355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » TheHunter » Ведьмак среди нас (СИ) » Текст книги (страница 3)
Ведьмак среди нас (СИ)
  • Текст добавлен: 8 мая 2019, 22:00

Текст книги "Ведьмак среди нас (СИ)"


Автор книги: TheHunter



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц)

– Вы такие же глухие, как и он?! – орал Брэен. – Я сказал: «Убить»! Идите за ним!

Геральт вышагивал по главному коридору. Торопиться некуда. Их сила в дальнем бою, его – в ближнем, а значит, не стоит держать дистанцию. Нужно быть рядом.

Где тот участок? Ага, вот.

Раз. Два. Три. Четыре.

Он сделал четыре шага и свернул в комнату справа в тот момент, когда позади уже загремел топот преследователей.

– Повернул направо!

– За ним!

Теперь вдоль стены. Раз. Два. Три. Четыре.

Здесь.

Геральт задержал дыхание, вслушиваясь в шаги охотников за стеной. Один уже миновали этот участок. Второй был прямо напротив.

Ещё секунду.

Этой секунды хватило, чтобы ведьмака настигла рассудительность и выдала отрезвляющий подзатыльник. Безопасно ли провоцировать людей с огнестрельным оружием? Вовсе нет. Но сейчас риск оправдан. Брэен не может перемещаться между мирами по своей воле, если он здесь, значит, этому поспособствовала Цири; он лжёт о том, что не знает её. В каком-то смысле Кот из Йелло – билет в родной мир, а это стоит любого риска.

Когда на той стороне загрохотали шаги третьего и четвёртого охотников, пересекавших коридор, ведьмак уже был готов. Расположившись напротив хрупкого участка стены, примеченного им ранее, Геральт ударил Аардом. Простенький ведьмачий знак обернулся настоящим взрывом, превратившим куски кирпича в опасные снаряды, а коридор – в поле боевых действий.

Не дожидаясь, когда пыль уляжется, Геральт скользнул в образовавшуюся дыру. Двое охотников неподвижно лежали на полу; ведьмак понадеялся, что они были живы, – ему не хотелось убивать молодых людей лишь потому, что они выполняли приказ безумца.

Что-то вжикнуло над головой и Геральта обсыпало кирпичной крошкой. Он пригнулся и бросился вперёд, к лестнице на второй этаж. Повезло, что Аард поднял в коридоре настоящую пылевую бурю и первые два охотника могли только стрелять наугад. Пока Геральт поднимался наверх, снаружи раздался крик Брэена:

– Кажется, дела у вас там не очень. Волк, я тут подумал дать тебе ещё один шанс. Сдавайся прямо сейчас, и я оставлю шейку этой вонючей дамочки в покое!

Геральт остановился на последних ступенях лестницы и стиснул зубы: он совсем не подумал о ситуации на улице. Брэен там наедине с этими беззащитными людьми. Брэен, славящийся своей жестокостью. Брэен, устроивший резню в Йелло.

Охотники уже приближались, так что Геральт поспешно завершил свой подъём на этаж и нырнул в ближайшую комнату. Здесь было так же грязно, но намного светлее благодаря дыре в крыше. Скрыться во тьме теперь не получится, но фактор внезапности по-прежнему на его стороне. Как только кто-то из охотников окажется достаточно близко… Если Брэен потерпит ещё немного…

Однако терпение никогда не было сильной стороной Кота из Йелло.

– Как хочешь, Волк! Знай, что её прикончит не мой меч, а твоё упрямство!

– Остановись, выродок! – прозвучал ещё один крик, кого-то из бездомных.

– Что ты сказал? – Геральт не мог видеть происходящего, но ясно представил себе, как лицо Брэена исказилось от ярости.

– Нас тут семь человек! Думаешь, мудила, справишься со всеми?

«Они ведь даже не представляют…» – пронеслось в голове у Геральта.

Он бросился к лестнице.

И тут же столкнулся с одним из охотников. Это был тот единственный зрелый мужчина; он не успел выстрелить, не успел даже понять, откуда возник ведьмак, а лезвие меча уже перерубило винтовку на две части. А затем вонзилось в плоть. Второй охотник, молодой парень, был за спиной у своего товарища; увидев, как умирает друг, он перепугался, и закричал, и открыл огонь. Геральт, улавливая сквозь этот крик страха ещё и крики ужаса с улицы, пошёл на охотника, толкая перед собой пронзённого мужчину, который был ещё жив, но, слабо понимая происходящее, просто волочил ноги по инерции. Второй охотник, потеряв остатки здравомыслия, продолжал стрелять вместо того, чтобы уйти с дороги. Пули летели мимо либо врезались в стремительно приближающееся тело его товарища, но до ведьмака не доставали. Геральт резко надавил на меч, и клинок прошил первого охотника насквозь, а затем, через мгновение, вонзился во второго. Стрельба прекратилась.

Ведьмак высвободил меч и рванул вниз по лестнице ещё до того, как два безжизненных тела опустились на грязный пол. Перепрыгивая ступени, он оказался на первом этаже. Повернул и выбежал на улицу. Опоздал.

Относительно чистый пустырь, ранее согреваемый мягкими лучами солнца, теперь был покрыт лужами.

Крови.

Прошло не больше минуты с того момента, как Геральт осознал грозившую этим людям опасность; этого хватило. Семь тел лежало на разном расстоянии друг от друга: два – у самого фургона, ещё одно – в шаге от него, два – чуть дальше; последние двое бездомных, видимо, опомнились и попытались убежать, но в итоге тоже лишились жизни. У некоторых не хватало конечностей, у кого-то – головы, – из таких ран ещё хлестала кровь. Ближе всего к Геральту лежало тело женщины, той самой, которая смотрела с мольбой, которая, возможно, была матерью мальчика, запустившего эту цепь событий. Сейчас ребёнок не узнал бы рассечённое лицо своей мамы.

Брэен стоял вполоборота, тяжёло дыша.

– Они сами набросились на меня, – сказал он, будто пытаясь оправдаться.

С его меча тяжело падали капли крови.

– Помнишь, что я сказал тебе в той корчме? – тихо спросил Геральт.

Их взгляды встретились.

– Ты сказал, что убьёшь меня, если повторится произошедшее в Йелло. – Брэен полностью повернулся к Геральту и сжал меч. – Можешь попробовать.

Если бы кто-то наблюдал за ними, он бы даже не заметил, как ведьмаки начали этот поединок. Вот они жгут друг друга взглядом, – а вот уже с яростью обмениваются ударами, настолько стремительными, что пространство между ними будто бы даже искажается. Но, конечно, никаких наблюдателей не было. Все были мертвы.

Геральт сделал два укола, в туловище и в голову, вынуждая Брэена отступать, а затем размахнулся и нанёс ещё один удар, который Кот из Йелло встретил своим мечом. По пустырю разлился звон. Сталь встретилась с серебром.

– Твой серебряный меч тоже в крови невинных людей, Волк, – прорычал Брэен. – Чем же ты лучше меня?

Геральт в ответ снова атаковал, ударил снизу вверх. Брэен подставил меч, но удар Волка был так силён, что стальной клинок ушёл далеко вверх после контакта. Не успел Кот вернуть своё оружие в исходное положение, как его противник нанёс новый удар, со звоном отталкивая стальной меч ещё выше и в сторону и лишая таким образом Брэена защиты. Через вольт Геральт попытался достать левую руку Кота, которая сейчас была наиболее уязвима, целясь в артерию или надеясь зацепить парочку вен, – но и Брэен не стоял на месте: ему удалось отстраниться с линии атаки и повернуть руку так, чтобы лезвие не задело важных кровеносных сосудов. Серебряный клинок разрезал воздух и плоть, оставив неглубокий порез в районе плеча. Не смертельный, но всё-таки первый.

Выползшая струйка крови вдруг остановила Белого Волка: ведьмак вспомнил, что Брэен представляет собой в первую очередь источник информации; если крови из него выйдет больше, чем знаний, – всё пропало. Слишком уж он, Геральт, потерялся, зациклился на смерти этих людей. Поставил справедливость выше собственных интересов.

Или так и должно быть?

– Я спрошу ещё раз, – сказал Геральт. – И на этот раз постарайся сказать правду.

– Что? Я перебил кучу горячо любимых тобой людишек, а тебе ещё интересно знать про какую-то бабу?

– Цири. Она перенесла тебя сюда.

Брэен застыл, затем хмыкнул.

– Хочешь знать, как я здесь оказался?

Геральт не успел ответить – посыпались новые атаки. Сражение резко усложнилось, ведь теперь ему приходилось следить за тем, чтобы не нанести Коту слишком серьёзную рану.

Ведьмаки обменялись ударами и разорвали дистанцию.

– Я слышал, что кто-то снял проклятие с долины Понтара, ещё до вторжения Нильфгаарда, – начал Кот. Геральт позволил себе оцепенеть, вслушиваясь в почти забытые названия. – Какой-то беловолосый ведьмак. Понятия не имею, кто это может быть. – Брэен снова криво ухмыльнулся. – Но суть в том, что магия в долине ещё осталась, а где магия – там и работа для ведьмака.

– А ты считаешь себя ведьмаком?

– Меня создали ведьмаком, Волк. Конечно, иногда я не брезгаю и другими… делами, за которые хорошо платят, но о своём предназначении не забываю.

Брэен взмахнул мечом, стряхивая кровь, и неторопливо, по-кошачьи, сделал шаг вперёд. Геральт пошёл в противоположную сторону. Они двигались по кругу.

– Я не люблю города, но запасы были на исходе, а до долины – несколько дней пути, так что пришлось зайти в Бен Глеан. – Геральт ничего не ответил, но его внутренности будто сжались. Всё сходится. – Уже давно стемнело, и я бы ничего не заметил, если б не медальон. Он просто тянул меня в ту сторону, как поводок, настолько настойчиво, что игнорировать это было невозможно. Это была самая обычная, ничем не примечательная двухэтажная корчма, навроде той, в которой встретились мы. Я и подумать не мог, что она так изменит мою жизнь, – пока не заглянул в окно. Полная разруха. Разбросанные продукты, мебель. Ни одной живой души. И единственный источник света – огромный портал в центре комнаты. Я не мог не зайти внутрь. Угадаешь, что произошло дальше? Медальон рванул меня за шею. Я не удержался, сделал шаг, только шаг вперёд, но этого оказалось достаточно. Меня затянуло. – Он посмотрел на Геральта и хищно ухмыльнулся – А теперь скажи мне, Волк. Скажи, что ты не имеешь к этому отношения.

Брэен набросился на Геральта с такой скоростью, которой тот мог достичь лишь под действием эликсиров. Ведьмака спасли рефлексы. Ведьмака спас Весемир, который заставлял отрабатывать одни и те же движения сотни, тысячи раз – пока их не запомнит тело. Белый Волк отбил удар, нацеленный ему в шею, и отклонился, избегая следующего, который должен был рассечь грудь. В этот момент Кот из Йелло открылся, но Геральт не воспользовался представившейся возможностью. Он получил ещё не все ответы.

– Что это, мать твою, за милосердие? – взбесился Брэен, увидев, как отступает Геральт. – Белый Волк слишком хорош для того, чтобы сражаться в полную силу с наёмником?

– В той корчме должна была быть девушка.

– Никого там не было! – взревел Брэен и резким движением чуть было не отсёк противнику кончик носа. – Твои вопросы меня доконали! Заткнись и бейся без пощады, как… – Он вдруг замер. – О… Ты не станешь меня убивать, пока не узнаешь всё в подробностях, так? – И оскалился. – Тогда хорошо, что меня совершенно не колышет твоя история.

Брэен вновь атаковал, заряжая каждый свой удар пылающим гневом. Эти перепады настроения сильно беспокоили Геральта; Кот из Йелло за секунды приходил в ярость и так же быстро успокаивался – только для того, чтобы снова рассвирепеть. «Что всё-таки творилось в Школе Кота, – думал он с некоторой даже жалостью, – если из неё выходили такие ведьмаки?»

А ещё Геральта беспокоило состояние его меча. Серебряный клинок не предназначался для продолжительных схваток с людьми. С каждым ударом, с каждым звоном на лезвие оставалась новая зазубрина. Серебро – мягкий металл, и, если встречи со сталью будут повторяться слишком часто, Белый Волк лишится своего единственного меча.

Так что Геральт отступал, отступал и уворачивался, а меч использовал только тогда, когда вражеского удара было не избежать. Но всё это слабо помогало. Он уже заработал несколько царапин, кольчуга была повреждена в двух местах, а пластины брони с правой стороны погнулись и впились в рёбра. Всё-таки Кот был очень быстр.

Но в итоге и он остановился, полностью вымотанный.

– Уже много лет прошло с тех пор, как была разрушена наша Школа, – выдавил Брэен. – Много лет я провёл в полном одиночестве, скитаясь без смысла, без друзей, переполняемый злобой на всё и вся. Но здесь, в этом совершенно другом мире, я неожиданно стал своим. Меня нашли Новые Охотники; они дали мне цель, будущее, даже… – он запнулся, но всё-таки выговорил это слово, непривычное для любого ведьмака, –…семью. Они дали мне больше, чем кто-либо в нашем мире.

– Мы всё равно здесь чужие. Мы всегда будем здесь чужими, независимо от того, помнишь ты об этом или нет.

– Не все же такие как ты, Волк. Некоторые могут и приспособиться.

– Зачем ты им нужен? – Геральт проигнорировал этот выпад. – Я видел всё это оружие, которым пользуются охотники. Пули, мгновенно убивающие на любом расстоянии; огнемёт, сжигающий заживо за секунды; они могут без труда уничтожать целые города – то, что недоступно даже нашим чародеям. С такой мощью… зачем им ты?

Они подошли к самому главному. Геральт рисковал и затягивал битву только ради этого вопроса, с самого начала понимая, что похищение людей выходит за рамки обычной деятельности Новых Охотников. Только Брэен мог рассказать, в чём дело.

– О, я им нужен не только как солдат, но и как информатор.

– Что же ты такого можешь поведать, чего они не знают?

– Охотники ничего не знают о нашем мире, Волк. – Брэена будто распирало от чувства собственной важности. – Они с благоговением ловят каждое моё слово о нашем образе жизни, о нашей истории, о монстрах, о ведьмаках, об эликсирах и отварах…

Геральта сковало нехорошее предчувствие.

– Сколько ты рассказал?

– Всё, что знал.

– Мы же веками храним эти тайны! Мы умираем за них, но сохраняем наши секреты!

– Может быть, вы, Волки, так и делаете, – презрительно скривился Брэен. – А от моей Школы ничего не осталось, да и на мой мир, мне, в общем-то, насрать.

– Так эти бездомные… – Внезапная догадка пронзила Геральта. – Охотники пытаются сделать из них подобие ведьмаков, используя твои знания?

Кот из Йелло промолчал. Глубоко вздохнув, он выдавил очередную кривую ухмылку.

– Нам пора заканчивать, Белый Волк.

И они сошлись вновь. Но сейчас поединок носил иной характер: Геральт больше не отступал. Он атаковал всё напористее, выискивая слабости в обороне врага, а Брэен, вместо того, чтобы избегать ударов – хоть и имел преимущество в скорости, – намеренно встречал их мечом, стараясь нанести как можно больший вред серебряному лезвию.

Солнце уже давно скрылось за мрачными тяжёлыми тучами, предвещавшими безумство непогоды. Но сама буря пока не начиналась; природа затихла в ожидании, и лишь звон клинков разносился над усеянным молчаливыми трупами пустырём.

Геральт сместился и атаковал так, чтобы ранить Кота самым кончиком лезвия, но тот с силой отбил этот удар. Вместо того чтобы отступить после жёсткого стыка, Геральт снова замахнулся и резко сократил дистанцию, несмотря на то, что Брэен также двигался ему навстречу с поднятым мечом.

Их клинки встретились и завизжали, меряясь силами. Ведьмаки стояли друг напротив друга, смотрели в одинаковые глаза, ощущали горячее дыхание, запахи, энергию – и давили на свои мечи, пытаясь порезать противника его же оружием.

Геральт чуть наклонил свой клинок, и стальное лезвие Кота провалилось в одну из зазубрин. Всего на мгновение – на долю мгновения – рука Брэена потеряла твёрдость, но этого было достаточно, чтобы Геральт смог подцепить вражеское оружие. Стальной меч мягко приземлился на траву в нескольких шагах от своего владельца.

Растерявшись лишь на секунду, Брэен сложил пальцы правой руки в Аард и направил его на противника. Геральт был готов. Свободной левой рукой он ударил Кота по запястью, и вся мощь знака ушла в сторону, лишь растрепав волосы ведьмаков.

А затем Геральт пронзил Брэена насквозь.

Напрягшись, он провёл клинком ещё выше, продлевая страшную рану от живота до груди.

Повредив большую часть внутренних органов, он выдернул серебряный меч.

Брэен покачнулся и опустился на землю, даже не пытаясь устоять на ногах. Его бледное лицо побледнело ещё сильнее. Инстинктивно он ещё зажимал свою рану руками, хоть и понимал, что это бесполезно, – Геральт постарался сделать так, чтобы не помогло уже ничего.

– Чёрт бы тебя побрал, – прохрипел Брэен. – Ты ведь мог перерезать мне горло, чтобы я умер за несколько секунд… Мог пронзить сердце… Но нет, пусть Кот из Йелло ещё помучается, истекая кровью… Как благородно!

Геральт ничего не ответил. Он не собирался уходить, пока Брэен не замолчит навсегда.

– Будешь просто смотреть? Да пожалуйста. – Кот раскинул руки в стороны. – Знаешь, как бы сильно я тебя не ненавидел, я всё-таки благодарен. Последние несколько месяцев были лучшими в моей жизни… Наверное, ты всё-таки заслуживаешь знать… – Он не сводил глаз с Геральта. – Я видел в корчме эту твою девчонку… Цири…

– Ты лжёшь.

– Пепельные волосы. Меч за спиной. Шрам на щеке. Думаешь, лгу? – Что-то хищное сверкнуло в глазах Брэена. – Она была мертва.

Многие считают, что ведьмаки, эти отвратительные мутанты, порождённые богохульным путём, абсолютно бесчувственны. Это не так. За одно мгновение Геральт испытал больше, чем многие люди – за месяц: недоверие, сомнение, страх, любовь и боль от любви, надежду и её смерть; все эти чувства поглотили, оглушили и дезориентировали ведьмака. Поэтому он не заметил, как Брэен выхватил пистолет.

В последний момент, вновь благодаря бесконечным тренировкам Весемира, он выставил перед собой Квен, не имея ни малейшего понятия о том, сможет ли помочь знак, – да и даже не успев подумать об этом.

Первая пуля врезалась в невидимую преграду и отрикошетила в сторону, пробив лобовое стекло фургона охотников. Вторая разнесла ослабленный барьер и вонзилась в живот, с правой стороны.

Геральт выдохнул и согнулся.

– Я же сказал… что не позволю тебе уйти… – просипел Брэен.

Белый Волк знал, что это конец. От пули не увернуться. А сил уже не хватит ни на один из знаков.

Нового выстрела не последовало.

Рука Брэена, сжимавшая пистолет, безвольно опустилась. Кот из Йелло вздохнул в последний раз и умер.

По чьей-то прихоти ветер неожиданно разогнал громаду тёмных облаков, и на поляну пролился солнечный свет. Ласковые лучи недоумённо касались безжизненных тел, отсечённых конечностей, пятен крови, будто бы вопрошая: «Как в этом свободном от насилия мире может происходить нечто столь жестокое?»

Геральт облегчённо усмехнулся. «Повезло, – подумал он. – В очередной раз повезло». Ведьмак развернулся, оставляя за спиной труп своего брата и трупы невинных людей. Он подошёл ко входу в заброшенное здание и наклонился, поднимая брошенные ранее ножны.

А потом ноги подкосились, и он свалился на землю.

Пуля пробила печень и вызвала внутреннее кровотечение.

Долго он так не протянет.

Дрожащими руками Геральт вытащил телефон, но не удержал его. Поднял, но не попадал по кнопкам, набирая номер Лютика. Снова выронил.

Мобильник зазвонил сам. Ведьмак надавил на кнопку ответа, – и это стоило ему огромных усилий.

– Ге-е-е-еральт, – прозвучал голос поэта. – Ну, в общем, я законч…

– Лютик!

– Что? Всё в порядке?

– Нет. Кажется… Кажется, я умираю.

– Что?

– Я не смогу дойти до дома… Найди меня сам… Помоги… – Ведьмак назвал адрес, краем сознания понимая, что Лютику ни за что не успеть.

– Да, да, конечно, я мигом! Только держись, слышишь! Держись!

Геральт уже не слышал.

***

Идан торопливо вошёл в светлый, просторный зал. Большая часть помещения представляла собой пустое пространство, сделанное таковым лишь для того, чтобы вошедший, кем бы он ни был, осознавал свою незначительность и нервничал от усиленного эхом звука собственных шагов, – и только в дальнем конце, на фоне огромных окон во всю стену, располагался массивный стол. А за столом непринуждённо сидел глава «Новых Охотников».

– Мы обнаружили группу «Альфа», – доложил Идан, остановившись в десяти шагах от стола. Подходить ближе было запрещено.

– Продолжай.

– Все мертвы. И охотники, и Брэен. И даже бездомные.

Глава охотников откинулся в кресле с высокой спинкой.

– Как это возможно? – спросил он.

– За исключением двоих, погибших от многочисленных дробящих повреждений, у всех были обнаружены глубокие колото-резаные раны, оставленные мечом. Складывалось впечатление, будто Брэен потерял контроль над собой, но он сам оказался разрублен чуть ли не напополам. Если позволите высказать моё мнение, думаю, это сделал второй ведьмак, Геральт, которого мы встретили прошлой осенью. Никто больше не смог бы справиться с «Альфа».

– Полагаю, ты прав, Идан. – Он помолчал, задумчиво постукивая пальцем по поверхности стола. – Давно уже нам пора встретиться с этим Геральтом. Распорядишься, чтобы все охотники приступили к его поискам?

– Конечно.

– Я рад, что выбрал правильного брата. Можешь идти.

Идан благодарно кивнул и направился к выходу, но на полпути остановился.

– А что насчёт людей для эксперимента? – спросил он. – Нам ведь ещё нужны подопытные взамен тех, кого должны была доставить Брэен и его группа?

– Не волнуйся об этом. Иди.

Когда двери за юным охотником закрылись, Крезо поднялся из-за стола и подошёл к окну. Новые люди для эксперимента были не нужны, потому что отныне эксперимент завершён. Они достигли успеха.

Крезо смотрел на раскинувшийся внизу мир, который даже не подозревал о том, какие перемены его вскоре ждут, – и улыбался.

========== Фиолетовое пламя ==========

– Лютик, где эта твоя корчма?

– Сейчас, сейчас. Я почти уверен, что она должна быть на этой улице…

– Почти?

– …или на той…

– Лютик!

Вчетвером они бродили по ночным улочкам Бен Глеана. Йеннифэр хранила безмятежный вид, Цири пыталась подражать ей, но то и дело раздражённо поёживалась от холода, а Геральт, видя это, подгонял поэта, который обещал им «лучшую в этом городе корчму, уж поверьте мне», но уже больше часа не мог её найти.

– Лютик, ты знаешь, сколько времени?

– Да что у вас, совсем терпения нет, что ли?! Мы почти пришли.

– Ты это уже гово…

– Вот! Вот она!

Геральт не сразу понял, о чём идёт речь: двухэтажное здание, у которого они остановились, будто бы пыталось отодвинуться подальше и спрятаться за другими домами. Даже вывеска с рисунком кружки пива, больше напоминавшим вылезающую из трубы овцу, была спрятана под крышу крыльца, в вечную тень.

– Лютик, ты забыл уточнить, в какой категории эта корчма лучшая, – заметила Йеннифэр.

– Гм, ну, это она только ночью так выглядит. Обещаю, внутри вам точно понравится!

Внутри им не понравилось.

Единственная свеча, догоравшая на стойке свои последние минуты, выхватывала из тьмы корзинку с несвежими фруктами и несколько пустых столов весьма ненадёжного вида. Геральт, конечно, видел куда больше остальных, но предпочёл не упоминать ни о прогнивших в полу досках, ни о заполненных пауками углах. Хозяин отсутствовал.

– Лютик? – прошипел ведьмак.

– Ну… Кажется, тут произошли кое-какие перестановки со времён моего последнего визита…

– Кажется, ты просто перепутал дома.

Скрипнула ступенька, на лестнице промелькнул силуэт, и Геральт выхватил из ножен стальной клинок, а Йеннифэр приподняла руки, – кончики её пальцев угрожающе заискрили в полутьме.

– Выходи, кто бы ты ни был, – спокойно сказал ведьмак. – И лучше без резких движений. Мы люди нервные.

– Да помилуйте! – ответил силуэт басом. – У меня и в мыслях не было!

Незнакомец спустился и медленно приблизился к кругу света, держа массивные руки на виду. Все заметили то, на что Геральт уже давно обратил внимание: обладатель звучного голоса был краснолюдом. С арбалетом.

– Меня зовут Яким Шерр, я – хозяин этой корчмы, – представился он, осторожно положив оружие на стойку. – Прошу прощения, что заставил вас понервничать: всё-таки четверо вооружённых людей в столь поздний час… Но я теперь вижу, что оказался в приличном обществе.

– Не так часто общество ведьмака и чародейки считают приличным, – возразила Йеннифэр, но руки опустила.

– Не будем же потакать глупым предрассудкам, – улыбнулся Яким. – Так что, собираетесь остаться на ночь? Не судите по тому, что видите, – кровати у меня в превосходном состоянии, а еда свежая.

– Мы всё ещё можем найти корчму, о которой я говорил, – шёпотом предложил Лютик. – Она точно где-то неподалёку.

– Нет! – резко воспротивилась Цири, заставив поэта вздрогнуть. – Можете идти куда хотите – без меня. Надоело таскаться по городу.

Геральт глянул на Йеннифэр, та в ответ еле заметно улыбнулась и кивнула.

– Мы останемся.

– Отлично! Тогда прошу подождать: я всё организую. Присаживайтесь пока.

Яким указал на стол покрепче, и гости приняли его приглашение; с одной стороны сели Геральт и Лютик, с другой устроились Цири и Йен. Виновато улыбаясь, краснолюд разрядил арбалет и убрал его под стойку, но Геральт всё равно оставил свой меч на столе – на виду – просто на всякий случай.

– Значит, посетителей у вас не много? – полюбопытствовал Лютик, пока хозяин зажигал и расставлял новые свечи.

– Вы правы, не много.

– Тогда как же вам удаётся удержать бизнес на плаву? – спросила Йеннифэр. Не для поддержания беседы, нет, – чародейка хотела выяснить как можно больше об этом месте, чтобы убедиться в его безопасности. Геральт мысленно одобрил её действия и тут же получил прохладный взгляд, означавший, что Йен в одобрении не нуждается. Он уже почти привык к подобным невербальным перепалкам, но всё же порадовался (максимально незаметно), что не все мысли можно прочесть.

– Благодаря постоянным клиентам. Те, кто здесь побывали, приходят снова, за едой, ночлегом, в поисках укрытия, для тайных встреч. Они знают, что на меня можно положиться. И щедро платят за это.

Яким улыбался широко и искренне, а его аккуратный внешний вид и манера поведения – то, как он двигался, как говорил, – вызывали непоколебимое доверие. Да и в самом зале корчмы, теперь более освещённом, произошли изменения; словно одного только присутствия хозяина было достаточно, чтобы воздух стал теплее, запахи – мягче, а обстановка – приятнее. Лютик с любопытством оглядывался по сторонам, Йен расслабилась, удовлетворённая объяснениями краснолюда. Лишь Цири продолжала недовольно хмуриться, но в целом между присутствующими установилась лёгкая, дружелюбная атмосфера, какая обычно отсутствует и в корчмах высокого класса.

Ничто не предвещало беды.

– Я слышал множество историй обо всех вас, – с энтузиазмом заявил краснолюд. – И я очень рад, что этой ночью вы оказались под моей крышей. Пусть это всё будет для вас совершенно бесплатно!

– Вот так просто? – недоверчиво поинтересовался Геральт.

– Да я только ради присутствия мэтра Лютика готов раскошелиться! – воскликнул Яким, заставив поэта надуться от гордости. – Но мне, конечно бы, хотелось побольше узнать о ваших приключениях, ну, вы понимаете, чтобы было чем похвастаться перед моими клиентами. Знать больше других – тоже часть моей работы. Поведайте хотя бы, куда направляетесь, как оказались в нашем Бен Глеане?

– Ну, это не секрет, – тут же ответил Лютик, даже не думая посоветоваться с другими. – Мы просто путешествуем. Вышли из Каэр Морхена, двигаемся на юг. Пересечём долину Понтара, доберёмся до Венгерберга, а там посмотрим. Пока что просто хотим посетить родину уважаемой Йеннифэр.

– А что с вашим другом Золтаном? – жадно спросил хозяин. – С другими ведьмаками: Эскелем, Ламбертом? С чародейкой Трисс?

– Насчёт Трисс могу сказать, что она собиралась с нами поехать, но в последний момент передумала, – ответила Йеннифэр. – Оказалась занята, вот и… – Она неожиданно осеклась и внимательно взглянула на ведьмака.

Геральт не изменился в лице. Это он умел. Но спрятать свои мысли не получилось.

Несколько недель тщательно скрывать, контролировать, равнодушно воспринимать любое упоминание Трисс, – и быть застигнутым врасплох сейчас, случайным вопросом какого-то корчмаря.

– Геральт? – слишком уж сладким голосом спросила Йеннифэр.

– Да? – невозмутимо откликнулся ведьмак.

– Не мог бы ты пояснить, что я видела?

Все глядели то на Геральта, то на Йен, не особо понимая, что происходит, но уже чувствуя нарастающее напряжение. Якиму вдруг пришло в голову, что, может, идея принимать сегодня гостей была не так уж и хороша.

– Не могу. Я же не вижу того, что ты видишь.

– Ты выбрал неподходящее время для шуток.

– Я не шучу.

Всем неожиданно показалось, что помещение уменьшилось в размерах: сразу стало как-то тесно и нестерпимо душно. Йеннифэр привстала и теперь смотрела на ведьмака сверху вниз, опёршись руками на стол.

– Я, пожалуй, пока приготовлю вам кровати, – пробормотал Яким и направился к лестнице. Со стороны это выглядело, как поспешное бегство.

Прогрохотали шаги по ступенькам, и наступила тяжёлая, гнетущая тишина. Ведьмак и чародейка продолжали буравить друг друга взглядом.

– Так, а что, собственно, происходит? – осторожно спросил Лютик, стараясь как можно дальше отодвинуться от враждующей парочки.

– Трисс. Трисс происходит, – процедила Йеннифэр.

– Но мы не видели её уже…

– Да он трахал её! Перед самым отъездом! – Чародейка чуть наклонилась вперёд, обращаясь уже к ведьмаку. – Или скажешь, что это не так?

Геральт ничего не ответил, лишь продолжал бесстрастно глядеть в фиолетовое пламя, бушующее в глазах Йеннифэр. Паузу оборвал тихий голос Цири:

– Геральт, это правда?

Ведьмак перевёл взгляд на девушку. Для противостояния с Йен в его распоряжении был бесконечный запас упрямства, но игнорировать таким же образом вопросы Цири он просто не мог.

– Правда, – ответил он.

Хотел добавить кое-что, но промолчал, не желая оправдываться. Чувство гордости не позволило. Чувство гордости стало причиной всех дальнейших бед.

Цири, казалось, восприняла это спокойно. А вот Йеннифэр просто взорвалась.

– Мы взяли отпуск! Отправились в семейное путешествие, подальше от монстров, от политики, от чародеек! Но ты всё равно не можешь без мечей, брони, без этой рыжей шлюхи! Никак нельзя было обойтись без того, чтобы засадить ей перед долгим расставанием, а? Прямо за нашими спинами! Мы всё думали, где это там Геральт с Трисс, уже выходить скоро, а они пропали… Так вот где! Поэтому она не поехала? Измоталась? Бедняжка! Хорошо хоть, что ты ведьмак: сил хватает и на то, и на другое! Доволен собой, небось? А? Доволен?

У Йеннифэр ещё было, что сказать, но вот воздуха не хватало; она лишь взяла паузу, чтобы поглубже вдохнуть. Геральт ей мешать не собирался. А вот Цири – очень даже.

– Хватит, – молвила она.

Это было больше чем слово. Что-то физически ощутимое пронеслось по залу, взволновав огоньки свечей. Тени злорадно заплясали на стенах.

– Цири… – попыталась остановить её чародейка, первой почувствовав что-то неладное.

– Я хотела отдохнуть. Расслабиться. Забыть обо всём. Надеялась, что вы хотя бы пару месяцев продержитесь без ссор.

С каждым словом юной чародейки в корчме происходили всё более значительные изменения. Лёгкое дуновение воздуха превратилось в беспорядочные, непредсказуемые потоки, гуляющие по всему помещению. Половину свечей уже задуло. Но темнее не стало, – наоборот, теперь по залу разливалось синее свечение, исходившее от Цири.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю