... ту, по которой идут в эфир сообщения для всего народа.

– Но на ней нельзя выходить в эфир! – задохнулся от ужаса офицер.

– Нам все можно, – жестко усмехнулся Зоров. – Ну?

Пленный назвал частоту. Зоров выставил ее лимбами настройки рации, которая располагалась перед сидевшим на командирском месте Рангаром, и глубоко вздохнул. Словно отгоняя прочь все сомнения.

– Что ты задумал, брат? – вполголоса осведомился Рангар.

– Нам необходимо добиться аудиенции у Президента, ибо в левоспиральных мирах только первое лицо в государстве знает местонахождение очередной Двери. Причем сделать это надо очень быстро... враг наш снова получил фору по времени. – Зоров говорил по-русски, и его понимал только Рангар.

– Но как? – Рангар поднял брови.

– Открытое обращение плюс внушающая уважение демонстрация силы.

– Демонстрация силы? Здесь, где на головы населяющих этот мир людей сыпятся термоядерные бомбы?

– Ты забыл, что у меня есть кое-что похлеще термояда.

– Да, но... – Глаза Рангара расширились.

– Хочу сообщить тебе, любезный брат мой, – скучным голосом произнес Зоров, – что мощности моего ГР хватит, чтобы вообще отправить весь этот мир к чертовой матери... какой он там, Оранжевый? Вот-вот. Но сей акт будет действием необратимым, коих я пока избегаю, хотя ох как хочется! Учитывая же, что мы по-прежнему – в широком смысле – находимся в Преддверии, в структуре многомерной... я обойдусь сравнительно малым воздействием. Видишь на горизонте горы? Целый горный кряж или даже хребет... Я сотру его с лица этой земли. Просто и внушительно.

У Рангара отвисла челюсть.

– Я не сошел с ума, – сверкнул глазами Зоров. – Кстати, можешь закрыть рот. Просто я с каждым новым шагом по этим дурацким мирам все больше убеждаюсь в их... заданности, сконструированности. Они не настоящие – в том смысле, в котором мы это обычно понимаем... но в то же время и настоящие, потому что здесь гибнут люди и можем – кстати, вполне элементарно – погибнуть и мы. Причем, как мне кажется, окончательно и бесповоротно, вот в чем вся штука. Нас исследуют, как крыс в лабиринте... но цели этих неведомых исследователей настолько же отличаются от целей работающих с крысами ученых, как сами ученые от крыс... или еще больше. А мы, простите, миндальничаем.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю