Текст книги "Истинная для четырех драконов (СИ)"
Автор книги: Алатея Иак
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц)
Глава 7
– Это не все имена тех, с кем я танцевала, – буркнула я, оправдываясь. – По моим подсчётам, было минимум двенадцать разных драконов. Я не хочу замуж и даже не мечтала об этом. Если инквизитор что-то заподозрит, что будет с Аннабель?
Хозяин дома напрягся, выпустил мою руку и схватился за фляжку. Его глоток был жадным и нервным.
– Он инквизитор, Элис, он может всё что угодно – от лишения титула до тюрьмы. Если Аннабель с ним продолжит встречаться, то это можно подвести под статью о государственной измене. Она специально применила усилитель, чтобы подобраться поближе к королевским тайнам. Тогда её ждёт тюрьма и запрет на любую магию, – тяжело выдохнул свои предположения артефактор.
– Может быть, наоборот, они быстро поженятся, и тогда он не сможет признаться, что его обманули? Ему будет стыдно, что его обвели вокруг пальца?
– Нет. Ты слишком наивна, как и моя дочь. Я слишком давно занимаюсь артефактами, – ответил мужчина, и в его глазах и правда начал считываться большой опыт. Он переживал за дочь и был максимально серьёзен, только судьба решила совсем по-другому. За спиной раздались шаги – тяжёлые и уверенные, а за ними мелко семенящие. Я обернулась и увидела Андера Даркмура, который шёл по чужому дому, как по своему собственному. За ним следовал абсолютно бледный слуга, напуганный чем-то до ужаса.
– Приветствую вас, господин Лирон Кантес, – пробасил гость и бесцеремонно уселся в кресло напротив главы дома. – Мы не успели с вами познакомиться. Я Андер Даркмур, главный инквизитор королевства, и пришёл я сюда из-за вашей дочери.
– Слушаю, – буркнул хозяин дома и сделал жест рукой, чтобы я ушла. Я не стала ждать второго приказа, но в дверях наткнулась на Аннабель, уже переодетую в домашнее лёгкое платье и распустившую причёску. Драконица сжимала в одной руке бумагу с формулой, а во второй – пустой пузырёк, лишь с каплей этого чёртова усилителя.
Андер повернул голову на звук и, рассмотрев свою пару по танцам уже в другой одежде, сглотнул. Снова вернул взгляд к хозяину дома.
– Ваша дочь использовала запрещённую магию, я уверен в этом. Я прекрасно отдаю себе отчёт в собственных действиях. Меня околдовали. Только я не понимаю, с какой целью. Если вы не хотите большой огласки, предлагаю вам сразу сознаться. Предупреждаю: мои люди ждут меня у ворот, и если я не выйду из вашего дома, вас тут же арестуют, – объяснил гость.
– Я хотел выдать свою дочь замуж, создал специальное зелье, я артефактор и умею обращаться с магией. Вас не должно было задеть. Формула направлена на поиск истинной пары. Я обещаю, что исправлю всё, что я сделал, если вы мне позволите. Я нарушил закон, я готов понести наказание, – врал Лирон Кантес, защищая свою дочь. Впервые я наблюдала, как этот достойный человек врёт.
– Вы отправитесь в тюрьму, где всю жизнь будете работать над противоядием от этой дряни. Пока не сгниёте там же, а ваша дочь лишится титула, фамилии и будет отправлена подальше отсюда, – процедил сквозь зубы главный инквизитор, резко поднялся со своего места, но его остановили.
– Сядь, – голос Аннабель прозвучал как сталь. Мужчина опешил, посмотрев на драконицу.
– Я сказала, сядь, чёртов дракон! – рявкнула девушка, и на её голове начали проявляться рога. Светлые, но опасные. Я замерла у стенки, наблюдая, как и глава семейства, что будет дальше. Инквизитор попятился, плюхнулся на кресло и поднял одну бровь.
– Я создала усилитель истинности, – Аннабель припечатала ладонью листок со своими записями к столу. – А вот остатки вещества, которое я создала, – девушка треснула стеклянным пузырьком об стол с такой злостью, что он рассыпался на большое количество мелких осколков. – Хочешь меня осудить? Хочешь найти виновного? Это я! Только отец думает, что это ошибка, а я знаю, что мы истинная пара!
За спиной Аннабель начали появляться её позолоченные драконьи крылья.
– Если ты такой трус! Если ты не готов любить, тогда какого чёрта ты танцевал со мной! Если тронешь моего отца, если хоть что-то сделаешь, я в этот же день вспорю себе горло, посмотрим, как ты выживешь без истинной! Посмотрим, как ты тогда запоешь! Хочешь рискнуть? – драконица взяла инквизитора за горло своей рукой, призывая к ответу. Теперь уже она смотрела на него сверху вниз.
– Я уверена в своей формуле, я уверена в нашей истинности, но ты можешь рискнуть и проиграть всё! – продолжила Аннабель голосом истинной дьяволицы. Я ей поверила. Лирон Кантес, судя по ошарашенному взгляду, тоже ей верил.
– Ты блефуешь, – только и ответил инквизитор, не поддающийся чарам драконицы, но когда та отрастила когти на руках и перерезала собственное сухожилие на левой руке, Андер сжал зубы, наблюдая, как на пол струится алая кровь. С каждой каплей рога на его голове – серебряные и чешуйчатые – становились всё больше. Скрип зубов усилился, когда у ног Аннабель образовалась лужа. Прежде чем вскочил Лирон Кантес, это сделал инквизитор. Схватил девушку и рывком потащил прочь из кабинета. Аннабель начала терять сознание, её крылья исчезли, как и рога. По коридору главный инквизитор уже бежал с моей подопечной на руках. Мы с хозяином дома бежали за ним. Выбив входную дверь с ноги, Андер оказался на улице, расправил крылья и взмыл в воздух.
– Здесь всё чисто! – раздался его рёв, который услышали те, кто был за воротами. Наблюдать такое было, мягко говоря, страшно.
– Когда она вернётся, я сам её убью, – прошептал Лирон и схватился за сердце. Мужчина опустился прямо на землю, чтобы отдышаться и прийти в себя. За воротами послышался звук удаляющихся экипажей.
– Он спасёт её? – задала я глупый вопрос хозяину дома, который облокотился на стену и пил воду, принесённую слугой.
– Я уверен, – ответил артефактор, совсем не радуясь. Перспектива гнить в тюрьме, кажется, нравилась ему гораздо больше, чем счастье собственной дочери и её истинность с инквизитором.
Уснуть после такого было достаточно сложно. Мы с Лироном и слугой засели на кухне и начали опустошать запасы алкоголя. Я давилась дорогим красным вином, а мужчина пил виски. Через час прилетело письмо. Слуга быстро достал его из специального ящика для магических писем и отдал артефактору.
– Аннабель в королевском госпитале. Жива. Будет дома к завтрашнему вечеру. Андер, – прочёл полуночное письмо Кантес и поморщился.
– Если она здорова, то почему будет дома только завтра к вечеру? – рассердился хозяин дома и от досады шлёпнул ладонью по бумаге, будто это она в чём-то виновата. – Он решил пытать мою дочь! Это наверняка! Что он собрался делать с ней до вечера? – взорвался негодованием отец семейства.
– Дело молодое... – тихо намекнул слуга, за что получил взгляд, полный ненависти. Через час мы получили ещё одно письмо, только оно было адресовано мне. Лирон вырвал его из рук слуги и вскрыл, кровожадно вгрызаясь в каждую букву.
– Успокой отца. Со мной всё в порядке. Пусть не ищет меня до завтрашнего вечера, у меня свидание. Аннабель, – со злостью прочитал артефактор и опешил.
– Выпьем за то, что всё хорошо закончилось, – предложил слуга и, не дожидаясь нашей поддержки, опрокинул в себя половину стакана большими глотками.
– Какое к чёрту свидание? – прошептал артефактор, но уже спокойнее, перечитывая в десятый раз письмо своей дочери.
– Всё разрешилось, Лирон, – кивнула я ему и попыталась забрать ненавистную бумажку, но хозяин дома сжал её крепче и прижал к груди. Дальше он расплакался, как ребёнок, всхлипывая громко и протяжно.
– Моя дочь бросила меня... – трагически проскулил взрослый дракон, и у меня на глазах тоже навернулись слёзы. – Этот гад её же никуда не отпустит, если они истинная пара. И не увижу я больше свою девочку.
– Учитывая, что это Аннабель чуть его не придушила, думаю, стоит переживать именно инквизитору, – хохотнула я, пытаясь подбодрить своего работодателя, с которым, я чувствую, скоро попрощаюсь. Если драконица выйдет замуж, я ей больше не нужна.
– Моя дочь – ангел, – бормочет себе под нос уже захмелевший артефактор. Слуга помог Лирону подняться и повёл его в покои. Я же до своей спальни дошла сама, хоть и каблуки стали в несколько раз неустойчивее. Платье мне снять не удалось, а вот причёску я растрепала как следует, чтобы вытащить из неё все шпильки.
Глава 8
Аннабель
Я очнулась быстро, словно меня кто-то дёрнул за руку из толщи воды, и первым, что увидела, был белый потолок королевского госпиталя с тусклыми магическими светильниками, а вторым – лекарь, который кружил надо мной как заведённый, проверяя пульс, заглядывая в глаза и что-то бормоча себе под нос.
– Госпожа Аннабель почти здорова, – отрапортовал он, не смея поднять взгляд на сурового мужчину, сидящего у моей кровати. – Её рана затянется без следа буквально через пару минут. Я могу идти?
– Идите, – раздался низкий и бесцветный голос, от которого по коже побежали мурашки.
Я повернула голову и увидела Андера, который сидел на стуле со сложенными на груди руками, а его цепкий взгляд изучал меня так, будто я была главной подозреваемой в его деле. Мужское лицо не выражало ровным счётом ничего, и лишь напряжённые скулы и дёрнувшиеся зрачки выдали, как быстро и жадно он осматривал меня с головы до ног.
– Ещё раз выкинешь что-то подобное… – начал Андер, но его голос дрогнул на полуслове, потому что он явно не знал, как закончить эту угрозу.
– Что ты сделаешь? – спросила я, мельком посмотрев на почти зажившую руку, где тонкий розовый шрам исчезал прямо на глазах. Я вдруг почувствовала обиду от того, что он позволил мне потерять столько крови и совсем не спешил, теряя свою истинную. – Ты позволил мне истекать кровью, между прочим.
– Я позволил тебе сделать выбор, – ответил он жёстко, но в его глазах мелькнуло что-то, похожее на боль. – И ты выбрала не разговор, а угрозы.
Я замолчала, потому что он был прав только наполовину. Будь я тихой и послушной драконицей, мой отец сейчас бы сидел в тюрьме.
– Есть много способов заставить дракона отказаться от его идей, – добавил инквизитор уже тише, всё ещё осуждая мой поступок.
– Мой шантаж сработал идеально, – я расплылась в улыбке, гордясь собой. – Ты должен оценить его по достоинству. Возможно, я найду и другие действенные способы.
– Я всего лишь не стал рисковать твоей жизнью, – отрезал Андер, и в его голосе не было ни намёка на похвалу. – Не обольщайся.
– А что с моим отцом? – спросила я. За то время, что я провела без сознания, глава семейства мог натворить непоправимых глупостей.
– Я отозвал своих людей, – сказал инквизитор и отвернулся к окну, словно разговор был ему неприятен. – Суть проблемы мне ясна, и экспериментатор находится в этой комнате, поэтому ты сделаешь антидот, и чем быстрее – тем лучше.
Я не ответила, а вместо этого принялась рассматривать его профиль с острыми скулами, прямым носом и губами, которые он постоянно сжимал в тонкую линию. Как можно быть таким красивым и таким холодным? Элис заметно нервничала, стоя рядом с Андером, даже мой отец сразу взял на себя вину, не пытаясь обманывать, потому что с такими людьми шутки плохи. Только я не боялась Даркмура. Как можно бояться своего истинного дракона? Свою пару. Пусть он и отрицает это сейчас.
– Зачем ты танцевал со мной? – спросила я тихо, желая узнать правду. Мне хотелось услышать признание, но упёртый дракон думал иначе.
– Это эффект твоего усилителя, – ответил он, даже не повернув головы.
– Ты флиртовал со мной весь танец, – возразила я, чувствуя, как внутри поднимается злость. – Ты прижимал меня к себе так, что у меня рёбра трещали.
– Я уже объяснил, – отрезал Андер, резко поднимаясь и уходя прочь. – Я должен отправить письмо твоему отцу, что ты жива.
Он вышел, даже не взглянув на меня. Инквизитор просто сбежал от дальнейших вопросов, найдя благородный повод.
Я осталась одна в палате, где белые простыни пахли лавандой и чем-то лекарственно-успокаивающим. Я провела ладонью по руке, не найдя пальцами ни следа от пореза, ни капли запёкшейся крови. Только лёгкая сонливость напоминала о моём отчаянном поступке. Кто бы что ни говорил, но я поступила правильно, спасла отца и осталась с Андером Даркмуром наедине. Вряд ли многим удаётся так долго побыть в его компании.
Я закрыла глаза и думала о том, как вскрыть этого дракона и где у него броня тоньше.
Когда в дверях снова послышались шаги, я не стала открывать глаза, но всем телом чувствовала его тяжёлое и почти осязаемое присутствие. Два пальца легли мне на шею, нащупали пульс, и я услышала короткий выдох облегчения, который главный инквизитор королевства тут же спрятал под маской невозмутимости, после чего опустился на стул и снова сложил руки на груди.
Я приоткрыла глаза. Через узкие щёлочки увидела, как мой дракон сидит, откинувшись на спинку и уставившись в потолок с лицом-маской, но его правая рука чуть заметно и нервно барабанила по левому предплечью.
– Тебе нужно отдохнуть, – сказал он, взглянув исподлобья, но не меняя положения головы. Странный дракон. Если ты отворачиваешься, то зачем тогда следишь за мной тайком?
– Ты будешь со мной всю ночь?
– Да. Чтобы ты не сбежала, – последовал незамедлительный ответ, поясняющий причину.
– А если я пообещаю не сбегать, ты уйдёшь?
– Я тебе не верю.
Я улыбнулась в темноту и прошептала:
– Получается, ты в любом случае просидишь у моей постели всю ночь. Разве это не любовь?
– Будешь болтать – прикажу напоить тебя снотворным, – фыркнул он, но в его голосе не было злости, а уголок губ пополз вверх, но быстро вернулся на место.
Я помолчала пару секунд, собираясь с духом, и самым невинным голосом, на который только была способна, спросила:
– Может, ты ляжешь рядышком, и я усну намного быстрее?
Андер медленно повернул ко мне голову, и в приглушённом свете его глаза казались ещё темнее. Тёмно-серый цвет захватил радужку и придавал такой шарм, что я прикусила нижнюю губу от удовольствия лицезреть такую картину.
– Если я лягу рядом, вряд ли ты уснёшь, – сказал он тихо, почти шёпотом, смотря только на мои губы.
Я успела заметить, как дёрнулся его кадык от сглатывания, но он словно дал себе мысленную оплеуху и снова попытался взять себя в руки. Но было уже поздно.
– Пожалуйста, Андер, – попросила я с придыханием, чуть двинув плечами и грудью от глубокого вздоха.
Он посмотрел на узкую больничную кровать, рассчитанную на одну хрупкую драконицу, а никак не на здоровенного инквизитора.
– Мы не поместимся вдвоём, – оправдался он. Фраза прозвучала почти как извинение. Значит, он не против лечь рядом.
– Я могу прижаться к тебе, – продолжила я и сама испугалась того, как это откровенно прозвучало. Драконица не должна вести себя так пошло, но к чему этикет, если я говорю со своим истинным.
– Если ты ко мне прижмёшься… – Андер не договорил, а вместо этого резко выдохнул, провёл рукой по лицу и выругался: – Чёрт. Как ты это делаешь?
Я видела, что он злится на себя, потому что на его висках начали проступать серебряные изящные рога. Я смотрела на них восхищённо, чувствуя, как у меня внутри живота всё сжимается в тугой узел.
– Дашь потрогать? – выдохнула я, сама не узнавая свой голос с лёгкой хрипотцой.
– Нет, – процедил он сквозь зубы, но даже не двинулся с места.
– Я дам тебе потрогать свои, – предложила я, понимая, как это глупо, но уже была не в силах остановиться.
Андер тяжело и очень глубоко вздохнул, после чего отвернулся, выругавшись так тихо, что я не смогла расслышать.
Рога исчезли так же внезапно, как и появились. Я разочарованно вздохнула и надула губы. Андер заметил и это краем глаза, после чего снова вздохнул – на этот раз тихо и почти обречённо.
– Ты очень красивый, – прошептала я, рассматривая его профиль в тусклом свете, стараясь запомнить каждый сантиметр.
– На тебя действует магия, поэтому ты так думаешь, – ответил он, меняя позу, ставя локоть на подлокотник и подпирая кулаком подбородок. Он смотрел на меня будто нехотя, когда человек не хочет показывать свой интерес открыто.
– У тебя было много женщин? – спросила я, проверяя почву.
– Достаточно, – ответил он без тени смущения.
– И где они сейчас?
– Ты думаешь, я слежу за ними? – усмехнулся он нервно.
– Ты не ответил на вопрос.
– Мне нет дела до прошлого, потому что прошлое должно оставаться в прошлом, – сказал Андер, и его скулы заметно напряглись, после чего он помедлил, но всё-таки спросил: – А у тебя?
– Что у меня?
– Ты поняла вопрос.
Я отвела взгляд, потому что мне стало стыдно, хотя стыдиться было нечего.
– Я белый лист, на котором нет ещё ни одного рисунка.
Он молчал долго, вовсе перестав дышать, а потом выдохнул тяжело, сжав руку в кулаке до белых костяшек.
Глава 9
Аннабель
– Никогда не хотела? – спросил он глухо, продолжая невыносимый, но такой интересный для него диалог.
– До тебя – нет, – ответила я честно.
Андер запрокинул голову, откинувшись на спинку стула и закрыв глаза.
– Аннабель... – почти рыча, собеседник выругался моим именем. Его рога проступили на считанные секунды во всей своей красе, но снова спрятались.
Кажется, главный инквизитор королевства злится на себя самого за собственные чувства. Его грудь под чёрной рубашкой и пиджаком часто и неровно вздымалась.
– Что-то не так? – спросила, растягиваясь в улыбке. Кажется, я смогу поймать эту птичку в свои силки.
– Перестань со мной флиртовать, – произнёс собеседник хриплым низким голосом, вызывая волну мурашек.
– Зачем, если я этого хочу? – вбила новый гвоздь своим признанием.
– Аннабель… – выдохнул моё имя Андер, будто оно жгло ему рот и губы. – Чёртова драконица…
Мужчина поднялся, подошёл к окну и встал спиной, снова сложив руки на груди. Я запрокинула голову, любуясь на широкие плечи, на то, как туго натянулась ткань пиджака на лопатках, на то, как светлые волосы отражают тусклый свет.
– Я не хочу, чтобы ты ушёл, пока я сплю, – призналась я ему в спину.
– Я не уйду, – заверил меня собеседник.
– Мне будет спокойнее, если ты… – Я замолчала, прикусив губу.
Андер обернулся, сделал два шага к кровати и тихо попросил:
– Говори.
– Мне так понравилось, когда ты держал меня в танце, – выдохнула я. – Ох, Андер… Мне сложно это сказать... Я бы очень хотела...
Я посмотрела ему в глаза и увидела, как он ждёт признания, не торопит, а просто стоит рядом и смотрит так, будто от моих слов зависит что-то очень важное, но я не нашла нужных фраз и вместо этого просто протянула ему руку.
Даркмур сел на край кровати, одним движением снял пиджак, показывая мне перекатывающиеся под тканью рубашки мышцы, после чего медленно и осторожно взял мою правую руку. Мужские пальцы трепетно скользнули по коже, где было написано его имя, словно боясь стереть надпись. Но даже после нескольких молчаливых минут разглядывания символы старого драконьего наречия никуда не исчезли. В какой-то момент мне даже показалось, что инквизитор специально тянет время и хочет подольше ко мне прикасаться.
– Покажешь свою, – попросила я, желая продлить романтичный момент.
Андер Даркмур расстегнул пуговицу на манжете чёрной рубашки и задрал ткань до локтя, подставляя мне то, что я попросила. Я провела кончиками пальцев по древним рунам и почувствовала, как он вздрогнул. Мы смотрели друг на друга невыносимо долго, и я не знала, кто сделал первый шаг, но вдруг наши пальцы переплелись.
– У меня в инквизиции есть лаборатория, – сказал он хриплым от возбуждения голосом. – Завтра сделаешь там антидот.
– Я не буду делать антидот, Андер. Я не хочу, – ответила я, понимая, что и он этого не хочет, иначе потащил бы меня туда уже сейчас.
Инквизитор посмотрел на меня долгим и изучающим взглядом, пытаясь усмирить свой пыл, который прятался внутри и только еле заметными признаками проступал наружу.
– Разве тебе не хочется освободиться от этой привязанности? – спросил он тихо.
– Мне достался достойный дракон, даже если это вышло случайно, я не хочу отказываться от любви, о которой грезила всю жизнь.
Даркмур молчал, и лишь уголок его губ чуть заметно дрогнул.
– Жаль, что мне досталась такая невыносимая драконица, – сказал он мягко и почти нежно. – Тебя же придётся запирать, чтобы ты не натворила глупостей.
– В твоём доме? – уточнила я, чувствуя, как внутри разливается тепло и плещется от груди к низу живота, от живота к горлу и щекам.
– Конечно.
Я медленно потянулась к нему, давая возможность отстраниться, но он не отодвинулся. Я приподнялась на руках, упирая их в кровать, и поцеловала своего дракона. Легко, неумело, первый раз в жизни.
– Аннабель… – выдохнул инквизитор мне прямо в губы, когда я отстранилась на пару сантиметров.
– Накажешь меня за мой первый поцелуй? – прошептала я, глядя в его глаза.
– Это не считается поцелуем, если я не ответил, – сказал Даркмур, провоцируя меня попробовать ещё раз соблазнить неприступного дракона.
Я поцеловала его снова – на этот раз смелее и требовательнее, вцепившись пальцами правой руки в ворот его рубашки и притянув к себе. Я чувствовала, как он сдаётся. Я отвлеклась всего на несколько мгновений, чтобы перевести дыхание и усмирить бешено бьющееся сердце в своей груди, только Андер уже не мог ждать. Дракон впился в мои губы так, будто ждал этого весь вечер: никакой осторожности, только дикий голод и желание получить то, что он хочет. Ни антидот, а меня, прижатую к постели и постанывающую ему в губы. Мы целовались долго и жадно, истязая друг друга и награждая одновременно.
В какой-то момент у меня закружилась голова от переполняющих меня чувств, и я взяла паузу отдышаться.
– Андер… – простонала я мольбу, когда на мою щеку и подбородок обрушился шквал поцелуев пылкого инквизитора.
Он взял моё лицо в свои большие и горячие ладони и продолжил целовать губы, не давая мне опомниться. Мои тихие стоны, кажется, сводили его с ума, потому что он завис надо мной, как коршун, и с каждым движением становился всё отчаяннее в попытках зацеловать меня до смерти. Я гладила голодного зверя руками по спине, натягивала ткань рубашки, впиваясь пальцами, прижималась ближе и показывала, как сильно хочу, чтобы он не останавливался. Счастье разорвалось глубоко внутри и просилось наружу через каждую клеточку моего тела.
Андер отстранился первым, тяжело дыша, с расширенными зрачками и мокрыми от моих губ собственными губами.
– Не надо пачкать белый лист так быстро, – сказал он хриплым от возбуждения голосом, сдерживая прежде всего себя. – Давай хотя бы сходим на свидание.
– А ты уже думаешь про мой белый лист? – удивилась я, ещё не придя в себя.
– Как снять с тебя одежду и лишить невинности? Нет, что ты, я же не влюблён в тебя без памяти, – усмехнулся собеседник, быстро лёг рядом и переложил меня себе на грудь. Я слушала, как его сердце колотится быстро и гулко, совсем не сдержанно, а ладонь гладит меня по волосам от макушки до плеч.
– А где будет свидание? – спросила я, уткнувшись носом ему в ключицу.
– Надеюсь, в моей спальне, – ответил он мгновенно, а затем недовольно сжал зубы, меняя ответ кардинально. – В любом ресторане на твой выбор.
– Мне нравится первый вариант, – прошептала я, улыбаясь. – Думаю, твои слуги прекрасно готовят.
– Я запятнаю твой белый лист по самые края, – выдохнул он мне в макушку угрозу и обнял крепче.
Я подняла голову, поцеловала дракона в уголок губ, сразу получая одиночный сладкий поцелуй в ответ.
– Спи. Иначе я достану краски прямо сейчас, – сказал Андер тихо, растягиваясь в обворожительной улыбке.
– Надо написать Элис, что я задержусь до завтрашнего вечера, потому что пойду на свидание с самым шикарным драконом.
– Хорошо, но после того, как я немного остыну...
Я посмотрела туда, куда неприлично смотреть юным драконицам, и даже приоткрыла рот.
Андер Даркмур прижал мою голову к своей груди, ограничивая мой кругозор на его бёдра с чем-то подозрительно выпуклым под тканью.




























