Текст книги "Жизнь адмирала Нахимова"
Автор книги: Александр Зонин
Жанр:
Историческая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 23 (всего у книги 30 страниц)
Тут Рейнеке перестал читать и опять повторил: "…достойно друг друга разделим"предстоящую нам участь…" Как пропустил он давеча этот взрыв скорби, как он остался равнодушным раньше к этим словам, наполненным ясным предчувствием, нет – даже знанием трагического и близкого конца?!. Если у Павла, сдержанного и всегда скрывающего свои переживания, прорвался такой тон, то почему? Почему? Через пять месяцев после Синопской победы и в обстановке продолжающейся нерешимости союзников предпринять на Черном море какие-либо активные шаги, почему Павла одолела мрачность?
Рейнеке был озадачен и долго барабанил по сфере небесного глобуса, возвышавшегося на углу стола. Он барабанил и прислушивался к металлическому звуку пустотелого шара, но ничего не рассказал ему этот звук, и преданный товарищ, тяжко повздыхав, сделал к письму Анжу приписку для Нахимова и вложил оба листка в конверт. Затем, шаркая шлепанцами, Рейнеке прошел на кухню. Здесь сегодня весьма кстати был старый соплаватель Павла Степановича и отставной боцман Сатин. Он привез для адмиральского стола овощи своего огорода и собирался заночевать. Михаила Францевич попросил:
– Съезди, голубчик Сатин, на "Двенадцать апостолов" к адмиралу и вернись ко мне с непременным ответом.
– Мигом, ваше превосходительство. При пакете я на первой шлюпке.
Но привез Сатин обратно конверт лишь на другое утро. Рейнеке нашел сообщение друга на тыльной стороне своего черновика. Он посмотрел на короткие строчки и грустно улыбнулся. Павел был весь тут, со своей неизменной неприязнью к приметному положению и личной славе.
"Ни дельнее, ни умнее написать нельзя, – одобрил он, а далее откровенно жаловался: – До Синопа служил я тихо, безмятежно, а дело шло своим чередом. Надо же было сделаться так известным, и вот начались сплетни, которых я враг, как и всякий добросовестный чёловёк".
Удивительная все же удача была для Павла Степановича, что в эти тревожные, напряженные недели и месяцы он мог, не задумываясь о впечатлении, обращаться со своими обидами и горестями к Михаиле Францевичу. Но летом Меншиков стал настойчиво требовать, чтобы директор Гидрографического департамента отправился в Николаев для исполнения планов Главного Морского штаба. Ив самые критические дни Павел Степанович остался вновь один. Рейнеке даже не мог рассчитывать, что друг найдет время писать. Он подрядил сообщать ему о Павле Степановиче нового адъютанта, тоже смоленца и родственника Нахимовых, капитан-лейтенанта Воеводского.
Еще 25 августа 1854 года ушли из Коварны, Бальчика и Варны и соединились в море эскадры англичан и французов – пятьдесят линейных кораблей и фрегатов, сто военных пароходов и триста союзных транспортов. Но так как Меншиков разоружил и свез на берег орудия и команды малых судов Черноморского флота, так как пароходо-фрегатам запрещено уходить в море, то главнокомандующий в Крыму ничего не знает о движении неприятеля до сообщения с Лукулльского телеграфа 1 сентября…
За Северным укреплением гнедой маштачок Павла Степановича обгоняет колонны Минского пехотного полка. Белая едкая пыль улеглась, кони лейтенанта Костырева и вестового казака идут рядом и бьют хвостами назойливых мух. Море поднимается гладкой, шелковой, серо-синей пеленой, и вдали обозначаются частые дымки и белые паруса. С холма до устья Качи можно обозреть флот союзников, медленно двигающийся в трех колоннах на север. Кажется, вдоль берега ползет большой город, разделенный двумя проливами, город со множеством дымовых труб и высоких частоколов.
– И не счесть их! – вырывается у казака.
Павел Степанович долго разглядывает армаду англо-французов.
Со стороны Севастополя транспорта прикрываются военными судами англичан. Французская эскадра мористее. В общей сложности на эскадрах никак не меньше трех тысяч орудий. И, судя по числу транспортов, военные корабли или вовсе не везут десанта или весьма мало связаны войсками, чтобы они не мешали флоту вступить в сражение. Неужто поздно приказал Владимир Алексеевич изготовиться к походу?
Тяжело горбясь, Нахимов неловко перебрасывает ногу через седло.
– Мученье-с верховая езда без привычки. Двадцать пять лет, с Мальты, не садился на коня, и вот… У вас тоже, Костырев, посадка раскорякой. Не годится этак ездить молодому человеку. Что, ежели вас возьмут в морскую кавалерию? Помнится, покойный адмирал Головнин рассказывал, как в волонтерскую службу на английском фрегате в Вест-Индии они составляли конницу из моряков. Так…
– Павел Степанович, – перебивает Костырев, – как вы можете сейчас вспоминать, сейчас… – голос лейтенанта срывается, он оглядывается на отставшего казака и почти шепчет, спрашивая:
– Выйдем с эскадрой?
Они выбираются на пригорок, красные яркие лучи слепят лошадей. Нахимов вертится в казачьем седле и щурится на заходящее солнце.
– А разве я знаю, что прикажет светлейший? Пока главнокомандующий решил ожидать неприятеля на Альме. Будто войска союзников прибыло до семидесяти тысяч и помешать высадке десанта под защитой пушек с флота невозможно-с. Значит, от нас ничего не потребуется князю. – Он склоняет голову и пускает маштачка в галоп.
Великий мастер быстрого натиска, Суворов на месте Меншикова потребовал бы от Ушакова отвлечения военной части флота противника и диверсии к амбаркирующим судам. Суворов не дожидался бы устройства врага на берегу, он сам устремился бы на него. Да и в море…
Искусство лавировать – великое дело. Незаметно выйдя ночью с рейда, обойдя охраняющий флот, во взаимодействии с армией можно нанести тяжелый урон неприятелю, можно сорвать его высадку… Но Меншиков не Суворов, а Корнилов и Нахимов не вольны в своих действиях, как Ушаков. Или это несправедливо в отношении князя? Или он, Нахимов, не понимает войны на сухопутье?..
Пять дней эскадра ждет приказа выйти из бухты и сразиться с неприятельским флотом, занятым охраной сотен транспортов. Но приказа флоту действовать – нет. И Корнилов выслушивает самодовольное утверждение Меншикова, что враг оправдал все его расчеты, дал ему время собрать войска.
– Сам же князь на Альминской позиции больше чем оправдал надежды союзников. Они не только высадили армию с провиантом, инженерным инструментом и обозами, но и получили в Евпатории наши запасы фуража, хлеба и скота, – выкрикивает Корнилов ночью в каюте Нахимова. Он только что вернулся из штаба Меншикова в Бельбеке и размашисто ходит вокруг стола.
– Я должен был писать государю… Князь не дал флоту дела, и, если проиграет сейчас сражение, мы будем в ловушке… Я смотрел позицию. Левый фланг не укреплен, мало артиллерии, высоты, с которых можно бы препятствовать флоту участвовать в сражении, не заняты. Они, видите ли, труднодоступны. Как будто противник собирается на маневры в Павловске. Вы слышите, Павел Степанович?
– Слушаю, Владимир Алексеевич.
– Я потребовал участия нашей эскадры в общем деле, вызывался поддержать левый фланг. Он отказал. Вы слышите, Павел Степанович? Князь запрещает морякам отстаивать подступы к Севастополю.
– Теперь он прав, – помедлив, грустно говорит Нахимов.
– Вы говорите это? Вы?! – всплескивает руками Корнилов.
– Я, Владимир Алексеевич. Мы могли сразиться с англо-французами пять дней назад, еще вчера. Но завтра неприятельскому флоту не придется беспокоиться об армии. Она уже на суше-с и сама-с за себя постоит. Теперь мы не можем иметь никакого успеха. Теперь жизни наших моряков и наши пушки надо приберечь.
– Для чего? – запальчиво спрашивает Корнилов.
– Об этом я не могу судить. Преждевременно-с судить, – так же грустно говорит Нахимов. – Но, – он подходит вплотную к Корнилову и берет в свои большие крепкие руки его тонкие пальцы, – но выполнить свой долг русских, долг военных моряков – учеников Лазарева – мы сумеем-с. Надейтесь, Владимир Алексеевич, на воспитанные нами экипажи…
С утра 8 сентября в Севастополь доносится гулкая канонада, а к четырем часам в городе и на кораблях распространяется весть о поражении. Корнилов оказался прав. Высоты левого фланга, которые Меншиков считал обеспеченными природой, легко форсирует французская дивизия Боске. Вооруженные дальнобойными штуцерами стрелки поражают с утесов расположенные в лощине русские батальоны. Корабельная артиллерия французов сбивает русскую легкую батарею. Вместо того чтобы стянуть свои войска и перейти в атаку на зарвавшуюся дивизию французов, командующий русским левым флангом генерал Кирьяков приказывает отступать. Когда Меншиков во втором часу дня осознает ошибку своей диспозиции и хочет ее исправить, время уже утеряно. Он едва может сосредоточить шесть тысяч против четырнадцати тысяч французов и турок. И русские гладкоствольные ружья почти бессильны против мощного и четкого огня нарезного оружия. Русские солдаты становятся совсем бессильными, когда патроны расстреляны, а патронные ящики оказываются где-то за пять верст, на правом фланге.
Поражение на левом фланге приводит к общему наступлению союзников по всему фронту Альминской позиции. К семи часам, после ожесточенной борьбы на правом фланге и в центре, все проиграно. Напрасно солдаты выказывают замечательное мужество, начальники высших соединений губят дело полной тактической безграмотностью, и армия союзников занимает Альминскую позицию. Меншиков вынужден отводить войска к Каче.
Приехав на Качу, Павел Степанович покидает Корнилова, спешащего за распоряжениями к главнокомандующему. Он втискивается в группу моряков и молодых артиллерийских офицеров. Темно, и его не узнают, и он слышит попреки на отсутствие взаимной связи в действиях войск, на отсутствие предварительных распоряжений; никто не знал, что нужно делать в бою, откуда вызывать резервы, где брать снаряды и патроны. Он слышит негодующие характеристики командующему. Меншиков посмел обвинять войска в недостаточной стойкости. Он презрительно отозвался о минцах, владимирцах и егерях, по три раза ходивших в атаки. Слышит рассказ о солдатских жалобах: из генералов никто доброго слова не сказал рядовым – ни перед сражением, ни после него…
"Что в сравнении с этой страшной правдой о гнилости всех основ русской военной силы трагедия Черноморского флота?" – думает адмирал.
– Теперь, может быть, и у нас поймут, что дело не в шагистике, а в обучении отдельного бойца, в образовании штабных начальников, в совершенствовании оружия, – волнуется какой-то сапер.
– Кто на это годен в нашем генералитете? Нет, господа, другие люди должны нами управлять! – страстно восклицает знакомый Нахимову голос. Ну, конечно, это неугомонный Евгений Ширинский-Шихматов. Царь возвратил ему за Синоп чин лейтенанта, но за "преклонностью лет" приказал от службы отставить. Что тут делает лейтенант в отставке?
– Ты потише, – шепотом останавливает Ширинского-Шихматова кто-то за спиной Павла Степановича. Поняв, что эполеты замечены и смущают молодежь, адмирал идет к своему маштачку.
– Острено, – кличет он во тьме адъютанта. – Дождитесь адмирала. Корнилова и приезжайте на корабль с его распоряжениями.
Острено торопливо подбегает и уговаривает:
– Вы бы заехали к князю, Павел Степанович.
– Ну, нет-с. Я, знаете, утешителем быть не могу-с. Я могу недоброе слово сказать. Так лучше от греха подальше.
Он трогает коня и скрывается на дороге между мрачными бивуаками.
"Да-с, другие люди пошли… Смело и умно. Но для успеха их мыслей надо, чтобы грохот альминского поражения прокатился по всей России, чтобы поднялась страна, как в славный Двенадцатый год".
Впервые за много лет Павел Степанович выходит на ют, не сменив воротничков – известных флоту белизной и щегольством нахимовских лиселей. Впервые он поднялся наверх позже утренней пушки.
За ночь корабли переменили позиции. В глубине Южной бухты мелкие суда. Линейные корабли в кильватер друг к другу по Большому рейду до Киленбалки. У берега пароходы и, наконец, у входа на рейд от каменного полукружия Константиновской батареи чернеют оголенные реи обреченных судов.
К борту "Константина" непрерывно пристают шлюпки флагманов и капитанов, вызванных на совет. Прошел, разражаясь кашлем, старый Станюкович с группою портового начальства, быстро пробежал Новосильский. Вместе приехали Панфилов и Истомин, старые друзья, бывшие мичманы "Наварина". Они издали раскланялись с Нахимовым. Они знают – лучше оставить сейчас Павла. Степановича в одиночестве справляться с горем. Но Скоробогатов кипит от возмущения. Он дрался на "Флоре" с тремя пароходами, и эту "Флору" своими руками отправить на дно?! Немыслимо!
Он атакует Нахимова. Ладно, пусть его мнение молодого офицера для адмиралов пустой, незначащий звук! Но "Флора"?! Такой послушный фрегат! Если бы Павел Степанович видал ее в шторм. Видал? Тем более! И разве не следует оставить "Флору" уже потому, что она вошла в историю своим прошлогодним сражением?
Нахимов дает излиться Скоробогатову. Он шагает с ним об руку по юту.
– Сочувствую вам и ценю вашу привязанность. Рядом с "Флорой" потопят и мои, очень памятные корабли. Рядом с "Флорой" пойдет ко дну "Силистрия"… Что поделать, голубчик… Пойдемте слушать Владимира Алексеевича.
Корнилов сидит, сжав голову руками и неподвижно уставясь в бумагу с размашистой подписью Меншикова. Когда он встает и поднимает голову, все видят под его глазами черные круги. Он говорит очень тихо о том, что после вчерашнего несчастного дела князь Меншиков намерен выйти на Симферопольскую дорогу, опасаясь утерять сообщения с Россией. Незначительный гарнизон Севастополя должны подкрепить моряки со своей артиллерией. Часть сил флота главнокомандующий требует перевести на берег для обороны Севастополя с суши.
– И князь, – голос его дрожит, – в видах предупреждения прорыва неприятеля на рейд предлагает загородить вход, затопив несколько кораблей.
– Я не согласен с требованиями князя! – вдруг энергически выкрикивает он и торопливо продолжает: – Прежде чем решиться на крайнюю меру, после которой флот уже не сможет сражаться в море, я счел своей обязанностью услышать мнение флагманов и капитанов. Вход на рейд и сейчас не свободен. У нас стоит бон из мачт и бушпритов, связанных цепями. Сойдясь с кораблями англичан и французов, мы можем вместе с ними взлететь на воздух, и армия их останется на нашей территории без связи со своим тылом. Пусть флот пойдет на смерть, но на смерть почетную и геройскую!
Он ждет взрыва энтузиазма и восторженных восклицаний. Всю эту мучительную ночь он представлял себе, что после совета поставит князя в известность об единодушном решении моряков и даст сигнал к походу.
Но один Скоробогатов восхищенным лицом своим выражает готовность немедленно поднимать паруса. Капитаны мрачно смотрят на зеленое сукно стола. Панфилов и Истомин перешептываются. Станюкович громко кашляет и бормочет: "Замучил проклятый грипп". А Новосильский и Нахимов заволоклись дымом в углу каюты. Горло Корнилова сдавливает спазма, и он беззвучно заканчивает:
– Россия ждет, что мы умрем, сражаясь. Станюкович снова кашляет и хрипит:
– Прошу высказываться. – Он председательствует, как старший из адмиралов.
Берет слово младший член совещания, командир "Владимира" Бутаков. Он с грубой прямотой заявляет, что винтовые корабли неприятеля и пароходы всегда могут уклониться от соприкосновения с парусными судами, а в артиллерийской дуэли неравенство будет чрезмерно. Бутаков согласен, что нужно умереть, сражаясь, но с пользой. Поэтому не вернее ли будет – жить и сражаться? Он за потопление судов, с тем чтобы остался узкий фарватер для выхода пароходо-фрегатов и кораблей на буксирах.
– Вот-с и смена нам, Федор Михайлович, – шепчет Павел Степанович Новосильскому.
Один за другим капитаны присоединяются к Бутакову. А курчавый командир "Селафаила" Зорин решительно требует не медлить с затоплением, в котором единственное средство уберечь Севастополь с моря.
– Англичане, ваше превосходительство, – обращается он к Корнилову, ведь еще в 1846 году проводили с корабля "Экселлент" опыты над разрывами боковых заграждений рейдов; делалось это и посредством взрывов и посредством стрельбы с гребных судов. В первом случае прикрепление бочонка со 130 фунтами пороха потребовало всего 70 секунд. Бон состоял из грот-мачт, связанных пятью найтовами из цепи, равной восьмидюймовому тросу, причем в каждом было шесть туго положенных шлагов. Однако после взрыва образовался проход в 20 футов. Бой, ежели подавят наши батареи, нас не спасет. Но главное, раз время для сражений в море упущено, мы обязаны перед Россией защищать Севастополь от наступающей армии. 18 тысяч моряков и артиллеристов – готовый корпус для создания неприступной крепости. А сегодня Севастополь крепости не имеет.
– Я имел случай познакомиться с рапортом инженер-офицера к коменданту города, продолжает Зорин. – Он просит "принять зависящие меры против козла, принадлежащего священнику, который уже в третий раз, в разных местах на правом фланге Малахова кургана, рогами разносит оборонительную стенку". Очень хорошо, что никто в нашем уважаемом собрании не улыбнулся. Не до анекдотов! Не до смеха, когда решается судьба опорного пункта флота на Черном море. Но захотим мы – и матросские руки создадут такие оборонительные стенки, что неприятель сломит на них головы. А будет за нами Севастополь, так и флот будет. Он ерошит свои волосы и добавляет:
– Наконец, назначенные к затоплению "Силистрия", "Варна", "Селафаил" и "Уриил" все равно в скором времени были бы предназначены на дрова. И фрегаты старые. Один корабль "Три святителя" мог бы еще служить. Но, превратив рейд в озеро, мы сохраним остальной флот.
Каждое слово Зорина наносит рану Корнилову. Прекрасно все это знал начальник штаба Черноморского флота. Лучше капитана Зорина знает слабость защиты Севастополя, знает и о средствах уничтожения бонов и о дряхлости кораблей, назначенных к затоплению. Но он не может допустить пассивной агонии Черноморского флота. Он хочет яркой и красивой смерти. Что говорит сейчас Панфилов? Присоединяется к Бутакову и Зорину? И Истомин тоже! Не может быть, чтобы так поступали старшие флагманы. Он резко оборачивается в угол, где поднялся Нахимов. Павел Степанович отгоняет рукой дым, веки набухших от бессонницы глаз дергаются.
– Тяжело-с, конечно. Очень тяжело слушать рассудительные мнения. Но, Владимир Алексеевич, нам главнокомандующий не оставил на выбор двух возможностей. Время для сражений в море прошло. Весь год было оно.
Матросы, одушевленные успехами прошедшего года, могли чудеса творить… Ну, а сейчас? Сейчас тоже чудеса будут творить, только уже не на кораблях. Надо готовиться к затоплению флота и встречать неприятеля грудью. Да, много было неверных установлений флоту со стороны его светлости, но сейчас приказ верен. Надо топить, со слезами топить, а умереть, сражаясь в поле, в городе, как придется… Пустое дело загадывать, где смерть найдет нас. Ясно – не в постели-с.
Станюкович трясет старой головой, обводит собравшихся взглядом красных, слезящихся глаз и останавливает его на Корнилове.
– Как решаете, Владимир Алексеевич? Корнилов застегивает сюртук, кладет бумаги в портфель и протягивает капитан-лейтенанту Жандру.
– Меня, господа, вы не убедили, – с трудом произносит он, – я еще буду говорить с князем. Готовьтесь к выходу. Будет дан сигнал, кому что делать. К потоплению же приступать, если на Морской библиотеке взовьется национальный флаг. Всего хорошего, господа. – И он торопливо пробегает к выходу.
Меншиков на Графской пристани следит за переправой войск с Северной стороны. "Бессарабия", "Крым", "Херсон", "Громоносец" и другие пароходы густо забиты людьми, лошадьми, повозками и пушками. Войска следуют через город от Николаевской батареи на Куликово поле, к узлу дорог на Балаклаву и Георгиевский монастырь.
Увидев Корнилова, князь сумрачно кивает головой на выход в море.
– Не вижу, чтобы приступили к делу.
– Я не могу выполнить этого распоряжения, ваша светлость. Повторяю, вы должны разрешить нам пойти против неприятеля.
Князь брезгливо морщится.
– Сражаться?! Для чего? Извольте не беспокоить меня химерами или же отправляйтесь к месту службы в Николаев, ваше превосходительство. Я распоряжаюсь здесь и отвечаю перед государем.
– Ваша светлость!
– В Николаев, ваше превосходительство. В Николаев! – И он садится на лошадь.
Но Корнилов, задыхаясь, кладет руку на гриву коня:
– Мне оставить Севастополь! Невозможно, я здесь умру.
Старик брезгливо оттопыривает губу и, ничего не отвечая, трогает коня шпорой. Такие чувства ему непонятны и чужды. Много лет он живет холодным скептиком, равнодушным к судьбам страны барином.
В 6 часов над городским холмом поднимается флаг. Ветер раздувает его, и на кораблях различают три полосы – белую, синюю, красную. Корнилов подчинился распоряжению Меншикова.
Пароходы англо-французов в это время обсервируют рейд. Они удаляются донести союзным адмиралам, что пять линейных кораблей, по-видимому, приготовились выйти в море. Они не знают, что, когда их дьшки утонут на горизонте, на кораблях спустят брам-стеньги и уберут паруса, а с заходом солнца в трюмах застучат топоры и пилы вгрызутся в обшивочные доски, прорезая отверстия для впуска воды. Меншиков торопит и поэтому обрекает суда на смерть с артиллерией, припасами и шкиперскими материалами.
И вот вода хлещет бурными струями, вот уже во всех закоулках старой "Силистрии" заметались крысы, сотнями шмыгают по трапам, собираются на бушприте.
Рында бьет сигнал: отваливать шлюпкам. Люди все же не сразу сдались. Много пушек и имущества свезли на берег. И теперь возле остатков имущества матросы толпятся, как потерпевшие кораблекрушение.
А покинутый корабль вздыхает, всхлипывает, гонит от себя волну; его мачты, как руки отчаявшегося пловца, с шумом рассекают воду.
Гичка Павла Степановича проходит к "Трем святителям", и он не в силах оглянуться на оседающую "Силистрию".
Строил, строил, а теперь разрушает… А удары топоров и скрежет пил продолжаются, и снова тревожно звонят судовые рынды. Уходят в воду "Сизополь" и "Варна", "Уриил" и "Флора". И тогда наступает рассвет. На город кладет красные блики невидимое солнце, а зеленые волны катятся через жалкие обломки рангоута потопленных кораблей.
– Прошу вас, Павел Степанович! Отправляйтесь, ваше превосходительство! Я обойду корабль и велю открывать пробоины, – мрачно говорит командир корабля Кутров.
С запада, за высоким корпусом "Трех святителей", еще держатся глубокие ночные тени. Весла шлюпок здесь с особенным шумом разбивают воду. Здесь еще заметно светит бледная луна, и ее срезанный лик дробится на морской ряби, ныряет между затонувших рей в грустную подводную могилу. Какой-то барказ едва не ударил маленькую рыбачью лодку. Рулевой безудержно ругает яличника:
– Поломать тебя, стервец. Чего глядеть пришел? У людей сердце кровью обливается, а тебе тиатр!
– Дурень, – спокойно отвечает стариковский голос с воды. – Дурень, может, я со своим кораблем прощался.
– Эй, Сатин! – окликает Павел Степанович. Яличник быстро ворочает против волны, и весла скрипят в уключинах.
– Ваше превосходительство. Чуяло сердце, застану вас здесь. Что ж, Павел Степанович, порешилась наша держава? То мы к французам ходили, а теперь они к нам?
– Город будем защищать, Сатин. Город не сдадим.
Сатин ухватывается за борт двойки, и на лицо Павла Степановича поднимается суровый взгляд старого боцмана.
– Прикажите, Павел Степанович, меня хоть на какую морскую батарею взять.
– У тебя ведь жена. Тебе все шестьдесят лет.
– Что жена! Жена ребятам на батарее постирает, коли надо. Мы с ней уже переговорили.
– Эй, на шлюпке, отходи подале. Водоворотом бы не захватило.
Павел Степанович снимает фуражку, а Сатин мелко, часто крестится.
Но корабль "Три святителя" решительно не хочет на дно. Два часа корабль слабо наполняется водой и медленно кренится на правый борт. Приходится вызвать пароход "Громоносец" и рвать снарядами подводную часть левого борта. Тогда корабль, стремительно расталкивая вокруг себя воду, исчезает в волнах. И течение уносит к флоту союзников всплывшие обломки.