355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Косарев » Картонные звезды » Текст книги (страница 5)
Картонные звезды
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 03:56

Текст книги "Картонные звезды"


Автор книги: Александр Косарев


Жанр:

   

Военная проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 35 страниц) [доступный отрывок для чтения: 13 страниц]

– «Противник, силами до батальона, высадился в районе семнадцатого километра, – негромко вещает он самым благостным голосом. – Имеет целью выйти к городскому аэродрому и блокировать прибытие подкреплении по воздуху. Задачей нашего полка является… – Он глухо прокашливается и продолжает: – Прикрыть поселок Елизово с его западной стороны на участке от шоссе, отметка 21-й километр, до сопки Песчаная, ориентир – ее вершина. На правом фланге соседом мы будем иметь отдельный мотострелковый батальон, слева от нас будет 7-я рота морской пехоты.

Капитан сует уже ненужную бумажку за отворот наутюженной шинели и, грозно вскинув свой мягкий округлый подбородок, пытается рассмотреть наши утопающие в тени лица. Но, кроме скрипа из-под нетерпеливо переминающихся ног, ничего более не доносится с засыпанного свежим снежком плаца. Уяснив, что мы свою задачу поняли, он умиротворенно вздыхает и машет кому-то перчаткой.

– Напра-а-во, – внезапно доносится с правого фланга, и мы заученно выполняем команду. – Шагом марш!

Справа от нас из мутного предутреннего мрака, грохоча сапогами, уже показалась головная колонна первой роты, возглавляемая печально известным майором Григоряном. Почему он так несчастливо известен, я расскажу вам как-нибудь потом, поскольку сейчас мое внимание привлек уныло бредущий в третьей шеренге Лева Базиков, потомственный одесский еврей. Он делает большие успехи в службе, поскольку отличается не только удивительным, уникально чувствительным слухом, но и феноменальной памятью на всяческие, иной раз совершенно незначительные подробности. Он-то мне сейчас и нужен. Воспользовавшись тем, что наши две колонны какое-то время двигались параллельно, я пригнулся и одним большим прыжком преодолел разделяющее нас расстояние.

– Левчик, не грусти, – по-дружески толкаю я его локтем в бок, – улыбнись!

– Да кому нужны эти дурацкие маневры, – уныло отзывается он. – Я таки третьи сутки на ногах! Глаз сомкнуть не можу! Мабуть, пора бы и честь знать, – в раздраженном состоянии Лева иной раз теряет контроль над речью и щедро приправляет ее украинизмами.

– Да ладно тебе дуться, – презрительно машу я рукой, – как-нибудь выдержим.

– Спасибочки вам на добреньком слове, – благодарно кивает он и мимолетным движением рукава смахивает с носа повисшую на нем большую мутную каплю.

– Хочешь, я тебе баранку дам? – с готовностью лезу я в бездонный нагрудный карман гимнастерки, понимая, что без положительного настроя он вряд ли будет мне хорошим помощником.

– Подтянись! – слышится энергичный голос нашего ротного замполита, капитана Крамаренко. Что вы там плететесь, как пленные мадьяры?! Учтите, завтрак будет только на Песчаной!

– Ой, ой, ой, – непроизвольно вздыхаю я, – да здесь целое сражение затевается!

– Окружные маневры накатили, – горестно шмыгает носом Лева, энергично расправляясь с окаменевшей баранкой. – Мы слышали о том, что они готовятся, вот только точной даты не знали.

Словно в подтверждении его слов со стороны поселка Елизово доносится мощный грохот авиационного двигателя и с небольшой возвышенности, на которой мы сейчас находимся, видно, как по взлетной полосе начинает разбегаться истребитель.

– Кстати, Левчик, – плавно приступаю я к интересующей меня теме, – ты, случаем, не помнишь марку самолета с позывным Yankee? Сутки или двое назад он возле Токио болтался? С американского материка летел, – уточняю я.

– Yankee? – задумчиво охватывает подбородок Лев.

Это его характерный жест, и когда его рука непроизвольно потянулась к подбородку, я сразу внутренне успокоился. Если пресловутый заправщик как-то привлек внимание операторов первой роты, то сейчас я про него услышу все.

– Был такой, – наконец выдает Лева, – и даже, помнится, не один. Был Yankee-90. Был и Yankee-92, и другие тоже… А что такое?

– Было ли в их поведении что-нибудь особенное?

Лева хитро скашивает на меня глаза:

– Да на шо они табе задалися, янки те? Хай себе летают.

– Это же были обычные заправщики, – включается в разговор ефрейтор Балицкий, идущий рядом со Львом и поэтому слышащий весь наш разговор, но шли они почему-то в полном радиомолчании. Попались на сущей ерунде, со время утреннего прочесывания. Видимо, болтанка во время дозаправки сопровождаемого самолета была несколько выше допустимого предела, и человек, ответственный за точность стыковки, никак не мог попасть раструбом шланга в топливоприемную трубу. И тогда пилот заправщика, видимо, в сердцах рявкнул на них: «Левый, прибавь, мать твою, скорость, нас сбивает…» Связь тут же отключилась, но дело было сделано и мы принялись держать их частоту постоянно. Шли два самолета, это точно. Позывной имели – Янки.

– Так я не понял, – решил уточнить я. – Два самолета, это два KC-135? Или каждый из них за собой тащил еще кого-то?

Трудно быть таким бестолковым, – не преминул съязвить несколько взбодрившийся после моей баранки Лева. – Тебе же Владислав только что жутко доходчиво объяснил. Было два заправщика, два!

Для убедительности он поднес к моему носу два растопыренных пальца.

– И тащили они с собой еще по два самолета каждый. Значит, всего их летело шестеро.

– Первая рота, – донеслась до моего слуха приглушенная расстоянием команда, – на месте. Вторая и третья рота, правое плечо вперед!

Поддергиваю сползший с плеча карабин и незамедлительно покидаю замершие ряды своих коллег. Рассвет уже наступил, но солнце лишь на несколько секунд показалось над зубчатым горизонтом. Черные, грозно вздымающиеся облака неудержимо надвигаются на нас с юга.

– Что там хорошенького говорят у слухачей? – встречает меня вопросом ефрейтор Семикин, ревниво следивший за моим недолгим «побегом».

– Говорят, что мы на окружные ученья угодили, – неопределенно ответил я, совершенно не желая вдаваться в подробности своих переговоров. Нам бы теперь не промахнуться мимо этой проклятой «Песчаной», а то до вечера придется на голодный желудок воевать.

Вскоре первая часть наших мучений заканчивается. Меся сапогами раскисающий на глазах снег, мы из последних сил взбираемся на гору. Погода продолжает стремительно меняться. Легкий и поначалу сухой снежок быстро превращается в довольно плотный поток мокрого снега, который с все большей скоростью начинает заметать все вокруг. Обещанной кухни еще не видно, и вскоре следует команда занять «оборону».

Легко сказать, занять. Это летом не составляет труда вставать в оборону на старом, ископанном вдоль и поперек полигоне. А теперь, зимой, все окопы и полуобвалившиеся траншеи напрочь завалены снегом. Мы некоторое время бестолково топчемся по плоской вершине, но добиваемся лишь того, что для всех объявляют команду «Газы». Делать нечего. Натягиваем противогазы, облачаемся в общевойсковые защитные комплекты и сразу становимся удивительно похожими на стадо копошащихся в снегу диковинных хоботных земноводных. Команда следует за командой, и, следуя им, вовсю суетятся сержанты, расталкивая нас редкой цепочкой по всей вершине. Мне достается место на самом краю невысокого обрыва. Лежу, слушаю. Над головой то и дело встревоженными птицами проносятся боевые самолеты. А в промежутках между протяжным ревом реактивных двигателей где-то сбоку слышится сильный металлический скрежет. Приподнимаюсь на локтях и вдруг с удивлением вижу, что вдоль тянущегося под сопкой ручья в нашу сторону как-то неуверенно двигается несколько танков. Поскольку видно их мне достаточно плохо, особенно сквозь запотевшие стекла противогаза, я, не дожидаясь разрешающей команды, стаскиваю его с лица. Боковым зрением замечаю, что моему заразительному примеру последовало еще несколько человек. Танки бодро приближаются, а снегопад валит все сильнее и сильнее. И тут у меня совершенно неожиданно мелькает догадка, что ползущие на нас танкисты просто-напросто заблудились в условиях плохой видимости из-за не вовремя разыгравшейся метели, потеряв нужное направление. Надвигающуюся опасность заметили и наши начальники. Хлопнул негромкий выстрел, и красная сигнальная ракета мерцающим шариком полетела в сторону наступающих боевых машин. Рев моторов стихает только тогда, когда до первой траншеи остается не более пятидесяти метров. Лязгает люк, и из снежного вихря возникает фигура в шлеме и кожаной куртке.

– Это… кто? – командирским голосом спрашивает фигура именно у меня, поскольку я оказываюсь ближе всех остальных.

– Вторая рота полка ОСНАЗ, – докладываю я.

– Это… где? – удивляется фигура.

– Сопка Песчаная, – рапортую столь же кратко.

Танкист явно озадачен. Одна его рука медленно лезет под шлем, чесать «репу», вторая же начинает нервно отстегивать кнопки на планшете.

– А где же тогда сопка Покатая? – спрашивает он, начесавшись вдоволь, после чего ловко развертывает он передо мной планшет с картой.

Где сия сопка располагается на карте, я, естественно, не знаю, и мы вдвоем минуты полторы дружно водим пальцами по мокрому целлулоиду.

– Да вот же она! – наконец восклицает танкист, все же отыскав пункт своего назначения.

– А-а-а, вот где она, Песчаная-то, – бойко стучу я по карте, отмечая наше местоположение.

– У-у, черт, – танкист явно недоволен, – куда мы заперлись-то!

– Не так уж и далеко, – возражаю я. – Надо спуститься к ручью и километра три двигаться вдоль него. Потом взять немного правее, перевалить через бугор с березовой рощей…

– Эй, здорово, – приветственно машет танкист подбежавшему командиру нашего взвода, – это твой, что ли, солдатик?

– Лейтенант Свирко, – козыряет тот, выжидательно глядя на незваного пришельца.

– Майор Преображенский, – кивает тот в ответ.

Я деликатно делаю два шага в сторону.

– Ты куда? – сразу спохватывается Преображенский, делая ловящее движение рукой. Лейтенант, – поворачивается он к Свирко, – одолжи-ка мне этого бойца в порядке боевого взаимодействия. А то мы сослепу затесались к вам в этакой круговерти, а должны были выйти совсем в другой район.

Свирко (он в нашем полку совсем недавно) с сомнением смотрит на меня, не зная, как следует поступать в данном случае.

– Знаешь, куда надо провести танковую колонну? – спрашивает он наконец, с сомнением глядя мне прямо в глаза.

– В принципе, да, – киваю я. – Мы там летом камни для строительства шестой кочегарки добывали. Только туда-то я, конечно, попаду быстро, а вернуться обратно смогу только к обеду. Вы точно здесь к тому моменту будете?

В моем голосе звучит искренняя забота о спокойствии непосредственного начальника.

– Не знаю, – неуверенно пожимает тот плечами, – учения окружные, вводные могут последовать любые. А знаешь что, – озаряется он счастливой догадкой, – ты прямо оттуда шуруй в часть. Доложешь старшине, что выполнял по моему приказу особое задание. Пусть он тебе найдет работу в казарме, до нашего возвращения.

– Как же, – недовольно бурчу я, взбираясь на мокрую и скользкую танковую броню, – разбежался. Как лазутчик буду таиться, лишь бы Фомин меня не заметил. А то он, дьявол желтоглазый, быстро найдет работу, какая погрязнее. У него ума на это хватит.

И вот я на башне. Мне незамедлительно вручается большой разводной ключ, с помощью которого я должен подавать сигналы механику головного танка. Один удар – поворот направо. Два удара налево. Дробь – стоп. Тем временем люк захлопывается, и танк судорожно дергается вперед. Чтобы не свалиться с него, я нервно хватаюсь за фару. Ключ тут же выскальзывает у меня из пальцев и мгновенно исчезает в глубоком снегу. Едем вперед. Едем явно не туда. Но сигналить мне уже нечем. Черт подери! Стучу по металлу каблуком – куда там. Сам ничего не слышу. К счастью, вовремя вспоминаю про праздно болтающийся за спиной карабин. Срываю его с плеча и с размаху бросаю прикладом вниз. Блям-ц, и смрадно воняющая громада танка послушно поворачивает чуть правее. Еще удар и еще поворот.

– Ура, – задорно воплю я, радостно потрясая в воздухе карабином, – вперед, стальная гвардия!

Чтобы лучше видеть движение колонны, я приподнимаюсь со своего монументального насеста и с интересом оглядываюсь назад. Оглядываюсь, и мой восторг гаснет. За исключением командирского Т-55, все остальные машины представляют собой древние Т-34, завезенные на Камчатку едва ли не после разгрома Квантунской армии императорской Японии. Бренча всем, что может бренчать, устаревшие железные жуки гуськом спустились в заросшую кустами лощинку и, уверенно попирая их гусеницами, поползли в направлении Покатой. Слава Богу, добраться до нее нам удалось без особых проблем. С башни я не свалился, и ни одна машина от колонны не отбилась. Понаблюдав некоторое время за танковыми игрищами, направляюсь в сторону шоссе. К счастью, мне удается быстро набрести на проселочную дорогу, которая здорово укорачивает обратный путь. Вот и родная часть. Вхожу в помещение КПП. Около чахло дымящей печки, прямо на полу сидит дизелист по фамилии Питерцев, охотнее отзывающийся на кличку «Питерсон». Он с недовольной миной тычет кочергой в спекшийся, плохо горящий уголь и приглушенным голосом мурлычет какой-то популярный мотивчик. Услышав скрип двери, поворачивается ко мне:

– А-а, привет! Ты с учений, что ли, удрал, что такой мокрый заявился?

– Да нет, не удрал, просто случай помог оттуда сдернуть. Заблудившихся танкистов выручал.

Присаживаюсь рядом с печкой и протягиваю к огню окоченевшие на ветру кисти рук. Со стоящего рядом с печкой карабина на пол капают мутные капли, и от нечего делать я провожаю их взглядом.

– Долго собираешься здесь сидеть? – не выдерживает затяжного молчания «Питерсон».

– Мешаю?

– Да нет. Но что ты такой смурной сегодня, не разговорчивый.

– Устал потому что. Сколько можно не спать? А тут как назло, не успеешь прикорнуть, как очередная заваруха приключается.

– А чего же в казарму не идешь?

– Светиться не хочу.

– Но и здесь тебе долго сидеть нельзя, – круглые глаза «Пита» смотрят на меня почти что с жалостью. – Точно, кто-нибудь из офицеров сейчас заявится, и будут потом тебя склонять по всем падежам.

– Скажу, что только пришел, – отмахиваюсь я от него.

Мой ответ несколько успокаивает собеседника, и его желание поболтать разом иссякает.

Но определенное беспокойство в моей душе он породил. «Да, – думал я, – хоть и не хочется, но придется в роту идти. А то вроде как саботаж с моей стороны получится. Интересно, где другие отсиживаются при подобных обстоятельствах? Тоже, наверное, от старшин по кочегаркам хоронятся? А может, в других ротах старшины почеловечнее будут? Понимают, что мы не железные. Ладно, – достигаю я сам с собой компромисса, – дождусь обеда и пойду. Раньше никак нельзя идти. Наткнусь на Фомина, и он меня точно в какую-нибудь дыру пристроит. Нет, нет, жду еще полчасика и потихонечку ползу в роту. А собственно, зачем мне здесь-то сидеть, – вдруг приходит мне в голову спасительная мысль, – а не пойти ли мне сейчас на командный пункт? А что такого? Скажу, что вышел случайно, заблудившись в снегопаде. Там и посижу. Обсохну, да к тому же и последние новости узнаю».

Окольными тропами, иногда по пояс в снегу, добираюсь до командного пункта. Мокрую шинель, шапку и карабин прячу в кочегарке, за исходящей жаром печкой. Вытираю вспотевшее лицо свежим снегом и смело захожу внутрь здания. Чем-то озабоченно пишущий за столом сержант Савотин даже не поднимает на меня глаза, поскольку видом своим я ни на йоту не отличаюсь от снующих вокруг сослуживцев. В общем зале мне толочься совершенно не с руки, направляюсь прямехонько в комнату технической разведгруппы. Благо, они занимают отдельную комнату. Осторожно оттягиваю дверь на себя и заглядываю в образовавшуюся щель. Предосторожность не лишняя – в комнате вполне может оказаться кто-либо из офицеров или моих явных недругов. И с теми, и с другими мне сталкиваться просто неохота. Но, к счастью, вижу только Валерия Артименко, сидящего за столом в самой грустной позе у раскрытого оперативного журнала. Поскольку никакой опасности нет, смело проскальзываю внутрь. Олег поднимает голову, и лицо его озаряется радушной улыбкой.

– А-а, Саня, – восклицает он, – какими судьбами?

– С учений повезло удрать, – пожимаю ему руку. – Танкисты, заблудившиеся, на нас случайно напоролись. Вот я и вызвался их проводить до Покатой сопки. А там огородами, огородами…

– Это где мы камень долбили? – взъерошивает он свою фантастическую для армии шевелюру.

– Именно, – киваю я. – Чтобы в роте лишний раз не показываться, я сюда и прибежал.

Артименко вообще забавный парень. Самый миниатюрный из нас, он отличается совершенно неуемным темпераментом и постоянной готовностью на любую проказу и авантюру. Его скромные размеры тоже оценили в роте и используют иной раз довольно своеобразно. После особо сильных ночных метелей, когда входную дверь казармы заметает до половины и открыть ее изнутри становится совершенно невозможно, именно его, на пару с лопатой, выталкивают наружу сквозь узенькую форточку. На моей памяти он раз пять спасал роту из подобного снежного плена.

– Правильно сделал, – понимающе кивает он. – Тем более, мне тут такую задачку сейчас подкинули, без пол-литры не разберешься.

Присаживаюсь к столу, и он, с озабоченным видом тыча пальцем в страницы журнала, начинает излагать суть проблемы.

Приходил полчаса назад Воробьев Михал Саныч, и двадцать минут парил мне уши насчет того, что давно пора отыскать еще одну частоту «Джанапа». «Что за фигня! – кричал на меня, будто я один во всем виноват. – Совсем мышей ловить перестали! Такую, прости, Господи, малость, а сделать не можете!» Я ему: – «Какая же это малость, товарищ майор? Это совсем даже и нелегкая задача. Вон сколько солдатских поколений над ней билось». Саня, будь другом, давай хоть план какой-нибудь набросаем на эту тему. Иначе заездят ведь ни за что ни про что!

Чтобы читающему эти строки было понятнее, о чем идет речь, сделаю маленькое отступление в моем пространном повествовании. Крохотная и маломощная японская радиостанция с позывным «Джанап» относилась к тому мизерно малому классу гражданских радиостанций, пользу от деятельности которой для советской радиоразведки было просто трудно переоценить. По форме своей работы станция была одноканальная и нерегулярно действующая в эфире. Время от времени она передавала открытым текстом лишь короткие метеосводки. Предназначались они как отдельным кораблям, так и военно-морским соединениям американцев, базирующимся в Южно-Китайском, Восточно-Китайском, Желтом и Японском морях. Тексты передач были самые что ни на есть заурядные. Штормовые предупреждения, направление и сила ветра, температура воды и воздуха. Но вовсе не этими данными был нам полезен бесценный «Джанап». Вся прелесть Для нашей разведки состояла именно в том, что в этих незамысловатых сводках указывались как название конкретного флагманского корабля, так и его координаты!

Вы представляете себе, какое было счастье перехватить даже отдельную телеграмму подобного содержания! Какая-то микроскопическая, плюгавая, еле слышимая радиостанция чуть ли не каждый день раскрывала нам и местоположение основных ударных кораблей шестого флота США, и их перемещения. А отсюда следовало очень многое. Зная, куда и в каком составе направляется то или иное авианосное соединение, можно было с довольно большой точностью предугадывать направление и силу последующих авиационных ударов. Ведь все дело в том, что взлетающие с авианосцев самолеты каждый раз стоят перед почти неразрешимой дилеммой. Чего взять на борт больше: бомб или керосина? Возьмешь больше керосина, сможешь дальше лететь, но бомб, в результате такого перераспределения, несешь с собой самую малость. Возьмешь больше бомб, – а вдруг не хватит топлива на обратный путь? Американские командиры, те же самые «сапоги», но только в другой форме, решили спорный вопрос предельно просто. Бомб грузить по максимуму, а керосина брать только-только, чтобы долететь. То есть весь полет атакующего «крыла» проходит строго по прямой линии, без всяких затратных отклонений. А чтобы самолетам было легче дойти до цели, авианосцы дружелюбно подвозят их к ближайшей точке оптимального взлета. Но если мы знаем эту точку (нам о ней доложил разлюбезнейший «Джанап»), то, следовательно, знаем и ближайшие планы американского командования! И все бы хорошо, да вот одна заковыка не давала нам пользоваться этим источником знаний на все 100 %. Дело в том, что мы знали только одну-единственную частоту этой станции. Одну-разъединственую! А ведь все радиостанции мира имеют в своем распоряжении, по большей части, две, три и даже пять рабочих частот. Необходимость этого обусловлена состоянием ионосферы Земли, которая в течение суток значительно меняет свои отражающие свойства. Затухание слышимости на одной частоте заставляет операторов использовать ту рабочую частоту, которая в данное время суток имеет наибольшую дальнобойность. Естественно, о своих переключениях они не ставят нас в известность, чем здорово усложняют жизнь тайной деятельности советских разведчиков. Конечно, наши операторы при исчезновении несущего информацию сигнала тут же переключаются на другие, заранее выявленные частоты и работают (в смысле подслушивают) дальше. Но вот именно с «Джанапом» этот фокус не прошел. Другой ее частоты мы до сих пор не знаем. Какое-то время, видимо, наше командование с этим неприятным фактом мирилось, но теперь положение стало столь серьезным, что оно начало принимать меры. Как у нас в стране принимаются меры, каждый из нас прекрасно знает. В лучшем случае, сурово наказываются невиновные и щедро награждаются непричастные. Но наш случай особый. Награждений в какой-либо форме у нас не бывает вовсе, зато по части наказаний… у-у, тут все в полном порядке.

– Вот я и просматриваю старые записи, – продолжает жаловаться Артименко, может быть, кто-то, что-то, где-то, как-то цеплял?

– Давай рассуждать логически, – останавливаю я бурный поток его неудержимого южного красноречия. – Известная нам частота относится к классу дневных частот и ночью почти никогда не используется. Лишь только летом, в спокойную погоду «Джанап» на ней можно поймать даже ночью. Давай посмотрим с тобой, на сколько и в какую сторону отличаются от дневных частот ночные частоты других радиостанций. Выявив наиболее распространенные промежутки, мы отсчитаем примерно столько же от известной нам джанаповской частоты и будем шарить там но ночам. То есть, как бы сузим пространство для поисков.

– О, это идея, – подскакивает Валерий, – и идея прекрасная. И что тебя к нам не ставят? – пожимает он плечами. – Самое место тебе в ТРГ, а Сему этого занудливого выгнать бы на пост.

Незамедлительно принимаемся за дело уже в четыре глаза. Просматриваем более сотни известных нам частот всех направлений и вскоре устанавливаем, что разница между дневными и ночными частотами, по большей части, не превышает 4000 килогерц. Но в процессе поисков выявились и промежуточные варианты с плюсом в 2500 килогерц и минусом в 6000 килогерц.

– Ну, вот тебе и программа работ, – выписал я на отдельную страничку радиодиапазоны, которые требовали нашего усиленного внимания, – можешь смело ею отбиваться от оперативного, если еще будет приставать.

В этот момент я даже и не подозревал, что мне самому и придется работать по столь залихватски составленному плану…

Но все это произошло лишь через несколько дней, а пока я бродил по жаркой натопленной комнатке ТРГ и лениво просматривал отбитые на бумажном рулоне телеграммы. Просмотрев их с добрый десяток, я неожиданно увидел уведомление о прибытии стратегического бомбардировщика B-52 в аэропорт Тайбея.

– Валер, – взглянув на часы и на время отправления телеграммы, окликнул я закопавшегося в бумаги оператора, – ты давно на ленту смотрел.

– Да-а, – беспечно взмахивает он рукой, – там сегодня одна фигня летит. Гражданские вылеты, ну, раз в день транспортник появится.

– А B-52, не хочешь? – яростно потрясаю я оторванной бумажной «портянкой». – Пятьдесят минут назад он доложил о своем прибытии, а ты даже не ворохнулся!

– Где? – пулей выскакивает Артименко из-за стола. – Ах ты-ж, Боже-ж ты мой, – причитает он, торопливо отделяя злополучную телеграмму от остальных. Понесу скорее Игорю, а то и так все сроки проскочили.

Грохоча сапогами, он выбегает из комнаты, а я внимательно уставился на карту Мира, висящую прямо над телетайпами. «Каким образом неотловленный ранее B-52 оказался на Тайване? – подумалось мне. – Да если бы он пролетел над Тихим океаном десять тысяч километров, его бы десять раз отловили и сосчитали. Но в Тайбейском аэропорту до настоящего времени не было отмечено никаких стратегических самолетов! Ни одного! Откуда же этот туда прилетел и для чего? Мои глаза, словно повторяя маршрут возможного перелета тяжелого самолета, скользнули от Западного побережья США к Гавайям. Оттуда к острову Уэйк, к Гуаму… Где-то что-то недавно шло по этому маршруту, – припоминал я. – Да! Заправщики! Янки! Целая куча! И они с собой что-то тащили через океан. Неужели эти бомбардировщики и тащили? А что! Запросто. И сосредоточат их теперь в едином кулаке и именно на Тайване. Во-первых, островная территория – нет чужих глаз. Во-вторых, правительство полностью лояльно ко всем американским начинаниям. И, в-третьих, относительно близко от злополучного Вьетнама, лететь совсем не далеко, часа полтора. Бери на борт по сорок тонн бомб, только бы от земли оторваться, и вперед, бомби направо и налево!»

От столь захватывающих догадок меня буквально бросило в дрожь. Схватив лежащий на столе лист бумаги, я принялся излагать свои мысли в письменном виде, что в данных обстоятельствах было гораздо более уместно.

«Оперативному дежурному, – красиво вывел я в качестве заголовка. – Прошу обратить Ваше внимание на то, что американское командование создает на острове Тайвань ударную группировку из стратегических бомбардировщиков типа B-52. Предполагаю, что именно их в первой декаде марта месяца сего года перегоняли заправщики KC-135 с общим позывным Yankee, порядковые номера с 90 до 99. Каждый из заправщиков сопровождал по два B-52. Итого могло быть из Лос-Анджелеса перегнано не менее двадцати машин стратегического резерва. В аэропорт Тайбея они приходят с позывными Zulus. В 12.02 местного времени было отмечено прибытие Zulus-12».

Требовалось как-то подписаться и я, не особо раздумывая, начертал: «Косарев А.Г., 2-я рота, рядовой».

Поставив дату, я поспешно бросаю авторучку на стол и, едва не задавив в дверях возвращающегося из зала миниатюрного Валерия, выскакиваю в общий зал. Оперативный дежурный как всегда сидит на своем месте. Мокрый от жары, с расстегнутым воротом, он азартно копается в мощном бумажном месиве, затопившем весь его огромный стол.

– Михаил Александрович, – робко пытаюсь я оторвать его от такого занимательного занятия, – минуточку вашего внимания можно?

Воробьев свирепо озирается в мою сторону и отрицательно крутит всклокоченной головой.

– Тогда я вам просто оставлю записочку? – выпаливаю я, понимая, что ему сейчас не до меня.

– Угу, – кивает он. – Кнопкой ее к доске приделай, – просит он, показывая на деревянную стойку слева от стола, – иначе потеряется.

Я и рад стараться. Сразу четырьмя кнопками насмерть приколачиваю свою писульку к изъеденному остриями планшету. Пусть почитает, как освободится. До конца смены ему, конечно, некогда будет, обедняшняя запарка, но попозже пяток минут у него наверняка найдется.

Впоследствии я много раз вспоминал этот суматошный день, и каждый раз не знал, правильно ли тогда поступил, проявив неслыханную дерзость с подачей докладной записки. Наверное, я тогда просто не представлял, насколько она повлияет на всю мою дальнейшую жизнь.

Ханой. (ТАСС) Сбито пять!

Сегодня бойцы Вьетнамской Народной Армии сбили 3 американских самолета, вторгшихся в воздушное пространство ДРВ [8]8
  ДРВ – Демократическая Республика Вьетнам.


[Закрыть]
. По дополнительным данным, вчера в провинциях Куангбинь и Нгеан было сбито еще два американских самолета.

* * *

Дни несутся мимо меня просто ворохом. Едва успеваю следить за валом накатывающихся на нас событии. Мое переназначение в техническую разведгруппу, кстати сказать, состоялось почти незаметно. В очередном приказе рядом с моей фамилией просто появилась запись «Пост № 6». И все, и больше никаких комментариев. Видимо, офицеры с КП, недовольные слишком малой отдачей от самого хорошо оснащенного поста, настояли на увеличении его экипажа вдвое (с одного до двух солдат). Но долго радоваться осуществлению моей заветной мечты мне было не суждено.

С грохотом распахивается дверь, и в занимаемую TPГ комнату стремительно вваливается сам полковник Карелов со всей своей свитой. Было слышно, как на ходу он продолжал свою, видимо, начатую еще в общем зале, речь. Поднимаюсь и поворачиваюсь к нему лицом, даже не снимая наушников. На боевом дежурстве операторы никому и ничего не докладывают, и поэтому я просто стою по стойке «смирно».

– На шестом посту второй роты, – мельком заглядывает оперативный дежурный в список смены, – сегодня дежурят рядовой Косарев и ефрейтор Преснухин.

Полковник явно не в духе, и глаза его словно бы мечут во все стороны трескучие молнии.

– Что же вы, – хрипло рычит он, грозно озираясь но сторонам, – столько аппаратуры, а такой безделицы прочитать не можете? Вот еще один остолоп тут стоит, – указывает он своей лопатообразной ладонью в мою сторону. – Вот спросите его, что он здесь делает, так не ответит же толком!

– Никак нет, – почувствовав себя незаслуженно задетым, возражаю я, – отвечу. Веду прием направления Лос-Анджелес – Сан-Франциско. Приемник № 1, аппарат № 4. Параллельно контролирую недавно открытую линию Гуам – Кодена. Поскольку эта частота используется нестабильно, то мы пытаемся выявить периодичность ее использования. Приемник № 2, аппарат № 3. А на приемнике «Калина» произвожу поиск хотя бы еще одной частоты метеостанции «Джанап».

Последнее добавление, видимо, было совершенно лишним. Прерванный на полуслове командир полка разом побагровел перезрелым помидором и недобро прищурил глаза.

– Раз ты такой умный… рядовой, – процедил он сквозь зубы, – то ответь мне, почему до сих пор вы тут не можете наладить перехват американских релейных линий?

– Да потому, – ни мало не смущаясь, отвечаю я, – что перехватить их можно только в двух случаях. Либо наш приемник должен находиться между двумя релейными вышками одного направления, либо расстояние хотя бы до одной из них не должно превышать ста десяти километров. Но поскольку ближайшая к нам релейная линия находится на расстоянии более трех тысяч километров, то ни какого путного перехвата нам осуществить никогда и не удастся!

– Это еще почему? – бойко наседает на меня полковник, словно пытается оттеснить меня животом от рабочего стола.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю