355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Куланов » Ощепков » Текст книги (страница 5)
Ощепков
  • Текст добавлен: 25 ноября 2018, 08:00

Текст книги "Ощепков"


Автор книги: Александр Куланов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 30 страниц)

В то же время Д. М. Позднеев отмечал, что «…судьба этих мальчиков всегда сильно озабочивала архиепископа. Он чувствовал, что в миссии слишком много прямого дела для того, чтобы уделять силы делу стороннему, но признавая, что такая система командировки детей в страну является наилучшею для подготовки русских толмачей, он мирился с неудобствами и продолжал работать. Его глубоко возмущали статьи дальневосточной прессы, настаивавшие на бесполезности командировок таких мальчиков в Токио только потому, что некоторые из них, оказавшись непригодными для изучения японского языка, были отправлены архиепископом обратно на родину. “Удивительно мало у нас системы и выдержки, – говорил он по этому поводу. – У русских в крови какой-то анархизм, непременно все ломать и разрушать до основания… Вот теперь с этой школой: только что налаживается дело, только что ребята начинают переходить на настоящую работу, учатся вместе с японцами, ходят в японские классы, начинают привыкать к японской скорописи, только что дело налаживается, сейчас уж и закрывать. И опять останемся как старуха в сказке: будем сидеть пред своей избушкой с разбитым корытом”»[81]81
  Позднеев Д. М. Указ. соч. С. 114–115.


[Закрыть]
.

Наконец, и эта претензия в дневниках встречается чаще всего, глава миссии был недоволен успехами русских юношей в изучении японского языка и снова винил в этом приславшее их в Токио командование: «В 8 часов мы с Преосвященным Сергием пошли в Семинарию на экзамен. экзаменовались 13 учеников русских по японскому языку, причем был Дмитрий Матвеевич Позднеев и О. Петр Булгаков; первый интересовался успехами их по поводу готовимой им брошюры о необходимости знакомства с японским языком у русских; успехи оказались плохими – подбор учеников совсем плохой. Военное начальство в Харбине и Хабаровске хочет приобрести переводчиков, даже и тратится на это, а чтобы прислать способных учеников – не подумало об этом»[82]82
  Дневники святого Николая Японского: В 5 т. Т. 5. С. 400. Запись от 16/28 июня 1908 г.


[Закрыть]
.

Впрочем, архиепископ упоминает и об успехах русских мальчиков[83]83
  Там же. С. 664. Запись от 15 июня/2 июля 1910 г.


[Закрыть]
: «Был на экзамене в Семинарии в младшем классе, где 24 учащихся, по Священной Истории Ветхого Завета. Отвечали хорошо. Из русских младшие 5 учились с ними; отвечали плоховато, кроме младшего Плешакова»[84]84
  Там же. С. 714. Запись от 8/21 декабря 1910 г. Личность «младшего» Плешакова, вероятно, Александра, остается загадкой. Никаких других упоминаний об этом человеке нет, а в следственном деле Владимира Плешакова по состоянию на 1937 год младшие братья у него не значатся.


[Закрыть]
или: «Экзаменовались… двое русских, из которых Скажутин так хорошо и таким правильным языком отвечал по-японски, что если не смотреть на него, а только слушать – не узнаешь, что говорит не японец»[85]85
  Там же. С. 774. Запись от 15/28 июня 1911 г.


[Закрыть]
.

Вопрос о том, как русские семинаристы владели японским языком, не так прост, как может показаться на первый взгляд. Ответ на него важен для понимания уровня дальнейшей профессиональной пригодности и квалификации Ощепкова как переводчика, но свидетельств, позволяющих понять уровень практической подготовки переводчиков с японского в семинарии, не так уж много. Да, мы уже видели недовольство архиепископа. Но не является ли оно следствием изначально завышенных требований этого выдающегося человека, блестяще владевшего языком? Можно ли представить сегодня студентов любого языкового вуза, например Института стран Азии и Африки при МГУ, даже в свободное время разговаривающих между собой исключительно по-японски, как это было поставлено в семинарии? Да и сам владыка Николай отмечал, что, например, Айсбренер и Шишлов, отчисленные на втором году обучения, «могут служить толмачами для устных переводов с японцами». Это ли не подтверждение высокого уровня интенсивности обучения в семинарии и соответствующего владения японским языком ее выпускниками? О своеобразии оценок архиепископа косвенно свидетельствует следующий факт. В 1909 году Токио посетил А. Н. Вентцель (Венцель) – товарищ (заместитель) председателя правления КВЖД и остался вполне удовлетворен уровнем японского языка у русских семинаристов: «…Дети эти живут и учатся среди японских мальчиков, что способствует более быстрому усвоению ими на практике изучаемого языка. Преосвященный Николай очень доволен успехами юных заамурцев и ожидает, что из них со временем выработаются весьма полезные для службы на Дальнем Востоке работники»[86]86
  Цит. по: Хохлов А. Н. Роль Токийской православной семинарии в подготовке переводчиков-японистов. С. 71.


[Закрыть]
.

Так или иначе, но совершенно ясно, что Токийская православная духовная семинария отнюдь не была тихой обителью, где в идиллическом тесном мирке, в братской дружбе и любви осиянные святостью архиепископа Николая Японского русские и японские подростки познавали иностранные языки и достигали духовных высот, как это можно было бы представить, к примеру, по воспоминаниям бывшего японского семинариста Сергия Сёдзи. Ничего подобного. Однокашник Василия Ощепкова, будущий «секретный связист» советской разведки в Маньчжурии Исидор Незнайко на склоне жизни надиктовал на грампластинку послание своим детям и внукам. Оптимистичный, приподнятый тон только что вернувшегося после 35-летней эмиграции на родину казака сорвался только один раз – когда он вспомнил об учебе в Токио: «…с 1906 года по 1912 год учился в Японии, в духовной семинарии стипендиатом, то есть на стипендию от Штаба Заамурского округа пограничной стражи. Тут тоже было для меня… нелегко. И даже скажу – очень и очень тяжело! Оторванному от родины и от родителей… Вот, чуть не заплакал. Но я крепился и пережил все трудности…»[87]87
  Из архива семьи Незнайко.


[Закрыть]

Крепиться приходилось всем, но русским, которых было по одному на дюжину японцев, более всего. Токийская семинария стала тесной и горячей печью, в которой плавилась сталь характеров будущих выпускников, представляющих обе страны. Выплавлялась она не в христианской любви, а в конфликтах: подростковых – межличностных, и во вполне себе взрослых – межнациональных, политических, социальных, обостренных только что закончившейся войной, где мало у кого из семинаристов – с обеих сторон – не воевали отцы или братья.

То, что эти конфликты продолжались до самого конца, засвидетельствовал настоятель посольской церкви в Токио Петр Булгаков в 1917 году, когда последние русские воспитанники покинули Суругадай: «Уехали отсюда два русских мальчика, учившихся в здешней духовной семинарии, которых японцы всячески старались изжить из своей среды. Теперь японцы могут радоваться: страстная мечта их удалить из Миссии русских мальчиков исполнилась»[88]88
  ГАРФ. Ф. Р-5973. Оп. 1.Д. 114. Л. 10.


[Закрыть]
.


Глава пятая
ВОСХОЖДЕНИЕ

Владыка Николай, неизменно строгий к семинаристам и не особенно выделявший кого-то в лучшую сторону после ухода Легасова и Романовского, для Василия Ощепкова сделал в своих дневниках небольшое, но исключение. Многие из русских учеников семинарии не удостоены вообще ни единого упоминания в них – и слава богу, значит, они хотя бы не оказались слишком плохи, недисциплинированы и несерьезны для этого. Ощепков же фигурирует в дневниках владыки трижды – так же, как Романовский с Легасовым, и в двух из трех случаев – в положительном контексте (один раз просто упоминается о его прибытии)[89]89
  Дневники святого Николая Японского: В 5 т. Т. 5. С. 434, 544, 560. Записи от 31 августа /13 сентября 1908 г., 3/16 июля и 7/20 августа 1909 г.


[Закрыть]
. Например, глава миссии доверял Василию проводить экскурсии по Токио с русскими туристками, так что Ощепкова можно считать первым точно установленным русским гидом в Токио. Этот эпизод относится к летнему, каникулярному сезону, когда после возвращения с летней дачи семинаристы разъезжались по домам и в Токио оставались только круглые сироты, которым некуда было ехать. Возможно, вообще только Василий и оставался и выбирать было не из кого, но, так или иначе, архиепископ был за него спокоен, рекомендуя подростка двум русским девушкам, собравшимся прогуляться по Токио.

Еще одно упоминание (от 7/20 августа 1909 года) тоже связано с туризмом и с тем, что семинаристы не всегда имели возможность провести каникулы дома: «Василий Ощепков и Трофим Попелев сделали путешествие на “Фудзисан” и, вернувшись сегодня, преинтересно рассказывали о всем, что видели и испытали, иллюстрируя рассказ принесенными – картой, картинками, камешками лавы и прочее»[90]90
  Там же. С. 560.


[Закрыть]
. «Фудзисан» – это Фудзи-сан, гора Фудзи, так ее название произносится в японском языке (собственно, «сан» – это и есть «гора»), а «путешествие», конечно – восхождение на высшую точку Японии. Интересный и очень тяжелый по степени физической нагрузки подъем одновременно стал и символическим шагом в познании Японии, ведь недаром японская поговорка гласит: «Кто ни разу не взбирался на Фудзи, тот дурак» и скептически добавляет: «Кто поднялся два раза – дурак дважды». Ощепков и Попелев встретили рассвет на горе (по традиции восхождение на Фудзи начинается вечером, чтобы с вершины увидеть первые лучи солнца над океаном) и открыли новую для себя страницу познания Японии.

Годом раньше Василий на каникулы все-таки ездил, побывал в родном Александровске, и это тоже стало поводом для упоминания о подростке со стороны Николая Японского. Все в той же статье в газете «Россия» владыка свидетельствовал: «Г. Костров от 24 августа 1908 г. пишет мне: “воспитанник В. Ощепков после каникул снова возвращается в вашу обитель. Год, проведенный в Токийской духовной семинарии, конечно, сказался. Мальчик своим корректным поведением и умением держать себя в кругу взрослых произвел очень хорошее впечатление на всех знакомых. Вообще, он и Юркевич так расположили к себе сахалинцев, что многие думают у вас воспитывать своих детей”»[91]91
  Архиепископ Японский Николай. Русские воспитанники в Токийской семинарии.


[Закрыть]
.

Земляк Трофим Юркевич оставался, видимо, верным другом Василия всю жизнь, но почему-то летом 1909 года Ощепков вместе с ним на Сахалин не поехал, оставшись в Токио с другим Трофимом – Попилевым (иногда встречается написание – Попелев). Неизвестно, был ли второй Трофим сиротой, но он в любом случае не мог отправиться на каникулы домой, так как прислан был на обучение с Северного Кавказа и каникул (летом в Японии они длятся два месяца) хватило бы только на дорогу туда-обратно. Но Трофим Попилев вошел в историю вместе с Василием Ощепковым не из-за своего восхождения на Фудзи, а по причине подъема на еще более неприступную вершину – на вершину японских единоборств.

Помимо изучения общеобразовательных программ и курса Закона Божьего, все русские семинаристы занимались и физической подготовкой в виде дзюдо, как оно и предписывалось в то время японским министерством образования (а значит, приведенная выше таблица по сути есть список первых русских дзюдоистов!). Этот вид японских единоборств был основан талантливым преподавателем, тренером, теоретиком и, как сказали бы сегодня, пиарщиком Кано Дзигоро в начале 1880-х годов. Шаг за шагом завоевывая популярность, к началу XX века дзюдо превратилось из маленькой частной школы борьбы в общенациональный вид спорта, занятия которым считались необходимыми не только для развития физической формы, но и «особого» – самурайского японского духа. Собственно, сама школа, с которой все начиналось, тоже сохранилась, постепенно приняв на себя функции руководящего органа дзюдо. Называлась эта школа Кодокан. В годы обучения Василия Ощепкова ее новый, недавно отстроенный зал находился в нескольких километрах от Суругадай в квартале Симотомидзака района Коисикава. Она функционировала как мозговой и учебно-методический центр всеяпонского дзюдо, но в ней проводились и обычные тренировки. Методики физической подготовки, закалки и самозащиты, разрабатываемые в Кодокане – фактически институте или даже академии дзюдо, применялись по всей стране, сначала в добровольном, а затем и обязательном порядке, так как с 1908 года дзюдо было включено в программу преподавания японских школ[92]92
  Косоротов С. А., Арабаджиев А. Д. Каноны дзюдо. М., 2007. С. 20.


[Закрыть]
.

В программе Токийской православной семинарии, как и в японских школах, были предусмотрены и уроки физкультуры, а теперь должно было появиться – и, по свидетельству архива Кодокана, появилось – дзюдо[93]93
  По данным Кодокан. Из переписки с автором.


[Закрыть]
.

Вот интересная запись из дневника святителя, сделанная годом позже – в субботу 11 апреля 1909 года: «В 1 час пополудни семинаристы пригласили посмотреть их успехи в “дзюудоо” (или дзюудзюцу) – борьбе, которая преподается им приглашенным для того учителем, в гигиенических видах, как и гимнастика. Боролись сначала русские ученики, потом японские. Для зрителей мало занимательного, но для них очень полезно; действительно, такое упражнение для всех членов тела, что лучше быть не может. И есть приемы замечательные; например, один был задушен на несколько минут противником через стискивание живота ногами, точно клещами; но это не опасно; задушенного слегка поколотят по спине, и он оправляется»[94]94
  Дневники святого Николая Японского: В 5 т. Т. 5. С. 517.


[Закрыть]
.

И вот еще одна, сделанная через полтора года после первой: «Путешествующий Генерал-майор Генерального штаба Данилов был, с военным агентом Генерал-майором Самойловым. Хотели посмотреть школы наши; показал Женскую школу и Семинарию, в которой ученики показали ему борьбу “дзюдзюцу”; время было после классов: больше видеть было нечего»[95]95
  Там же. С. 691–692. Запись от 23 сентября / 6 октября 1910 г.


[Закрыть]
.

Думается, высокопоставленному «путешественнику», несмотря на неурочное время посещения, было весьма интересно взглянуть на умение семинаристов бороться, а информацию о их успехах в деле изучения японского языка он сполна получил у своего военного агента. Дело в том, что приезжий из Петербурга имел самое непосредственное отношение к обучению русских учеников: Юрий Никифорович Данилов, по прозвищу «Данилов Черный» (одновременно с ним в Российской императорской армии служили еще «Данилов Рыжий» и «Данилов Белый»), был не просто генералом, а генерал-квартирмейстером Главного управления Генерального штаба, проще говоря, шефом русской военной разведки. Нет сомнений, что внимание офицеров отечественных спецслужб, посещавших время от времени семинарию под различными благовидными предлогами, было сконцентрировано не на всех, а лишь на некоторых подростках (план Свирчевского также предусматривал специальный отбор), и то, как в дальнейшем сложились их судьбы, подтверждает это предположение. Дзюдо в Русской армии не преподавали, но, судя по одной сохранившейся и хорошо известной фотографии, по крайней мере в факультативном виде японские единоборства в войсках присутствовали: на ней запечатлены военнослужащие Заамурского округа пограничной стражи во время занятий дзюдзюцу. Дзюдзюцу (джиу-джицу – в привычном европейском чтении) – общее название для множества школ японской борьбы, одной из которых, по сути, и является дзюдо. Интереснейший вопрос – кто им это дзюдзюцу преподавал – пока не имеет ответа, а вот кто тренировал в дзюдо семинаристов, мы знаем.

С самого начала и на протяжении нескольких лет уроки дзюдо в семинарии вел один из инструкторов Кодокан, обладатель 2-го дана[96]96
  Даны – мастерские степени. В то время в дзюдо было принято присваивать пять степеней по возрастанию от первого дана к пятому, хотя официально количество данов не было ограничено.


[Закрыть]
по фамилии Окамото, полицейский участка Канда, к которому относилась территориально миссия на Суругадайском холме[97]97
  По данным Кодокан. Из переписки с автором.


[Закрыть]
. По всей вероятности, это был Окамото Сюн, а не Окамото Ёсиро, как указывалось во многих работах[98]98
  Установлено А. М. Горбылевым.


[Закрыть]
. Занимались семинаристы все, по крайней мере ни о каких освобождениях от дзюдо в семинарии неизвестно, но занимались по-разному. Вероятно, Василий Ощепков показал определенную склонность к борьбе, приглянулся чем-то сэнсэю Окамото, раз 29 октября 1911 года он вместе со своим товарищем – тем самым потомком терских казаков Трофимом Попилевым, с которым они вместе покоряли Фудзи-сан, был приглашен для обучения непосредственно в Кодокан.

Существует популярная легенда о том, как Ощепков сдавал своеобразный экзамен доктору Кано. Если верить ей, то в тот торжественный и волнительный для молодых борцов день они были приглашены в огромное додзё, где чинно расселись на соломенных матах-татами в традиционной для японцев позе – на пятках. Японцам сидеть так привычно с детства. Европейцы же, за редким исключением тех, кто обладает повышенной гибкостью суставов, всегда воспринимали и воспринимают эту позу – «сэйдза» – как настоящую пытку. Попробуйте сами посидеть так без движения хотя бы пять минут, и вы поймете, какие муки испытывает при этом человек. Двигаться же, даже слегка поворачивать головой, а тем более зевать, чихать или шевелить руками в той ситуации было совершенно несообразно, ведь перед абитуриентами Кодокана выступал его основатель, создатель борьбы дзюдо и пэр Японии доктор Кано Дзигоро. Его старшие ученики – преподаватели Кодокана внимательно следили за неофитами, фиксируя степени их выдержки, дисциплины, внимательности, способности концентрироваться в сложной обстановке. Кано обратился к сидящим в зале с выспренней, длиннейшей и, по воспоминаниям Ощепкова, наискучнейшей речью – в выступлениях с речами он был не менее великим мастером, чем в преподавании искусства борьбы. Ноги, спина, все мышцы и суставы невыносимо болели, затекали, ныли, и только это спасало от того, чтобы в довершение всего не уснуть во время лекции. Помогало еще и то, что Окамото-сэнсэй предупредил своего протеже о такой изощренной форме испытания, благодаря чему Василий из последних сил следил за собой и терпел эту пытку подобно особо почитаемому в Японии индийскому монаху Бодхидхарме, согласно легенде девять лет просидевшему в такой позе и основавшему буддийскую секту дзэн. «А когда к нему подошли и сказали, что он принят в Кодокан, Ощепков попытался встать на совершенно онемевшие ноги, но так и не смог это сделать, а только повалился на бок»[99]99
  Лукашев М. Н. Сотворение самбо: Родиться в царской тюрьме и умереть в сталинской… С. 11.


[Закрыть]
.

Скорее всего, эту историю Василий Сергеевич рассказал спустя много лет своей жене Анне Ивановне. Она же, несколько десятилетий спустя, поведала ее спортивному журналисту Михаилу Лукашеву. И только в этой версии она похожа на правду. Несмотря на то что семинаристы к тому времени уже четыре года каждый день сидели, как японцы, на коленях или скрестив ноги, вряд ли кто-то смог привыкнуть к этому настолько, чтобы считать такое положение комфортным. Довольно крупный, высокий (около 180 сантиметров, по воспоминаниям его учеников) и тяжелый, семнадцатилетний Василий точно не мог испытывать удовольствие от сидения на коленях и способен был стоически перетерпеть его, только если был предупрежден. Лукашев прямо пишет о «преподавателе японской борьбы», оказавшем Ощепкову «немаловажную услугу», но интересно, что в этой истории ничего не говорится о Трофиме Попилеве (хотя «новобранцы» везде упоминаются во множественном числе, но речь, конечно, идет прежде всего о японцах). Как Попилев перенес испытания? Его тоже предупредил Окамото-сэнсэй? На умолчание о втором участнике экзамена могли быть самые разные причины – от советского умения не вспоминать о друзьях за границей «на всякий случай», до – кто знает? – возможно, неприязненных отношений, которые могли сложиться между Василием и Трофимом позднее. Какая версия верна? Неизвестно, и гадать тут бессмысленно. Так или иначе, но с ноября 1911 года они оба – Ощепков и Попилев получили право тренироваться непосредственно в Кодокане.

С учетом того, что учеба и жизнь в Токийской православной духовной семинарии были строго регламентированы, это оказалось не самой простой задачей. Как мы понимаем, ректор Сэнума и глава миссии архиепископ Николай всеми силами поддерживали среди учеников строжайшую дисциплину. Во всяком случае, судя по дневникам владыки и сохранившимся мемуарам бывших семинаристов, режим там был строгий и даже суровый, несмотря на случавшиеся инциденты вроде конфликта 1908 года. Не менее серьезно относились к порядку и в Кодокане, хотя сами по себе тренировки шли в нем практически целый день без какого-либо строгого расписания. Это значит, что Ощепков и Попилев могли посещать занятия в главной школе дзюдо, если на то существовали соответствующие разрешения руководителей обеих организаций: ректора семинарии (или другого человека, кто мог дать такое разрешение) и главы Кодокана. Например, они могли использовать для этого часы, отведенные для занятий дзюдо в самой семинарии, и уходить в город как «совершенствующие». Так или иначе, хотя и с натяжкой, но можно говорить о том, что на занятия дзюдо (уж, конечно, не о самбо идет речь, как пишут некоторые авторы) первых русских семинаристов благословил Николай Японский, в том смысле, что разрешил заниматься в городе. Но ни в коем случае нельзя утверждать, что он формально дал Васе Ощепкову «путевку в жизнь», «попросив» заняться дзюдо и строя на него какие-то особые планы, – нет, ничего подобного не было. Возможно даже, что благословил не лично он, а, как уже говорилось, ответственное лицо семинарии, имевшее на то право. По рассказам архимандрита Герасима, выпускника современной Токийской семинарии, служащего ныне в «Никорай-до», семинаристы «…на длительные отлучки писали инспектору прошение с формулировкой “благословите то-то и то-то”, инспектор ставил визу в форме “благословляется”… в некоторых случаях обращение напрямую к ректору не является нарушением субординации (т. е. через голову инспектора), например, если студент испрашивает благословение (разрешение) на брак и т. д.»[100]100
  Из переписки с автором.


[Закрыть]
. Учитывая уровень авторитаризма в руководстве семинарии тогдашней, Николаю Японскому, вероятно, было доложено о том, что Василий и Трофим показали себя перспективными борцами, владыка не стал чинить им препятствий – благословил, лишь косвенно определив таким образом дальнейшую судьбу Ощепкова и всей мировой борьбы в целом.

Что ждало Василия в Кодокане? Как выглядели тренировки в те времена и какие отношения, какой, если угодно, психологический климат царил в старом Кодокане? Вопросы не самые простые, и по причинам политкорректности редко задаваемые. Для начала обратимся к свидетельствам очевидцев. Выпускник Кодокана Маруяма Сандзо, тренировавшийся с великим Сайго Сиро, ставшим прототипом книги и фильма Куросавы «Гений дзюдо», записал рассказ самого сэнсэя Кано, о временах несколько более давних, относящихся к периоду основания школы, но тем не менее дающий возможность представить картину тренировок с поправкой на то, что в 1911 году сам по себе зал для занятий был много больше по площади того, что описан здесь:

«…Энергия учеников просто переполняла, и они вкладывали в борьбу всю свою силу, которой были наделены в избытке. Было чрезвычайно трудно обращаться с ними на тренировках так, чтобы не причинять травм. Условия тогда были такие, что, если бы мы ограничили время тренировок, то по разным обстоятельствам большинство учеников просто не смогли бы их посещать. Поэтому мы решили находиться в зале как можно дольше: по воскресеньям – с 7 утра до 12 часов дня, а по будням – с 15 до 19 часов, и ученики могли приходить в любое время, как появится возможность… Поэтому мы должны были подолгу сидеть в зале и ждать, когда появится возможность позаниматься с партнером. Во второй половине дня это ожидание не было особенной проблемой, но ждать учеников по воскресеньям, с 7 часов утра, когда еще царил жуткий холод, несмотря на все желание, было настоящей мукой. Когда у меня были какие-то другие важные дела, или я по какой-то причине не мог прийти в зал утром, я посылал вперед себя Сайго Сиро, а сам приходил позднее. В таких случаях Сайго был вынужден в одиночестве ждать посетителей в покрывающемся льдом додзё, сражаясь с одолевавшим его тело холодом. Эта картина до сих пор стоит у меня перед глазами.

Когда я сам приходил в зал, мы сначала тренировались с Сайго вдвоем. При этом ноги иногда замерзали настолько, что превращались в бесчувственные деревянные палки. В это время Сайго еще не был мастером дзюдо и уставал, прежде чем я успевал разогреться. Поэтому мы были вынуждены тренироваться с постоянными перерывами, и не раз получалось так, что наши ноги под конец тренировки утрачивали всякую чувствительность от холода»[101]101
  Maruyama Sanzo. Sekai Judoshi. Tokyo, 1967. Р. 13. Пер. с япон. А. М. Горбылева.


[Закрыть]
.

Японские дома в массе своей не отапливаются и сегодня, а большие додзё – залы для занятий боевыми искусствами – и поныне частенько не располагают никакими средствами для обогрева помещений. Токийский холод не похож на русский мороз: температура крайне редко опускается ниже нуля градусов, но климат здесь влажный, и в помещении, не знающем печей, озноб быстро проникает под кожу и продирает до костей. Впрочем, токийская жара, когда при такой же абсолютной влажности температура переваливает за 40, еще хуже. Но к холоду сахалинцу Ощепкову было не привыкать (как кавказцу Попилеву – к жаре), а в новом Кодокане учеников было много больше и, следовательно, Василий и Трофим могли посещать его в «скользящем графике» – тогда, когда у них появлялась возможность покинуть для этого семинарию. Соответственно их наставниками – сэнсэями становились те из старших учеников, кто в это время находился в додзё. То же самое касалось спарринг-партнеров, и это самый лучший вариант для физических и психологических тренировок: когда нет выбора, учишься бороться с любым соперником, невзирая на его возраст, вес, уровень технического мастерства, спортивной, и не только, злости.

«Василий в полном объеме познал всю суровую школу дзюдо тех лет, – писал об этом М. Н. Лукашев. – Даже в наши дни японские специалисты считают, что практикуемая в Японии тренировка дзюдоистов непосильна для европейцев. Тогда же система обучения была особенно жесткой и совершенно безжалостной. К тому же это было время, когда еще чувствовались отзвуки недавней русско-японской войны, и русского парня особенно охотно выбирали в качестве партнера. В нем видели не условно-спортивного, а реального противника. Еще недостаточно умелого Ощепкова более опытные борцы беспощадно швыряли на жесткий татами, душили и выламывали руки, а он, по дзюдоистскому обычаю, благодарил их за науку смиренным поклоном даже тогда, когда у него оказалось сломанным ребро. Вскоре, однако, с ним уже стало не так– то просто бороться даже искушенным дзюдоистам. Никто из поступавших вместе с Василием товарищей не выдержал суровых дзюдоистских испытаний: все оставили Кодокан. А он не только успешно овладевал борцовской наукой, но и стал претендовать на получение мастерского звания»[102]102
  Лукашев М. Н. Сотворение самбо: Родиться в царской тюрьме и умереть в сталинской… С. 11–12.


[Закрыть]
.

Насколько это описание соответствует действительности? Можно предположить, что и это стало известно Михаилу Николаевичу со слов вдовы Ощепкова, Анны Ивановны. В таком случае, конечно, многое могло оказаться не вполне точным, искаженным, переданным с иным эмоциональным окрасом. Но если речь идет о тяготах тренировок в традиционных школах дзюдзюцу, то стоит признать, что написанное Лукашевым если и передает атмосферу обучения в Кодокане с искажениями, то разве что в сторону ее смягчения, нивелирования реального уровня жесткости и даже жестокости процесса овладения традиционным дзюдо. И дело здесь не в травмоопасности самой борьбы, а именно в психологическом микроклимате старых японских додзё, тщательно сохраняемом и сегодня. Например, уже в наши дни, в начале 2013 года, глава Всеяпонской федерации дзюдо Уэмура Харуки покинул свой пост после череды скандальных разоблачений, которыми поделились с журналистами маститые спортсмены – уникальный для японцев поступок. Стало известно, что в элитных клубах японского дзюдо применялись методы тренировки, достойные самурайского средневековья или не слишком отличавшегося от него начала XX века, то есть времен Василия Ощепкова.

Оказывается, молодых борцов в школах дзюдо нещадно били, над ними всячески издевались, и даже кандидаты на получение начального уровня мастерской степени – 1-го дана и, соответственно, черного пояса – символа мастерской степени в восточных единоборствах, сначала должны были пройти через испытание… смертью. Претендентов самым натуральным образом душили до потери сознания тем самым черным поясом, а потом с помощью традиционных методов реанимации возвращали к жизни, то есть исполняли примерно те самые приемы, которые демонстрировали юные семинаристы гостям Русской православной духовной миссии, но только век назад это никого не шокировало.

Теперь попробуйте представить, как выглядели тренировки в дзюдо сто лет назад, да еще когда один из партнеров являлся представителем страны вероятного противника. Ведь нельзя забывать о том, что в Кодокане учились многие японские военные, разведчики, диверсанты, сражавшиеся против нас в Русско-японскую войну, братья и сыновья погибших на русском фронте японских солдат и офицеров. И тут – русский на татами. Подарок судьбы, словно специально предназначенный для мести. Вспомним слова Д. М. Позднеева о том, что японцы подозревали архиепископа Николая в шпионаже. Это были не пустые угрозы, и не только глава Русской миссии рисковал головой: приехавшего вскоре после войны на родину преподавателя японского языка в Восточном институте Владивостока Маэда Сэйдзи посреди Токио, чуть ли не на виду у всех, зарезал ультраправый фанатик. В десяти минутах ходьбы от семинарии, перед станцией Мансэйбаси, после Русско-японской войны был открыт грандиозный памятник обожествленному разведчику и выпускнику Кодокана, капитану Хиросэ Такэо, которого разорвало русским снарядом во время попытки совершения диверсии под Порт-Артуром. Доктор Кано посмертно пожаловал своему ученику-разведчику 6-й дан дзюдо. Василий должен был не раз проходить мимо этого памятника и наверняка задумывался о том, где он – русский парень с Сахалина – находится, зачем он здесь и какова будет его дальнейшая судьба, кто друзья, а кто – враги… Но он с фантастическим упорством снова и снова шел в Кодокан, чтобы снова бороться и снова побеждать.

15 июня 1913 года, за неделю до выпуска из семинарии, Василий Сергеевич Ощепков стал первым известным нам русским и четвертым европейцем в истории, получившим начальную мастерскую степень – 1-й дан (сёдан) по системе Кодокан-дзюдо (на то время вершиной считался 5-й дан, и лишь несколько человек обладали 6-м, да еще посмертно награжденный им подполковник Хиросэ)[103]103
  Первым иностранцем-обладателем черного пояса Кодокана стал американец (его мать была японкой) Дэвид Т. Уид (David Т. Weed), профессор университета Кэйо, который получил 1-й дан в 1910 году. Вторым – английский журналист, автор знаменитой и интереснейшей книги «Fighting Spirit of Japan» («Боевой дух Японии»), вышедшей первым изданием в Йокогаме в 1913 году, Эрнст Джон Харрисон (Е. J. Harrison), удостоенный 1-го дана в 1911 году. Третьим – англичанин, будущий секретарь знаменитого лондонского общества дзюдо «Будоквай» («Budokwai») В. Э. Стире (W. Е. Steers), получивший 1-й дан в 1912 году.


[Закрыть]
. М. Н. Лукашев рассказывает, что Ощепков долгие годы хранил вырезку из японского журнала со статьей, где было сказано: «Русский медведь добился своей цели». И даже на родине героя, в России, одна приморская газета посвятила этому подвигу несколько строк: «…Благодаря своим выдающимся способностям, отмеченным самим основателем школы Кано Дзигоро, чрезвычайно быстро, в шесть месяцев, достиг звания “сёдана”, то есть учителя первой степени, и получил отличительный знак “черный пояс”»[104]104
  Там же. С. 12.


[Закрыть]
.

Много лет спустя другой «белый» ученик школы Кодокан Эрнст Джон Харрисон вспоминал:

«Еще одним крепышом, связанным с кодокановской страницей моей жизни, был юный русский из Владивостока по фамилии Ощепков.

Ощепков, который завоевал свой черный пояс приблизительно в то же время, что и я сам, приехал в Японию в возрасте десяти с чем-то лет в качестве студента знаменитой православной семинарии при русском кафедральном соборе на Суругадай в Токио… Хотя и церковь, и семинария изначально предназначались главным образом для ведения проповеднической деятельности среди японцев, в семинарии всегда имелось несколько свободных вакансий для юных русских, желавших изучать японский язык… От всех подобных кандидатов требовали носить японскую одежду и жить по-японски.

Ощепков показал себя весьма способным студентом и уже вскоре мог говорить и читать на японском языке, почти как на родном. Эти достижения в сочетании с блестящими физическими данными сослужили ему хорошую службу, когда он поступил в школу Кодокан, и он бросился в дзюдо, как утка в воду, быстро получив ранг седан. Он был грозным противником на всех аттестационных соревнованиях и обычно набирал три-четыре победы, прежде чем уступал место на мате следующему борцу. В конце концов он вернулся во Владивосток, где открыл свое собственное додзё и где я снова встретился с ним, когда в свою очередь переехал из Дай Ниппон в эти северные дебри…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю