355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вельга » Попаданцы? Их есть у меня (СИ) » Текст книги (страница 5)
Попаданцы? Их есть у меня (СИ)
  • Текст добавлен: 27 апреля 2022, 19:01

Текст книги "Попаданцы? Их есть у меня (СИ)"


Автор книги: Вельга


Жанр:

   

Попаданцы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 13 страниц)

– Скорее всего, они попали к Уизли сразу, ну или почти сразу, после рождения. По каким-то причинам те не захотели отдавать их под опеку министерства и решили провести ритуал принятия в род…

– Но так как детей не приносит аист и не находят в капусте, им пришлось почти год ждать пока Молли «родит», скрывая подкидышей от общественности, – задумчиво закончил Гарри.

– Думаю, да, – согласился Кричер. – Возможно, их старшие братья что-то об этом знают, всё-таки они к «рождению» близнецов были уже в более-менее сознательном возрасте.

Некоторое время они шли молча, размышляя каждый о своём.

– А Сириус ещё не вернулся? – наконец поинтересовался Гарри.

– Нет, – Кричер отрицательно покачал головой, отчего его уши смешно задёргались. – До завтрашнего утра его можно не ждать.

– А как на это отреагировали остальные? – насколько Гарри знал, Дамблдор запретил Сириусу покидать дом.

– А они не знают, что его нет в особняке, – невозмутимо ответил Кричер. – Вероятно, думают, что он снова заперся в винном погребе и занимается самолечением.

– И часто он так… самолечением занимается? – Гарри с сожалением отметил, что его утреннее предположение попало в точку.

– Бывает, – не стал скрывать Кричер, – но сейчас уже реже. Вальбурга не поощряет.

– Эх, вот бы с ней познакомиться, – мечтательно протянул Гарри. – Я думаю, она как Роза Витольдовна… шикарная тётка.

Кричер кинул на него удивленный взгляд, но ничего не ответил.

– А ты не знаешь, где мои вещи? – поинтересовался Гарри, когда они добрели до выхода из подземелий.

– В комнате, куда вас определили, – Кричер поморщился, – под кроватью. Если хотите, я могу перенести их в ваши новые покои.

– Да, это было бы здорово, – Гарри благосклонно кивнул, не торопясь подниматься по длинной лестнице, ведущей прочь из подземелий. – Ты не мог бы проверить, есть там кто? Не хотелось бы наткнуться на кого-нибудь из «друзей». Я вроде как ещё злюсь на них.

Кричер понимающе усмехнулся и исчез. Вернулся он минут через пять.

– Путь свободен, поторопитесь. Отвлекающие чары развеются через пару минут.

Гарри преодолел путь из подземелий до комнаты Регулуса в рекордные сроки, даже несмотря на головокружение и лёгкое магическое истощение. Ему очень не хотелось встречаться сейчас с кем-то. Не снимая очков, он растянулся на кровати и умудрился задремать.

***

Пробуждение было… странным, как будто кто-то в один миг вывел его из спящего режима.

– Нифига себе, – пробормотал Гарри, удивлённо разглядывая ухмыляющегося домовика. – Тебе бы будильником работать.

Кричер протянул ему стакан воды и странную горошину, размером с перепелиное яйцо.

– Это что за хрень? – подозрительно уточнил Гарри.

– Глотайте. Но не вздумайте жевать, – Кричер был не многословен.

– Не буду я глотать эту дрянь, – Гарри на всякий случай передвинулся на противоположный край кровать, как можно дальше от домовика, будто опасаясь, что тот решит силой скормить ему это непонятное нечто.

– Через десять минут ужин, – Кричер на мгновение исчез, чтобы снова появиться рядом с Гарри. – На нём будет Дамблдор. Эта, как вы выразились, дрянь не даст ему покопаться у вас в мозгах. Братья Уизли уже… обезопасили себя.

– Добровольно? – удивлённо поинтересовался Гарри, но горошину всё-таки взял.

– Почти, – широко ухмыляясь, ответил Кричер.

– А как оно работает? Я думал, какой-нибудь амулетик будет или колечко… ну или комплект серёжек на худой конец.

– Вы хоть представляете, сколько стоит такой амулет? – Кричер смотрел на него как на умалишенного. – Да их во всём мире и десятка не наберётся. В артефакты такого рода, создавший их маг вкладывает самого себя. Свою магию, свою душу… свою жизнь.

– О, я не знал… – Гарри наконец закончил пререкаться. Он засунул горошину в рот, запил водой и с усилием проглотил. – А это что за хрень и как она работает?

– Личинка магического сосальщика, – Кричер похлопал закашлявшегося Гарри по спине, щелчком пальцев высушил разбрызганную им воду и подобрал с кровати пустой стакан.

– Чего?! – очень эмоционально прохрипел Гарри и снова закашлялся.

– Не волнуйтесь, это специально выведенный для этих целей экземпляр. Магические сосальщики совершенно безвредны. К сожалению, срок их жизни очень небольшой, всего две недели. Потом придётся повторить процедуру заражения.

– Повторить?! Да я… да ты… да…

– Не стоит благодарности, – Кричер вытащил из воздуха какую-то книгу и положил её на тумбочку у кровати. – Сто восемьдесят шестая страница, ознакомитесь. А потом спускайтесь к ужину, вы же не хотите, чтобы вас начали искать.

Снисходительно ухмыляясь, он исчез. Гарри минут пять буравил взглядом злосчастный фолиант, борясь с желанием пойти и пообщаться с белым другом. Ну или хотя бы попытаться пообщаться.

Но в итоге любопытство пересилило, он открыл книгу и начал искать нужную страницу, стараясь при этом не обращать внимания на картинки, от одного взгляда на которые, аппетит пропадал более чем полностью.

Ознакомившись с разделом, посвящённым этим тварям, Гарри немного успокоился. Если верить автору справочника, ничего страшного в них не было. Конечно, если на мгновение забыть о том, что они всё-таки паразиты. Жили они, как уже сказал Кричер, не более двух недель, подпитываясь магией носителя. А после смерти выходили из организма естественным путём.

Несмотря на то, что сознание магических сосальщиков в некоторой степени было схоже с человеческим, в категорию разумных магических существ они не входили. Эти существа обладали своей собственной ментальной магией и имели очень «громкие» инстинкты. Настолько громкие, что они заглушали даже мысли их носителя. К счастью, только на ментальном уровне.

Гарри даже стало интересно, что «услышит» в его голове Дамблдор, вздумай он туда залезть. Автор справочника об этом, к сожалению, умолчал. На ужин Гарри спускался в приподнятом настроении, ему не терпелось проверить своё новое «приобретение».

Остановившись в дверях кухни, Гарри обнаружил, что на ужине собралось немало людей. И что близнецы имеют крайне нездоровый вид. Они смотрели на еду с нескрываемым отвращением и подавленно молчали.

– Гарри, мальчик мой, – Дамблдор, сидевший во главе стола, увидел его первым и нельзя сказать, что был ему рад. – Сириус сказал, что тебе нездоровится.

– Всё хорошо, сэр, – вежливо ответил Гарри, распихивая близнецов и усаживаясь между ними. Стульев на всех желающих пожрать на халяву явно не хватило, поэтому младшее поколение Уизли морозило задницы на жесткой и холодной лавке. – Мне уже лучше.

– Вот как… Я рад.

Гарри был готов поспорить на что угодно, что рад Дамблдор не был. Более того, он был готов сбежать, но приличия не позволяли. К концу ужина Гарри совсем скис. Судя по всему, Дамблдор даже и не собирался лезть к нему в голову, он вообще старался на него не смотреть.

Близнецы мрачно ковырялись в своих тарелках и молчали, Рон, Гермиона и Джинни кидали на Гарри обеспокоенные взгляды, но тоже молчали. Даже болтливая обычно Нимфадора, потерпев неудачу в попытке расшевелить их, тоже молчала. Атмосфера за столом была крайне унылой и как-то совсем не способствовала здоровому пищеварению.

Гарри резко отодвинул от себя тарелку и хмуро уставился на Дамблдора.

– Простите, сэр, мы могли бы поговорить наедине?

– Прости, мой мальчик, – Дамблдор, даже не вынимая палочки, наколдовал магические часы, бросил на них быстрый взгляд и виновато улыбнулся Гарри, старательно избегая встречаться с ним взглядом, – мне нужно идти. Возможно, в следующий раз я смогу выкроить минутку, но не сегодня. Ты уж прости старика.

Он поспешно поднялся из-за стола, быстро попрощался со всеми и дезертировал.

– Больше похоже на бегство, – тихо заметил Джордж. Впрочем, как оказалось, недостаточно тихо.

– Мальчики! – возмущенно прикрикнула Молли.

– Я вообще молчу, – огрызнулся Фред.

– А вы что, их совсем не различаете? – настроение у Гарри резко испортилось, и он искал повод испортить его кому-нибудь ещё.

– Я… конечно же различаю… – неуверенно пробормотала Молли, принимаясь собирать со стола грязную посуду.

– Почему же вы тогда не обратились к Джорджу по имени? – не унимался Гарри.

– А… – Молли не нашла что ответить. Она растерянно хлопала глазами, переводя взгляд с Гарри на близнецов и обратно. У неё был такой вид, будто она сейчас разрыдается.

Гарри даже стало стыдно… немного. Совсем капельку. Он уже подумывал было извиниться перед ней, но Фред и Джордж, не сговариваясь, выбрались из-за стола, подхватили его подмышки с разных сторон, стащили с лавки и повели к выходу из кухни.

– Спасибо, – Гарри обернулся к Молли, едва не свернув себе шею, и вымученно улыбнулся ей. – Всё было очень вкусно.

До комнаты Гарри троица заговорщиков добиралась молча, лишь когда за ними закрылась дверь, а близнецы сгрузили свою ношу на кровать, Джордж поинтересовался:

– А как ты нас различаешь?

– По голосу, – не стал скрывать Гарри. – Вы чего такие унылые? И к еде почти не притронулись…

Фред внезапно поменял цвет лица с бледно-серого на зеленоватый и бросил тоскливый взгляд на дверь ванной комнаты.

– Ты чего на мать взъелся? – чтобы хоть как-то отвлечься от мыслей о паразитах и паразите Кричере, который заставил их этих паразитов сожрать, поинтересовался он.

– На какую из? – хохотнул Гарри, поудобнее устраиваясь на кровати.

– Хм… – Фред задумался. – Это у нас теперь, получается, три мамы?

– Ну… – Гарри поскрёб нос и тоже призадумался. – Если Роза Витольдовна и Белка одно лицо, то две. Если, конечно, вы не решите перейти в род Блэков.

– Звучит заманчиво, – Джордж присел на край кровати, – но как-то не по-людски это. В конце концов, родители нас семнадцать лет растили, а мы им в благодарность такую свинью…

– Да и, честно говоря, у меня сейчас такая каша в голове, что она – голова в смысле, а не каша – того и гляди лопнет, – заметил Фред, усаживаясь рядом с братом.

– Угу, и кашей все стены забрызгает… – Гарри его прекрасно понимал. – Я думаю, вам не стоит пока ничего предпринимать.

– Я тоже так думаю, – согласился Джордж. – Скорее всего, мы тут не задержимся, так что пускай Уизли сами со всем этим разбираются.

– Почему вы так уверены, что не задержитесь? – Гарри недоверчиво усмехнулся.

– Если Беллатрикс и правда наша маман… – Фред замолчал на мгновение. – Тфу ты, ещё немного и я запутаюсь совсем. Короче, если мама нашла способ попасть в этот мир, значит, скоро она забёрет нас домой. Нужно только подождать немного.

«Ну да, ну да», – скептически протянул внутренний голос Полины. И она, в кои-то веки, не стала с ним спорить. Её многострадальная задница, судя по всему, прокачала скилл предвидения будущего и очень активно подсказывала ей, что так просто всё это не закончится.

– Кстати, вы не интересовались у Кричера, зачем и что он вам подлил за обедом? – полюбопытствовал Гарри. – Если это конечно был он.

– Интересовались, – Фред снова помрачнел. – Но он только загадочно ухмыльнулся и заставил нас жрать личинок. Странный эльф… слишком уж самостоятельный.

– Что есть, то есть… – Гарри зевнул, едва не вывихнув челюсть.

– Ты чего, опять спать хочешь? – ужаснулся Джордж. – Полдня продрых.

– Если девушка зевает… – начал было Гарри, но договорить ему помешал сдвоенный хохот близнецов. – Мда… смех без причины, знаете ли…

– Все там будем, – ухмыляясь, перебил его Фред.

– А если так пойдёт и дальше, то уже довольно скоро, – поддержал брата Джордж.

Полина не стала с ними спорить. Она и сама периодически начинала подозревать, что медленно сходит с ума. Не так-то просто помнить, что ты женщина, находясь в мужском теле. И это далеко не единственная её проблема.

Она могла только радоваться, что не делит это тело с сознанием Гарри Поттера, только его – вдобавок к непонятному внутреннему голосу – для полного счастья и не хватало. А вот Дан и Ян этим похвастаться не могли. Полина даже не представляла, что творится у них в головах.

– Ты когда с друзьями мириться собираешься? – поинтересовался Фред. – Рончик уже весь извёлся.

– А надо? – без должного энтузиазма спросил Гарри.

– Ну… – Фред задумался. – Дело твоё, конечно. Но лучше не привлекать внимания. Даже если эти магососы и защищают от любителей поковыряться в чужих мозгах, не стоит расслабляться.

– Ладно, завтра помирюсь, – после непродолжительного молчания пообещал Гарри. – Но из этой комнаты не съеду.

– Ну это уж как Сириус решит, – усмехаясь, возразил Джордж. – Он тут хозяин.

– И мой крестный, – Гарри показал близнецам язык и начал раздеваться. – А теперь проваливайте, я собираюсь спать.

– Да ладно тебе, кровать большая, – Фред устроился поудобнее.

Гарри около минуты сверлил наглецов тяжелым взглядом, но потом махнул рукой.

– Хрен с вами, но учтите, я во сне толкаюсь и храплю.

========== Глава 8 ==========

Разбудил Полину и близнецов Кричер, всё тем же «безболезненным» способом. Полина уже начинала подумывать о том, чтобы выпросить его у Сириуса в качестве будильника.

– Подъём, завтрак проспите, – раздался жизнерадостный голос Сириуса.

– Да мы как-то и не голодны, – проворчал Джордж, протягивая Гарри, слепо шарящему по тумбочке, очки.

– Мне это категорически надоело, – категорично заявил Гарри, нацепив на нос окуляры, – Неужели нет никакого способа избавиться от этих треклятых очков? Даже магглы и то уже придумали…

– Не всё маггловское одинаково полезно для магов, – наставительно произнёс Сириус, поднимаясь из кресла.

– А магическое? – не оставлял надежды Гарри.

– А маги ещё не придумали способа исправлять зрение раз и навсегда. Попроси Кричера, он подберёт тебе литературу по этому вопросу. А сейчас… давайте топайте на завтрак, а то Молли… – Сириус замолк на мгновение. – Она почему-то считает, что я на вас плохо влияю… не понимаю почему. Так что завтракайте, а потом я жду вас в библиотеке. Нужно кое-что обсудить.

– Не понимает, ага, – Фред заржал, когда Сириус и Кричер исчезли из комнаты. – В первый же день нашего пребывания здесь, он показал нам дорогу в винный погреб Блэков.

– Я думаю, – усмехаясь, подхватил Джордж, – он полагал, что это отвлечёт нас от наших исследований.

– Ага, но мы к этому делу оказались совершенно равнодушны, – Фред ухмылялся.

– Более чем, – поддержал его Джордж. – Уже на следующее утро мы пошли исследовать подземелья…

– Лабораторию искать… – ухмылка Фред стала шире.

– Антипохмельное варить, – закончил Джордж.

Близнецы переглянулись и весело рассмеялись. Гарри усмехнулся, сполз с кровати и быстро направился к двери ванной комнаты.

– Эй, так не честно, – возмутился Джордж.

– Кто не успел… – дверь за Гарри закрылась.

***

Когда близнецы и Гарри спустились на кухню, завтрак уже подходил к концу. За столом, вяло ковыряясь в своей овсянке, сидели Рон и Гермиона. Больше никого на кухне не было, хотя гора грязной посуды в раковине намекала, что на завтраке присутствовало гораздо больше народу.

– Проспали? – поинтересовался Гарри, плюхаясь за стол и подтягивая к себе одну из трёх тарелок, накрытых крышками. Как он и предполагал, в ней оказалась овсянка. Подогревающие чары не давали ей остыть и окончательно превратиться в несъедобный клейстер.

– Фу, – выразил своё мнение Фред, уныло разглядывая свою порцию. – Кто это варил?

Рон лишь пожал плечами. И даже всезнающая Гермиона не смогла ответить на этот вопрос.

– Мама сегодня с самого утра на каком-то важном задании ордена, понятия не имею, кто готовил завтрак, – Рон сверлил взглядом ненавистную овсянку. Есть хотелось сильно, но не настолько, чтобы проверять степень съедобности содержимого тарелки.

– Гарри, ты больше не злишься на нас? – осторожно начала Гермиона, воодушевлённая добродушным настроем друга.

– Вроде того, – Гарри нерешительно потыкал ложкой овсянку, потом подумал о магических сосальщиках и отодвинул от себя тарелку. Есть расхотелось совсем.

– Это значит, что ты поможешь нам с уборкой и вернешься в свою комнату? – возрадовался Рон.

– Это значит, что я вроде как не злюсь на вас. Но в комнату не вернусь… – взглянув на обиженную физиономию Рона, Гарри попытался придумать достойную отмазку, но в голову как на зло не приходило ничего путного. – После встречи с дементорами моя магия нестабильна, особенно во время сна… я могу случайно поранить тебя, если мне опять приснится что-то гадкое. И с уборкой я вам тоже помочь не могу… по той же причине.

– Нам рассказали, что у тебя был неконтролируемый магический выброс, – голос Гермионы звучал обеспокоенно. – Насколько всё серьёзно?

– Очень серьёзно, – Гарри в очередной раз подивился осведомлённости орденцев, на фоне которой крайне странно выглядело их последующее бездействие.

«Всё-таки Дадли был прав. Если они знали о нашей встрече с любителями людских душонок, то почему не проверили как у нас дела?» – как всегда неожиданно вылез внутренний голос Полины.

«Надо бы ему написать», – Полина вдруг смущённо осознала, что мысли о кузене Поттера напрочь вылетели у неё из головы. А он, вероятно, ожидал письма от них.

– Расскажешь? – в голосе Рона, удивительным образом, интерес мешался с беспокойством.

«Почему бы и нет», – решила Полина, выбирая, что можно поведать «друзьям», а о чём лучше умолчать.

За столом завязался оживлённый, можно даже сказать – дружеский, разговор.

***

Сириус Блэк сидел в библиотеке и задумчиво изучал свои сцепленные в замок руки. Руки его не особенно интересовали, но ему было просто необходимо сосредоточиться на чём-то, чтобы мысли в голове не скакали как стадо озабоченных кролей.

В то, о чём ему вчера поведала его тётушка, было крайне сложно поверить. И Сириус бы ни за что не поверил, если бы не несколько не менее странных обстоятельств.

На этот раз встреча проходила дома у Друэллы. Туда Сириуса, невзирая на все его возражения, притащил Кричер. Друэлла в тёплом, явно маггловском халате и бигуди восседала на старом колченогом табурете в кухне особняка Розье, принадлежавшего её покойному батюшке. В углу интенсивно, но молча, бились в истерике домовики. Они, судя по всему, ещё никогда в жизни не видели в этом помещении никого из хозяев.

– Племянник, – Друэлла, заметив Сириуса, уставилась на него не совсем трезвым взглядом.

Но Сириус её не услышал, он беззастенчиво пялился на других действующих лиц, собравшихся за столом на «чашечку» коньяка.

Беллатрикс, в девичестве Блэк, поднялась со своей табуретки, безрезультатно пощёлкала пальцами перед носом у кузена, щедро плеснула из пузатой бутылки в первую попавшуюся под руку чашку и почти силой впихнула её в руки Сириусу.

Тот залпом выпил и закашлялся.

– Кузины? – пробормотал он, когда Андромеда любезно похлопала его по спине, и приступ кашля прошёл.

– Сириус, дорогой, – Белла, не выпуская из рук бутылки, прижала его к своей внушительной груди и стиснула что есть мочи. С её лица на плечо кузену свалился кусок огурца.

– Роза, отпусти мужика, – немного ворчливо пробормотала Друэлла, забирая у обалдевшего Сириуса чашку, а у дочери бутылку. – Ты приличная женщина или где?

– Ой, я тебя испачкала, – послушно выпустив несопротивляющегося Сириуса из стального захвата, Белла обнаружила потерю. Обильно смазав отвалившийся кружок огурца стоявшей на столе сметаной, она приклеила его обратно на лоб. – Азкабан не курорт, знаешь ли. Ну да кому я это говорю, ты знаешь это не хуже меня. Я такую шикарную маску для лица делаю, воистину волшебный эффект. Хочешь, поделюсь?

– Да ты садись, – Нарцисса выпихнула ногой из-под стола ещё один табурет и указала на него кузену. – В ногах правды нет.

– Но нет её и выше, – неприлично хохотнула Белла.

Сириус, не отводивший взгляда от лица Беллатрикс – с которого при желании можно было натрясти тарелку уже нарезанных и заправленных сметаной овощей – послушно уселся, едва не промазав мимо табурета.

– А что тут происходит? – к нему наконец вернулся голос.

– Пьем, – любезно пояснила Друэлла.

– А почему из чашек? – это вопрос почему-то показался Сириусу наиболее важным.

– А почему из чашек? – Друэлла кинула недовольный взгляд на домовиков, занимающихся легкой формой мазохизма в плохо освещённом углу кухни.

– Вы изволили перебить всю остальную посуду, – слабым голосом пискнул один из домовых эльфов.

– Ах да, точно, – Друэлла радостно заулыбалась и снова плеснула себе в чашку янтарного цвета жидкости.

– А восстановить? – Сириус непонимающе нахмурился, абсурдность ситуации всё больше пугала его.

– Если маман изволит гневаться, посуда восстановлению не подлежит, – хрипло хохотнула Белла, вытаскивая из кармана маггловской толстовки пачку маггловских же сигарет, – даже этой вашей магией.

Нарцисса сверлила сестру недовольным взглядом, а когда та начала прикуривать, громко запела что-то не очень приличное. Белла снова рассмеялась и демонстративно выпустила изо рта колечко дыма. Нарцисса обиженно замолчала, вытащила из рукава палочку, прошептала заклинание, и на Беллу сверху хлынул мощный поток воды, изрядно подмочив при этом окружающих.

– Девочки не ссорьтесь, – пробормотала Друэлла, выливая прямо на пол содержимое своей чашки, в которой коньяк смешался с наколдованной водой.

– Какая-то польза от этой деревяшки всё-таки имеется, – удовлетворённо заметила Нарцисса, разглядывая насупившуюся и промокшую насквозь Беллу. Ещё одним заклинанием она убрала последствия водно-стихийного бедствия и спрятала палочку.

– Это что вот сейчас такое было? – Сириус кинул тоскливый взгляд на бутылку.

– Ты присоединяйся, у нас ещё есть, – проследив за его взглядом, предложила Друэлла. Потом повернулась к Нарциссе и погрозила ей пальцем. – Иоанна, не издевайся над сестрой. Лучше спой нам что-нибудь.

Теперь уже насупилась Нарцисса. Судя по всему, это для неё была больная тема, хотя Сириус и не мог понять – почему. Голос у Нарциссы был красивый, глубокий и проникновенный. Да и музыкальным слухом её природа не обделила.

– Когда Розка курит, – Друэлла сжалилась над племянником и попыталась объяснить ему причину недовольства дочери, – Иоанна – поёт. Вот только с этим новым телом… эта проверенная временем контрмера совсем не работает.

Белла ухмыльнулась, отчего злополучный кружок огурца снова отвалился и шлёпнулся на стол, и достала из пачки новую сигарету. Нарцисса нехорошо прищурилась и вытащила палочку.

– Роза, кури в противогазе, – посоветовала Друэлла, снова поворачиваясь к Сириусу. – А ты чего бледный такой? Заболел? Так это мы вмиг поправим. Эй, ушастые, ещё одну бутылку тащите! И чашку…

Сириус закрыл лицо руками и застонал. Его психика, ещё не восстановившаяся толком после стольких лет Азкабана, явно не была способна выдержать весь этот фарс.

Кое-как, не без помощи алкоголя, Кричера и странной магии «тётушки Друэллы», Сириуса всё-таки привели в относительный порядок. После чего «родственнички» поведали ему о том, что на самом деле они не совсем те, кем являлись ранее.

Роза Витольдовна – которую, Мерлин знает как, затянуло в тело Беллатрикс Лестрейндж – как самая трезвая, рассказала ему, что бывают и другие миры. Где также существует волшебство, но несколько иное. Ведьмы из их мира не пользуются волшебными палочками и другими усилителями, однако и способности их значительно скромнее, чем у магов из мира Сириуса.

За разговорами, возлияниями и даже песнопениями они просидели практически до самого утра. Хотя Сириус точно помнил, что когда он появился в поместье Розье, не было ещё и пяти часов вечера.

Вернувшись в особняк на Гриммо, Сириус выглядел не лучшим образом, и потому лишних вопросов у окружающих не вызвал. Молли, собирающаяся на какое-то задание ордена – Сириуса в подробности как всегда не посвятили – лишь недовольно скривилась, решив, что он снова пил всю ночь в одиночестве.

Сириус усмехнулся, закрыл за ней дверь и пошёл приводить себя в порядок. Ему не терпелось увидеть лица крестника и близнецов, когда он заявит им, что догадался об их маленькой тайне.

***

От размышлений и разглядывания рук Сириуса отвлёк Кричер. Он забрался на высокий стул с противоположной стороны стола и, вероятно, готовился к серьёзному разговору.

– Что вы собираетесь делать теперь? – наконец заговорил он.

– Когда мальчишки позавтракают, поговорю с ними начистоту, – честно ответил Сириус. – А потом мы вместе займёмся поиском решения их маленькой проблемки. Возможно, стоит всё-таки дать доступ в особняк тётушке и кузинам, но пока здесь бывает Дамблдор – это не лучшая идея…

– Вы уверены, что стоит торопить события? – Кричер как всегда ходил вокруг да около.

– Говори прямо, – чуть раздраженно вздохнул Сириус. Он, в отличие от Вальбурги и самого Кричера, не особенно любил все эти игры и «тесты» на сообразительность. Наверное, потому, что почти всегда проигрывал.

– Если они вернутся в свой мир, то всё возвратится на круги своя, – начал объяснять Кричер. – Скорее всего, ваши кузины снова станут невыносимыми задницами, а ваша тётушка останется одна. Хотя, в связи с последними событиями, я думаю, Андромеда её не бросит…

– Ты давай тут, мне на жалость не дави, – Сириус хмурился. Он прекрасно понимал, что это отнюдь не главная причина, по которой Кричер не хочет, чтобы «попадашки» вернулись в свой мир.

– Настоящая Беллатрикс Лестрейндж ни за что не откажется от своих убеждений, своего Лорда и своего мужа. Сколь ненавистным бы ей всё это ни было…

– И какое тебе до этого дело? – кузину Сириусу было жаль, её муж – та ещё сволочь, да и метка Волдеморта с её предплечья никуда не делась, но забота Кричера о Белле выглядела в высшей степени подозрительно.

– Вчера выяснилось, что шалопаи Уизли – дети Лестрейнджей, – о том, как они это выясняли, Кричер предпочёл умолчать.

– Если кузина отречётся от мужа и вернется в род Блэков, то у нашей семьи появится пара наследников и мне больше не придётся корячиться, пытаясь в одиночку возродить угасающий род, – иногда Сириус соображал с удивительной скоростью.

– Но близнецы Уизли очень привязаны к своей приёмной семье. Сейчас на их чувства и эмоции довольно сильно влияют «подселенцы», и они как раз не против подобной перспективы, хотя и не стремятся решать за «хозяев». Если вы сможете заинтересовать их и заставить принять новый род до того, как они вернутся в свой мир, то обратного пути для Уизли уже не будет.

– Значит, нам надо притормозить процесс поиска информации и…

– И вы должны… да хотя бы под предлогом обучения крестника, проводить с ними как можно больше времени. Я думаю, близнецы не откажутся от заманчивого предложения составить вам с Гарри компанию. А дальше уже всё зависит только от вас. Я верю, что вы найдете, чем заинтересовать их. Они очень любознательны и амбициозны.

– Но если мы расскажем о них Друэлле и кузинам, то они, как пить дать, заберут детей. И чихать они хотели на Орден и остальных Уизли, – Сириус стоял перед нелёгким выбором. Предложение Кричера было крайне заманчивым, но совесть упорно твердила ему, что не хорошо замалчивать правду.

– И они заберут Гарри, – Кричер усмехнулся. – Он ведь тоже из их мира.

– Хорошо, я согласен, – именно последний аргумент домовика заставил Сириуса заткнуть рот совести и засунуть её в самый дальний угол своего сознания. Терять возможность, провести последующие несколько недель с крестником, ему очень не хотелось. Даже если Гарри – это не совсем Гарри.

Сириус вдруг осознал, что общаясь с этим новым Гарри Поттером, он чувствует себя значительно свободнее. Этот Гарри был взрослее и самостоятельнее, с ним можно было разговаривать открыто, не опасаясь сболтнуть чего-нибудь лишнего, смутив его тем самым.

– Значит, решено? – глаза Кричера горели нетерпением.

– Решено. Позовёшь меня, когда мальчики позавтракают, – Сириус поднялся из-за стола и отправился в подземелья, выбирать тренировочный зал для занятий с крестником и близнецами. Он решил не говорить Гарри о том, что всё знает. А просто наслаждаться общением с дорогим ему человеком.

Кричер, усмехаясь, смотрел ему вслед. Вальбурга всё-таки была права, запретив рассказывать Сириусу, что Гарри Поттер – это не «не совсем Гарри Поттер», а совсем не Гарри Поттер. Вряд ли бы Сириус так легко согласился на эту авантюру, узнай он, что его крестник уже на том свете. Всё-таки Вальбурга была очень умной женщиной.

========== Глава 9 ==========

Мужчина лет сорока-пятидесяти стоял у окна в тёмной, маленькой комнатушке, обставленной крайне скудно. Он смотрел на унылое, затянутое тучами небо и размышлял.

Сегодня у него появился нос.

Том Риддл, а по совместительству – Тёмный Лорд Судеб Волдеморт, невесело усмехнулся своим мыслям и поблагодарил Мерлина за то, что его «квартирант» снова впал в забытье и не злорадствует по этому поводу.

«Нос, подумать только. Интересно, какой из хоркруксов они нашли на этот раз?» – уныло подумал Том.

Кто-то с упорством маньяка разыскивал его хоркруксы и уничтожал их. Даже не уничтожал, а деактивировал. Если бы хоркруксы уничтожались, части души – запертые в проклятых предметах – были бы утеряны навсегда, а они лишь возвращались к владельцу. Один осколок за другим.

Однажды утром – почёсываясь, ещё толком не проснувшись – Волдеморт обнаружил у себя волосы. Густые и чёрные, слегка вьющиеся. Когда он свалился с кровати и подполз к огромному напольному зеркалу, оказалось, что и на голове у него теперь тоже имелась растительность, только длиннее, прямее и не такая жесткая.

На следующий день у него поменялись глаза. Зрачки снова стали человеческими, а цвет сменился с красного на давно забытый тёмный. Но что более удивительно, к нему вернулся разум. Не то подобие, что ему удалось сохранить при возрождении, а полноценный человеческий разум.

Тогда же пришло и понимание, что он лишился как минимум двух своих хоркруксов. И нельзя сказать, что его это так уж сильно опечалило. Удивило, да. И даже разозлило немного, кто посмел покуситься на «святое». Вместе с рассудком к нему вернулась и способность чувствовать, испытывать эмоции. Он бы даже порадовался этому, если бы не одно но.

Это «но» звали Гарри Поттером, и он был личной занозой в заднице Волдеморта с самого своего рождения. По крайней мере, так долгие годы думал сам Волдеморт, пока в одну прекрасную ночь не получил Гарри Поттера в полное своё пользование. Вот только не совсем так, как ему бы хотелось.

Этим летом, примерно через месяц после триумфального возрождения, он вдруг почувствовал, что больше не один. Что кто-то с упоением копается в его мыслях и воспоминаниях. Поначалу Волдеморт грешил на ментальный контакт извне, но когда этот несносный мальчишка перевернул вверх дном все его корзины с грязным бельём и повытаскивал из шкафов все скелеты… он изволил заговорить.

Разумеется, ничего хорошего и умного Поттер не мог сказать по определению. И если бы Волдеморт сохранил чуть больше человеческого… да хотя бы волосы и умение бояться, то он наверняка бы поседел от ужаса и открывшихся перед ним перспектив.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю