412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Теона Рэй » Бывшая принцесса, или Драконам здесь не место! (СИ) » Текст книги (страница 3)
Бывшая принцесса, или Драконам здесь не место! (СИ)
  • Текст добавлен: 15 июля 2025, 13:22

Текст книги "Бывшая принцесса, или Драконам здесь не место! (СИ)"


Автор книги: Теона Рэй



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 12 страниц)

– Не хочу! – сверкнула я глазами, но тут же меня обуял страх. Я ведь и правда творю какую-то фигню, которая неизвестно чем может для меня обернуться.

– Хорошо, – проговорил маг сквозь зубы. – Замуж ты не хочешь, но из дома уйти должна. Я хочу жить, да и ты, думаю, тоже. Поэтому я тебе помогу.

– Вот это уже конструктивный диалог, – обрадовалась я. – Давай, помогай, а я умолчу о том что ты отправил Аделинку на другой… то есть, в другой свет. Тьфу, мир!

– Я сообщу Ее Величеству, что с тобой все в порядке, просто ты перепутала сонное зелье, которое берешь иногда у меня, с настойкой гривиануса.

– Это что за зверь?

– Не зверь, трава такая. Она применяется мной для того чтобы развязать язык нарушителям закона. Действует так, что обвиняемый перестает быть самим собой, и в связи с этим начинает говорить все что у него на уме.

– И как это мне поможет?

– До церемонии ты будешь вести себя нормально, а у алтаря скажешь, что не готова стать супругой лорда Дорна.

– И все?

– Все.

– То есть я просто могу сказать “нет” и от меня отстанут?

– Ты откажешь лорду при всех, разумеется, он не станет тебя убеждать прямо там. Да и ему, я думаю, по большому счету эта свадьба не нужна. Он женится на тебе из благородства, а не потому что вдруг влюбился всего за одну ночь.

– Какую… ночь? – я, кажется, начала догадываться. Чертова профурсетка!

Маг хмыкнул.

– Вижу по твоим глазам, что ты уже поняла. Аделина и лорд Дорн провели вместе ночь, совершенно случайно. Принцесса всегда была легкомысленной, но дракон у нее был первым мужчиной.

– Она ж любит там кого-то? – взвизгнула я. – И что теперь, вот это тело, которое у меня, обесчещено, а мне теперь отдуваться?

– Просто скажи “нет” у алтаря, и все. Тебя прогонят из замка, и будешь вольна делать что хочешь.

Я тихонько заскулила. Хотелось колотить подушку, но заклинание обездвиживания с меня еще не сняли.

– Но почему Аделина сама не могла отказать? Зачем ей было сбегать в другой мир?

– Потому что она понимала, что не выжила бы одна. Без родительских денег она и шагу ступить не могла.

– Ну и вышла бы тогда замуж за того перед кем ноги… Короче, почему она не хотела за дракона? Спала же с ним!

– Стать женой такого как лорд Дорн – это ответственность, которой она всегда очень боялась.

– Я очень рада, что эта ваша Аделина попадет в мое тело. Очень! – злобно произнесла я, вспоминая, что на Земле я не была богата, да и квартира в аренде. Этой девчонке просто негде будет жить, потому что денег там осталось в тумбочке рублей сто.

– В общем, – Родан взмахнул рукой, и ко мне вновь вернулась способность двигаться. – Собирайся на церемонию, и советую заранее собрать вещи.

– А город который мне принадлежит не заберут?

– Могли бы, но король этого не сделает. Он, в отличии от матери, очень любил свою дочь.

– Вот и замечательно, – я уползла к изголовью кровати и оперлась о него спиной. – Мне будет где жить, вещи я возьму, а к этой чокнутой семейке больше не вернусь. Вот так то.

Родан отчего-то грустно усмехнулся и покачал головой. Меня это немного напрягло, но ничуть не смутило. Во всем этом хаосе я даже забыла, что просто сплю, и на самом деле то что происходит – нереально, а вот сейчас вспомнила, и настроение стало еще лучше. Рано или поздно я проснусь, и все будет как прежде. Но если все что я сейчас вижу происходит по-настоящему, то мой план “быть изгнанной и жить в своем городе” очень даже неплох.

– Зови матушку, – скомандовала я, радостно улыбаясь. – Скажи ей что я нормальная.

Маг вздохнул, щелкнул пальцами и по двери пробежала синяя светящаяся полоса, а после они распахнулись. На пороге тут же возникла королева, и вид у нее был такой несчастный, что мне, всего на каплю, но стало жаль женщину.

– Родан, ну что? – подскочила королева к магу, но я ответила первой.

– Все в порядке, мама. Я вчера перепутала сонное зелье с отваром гири… вини.. гриви…

– Гривиануса, – подсказал маг, и я утвердительно закивала.

Королева обрадованно вскрикнула, и я клянусь, она готова была расплакаться от счастья. Как же, ее дочка скоро принесет кучу золота в этот дом.

– Позвольте, я уйду, – Родан поклонился, и двинулся на выход.

– Счастье-то какое, доченька, – мама жмякала меня руками, теребила волосы, и прижимала к себе изо всех сил. – Я уже думала все, потеряли мы тебя.

Я хотела съязвить, что выдав меня замуж за лорда, они от меня избавляются, но промолчала. Осталась всего пара часов до того как я радостно воскликну “Нет!” у алтаря, и подхватив чемоданчик потопаю на выход, так что нужно потерпеть.

– Где Барбося? Я оставила его в обеденном зале, а по лестнице он сам поди не поднимется.

– Он ждет тебя внизу, я схожу за ним и принесу.

Мама выскочила в коридор, дверь за ней захлопнулась, но почти сразу снова отворилась. В спальню вполз запыхавшийся заяц, и смотрел он на меня та-а-аким взглядом, что я поежилась. Королева придержала дверь, пока зверушка не войдет, и улыбнувшись мне, снова вышла.

– Ты!.. – Барбося встал на задние лапки. – Бросила меня одного!

– Прости, пожалуйста. Мне сказали уйти, ну я и поспешила. А потом когда собиралась за тобой вернуться, на меня напал маг, обездвижил и притащил сюда.

Барбося был слишком уставшим чтобы ругаться со мной, он махнул лапкой и развалился на полу, тяжело дыша.

– А Родан придумал как нам помочь! – решила я подбодрить зайца, и рассказала ему все-все. Но зверушка отчего-то еще сильнее нахмурилась.

– За что мне это все, – пробормотал он. – Ты вообще понимаешь, каково это – быть изгнанной?

– Нет.

– А изгнанной и обесчещенной?

– Тоже нет. И вообще, почему мне никто не сказал, что Аделина с этим вашим лордом ночь провела? Не было бы всего этого цирка, что я устроила.

– Потому что никто об этом и не знал. Когда ты ушла, я подслушал как королева плачется королю о том что ты совсем уже от рук отбилась. Король, кстати, тоже не знал о вашей связи с драконом, так что теперь он не на твоей стороне, и тоже жаждет выдать тебя замуж поскорее. Ну а потом я отыскал Родана, рассказал ему, потом пришла королева… Ну и они ушли, а я вернулся в обеденный зал, чтобы развлекать лорда драконьего, раз тебя нет.

– В общем, решение мое обсуждению не подлежит. Я откажу Дорну, а потом мы с тобой пойдем в Порланд. Не боись, проживем.

Заяц ничего не сказал, но я видела каким грустным стал его взгляд, а потом Барбося уполз в гардеробную, а я решила немного подремать перед изгнанием. Все-таки такое ответственное дело – позориться.

Поспать мне не дали. Только я прикрыла глаза, как в дверь постучали.

– Войдите!

В спальню заглянула девушка, лицо которой мне показалось смутно знакомым. Кажется, я видела ее во время обеда.

– Ваше Высочество, сегодня я выполняю роль вашей камеристки. Его Сиятельство лорд Дорн передал вам платье, – девушка вошла в комнату, и я заметила в ее руках объемный сверток. – Я помогу вам одеться, и мы сразу спустимся в церемониальный зал. Обряд бракосочетания было решено перенести на более раннее время.

Я нервно подпрыгнула. Как это, на более раннее? Мне же нужно подготовиться, речь отрепетировать! Речь короткая, конечно, но даже слово “нет” я должна произнести так, чтоб у всех там мурашки по коже побежали.

– А лорд? Он согласился перенести церемонию? – спросила я, сползая с постели. Как же так? Я до последнего надеялась, что Дорн такую как я рядом с собой видеть не захочет.

– Это была его инициатива, Ваше Высочество. Лорд Дорн сказал, что он желает видеть вас своей супругой как можно скорее.

Даже Барбося из гардеробной выглянул с немым вопросом в глазах, а я и вовсе чуть воздухом не поперхнулась. Столько сил в представление вложено, и все насмарку!

Пока Тирия, так мне представилась камеристка, собирала меня на свадьбу, я все думала, что в голове у моего жениха. Ну не мог же он в самом деле решиться на жизнь с чокнутой принцесской! Или ему уже донесли, что я зелья перепутала, а потому вела себя не пойми как?

– Готово, – Тирия сунула последнюю шпильку в мои волосы, и отошла.

Я же только сейчас посмотрела на себя в зеркало. Запасное платье было точно таким же как и первое, ничем не отличалось. Волосы мне девушка собрала в простую, но красивую прическу, а губы чуть тронула каким-то липким блеском. Я его слизала и поморщилась – противный.

– Меня возьми, – возмутился Барбося, когда Тирия уже повела меня на выход. Пришлось вернуться и взять зайца на руки.

Церемониальный зал был огромным, но почти не украшенным. До белоснежной светящейся арки тянулась голубая дорожка, по обеим сторонам которой стояли скамейки. На них разместились все “придворные”, туда же юркнула и Тирия. Барбосю я держала на руках и отпускать не желала. Так и пошла по дорожке вместе с ним.

Король, королева, и Родан стояли справа от арки. Слева стоял лорд Дорн, на котором мой взгляд задержался дольше, чем я себе позволила. Ну дракон был очень хорош собой, ничего не могла с собой поделать, и даже всего на долю секунды я поняла проступок Аделины – устоять почти невозможно.

Мужчина улыбнулся мне как-то слишком приторно, и все очарование с меня спало. Я топала к арке с самым невозмутимым видом, и остановившись возле нее, громко позвала:

– Где пастор? Отец? Батюшка? Кто у нас тут венчает?

Шепотки, которые до этого слышались в зале, стихли, а я поймала испуганный взгляд королевы, который она кинула на Родана. Маг что-то шепнул ей, и женщина понимающе кивнула.

К моему удивлению, ко мне подошел сам Родан. Он держал в руках два золотых браслета, один был поменьше, другой побольше.

– Лорд Дорн, я приглашаю вас подойти, – тихо, но четко попросил маг, и дракон шагнул к арке.

А, ясно, Родан исполнял роль священника на этой церемонии.

– Властью данной мне, Родану из рода великих магов Олди, я назначу вас мужем и женой, но прежде должен спросить – готовы ли вы, лорд Дорн Габриэль Эттвуд взять в свои законные жены Ее Высочество Аделину Де’Рош?

– Готов.

Ни на секунду не задумался! Вот же… Я недовольно поджала губы.

– А вы, Аделина Де’Рош, готовы служить лорду Дорну до конца дней своих?

Я, наверное, так сильно удивилась вопросу мага, что шок отразился на моем лице слишком явно. Служить до конца дней? То есть лорд берет меня в законные жены, а я ему – служить?

– Конечно же нет, боже! – фыркнула, подхватывая подол платья. – Ну все, ведите меня куда там надо. Что, никто не хочет? Я сама пойду.

Я двинулась на выход так быстро, что не слышала за своей спиной криков матери, которые раздались, стоило мне закрыть дверь за собой. Бежала к спальне на всех порах, там заперлась и спустив Барбосю на пол, поспешила переодеться. В дверь уже кто-то долбил изо всех сил, и когда я надевала последний предмет одежды – шляпку, она распахнулась.

– Аделина! – визг королевы, наверное, слышал весь замок. – Ты немедленно уберешься из этого дома, и больше не вернешься!

Женщина рыдала самым натуральным образом. Я подбежала к столику у кровати, схватила чемоданчик, подхватила Барбосю на руки, и бросилась на выход. В след мне летели проклятия, а на выходе ждал отец и Родан.

– Я люблю тебя, папа, – зачем-то сказала я королю, наверное, из жалости, и не оглядываясь побежала в холл.

Родан спешил за мной. Он говорил что-то но я не слышала, и только когда отворила главные двери, и в холл ворвался холодный воздух, я остановилась, чтобы отдышаться.

– Я бываю в Порланде, зайду как-нибудь. Барбося тебе скажет как туда добраться.

Маг выпихнул меня за порог, дверь за моей спиной с грохотом захлопнулась, и в тот же миг наступила тишина.

– Ну что, допрыгалась? – спустя минуту молчания изрек зверек. – Я не знаю, как и чем ты будешь меня кормить, но если я начну голодать, то мало тебе не покажется.

– Не плакай, прорвемся, – проговорила я, совсем не будучи уверенной в своих словах.

На улице было темно, глаз выколи, и только слабый свет из окон, отражающийся от снега, помогал разглядеть хоть что-то вокруг замка. Мы стояли наверху широкой лестницы которая заканчивалась где-то далеко внизу, а сразу за ней простирался густой лес. Ни тебе сада, ни парка перед замком, только непролазный хвойный лес.

– А Порланд где? – я двинулась вниз по ступенькам.

– День пути отсюда.

– А на чем поедем? У меня есть лошадь и карета какая?

– На поезде, балбеска.

Я аж затормозила, шокировано взглянув на зайца.

– У вас что, поезда есть?

– А почему их не должно быть?

– Ну так… другой мир, замок вон, короли…

– А у вас что, нет правителей?

– Есть. Президенты всякие… Ну и короли тоже есть, да. Ладно, убедил.

Нет, я все же очень сильно удивилась. В книгах, из которых я при жизни на Земле почерпнула хоть и сомнительные, но знания о попаданках, никаких поездов не было. Они ездили в каретах, носили пышные платья, подобные моему свадебному…

А вообще-то так даже лучше. Поезд это вам не карета с лошадью, его кормить не надо. Вот только, как выяснилось чуть позже, даже принцесс на поезд бесплатно не пускают.

Глава 6

Стоило мне спуститься с лестницы и войти по тропинке в лес, как я в тот же миг передумала быть изгнанной. Деревья безмолвно возвышались над нами, заснеженная тропинка вела в черноту, и ни капли света не проникало сквозь пышные ветви вековых дубов.

– Надеюсь, ты знаешь куда идти? – спросила я Барбосю, делая осторожный шаг. И еще один, и еще. Что ж, пока никакие чудовища на нас не выпрыгнули из кустов, значит все в порядке.

– Знаю. Платформа отправления поезда сразу за лесом, и если ты поторопишься, то мы успеем вовремя.

Я, конечно, торопилась. Но тропинка была узкая, а заяц тяжелым, так что мне пришлось спустить зверушку на землю под его возмущенные вопли.

– Я отморожу лапки!

– Ты кролик, у тебя в крови заложено по лесам скакать.

– Я не кролик! – рявкнул Барбося, но покорно прыгал за мной, ибо других вариантов не было.

Так мы миновали лес и вышли к платформе. Ничего вроде вокзала здесь и близко не было, но на железнодорожных путях стоял поезд, похожий на те, что видела на картинках в книжках. Если мне не изменяет память, то такие поезда ездят на паровой тяге. Я даже представить не могла, что встречу в этом мире вполне себе нормальную цивилизацию. Сомневаюсь, конечно, что в Брустере имеется вай-фай и телевидение, но и наличие комфортного средства передвижения меня очень порадовало.

– Быстрей давай! – кричал Барбося, упрыгав далеко вперед. – Тебя никто ждать не будет.

Я крепче сжала чемоданчик в руке и бросилась к поезду. У входа в один из вагонов стоял контролер в синей форме, фуражке, и с таким злым взглядом, что я решила пройти дальше. У следующего вагона контролером была миловидная старушка в такой же синей форме, но вместо фуражки ее волосы были спрятаны под платок.

– Здравствуйте, – я улыбнулась как можно приветливее. Барбося дергал меня за подол, и пришлось взять зверушку на руки. – Нам нужно в Порланд.

– Ваши билеты, пожалуйста, – старушка протянула руку.

Нет, я подозревала что без билетов нас в поезд не пустят, но ни его, ни тем более денег, у меня не было, а как проехать “зайцем” я не представляла. Не оставалось ничего другого, кроме как давить авторитетом.

– Я ведь принцесса, мадам, – улыбнулась еще шире. – Этот поезд принадлежит мне, как и пути, на которых он стоит.

– Ага, а я мать твоя – королева, – фыркнула старушка, вмиг перестав выглядеть милой. – Или давай билет, или проваливай.

– Но я правда принцесса, – нахмурилась я. – Вы никогда меня не видели?

– Где б я тебя видела-то? Не мешай!

Меня отпихнули, и к старушке подошли два паренька невысокого роста, с тяжелыми сумками. Они протянули контролеру два голубых картонных билета, старушка проверила их, и с улыбкой пожелала счастливого пути.

– Что делать, Барбося? – шепнула тихо, чтобы вредная старушенция не услышала.

– Ты правда думала, что королевскую семью знает в лицо каждый?

– Ну а как? Наших президентов все знают от мала до велика.

– Проедем без билета, денег-то ты не догадалась взять.

– Да где бы я их взяла-то?

– И то верно. Казначей тебе бы не выдал.

Мы с Барбосей в задумчивости остановились недалеко от вагона. К контролерам все подходили и подходили люди, чаще – молодые.

– А докуда едет этот поезд?

– До Вильюна. Между Грассом и Вильюном три остановки, ближайшая из которых будет в Порланде.

– Все эти пассажиры явно не в Порланд, да?

– Нет, туда вообще никто не ездит. Нечего там делать.

– Почему же?

– В Порланде ни школ, ни академий, юношам и девушкам там делать нечего. Старики развлекаются тем что ходят друг к другу в гости, да в библиотеку. И то, библиотека давно закрыта.

– Ты слишком много знаешь для зайца, – я проводила взглядом еще одного счастливого обладателя билета, который скрылся в вагоне и получил в спину “Счастливого пути!”, и посмотрела на Барбосю. – В этом мире все животные разговаривают?

– Я не животное, мерзкая ты девчонка! Хватит обзываться. То кроликом назовешь, то еще как!

– Прости. Так кто ты?

– Доплер, – с неприкрытой гордостью в голосе ответил заяц.

Я восхищенно вздохнула, хоть и ничего не поняла. Барбосе пришлось объяснять.

– Когда-то я был советником короля, прапрадеда твоего отца. Но старость пришла и за мной, а после – смерть. Я мог бы сгинуть во Тьме как и все мертвые, но Родан дал мне искру жизни, и с тех пор я стал таким какой есть.

Я смотрела на Барбосю таким непонимающим взглядом, что он продолжил:

– Что непонятного? Доплеры это те, кого оживили маги…

– Нет, меня не это удивило. Ты сказал – Родан оживил. Но Родану всего лет тридцать!

– Триста двадцать, если точнее.

– Как это? – я вытаращила глаза. Лицо мага я видела всего лишь раз и то мельком, но по нему точно не скажешь, что Родану три века!

– Маги на то и маги, что живут бесконечно долго. Так же как и драконы.

– Обалдеть просто, – пробормотала я, пристально наблюдая за девчушкой, которую не пустили в поезд. Она спорила с контролершей, но была прогнана. – А еще кто есть в вашем мире?

– Только люди, маги, и драконы. Но последние живут на своей территории, и мы с ними редко пересекаемся. А вот теперь иди к поезду, скорее!

Контролерша двинулась вдоль вагонов, девчушка, которую она прогнала, вытерла слезы и бросилась к дверям. Заскочила на ступеньку, мышкой юркнула в вагон, и мы следом за ней. В ту же секунду двери захлопнулись.

Девушка-безбилетница глянула на нас с немым ужасом в глазах.

– Мы тоже без билета, – успокоила я ее, и та, всхлипнув, улыбнулась.

– Меня зовут Ирила, и я не без билета. Точнее, без него… В общем, я его потеряла.

– А мы вот ничего не теряли, у нас билета просто нет, – проворчал Барбося. – И ехать нам целый день теперь скрываясь от контролеров.

Я со вздохом опустилась на пол. Поставила рядом с собой чемоданчик, спустила зверушку на пол, и прикрыла глаза. Поезд тронулся, мерный стук колес убаюкивал, но дремать, а тем более спать, было нельзя. Барбося прав, нам еще от контролеров скрываться, и будет счастьем, если до Порланда мы их не встретим.

Но мне стоило понять еще утром – удача больше не на моей стороне.

Ирила опустилась на пол рядом со мной. Тамбур был грязным, словно его вообще никогда не мыли, но на самом деле все дело в том что снег, который приносили с собой пассажиры на подошвах ботинок, растаял и теперь по всей поверхности пола были лужицы.

Мы бы ни за что на него не сели, но обе понимали, что провести целый день, а точнее ночь и все утро, стоя на ногах просто не получится. Я чувствовала что юбка промокла, а вот попу надежно защищала ткань пальто. Уж из чего оно было сделано неизвестно, но воду этот материал отталкивал.

– Вы на какой станции выходите? – Ириле, видимо, надоело молча наблюдать за моим фамильяром, который то прогуливался по тамбуру, то протяжно вздыхал, прикладывая лапки к мордочке.

– В Порланде.

– О, и я тоже в Порланд! – обрадовалась девушка, да и я повеселела.

– Вы… давай на “ты”?

– Давай!

– Ты живешь там?

– Нет, но там живет моя бабушка. Я езжу к ней раз в месяц в гости.

– А я вот первый раз туда еду. Насовсем.

– Правда? – Ирила так удивленно распахнула глаза, что я в очередной раз передумала жить в Порланде.

– А что ты можешь рассказать о том городе?

– Да ничего особенного. Город как город. Говорят, его три года назад король подарил своей дочке, но та так ни разу в него и не съездила. С тех пор Порланд живет своей жизнью, даже мэр ушел в отставку. Молодые семьи разъехались по всему королевству, где перспектив больше, и зарплаты повыше. В Порланде раньше все работали на производстве бумаги, но фабрику закрыли и работы не осталось.

– А почему закрыли?

– Ой, это все принцесса, – Ирила так поморщилась, что сразу стало ясно – к Ее Высочеству она относится с пренебрежением. Я подобралась, и даже шляпку опустила пониже на глаза, а то вдруг узнает. – Она сказала, что на зарплаты уходит слишком много денег, а в королевстве есть еще одна бумажная фабрика, и незачем иметь две.

– И поэтому люди разъехались?

– Ну да, остались только пожилые, те кто уже давно нигде не работает.

– А на что живут?

– Государство начисляет выплаты каждому, кто за свою жизнь отработал тридцать лет. Они ведь платили налоги, с тех накоплений выплаты и идут. Я, если честно, в этом совсем не разбираюсь, но моя бабушка получает двадцать золотых в месяц. Этой суммы достаточно для пропитания, а если экономить, то раз в год можно съездить в Бринтоль.

Что такое Бринтоль и где он находится я спрошу потом у Барбоси.

– А сколько людей живет в Порланде?

– Ой, я не знаю. На момент увольнения мэра два года назад насчитывалось около трех тысяч человек. Но с тех пор многие поуезжали.

Я хотела задать девушке еще несколько вопросов насчет, например, полиции, или врачей, но в окошечке в двери между тамбуром и вагоном появилась контролерша. Мы с Ирилой, не сговариваясь, подскочили на ноги. Я схватила Барбосю, и мы втроем бросились в другую от контролерши сторону.

Следующий вагон был с сидячими местами, его мы проскочили под недовольными взглядами пассажиров. А вот в следующем, где были купе, мы с Ирилой затормозили в узком проходе и переглянувшись, одновременно решили напроситься к кому-нибудь в гости. Контролерша обязательно зайдет проверить билеты, но что делать тогда, мы не придумали.

Я постучала в дверь, и когда из-за нее раздалось хриплое: “Войдите!”, толкнула ее в сторону. Мы оказались в купе на четыре человека, где было занято всего две нижних полки. Парнишка, лет семнадцати, безмятежно спал, а его мать, приятная на вид женщина лет сорока, перебирала вещи в большом чемодане.

– Здравствуйте! – я улыбнулась широко, и поудобнее перехватила зайца, да так, чтобы все внимание женщины было на нем. – Верите ли вы в Высшую сущность? Мы свидетели Царства Его, и может рассказать вам…

– Ты что несешь? – Барбося пихнул меня в грудь лапкой, но я только отмахнулась.

Что-что, не видно? Импровизирую как могу! Ирила, дай его бог здоровья, мигом включилась в игру.

– Я прочитаю вам балладу наизусть, – девушка вышла вперед с самым невинным выражением лица. – Если вы позволите нам спрятаться от контролера. Понимаете ли, наши вещи украли, а вместе с ними и билеты. Остался только вот этот маленький чемодан, – Ирила, не глядя, ткнула в мои пожитки пальцем. – И животное, которое нечем будет кормить, если мы не доедем до дома.

Барбося вздрогнул, когда Ирила назвала его животным, но промолчал.

– А… – женщина, державшая в руках пару брюк в момент когда мы вошли, так и сидела все это время с открытым ртом и брюками в руках. – Куда вам надо?

– Мы едем в Порланд, – ответила я. – И нам правда не на что купить билеты.

– Девушки, вам бы сойти с поезда. Выйдите, пожалуйста. Нам с моим сыном проблемы не нужны…

– Никаких проблем не будет, что вы! – Ирила вновь собралась заплакать.

Но женщину это не проняло, она буквально вытолкнула нас за дверь, и нам не оставалось ничего другого, кроме как бежать в следующий вагон.

– Бездушная и мерзкая! – возмущалась Ирила. – О каких проблемах она говорила? Что бы мы ей сделали?

– Не знаю, но…

Я застыла прямо перед дверью в следующий вагон. На ней висела листовка с крупным заголовком: “Разыскивается банда мошенниц. Две девушки двадцати лет от роду, брюнетки, у одной из них питомец. Внешний вид питомца неизвестен”

Ирила тоже увидела листовку, и прочитав ровные строчки, бросила на меня испуганный взгляд.

– Я точно не мошенница! – выдохнули мы одновременно.

– С какой стороны посмотреть, – ворчание Барбоси было адресовано мне, и я легонько щелкнула его по уху.

– Но вот они, – Ирила неопределенно мотнула головой, могут решить иначе.

– Думаю, нам все же лучше сойти с поезда. Как еще можно добраться до Порланда?

– Больная на всю голову, – пробурчал заяц.

– Любопытный у тебя питомец, – Ирила вскинула брови. – Сколько смотрю, не могу понять, он создан магически? Я не встречала ранее говорящих животных.

– Сама ты животное, да сколько можно то!

– Барбося, блин, помолчи, – не выдержала я. – А лучше подскажи, что делать. Ты же старый, мудрый, сов… – я чуть не сказала “советник короля”, но вовремя одумалась.

– Да никак. Железная дорога большую часть пути до Порланда ведет через лес. В лесу дикие звери, разбойники, и идти по нему крайне опасно. Разве что… – заяц задумчиво выглянул в окно, за которым мелькало заснеженное поле. – На краю леса есть таверна, ее хозяин может отвезти куда угодно. Но за деньги, естественно! Которых у вас нет. Были бы деньги, не ехали бы без билета.

– Да нас уже не контролеры пугают, Барбось, – кинула я быстрый взгляд на ориентировку. – Мы идеально подходим под описание мошенниц, и если схватят полицейские, то как оправдываться будем?

– Кто схватит? – по недоуменному вопросу Ирилы я поняла, что полиция здесь называется иначе.

– Констебли, – пояснил заяц.

Дверь между вагонами съехала в сторону, наполняя пространство шумом, и в нее вошла полненькая женщина в синей форме. Пока она на нас не обратила внимание, мы поспешили убраться с ее глаз в тамбур.

– Ну и что делать-то будем? – я жутко нервничала. Мое побег, который подразумевался под легким и быстрым, превращался во что-то страшное. Нас могут посадить в тюрьму, или выбросить из поезда…

– Я придумала, – заговорщицким тоном произнесла Ирила, и я кивнула ей. Кажется, наши мысли сошлись.

– Я тоже, – улыбнулась я. – Барбося, полезай в чемодан.

– Ты что удумала? Эй, убери от меня свои лапы! Аделина, я кому сказал! Там темно и мало места-а-а…

Вопли зайца прекратились, стоило мне прикрыть чемодан, и накинуть на него пальто, скрывая щель между отсеками. Захлопнуть его полностью не вышло бы, Барбося был слишком уж крупненьким.

– Идем сдаваться, – я первая вернулась в вагон, в котором была контролерша.

Мы дождались, когда она выйдет из купе, к счастью, не из того в котором ехали мать с сыном, и пока женщина не вошла к ним, подскочили к ней.

– Мадам, у нас нет билетов, – выпалила Ирила. – Простите, мы случайно попали сюда.

– Случайно? – оторопела контролерша.

– Мы хотели бы сойти с поезда, так как билетов у нас нет, и денег на них тоже нет, – проговорила я, отводя взгляд в окно. Поезд несся с довольно высокой скоростью, и насколько я знала принцип работы подобного средства передвижения, остановить его просто так нельзя.

Нельзя было бы, если бы мы были на Земле. Здесь же контролерша в мгновение ока позаботилась о том, чтобы мы покинули вагон. Она добежала до тамбура, там отворила неприметную железную решетку в стене, и потянула рычаг на себя.

– Вон отсюда, – подтолкнула она Ирил в спину. – Ишь чего удумали! Да с меня начальство три шкуры спустит, если узнает, что безбилетников пожалела!

Поезд тормозил медленно, но дверь в вагоне открывалась вручную при экстренной остановке, поэтому женщина не дожидаясь пока транспорт полностью остановится, сдвинула дверь в сторону и мы с Ирилой выпрыгнули в сугроб.

Глава 7

– Вон таверна, – девушка указала рукой в сторону леса. Он виднелся вдалеке, и никакой таверны я отсюда не могла разглядеть, но Ирила поднялась на ноги, отряхнула юбку от снега, и двинулась вдоль поезда, который уже снова набирал скорость.

– Меня выпусти, негодница! – послышался глухой крик из чемодана.

Я быстро вытряхнула зайца в снег, натянула на себя пальто, и захлопнув чемодан, щелкнула замочком.

– Ну и что вы задумали? Я вас спрашиваю? Можно же было в поезде как-то спрятаться, контролерша бы прошла, и все, до самого Порланда вас никто бы не потревожил!

– Да, можно было. Вот только нас могли принять за тех разыскиваемых мошенниц, Барбося. И лучше уж пешком идти через опасный лес, чем оказаться в местной тюрьме! – я злилась. Вечно недовольный Барбося начинал меня раздражать.

– Констебли знают принцессу в лицо, балбеска ты необразованная. Тебя бы отпустили и вернули отцу.

– Вот этого мне точно не надо! – фыркнула я. – Я в эту дурацкую семейку возвращаться не хочу. Ты сам к ним относишься точно так же как и я, и я пусть не сразу, но поняла почему. Это ж надо додуматься, выдать свою дочь неизвестно за кого!

– Их дочь, в чьем теле ты находишься, – злым шепотом проговорил Барбося, заметив, что Ирила ушла далеко вперед. – Вела себя недостойно принцессе. Она грубая, невоспитанная, легкомысленная, и пусть я очень ее люблю, но даже я бы хотел, чтобы если она и вышла замуж, то за кого-то вроде лорда Дорана. Уж он бы приструнил ее!

– Ты же был против замужества Ади? – усмехнулась я. – Говорил, что вы бы с ней стали проводить меньше времени и все такое. Разве нет?

– Говорил. Но это не отменяет того факта, что Аделине нужна твердая рука. Нужна была.

– Поспешите! – донесся до нас крик Ирилы.

Я и так торопилась, но ноги проваливались в снег по колено, и его уже были полные сапожки. Чулки промокли, пальцы замерзли, да и вся я продрогла насквозь. Сейчас бы горячую ванну и тарелку супа для полного счастья. И только Барбосе сугробы были нипочем. Его задние лапки прочно удерживали тяжелую тушку на поверхности, не позволяя провалиться.

На какое-то время затянутое тучами небо немного прояснилось, и лунный свет выхватил из темноты очертания двухэтажной постройки. Мы почти дошли, но оставалась какая-то сотня метров, как вдруг неподалеку раздался волчий вой.

Первым в снег врылся Барбося, только кончики ушей и нос торчали. Следом за ним я, пометавшись из стороны в сторону, не придумала ничего лучше, как упасть в сугроб и закопать себя.

– Аделина? – послышался голос Ирилы совсем рядом. – Вы чего?

– Где-то рядом волк, – шепотом ответила я, трясясь не от холодного мокрого снега, который был уже под одеждой, а от страха.

– Наоборот лучше скорее добраться до таверны! Волк рядом, но пока он нас не учуял… А, все.

Последнее Ирила произнесла обреченно. Где-то в сугробе испуганно икнул Барбося, а я медленно повернула голову вбок. Два светящихся в темноте огромных глаза смотрели прямо на меня. Волк, размером с небольшую корову, медленно переступал мохнатыми лапами по снегу, проваливался в него, но будто не замечая этого, двигался вперед. Прямо на меня! На Ирилу он и внимания не обратил, а девушка, видя такое явное пренебрежение своей персоной, возмущенно фыркнула.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю