355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алан Элфорд » Когда боги спустились с Небес » Текст книги (страница 35)
Когда боги спустились с Небес
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 00:27

Текст книги "Когда боги спустились с Небес"


Автор книги: Алан Элфорд


Жанры:

   

Эзотерика

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 35 (всего у книги 35 страниц)

[1353] Бытие 1: 26–27.

[1354] Бытие 6. 4.

[1355] Псалом 81 1–2, 5–7 Некоторые авторы предполагают, что использование здесь термина «элохим» относится к людям. На мой взгляд, это неправильно и проистекает из-за неправильного прочтения (Иоанн 10 35)

[1356] Е.A. Wallis Budge Egyptian Religion, с 20 Эго только одно из множества древнеегипетских изречений о Боге, которые параллельны подобным изречениям о Боге в Библии

[1357] Иеремия 2: 3, 31 9.

[1358] Исайя 63: 8. Иосия 1 10

[1359] Иеремия 31. 9

[1360] Исход 4 22–23.

[1361] Псалом 76. 15, 76.20.

[1362] К. Armstrong A History of God, с 91 Удивительную параллель с этой схемой можно найти в теории «разбитых сосудов», выдвинутой Исааком Аурия в XVI веке Аурия начал с идеи Бога, Энсоф, которая была выражена в иудейском тексте XIII века, Зохаре Аурия представил Бога как Адама Кадмона, «первого человека». Первые три сефирот сформировались внутри Бога, а затем вышли через «нос», «уши» и «рот» Адама Кадмона Эти сефирот заполнили собой «сосуды», которые их защищали и удерживали Но произошла катастрофа Когда следующие шесть сефирот вышли из «глаз» Адама Кадмона, их сосуды разбились и божественный свет рассеялся Часть этого света вернулась к Богу, а часть «божественных искр» упала в пустыню, где и осталась. Все обратилось в хаос. В результате этой катастрофы даже первые три сефирот попали в нижнюю сферу. Аурия объясняет этот символизм, приравнивая разбитые сосуды к падению Адама, чей грех внес дисгармонию в созданный Богом порядок Аурия также предполагает, что божественные искры света, изошедшие от Бога, Адама Кадмона, были евреями Следовательно, нужно считать евреев рассеянными частицами павшей души Адама, которые были уловлены материей. Итогом всего этого является то, что евреи избраны как инструмент восстановления Божественного порядка Короче говоря, евреи необходимы для создания нового Бога См К Armstrong. A History of God, с. 307–311

[1363] Второзаконие 32 3–4, 15, 18.

[1364] Исайя 51.1.

[1365] Даниил 2: 31, 2 34–35.

[1366] Е. PagelsThe Gnostic Gospels, с 56.

[1367] С. В. J. O'Brien The Shining Ones, c. 45, 103

[1368] Иов 38 4, 6–7. Мне кажется, что термины «утренние звезды» и «сыны Божьи» используются параллельно, обозначая одну группу существ. В древних легендах термин, переводимый как «звезда», используется очень свободно, а в контексте «утренняя звезда» напоминает о рождении метеоритов среди взрыва света. Взрыв ликования напоминает один древнеегипетский текст, где радость богов представлена буквально как «восход» над обителями. И все же упоминания в Иов. 1 6 и т. д., возможно, относятся к необычному представлению о сынах Божьих к сатане, явившихся в подземный мир перед Богом.

[1369] Бытие 28 12–13. Слово «лестница», возможно, лучше перевести как «склон», см. R. Alter. Genesis, с. 149.

[1370] ANET, с. 503, 68–69.

[1371] В Иисусе Навине 5:14 ангел заявляет, что он «вождь воинства Господня»

[1372] Псалом 67.16–17.

[1373] ANET, с 58, Второзаконие 33: 2.

[1374] R. Eisenman, М. Wise, Dead Sea Scrolls Uncovered, с 250. «Ангелы небесные, чьё наследие – вечная жизнь, излучали присущее им сияние».

[1375] ANET, с. 58–59; Псалом 103 4.

[1376] Исход 3.

[1377] Не следует упускать иэ внимания тот факт, что духовные посланники были способны производить физические действия на Земле См. обсуждение Бога и Второго пришествия Христа в главе 13. Не следует исключать и возможность того, что некоторые легенды отражают встречи людей с астрономическими объектами– метеоритами, остатками комет (в этом отношении читателям следует внимательно отнестись к 1-я Паралипоменон 21:16 и описанию столбов дыма и огня в Книге Исхода).

[1378] Е. von Daniken.The Return of the Gods, с 51

[1379] Иоанн 10:14–15, 30, 38

[1380] Иоанн 6: 54,14 19–20.

[1381] Z. Sttchm. Divine Encounter, с 62.

[1382] E. Pagels. The Gnostic Gospels, c. 109 В гностическом, контексте это утверждение, возможно, относится к воображаемому падению человеческой души или духа с Небес (гностики не говорили открыто о падении физического тела).

[1383] «Миф об Атрахасисе» из S Dalley Myths from Mesopotamia, с. 32.

[1384] Английская колыбельная. Первую строку можно перевести примерно так: «Мэри, Мэри, совсем другая», – Примеч. перев.

[1385] Лука 1: 34–35.

[1386] S.N. Kramer. History Begins at Sumer, c. 303–304.

[1387] Б. Watterson. Gods of Ancient Egypt, 1996, с 80.

[1388] Дж. Фрэзер «Золотая ветвь», с. 389.

[1389] Тексты саркофагов, Заклинание 334. Сравните с легендой о фаллосе Осириса, проглоченном рыбой.

[1390] Тексты саркофагов, Заклинание 148.

[1391] E. Pagels. The Gnostic Gospels, с. 75; см. с. 15.

[1392] Там же, с 75.

[1393] Там же, это предполагает, что Дух был мужского пола, на самом деле везде считается, что Святой Дух – женского пола.

[1394] Там же.

[1395] Там же.

[1396] «Кебра нагаст», с. 136. Предположительно имеется в виду Иезекииль 43:1, но на самом деле тексты сильно различаются. Вероятно, упоминается пророчество Иезекииля, исключенное из канонического текста Библии. Упоминание Господа воинств повторяет изречение в Иоанне 3:13: «Никто не восходил на небо, как только сшедший с небес Сын Человеческий, сущий на небесах».

[1397] Это, возможно, отражает веру в то, что Христос воскрес на Небесах вначале, а затем сошёл на Землю в I веке. Отсюда повсеместно встречаемое утверждение, что Христос получил своё тело от Марии, см. «Кебра нагаст», с. 136.

[1398] «Кебра нагаст», с. 136.

[1399] Посох, или ветвь, символизировал плоть богов, которые пали с Небес и проросли из-под земли, как побеги. Отсюда древнееврейская легенда о том, что посох Моисея был вынесен из Эдема ещё Адамом. Также стоит заметить, что известен эпитет Девы Марии – Звезда морей, см. Дж. Фрэзер. «Золотая ветвь», с. 289 и L. Gardner. Blooгine. of the Holy Grail, 1996, c. 126–130.

[1400] «Кебра нагаст», с. 140, 129,139, 166.

[1401] «Кебра нагаст», с 140.

[1402] См. Иоанн 2: 19; Матфей 26: 61; 27: 40; Марк 14: 58, 15: 29.

[1403] «Кебра нагаст» содержит множество перепутанных ортодоксальных и неортодоксальных христианских легенд, но часть из них предполагает, что Дева Мария принесла с собой на Землю Христа (в чреве). Эта легенда бросает вызов утверждению в Иоанн, гл. 1.

[1404] См. А. Элфорд «Путь Феникса», с. 287. Та-Мери может означать «любимая земля». Некоторые авторитеты утверждают, что имя «Мария» происходит от еврейского имени «Мариям», которое, в свою очередь, происходит от египетского «Мр».

[1405] Там же, с. 291–293. В то время я не понимал, что древние люди представляли Небеса как точное подобие Земли.

[1406] Там же, с, 286.

[1407] В Евангелии от Филиппа мы читаем: «Спутницей Спасителя была Мария Магдалина Христос любил ее больше остальных учеников и часто целовал». См. Е. Pagels. The Gnostic Gospels, с. 84.

[1408] Лука 8: 2, Марк 16: 9. Сравните с главой 17 из древнеегипетской Книги мёртвых, где говорится, что подземный бог Анубис приготовил место внутри Земли для семи духов, которые должны прибыть в «день прихода оттуда», что можно расшифровать как «день сошествия с Небес на землю». Следует отметить, что имя Магдалина означает «замок», «крепость» или «башня», все эти термины напоминают об укрепленном дворце в подземном мире и его воображаемой башне, которая достигает Небес,

[1409] Перевод И.М. Дьяконова

[1410] ANET, с 94 (6 дней и 6 ночей); с. 95 (6 дней и 7 ночей); с 44 (7 дней и 7 ночей).

[1411] Мой источник информации – Британская энциклопедия.

[1412] Важность волчицы в легенде продемонстрирована тем фактом, что имена Ромула, Рема (и название города – Рим) происходят от слова гита, означающею «сосок животного».

[1413] См. латинский словарь.

[1414] Евреи придерживались тех же представлений, отсюда легенда о блуднице Раав, которая жила в степе Иерихона Раав в то же время был небесным божеством, поверженным Яхве и сброшенным на Землю. Иерихон символизировал Землю, городская стена – поверхность Земли, внутри которой и жила блудница Раав. Интересно, что у мандеев Южного Ирака была легенда о распущенной женщине по имени Мириам, которая восседала на троне в устье Евфрата и читала Книгу истины. В гностических легендах о Симоне Волхве упоминается его спутница Елена, бывшая блудница, она была первой мыслью Бога (Ennoia), которая управляла сотворением Земли, но потом была заключена в материальном мире.

[1415] См., например, L Picknct, С. Princc. The Templar Revelation, 1997. Достаточно привести здесь выдержки из текста современной школы мистерий (XX век) Le serpent rouge: «Та кого я должен освободить… Давным-давно её имя было Исида, царица добрых духов, другие знали её как Магдалину, несущую чашу с целительным бальзамом. Посвящённые называли её Notre Dame des Cross. См D. Wood Genesis, с 300.

[1416] Первая легенда имеет прецедент в истории рождения Саргона и библейской легенде о Моисее, которого мать положила в корзинку. Прецедент второй легенды – легенда о священном браке Инанны и Думузи.

[1417] Исайя 23: 16.

[1418] Свенцицкая И., Трофимова М. Апокрифы древних христиан; см. также Е. Pagels. The Gnostic Gospels, с 77.

[1419] Об Иисусе Назорее см Матфей 26: 71; Марк 1:24,10:47,14:67,16:6; Лука 4: 34,18: 37, 24:19; Иоанн 18: 5–7,19:19. Об Иисусе из Назарета Галилейского см. Иоанн 1:45; Матфей 21:11.

[1420] Лука 1: 26–31.

[1421] Иоанн 7:41–4Z

[1422] Действительно ли Иосиф взял Марию с собой в Вифлеем, когда до родов оставалось всего несколько дней? Эта история кажется несколько натянутой, как будто они сознательно старались исполнить иудейские пророчества о Мессии из Вифлеема, отсюда также и удивительное совпадение рождения младенца Христа с римской переписью. Всё здесь кажется слишком акцентированным: в Лука 2:4 слишком подчеркнута связь Иосифа с родом Давида Весь эпизод кажется навеянным мифологическим символизмом. См. примечание 5.

[1423] Сравните с Лука 2:12: «Вы найдете Младенца в пеленая-, лежащего в яслях». Мотив обнаружения ребенка в каком-либо защитном футляре повторяется в обнаружении младенца Моисея в корзине, младенца Саргона – в тростниковой корзине, Эдипа – в сундуке, выброшенном морем на берег, Ромула и Рема – на берегу Тибра Более того, история Иосифа и Марии, не нашедших места на постоялом дворе, также отражает изгнание Адама и Евы из подземного мира – все четыре персонажа являлись планетарными или были планетарными божествами,

[1424] Лука 2: 39–40.

[1425] См., например, Лука 2: 39,4: 29.

[1426] A. EllegardJesus – One Hundred Years Before Christ, c. 239.

[1427] Там же, с. 238–241. См. также Матфей 2: 23, где приводится неизвестное пророчество: «Он Назореем наречется».

[1428] A. Gardiner. Egyptian Grammar, с 576.

[1429] R. О. Faulkner.The Ancient Egyptian Pyramid Texts, том 8, с 11–12.

[1430] О преисподней: см. Иов 26: 6,

[1431] Нет совпадения в том, что древние люди связывали бессмертие с очищением огнём. См., например, легенду о Деметре и царском сыне.

[1432] Есть ещё одна возможная этимология слова «Назарет», которая приводит к таким же выводам. Говорят, что название «Назарет» происходит от ивритского корня neнser, означающего «прорастать». Следовательно, Назарет был «Городом, проросшим из-под земли», см. Insight in Scripture, том 2, с 476. Сравните с легендой о значении имени Гильгамеша «MES – проросшее семя нового дерева» (см. главу 5).

[1433] Insight in Scripture, том 1, с. 883. Как и следовало ожидать, Назарет был построен на холме или горе, см. Лука 4: 29.

[1434] Следует подчеркнуть, что древнеегипетским богом, связанным с рождением и воскрешением взорванной планеты, был Хепрер, чьё имя буквально означает «тот, кто катит», см. Е.А, Wallis Budge. Egyptian Religion, с. 99–100. Египетский текст под названием «История творения» начинается такими словами: «Книга знания, которую катит Ра», см. Е. A Wallis Budge. Legends of the Egyptian Gods, c. 2–3.

[1435] Матфей 28: 7, 10,16. Отметьте также тему камня, откатившегося от входа в гробницу Иисуса, см. Матфей 27: 60, 28: 2, Марк 15: 46, 16:4, Лука 24: 2.

[1436] T. Jacobsen.The Sumerian King List, с 87.

[1437] О Вифлееме как о «Доме хлеба», см insight in Scripture, том 1, с. 299.

[1438] Существует возможность того, что оба города, Вифлеем и Назарет, символизировали подземный мир. Прецедентом такого смешения является схема древнеегипетских городов, привязанных к Нилу, в которой Абидос и Элефантин символизировали Землю.

[1439] Иоанн 19: 34. Такая же рана описана и в Иоанне 20:19, где Иисус показывает своим ученикам раны на руках и на боку.

[1440] Тексты саркофагов, Заклинание 74.

[1441] Иоанн 1:46. Ответ посвященного должен был звучать так; «Да, но только в конце дней».

[1442] Матфей 3: 1, И.

[1443] Матфей 4: 17.

[1444] Матфей 11:11. Эту интерпретацию поддерживает продолжение текста «Но меньший в Царстве Небесном больше его [т. е. Иоанна]».

[1445] Матфей 11:14,17: 11–13, Лука 1:17. Пророчество о будущем Илии есть в Малахия 4: 5.

[1446] Иоанн 1:21–22.

[1447] Иоанн 1; 23. Сравните с Исайя 40: 3–5.

[1448] Иоанн 1: 6–7.

[1449] В этой связи отметьте поклонение Иоанну Крестителю, как Иоанну из моря, см. Дж. Фрэзер «Золотая ветвь», с. 341.

[1450] Иоанн 5: 35.

[1451] Иоанн 1:4–5, 8–9.

[1452] Лука 1: 5–25, 36. Имя Елисавета означает «Мой Бог – изобилие», хотя можно прочитать и как «Дом Елисея», т. е. «Божий дом – спасение» (Елисей был учеником Илии, о котором сложено несколько интересных легенд). Согласно религии мандеев, Иоанн родился после того, как звезда осветила Елисавету, см. L. Picknct, С. Prince. The Templar Revelation, с. 328.

[1453] Лука 1: 80. То же сказано об Иисусс в Евангелии от Луки 2: 40.

[1454] Матфей 1 4: 6–11, Марк 6:21–28.

[1455] Отделенная от тела голова на блюде фигурирует в кельтской легенде о Передуре (легенда входит в свод народных легенд «Мабиногион»).

[1456] Марк 6:23.

[1457] Clementine Recognition и апокрифическая Книга Иакова.

[1458] Н. Schonficld. The Essene Odyssey, 1984, с 58.

[1459] Там же, с. 40,

[1460] L. Picknet, С. Prince. The Templar Revelation, с. 313–314. Тема бегства в холмы или горы – повторяющийся мотив древних мифов, который имеет небесную подоплеку. В древнеегипетской легенде «Битва Гора с Сетом» Гор «отрезал голову своей матери Исиды, поднял ее в руке и полез в гору», см, R.T. Rundle Clark. Myths and Symbol in Ancient Egypt, c. 204.

[1461] L. Picknet, C. Prince. The Templar Revelation, с 313–314.

[1462] См. Матфей 17:11–13, где Иисус говорит. «Илия уже пришёл, и не узнали его, а поступили с ним, как хотели; гак и Сын Человеческий [Семя Человечества] пострадает от них».

[1463] L. Picknet, С Prince. The Templar Revelation, с 231–235.

[1464] Лука 1:39–41.

[1465] Здесь я имею в виду следующее: такой сигнал, принятый среди последователей Иоанна Крестителя, как поднятый указательный палец; эзотерические высказывания, подобные приведенным в конце Приложения 4; периодическое изображение Иоанна в образе женщины; отождествление Иоанна и Иисуса с небесными телами.

[1466] А. Элфорд «Путь Феникса» (1998).

[1467] L. Picknet, С. Prince, The Templar Revelation, с. 359.

[1468] E.A. Wallis Budge. Legends of the Egyptian Gods, с 5. Во второй версии этой легенды Нефер-Джер выполнил эту задачу, водрузив на огненный урей своё первое Око, см там же, с. 11. Шу и Тефнут символизируют соответственно огненное дыхание и влагу, извергнутые Атумом в катастрофический момент его славы. Этот текст, видимо, относится к другим Шу и Тефнут, связанным с Оком, т. е. Шу и Тефнут представляют двойственный принцип горячего и влажного дыхания, возникающего при взрыве любого небесного тела

[1469] Иосиф Аримафейский был тайным учеником Иисуса, поэтому так важно, что он похоронил тело Иисуса в своей гробнице. Евангелия также отождествляют Иосифа Аримафейского с «тем, кто ожидает царствия Божьего». Следует отметить, что название «Аримафея» происходит от ha-Rama-Theo, что означает «Божественное высочество», см. L. Gardner. Genesis of the Graг Kings, 1999, с. 212. Отметьте также, что Иосиф Аримафейский играл важную роль в литературе о Граале.

[1470] Е. Pagels.The Gnostic Gospels, с. 89.

[1471] Согласно Британской энциклопедии,

[1472] Сравните титул «понтифик», когда-то используемый для языческих верховных жрецов в Риме, а теперь – для Папы Римского.

[1473] Collins English Dictionary, с. 1112.

[1474] См. любой латинский словарь.

[1475] Collins English Dictionary, с. 1517.

[1476] Там же, с. 1111,

[1477] См, например D. Rohl. Legends, с. 200–201. Апкаллу перевозил «царей», но эти цари были богами. Отметьте легенду, в которой «апкаллу Энмеркара заставили Инанну спуститься с Небес», см. Т. Jacobsen. The Sumerian King List, с. 86–87. Также следует отметить, что великий мастер приората Сиона (так называемого тайного общества) назывался Nautonnier, т. е. «Навигатор».

[1478] Перевод является комбинацией A. Heidel. The Eabylonian Genesis, с 57 и ANET, с. 71.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю