355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Survivor535 » Начало конца (СИ) » Текст книги (страница 19)
Начало конца (СИ)
  • Текст добавлен: 16 октября 2020, 01:30

Текст книги "Начало конца (СИ)"


Автор книги: Survivor535



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 20 страниц)

– Давайте быстрее! – шёпотом позвал он остальных, подняв голову наверх. – Здесь никого нет!

Вытащив из подсумка глушитель, он стал надевать его на карабин, пока Рокси спускалась вслед за ним. Из одной из лабораторий сзади Уокер услышал чьи-то шаги. Резко обернувшись, он увидел, как двое серокожих бегут прямо на него. Прицелившись, он выпустил четыре пули из карабина, поразив цели в голову.

– Так! Живо вниз! – приказал всем Хендерсон. Райан хотел спуститься следующим, но Дэйв тут же схватил его за руку и оттащил на несколько метров назад.

– Ты чего? – опешил тот.

– Мы спустимся последними! – сообщил всем Дэйв, после чего обратился только к Райану. – Хочу поговорить с тобой, пока есть время.

– О чём? – спросил тот. Лицо Дэйва было недовольным настолько, словно он хотел ему врезать.

– У меня к тебе серьёзный вопрос, Райан Миллер. Я смотрю на тебя, на Кейт, потом снова на тебя, снова на Кейт... И я вот не могу понять, ты мне скажи, ты... вы вообще встречаетесь или нет?

– Ну... не знаю... нет...

– Что значит «нет»? А зачем ты тогда поехал с ней на рыбалку? Просто составить компанию?

– Ну да.

– Так значит, ты и вправду не понял моего вопроса тогда... Чёрт возьми... Но ты ведь в курсе, что она к тебе неровно дышит?

– Да, она... заигрывала со мной в машине и...

– И ты отказал ей. Ты что, кретин?

– Понимаешь, просто тогда я не готов был. И... вообще боюсь сближаться с кем-либо, привязываться...

– Да что ты, чёрт побери, такое несёшь? Мы все уже привязаны друг к другу, Райан. Никуда ты от этого не денешься.

– Слушай, я...

– Нет, это ты послушай. Да, я понимаю. Ты потерял всех своих родных. Пережить такое очень тяжело, не сойдя с ума. Но мы не сошли, хоть у нас и погибли все, кто был нам дорог: Лиза потеряла своих родителей; я потерял жену, затем девушку; Рокси потеряла отца; Кейт потеряла всех своих людей, как и Капучино. Но знаешь, что? Мы потеряли свои семьи, но обрели друг друга. Теперь мы – одна семья. Понимаешь?

– Да, кажется, понимаю.

– Поэтому будь открыт со всеми нами, в том числе и с Кейт. Я просто вижу, что она всё время ходит грустная и молчит. Скажи честно, ты любишь её?

Райан сделал паузу на несколько секунд, затем, наконец, ответил:

– Да.

– Тогда подойди и скажи ей об этом. Нельзя держать это в себе. Иначе ты своими мыслями о том, что ты боишься сближаться с кем-либо, просто вгонишь себя в депрессию, и всё. Возможно, сегодня, мы погибнем. И тогда больше всего ты жалеть будешь не о том, что нам не удалось добыть жидкий азот, а о том, что ты не успел признаться Кейт в своих чувствах.

– Хорошо, Дэйв, я поговорю с ней. Спасибо.

– Береги себя, – ответил Дэйв, похлопав его по плечу, и направился в сторону обрыва. Тот посмотрел ему вслед, задумавшись о его словах.

После переданного сообщения Майкла весь Анклав стоял на ушах. Его жители стали выходить из домов с автоматами и винтовками и обсуждать друг с другом приближающихся к ним врагов. Джонни поднялся по лестнице, ведущей к верхушке забора со стороны передних ворот лагеря и подошёл к своему другу Оливеру, который стоял на посту с самого утра. Увидев пилота, он сразу же стал высказывать ему свои сомнения:

– Слушай, люди тут ждут со вчерашнего вечера, но врагов до сих пор нет. Ты уверен в том, что сказал тебе Майкл?

– Не смей сомневаться в нём, Оливер! – недовольным голосом ответил ему Джонни. – О таких вещах он никогда не будет лгать.

– Как думаешь, что они хотят от нас?

– Я не знаю. Они враги, и этого достаточно.

– Тогда надеюсь, что их по пути сожрали заражённые.

Но Оливер ошибся. Линкор Нью-Джерси уже примчал к берегу Пенсильвании, где кругом был сплошной лес. Люди Троя протянули небольшой железный мостик от корабля до холма, по которому стали проезжать военные автомобили. Оказавшись на суше, все тут же двинулись в сторону Вашингтона. За каждый из пулемётов сверху сел кто-то из людей Троя. За рулём автомобиля, который был впереди всех, сидел Эдвард, справа от него – их лидер.

– Куда именно нам ехать? – спросил первый. – Где находится этот лагерь?

– Судя по дневнику, нам на Мэдисон-драйв, – ответил ему Трой, после чего вытащил рацию и сообщил по ней всем остальным. – Следуйте за нами. Часа через три будем в Вашингтоне.

Комплекс подземных лабораторий выглядел как бункер с большим количеством помещений. Участники операции шли по длинному коридору, почти прижавшись спиной к спине. Стальные двери от лабораторий были слева и справа от коридора, а также во внешнем кругу подземелья.

– Капрал Хендерсон, как успехи? – вызвал его по рации Стивен.

– Мы внутри, – ответил тот. – Только что спустились. Мы положили около тридцати мутантов, остальные все попрятались. Азот пока не нашли.

– Глядите в оба. Не позволяйте им застать вас врасплох. Как только найдёте баллон, сообщите. Мы начнём подготавливать ингредиенты.

– Принято.

Убрав рацию в карман брюк, Хендерсон тут же отдал всем следующий приказ:

– Разделимся. Уокер, присоединись к ребятам из Сент-Луиса и осмотрите помещения с правой стороны. Мы будем с левой.

– Есть, – ответил ему парень в бейсболке.

– Дэйв, – обратился капрал к нему. – Вторая рация у тебя. Если вам первым удастся добыть баллон, сообщите об этом. Встречаемся у троса.

– Понял, – ответил тот.

После разговора с Дэйвом Райан был в раздумьях, глядя на Кейт сзади. Ему было досадно от того, что он не поговорил с ней раньше, а сейчас остаться с ней наедине было крайне непросто. Но вдруг она, словно услышав мысли Райана, отделилась от всех, чтобы открыть ближайшую дверь в одно из помещений. Решив воспользоваться моментом, Райан обратился к Лизе:

– Мне нужно поговорить с Кейт. Побудешь с Дэйвом и Рокси?

– Хорошо, – без раздумий ответила та, поняв Райана. Тот улыбнулся, затем направился в сторону Кейт, которая уже открыла дверь в одну из лабораторий. Повернувшись и увидев Райана, она слегка удивилась:

– Я думала, что ты... Не важно. Похоже, мы вчера перебрали немного...

– Да... – почесав затылок, ответил Райан.

– Даже немного голова побаливает. Всё, больше никаких самолётов. Я не люблю пить.

– Кейт, я хочу сказать тебе кое-что... Дело в том, что... Когда мы ехали с тобой в машине... В тот день, когда встретили Капучино, ты... то есть, я...

Девушка внимательно смотрела на него в ожидании, когда он закончит свою мысль. Но тот всё никак не мог решиться. Кейт решила помочь ему, улыбнувшись и пытаясь задать вопрос прямо, но...

– А-а-а! Сука! – услышали они крик со стороны группы Хендерсона и выстрелы. Серокожие начали атаковать их. В этот момент Райан увидел за спиной Кейт ещё одного мутанта, пытавшегося напасть на неё сзади, и выстрелив в него, попав в лоб. Кейт тут же резко отошла от дверного проёма, встав рядом с Райаном, и прицелилась в сторону лаборатории. Оттуда выбежали ещё двое заражённых, но тут же попали под автоматную очередь Кейт. Поражённые в грудь мутанты замертво упали на спину. После чего она и Райан аккуратно зашли в лабораторию, держа оружие наготове. Осмотрев её, они обнаружили в ней два столика с лежащими на ними пробирками и баночками с химическими элементами. На полу лежало несколько баллонов с гелием и ацетиленом. Жидкого азота здесь не было.

– Капрал, что там у вас произошло? – вызвал Хендерсона Дэйв по рации, всё ещё находясь с остальными в коридоре.

– Родригес... он мёртв... – ответил капрал. – Одна из этих тварей напала на него сзади, и...

– Твою мать! – крикнул Уокер, стоя рядом с Дэйвом. Он был в бешенстве.

Погибший Родригес лежал на спине у входа в одну из лабораторий. Из его шеи сочилась кровь, а позади него сидел мутант, укусивший его, и был прижат к стене с простреленным лицом. По всей видимости, заражённым надоело ждать, и они решили выскакивать из комнат и набрасываться на выживших в открытую.

– Прижаться спиной к спине! Не давать им нападать сзади! – приказал Хендерсон своей группе и людям Дэйва по рации. Те, выполнив приказ, начали расстреливать всех мутантов, пытающихся напасть на них со всех сторон. Несмотря на скорость серокожих, стрелки реагировали быстро, метко поражая цели в голову, шею, грудь и живот. Наконец, убив всех заражённых, они стали перезаряжать оружие.

– Я уверен, что это ещё не всё, – сказал Уокер. – Не расслабляйтесь.

После чего вся группа Дэйва зашла в крайнее помещение, которое оказалось ещё одним складом. Вдоль стен стояли шкафы, в которых было множество различных банок с химикатами. Рокси, осматривая их, первой нашла среди них жидкий азот в большом серебристом баллоне, который стоял на нижней полке шкафа около входной двери.

– Вот ты где, ублюдок, – обрадовалась девушка с татуировкой.

– Хендерсон, мы нашли азот, – сообщил ему Дэйв по рации.

– Отлично, – ответил ему тот. – Теперь все живо бегите к тросу. Мы возвращаемся.

Стивен ходил по коридору на шестом этаже больницы весь на нервах, переживая за людей, которых он отправил на задание. Через некоторое время он вытащил из кармана пачку сигарет и стал искать в других карманах зажигалку.

– Перестань курить в помещении! – сделала ему замечание Джина, которая только что вышла из бывшей операционной. – Бесишь.

– Возможно, я отправил их на смерть, – ответил ей Стивен.

– Прекрати нервничать и вести себя как тряпка! Нам скоро смешивать компоненты, а у тебя руки дрожат! Как ты будешь работать, придурок?

– Ты слишком оптимистична, Джина.

– Нет, это ты слишком накручиваешь, Стив. Майкл всегда внимательно изучал людей и знал, кого присылать сюда.

– Но вряд ли они сталкивались с этим заданием. Там замкнутое пространство, где нельзя убежать, и эти существа могут выскочить из любого угла. Уже темнеет, а они ещё ничего не нашли.

– Они справятся, ясно?!

– Стивен, – вызвал его по рации Хендерсон. – Мы добыли баллон.

– Отлично! Вы молодцы! – ответила капралу Джина вместо учёного, который не верил услышанному и молча стоял. – Тогда мы приступаем к работе.

Рокси с жидким азотом в руках подбежала к тросу, пока остальные прикрывали её, отстреливаясь от оставшихся в подземелье мутантов.

– Поднимайся наверх, – приказал ей Хендерсон. – Затем я прицеплю к крюку баллон, и ты поднимешь его. После этого снова сбросишь трос вниз. Живо, ну!

Та без лишних слов отдала жидкий азот Хендерсону и начала подниматься по тросу. Тем временем, остальные шли спиной вперёд и стреляли по серокожим, периодически перезаряжая автоматы и винтовки. Неожиданно откуда-то справа выскочил один из мутантов и запрыгнул на Уокера, прокусив ему шею.

– Чёрт! – крикнул Дэйв, который шёл рядом с ним, и выстрелил этому заражённому в затылок, но было уже поздно. Уокер лежал на полу, истекая кровью, и медленно умирал.

– Нет! – завопил Хендерсон и стал стрелять по мутантам уже из ярости. – Какого хуя вас так много, твари?!

Почти половина выживших была уже наверху и ждала остальных. Внизу остались Райан, Лиза, Капучино и ещё несколько человек Хендерсона, включая его самого. Мутанты, несмотря на огромные потери, все равно продолжали нападать на них, стараясь укусить ещё кого-нибудь.

– Поднимайся, я тебя прикрою! – крикнул Райан Капучино.

– Нет, вы с Лизой поднимайтесь! – возразил ему тот. – Помнишь, что я говорил тебе о ней? Береги её. А мёртвым ты это сделать не сможешь. Так что живо наверх!

– Спасибо, брат, – ответил ему Райан и кивнул Лизе, после чего та начала подниматься по тросу. После неё забрались наверх люди Хендерсона и Райан. Последними внизу остались капрал и Капучино.

– Поднимайся, командир, – сказал ему второй. – Я следом.

– Как только я поднимусь наверх, прикройте Капучино, чтобы он смог подняться! – приказал всем Хендерсон, начав забираться по тросу.

– Капрал, – вызвал его по рации Стивен. – Нам тут сообщили... В общем, у нас гости. Похоже, те, о которых предупреждал Майкл.

– Вот только этого сейчас нам не хватало! – возмутился Хендерсон.

Джонни в это время стоял на заборе и с раздражением на лице смотрел в бинокль: колонна военных автомобилей с людьми Троя двигались прямо к Анклаву и были где-то в миле от него...

В этот момент участники операции «Подземелье» услышали какие-то крики неподалёку. Присмотревшись, они увидели ещё одну толпу мутантов, которая приближалась к ним с востока.

– Они издеваются... – произнесла Рокси.

– Мы меж двух огней, – добавил Хендерсон. – С одной стороны на нас нападают заражённые, с другой стороны – ещё кто-то.

Услышав слова капрала, Райан и Дэйв переглянулись друг с другом, вспомнив предупреждение Майкла, после чего первый посмотрел вниз, где стоял Капучино. Зачистив подземелье, он, наконец, начал подниматься наверх. Райан, Дэйв и Хендерсон приготовились прикрыть Капучино, пока все остальные приготовились стрелять по мутантам наверху. В этот момент арматура, к которой был прицеплен крюк, не выдержала и оторвалась от земли. Хендерсон попытался схватиться за трос, но он ловко выскользнул у него из рук, и Капучино полетел вниз, сильно ударившись затылком о пол. Из головы темнокожего парня начала течь кровь, и тот мгновенно погиб, так и не успев приготовить суп, который обещал людям Хендерсона.

– Нет! Капучино! Нет! – закричал Райан.

– Чёрт! – добавил Дэйв. – Мне очень жаль, брат...

– Мы ещё успеем оплакать погибших товарищей, – ответил им капрал. – Но дело ещё не закончено.

Тем временем, серокожие были уже в ста метрах от них, и выжившие открыли огонь по ним, предварительно положив баллон с жидким азотом в один из джипов. Райан, Дэйв и Хендерсон тут же присоединились к ним, начав стрелять по мутантам. По сравнению с подземельем, здесь их было не так много, но... никогда не знаешь наверняка, что может произойти. Один из заражённых приближался к Кейт, пока та пыталась перезарядить автомат. Обратив на это внимание, Райан понял, что ей не успеть, и решил застрелить мутанта, но оказалось, что и у его карабина закончились патроны. В этот момент он вспомнил сегодняшние слова Дэйва: «И тогда больше всего ты жалеть будешь не о том, что нам не удалось добыть жидкий азот, а о том, что ты не успел признаться Кейт в своих чувствах». После чего Райан подбежал к серокожему, который был уже в метре от Кейт, и налетел на него, повалив на землю. Но он недооценил силы мутанта, который прижал его к себе вплотную и вцепился ему зубами в левое плечо.

– Не-е-ет! – завопила Кейт и всадила пулю этому заражённому прямо в голову. После чего она упала на колени и начала плакать, осознав, что только что произошло с Райаном. Тот встал на ноги, и взглянул на свою рану: на левом плече был укус мутанта, откуда медленно текла кровь. После этого Райан перевёл взгляд на других выживших, которые к этому моменту убили всех серокожих, напавших на них. Дэйв, Рокси и Лиза были шокированы, увидев его рану, и не знали, что им сказать. Райан Миллер, которому не раз чудом удавалось выживать, только что был укушен заражённым...

====== Глава 44. Исправить ошибку ======

В Вашингтоне наступила тёмная ночь. Прогремел сильный гром, предвещая ливень. Выжившие стояли недалеко от ямы и смотрели на Райана, от чего ему стало неловко. Он опустил взгляд вниз, прикрывая рукой укус. К нему подошли Дэйв и Лиза, после чего тот всё-таки поднял голову, посмотрев на них.

– Райан... я... я не верю в это, – первое, что произнёс Дэйв. Ему было тяжело представить, что чувствует человек, которого укусил заражённый.

– Что нам теперь делать? – в отчаянии спросила Лиза. Ей было страшно, но теперь не за себя, а за лучшего друга, который был с ней почти с самого начала апокалипсиса.

– Нам нужно вернуться в лагерь, – сказал, наконец, Райан. Больше всего ему не хотелось обсуждать его рану, поэтому он решил перейти на другую тему. – Кто-то напал на нас.

Кейт всё это время сидела на коленях. Плакать она перестала, но голова её была опущена вниз. Из-за того, что произошло с Райаном, ей не хотелось вставать на ноги, но к ней подошла Рокси и медленно помогла подняться. После чего все участники операции стали рассаживаться по автомобилям, в одном из которых лежал добытый ими жидкий азот, и направились в сторону Анклава, к которому с другой стороны приближались люди Троя.

Тем временем, Стивен, Джина и Альфред в ожидании недостающего компонента были полностью погружены в создание вакцины: Освальды перемешивали химикаты, после чего передавали их японке, и она бросала всё в общую ёмкость, которая стояла в углу. Они настолько увлеклись работой, что даже не услышали приближающиеся шаги к их лаборатории. Дверь резко распахнулась, от чего все трое вздрогнули, и в бывшую операционную вошла Рокси с жидким азотом в руках.

– О, Боже! – радостно воскликнула Джина, увидев баллон. – Вы супер!

Но у Рокси на лице не было той же радости, что у тех, кто смешивал компоненты – добыча жидкого азота привела к ужасным последствиям.

– У нас потери, – ответила она. – Погибло два человека Хендерсона, и...

В этот момент в лабораторию вошли Дэйв и Райан, которого потихоньку начало лихорадить.

– Что с ним? – встревоженным голосом спросил Стивен, подойдя к ним.

– Его укусили, – ответил ему Дэйв, держа Райана за руку, чтобы тот продолжал стоять на ногах.

– Клади его сюда, – велел ему Альфред, убрав с дивана книгу и свои очки.

– Вы ведь вылечите его? – с надеждой в голосе спросила Лиза у Стивена.

– Буду честен с тобой, – ответил ей учёный. – Мы сделаем всё, что в наших силах. Но то, на что способна эта вакцина... Мы не сможем сказать об этом точно. Поэтому ваш друг, если он согласится, станет нашим испытуемым.

В этот момент Райан, который лежал на диване, начал смеяться. Его только что осенило. Но все присутствующие в лаборатории посмотрели на него с удивлением. Прекратив смех, Райан, наконец, объяснился:

– Так вот, о каком предназначении говорил мне доктор Норрис во сне – стать подопытным кроликом.

Альфред нахмурился, глядя на него, затем повернулся к остальным:

– Боюсь, этот вирус стал прогрессировать... Ваш друг спятил.

– Нет, он не спятил, – возразил ему Дэйв. – Слушайте, на лагерь напали. Сколько вам нужно времени, чтобы создать вакцину?

– Час, – ответила Джина. – Может, даже меньше.

– Хорошо. Мы постараемся выиграть для вас время. Ну, а вы... Недостающий компонент найден, поэтому у вас появился шанс исправить ошибку, которую допустил Даррен Освальд в своё время. Так что сделайте это – спасите Райана.

Молча кивнув головой, Стивен и Джина подошли к столу и продолжили работать над вакциной. Через несколько секунд к ним присоединился Альфред, а Дэйв, Лиза и Рокси подошли к Райану, который продолжал улыбаться, глядя на них:

– Не хотите покидать меня, да?

– Совершенно нетипичная реакция на укус, – заметил Дэйв. – Может, ты и вправду сошёл с ума?

– Но мы ведь добыли то, зачем пришли сюда, верно? Значит, наш путь до Вашингтона не был напрасным. В любом случае, я больше переживаю из-за тех, кто напал на нас.

– Да, пора нам избавиться от них, – согласилась с ним Рокси. – Мы скоро вернёмся, ну а ты постарайся не сдохнуть раньше времени.

– Хорошо, Рокси, – немного посмеявшись, ответил ей Райан.

– Мы не дадим им добраться до тебя, – сказала ему Лиза. – Ты только держись.

– Буду стараться изо всех сил. Спасибо.

После чего все трое развернулись и направились к выходу из лаборатории, встретив на пути Кейт, которая всё это время стояла позади них. Она ждала, пока те закончат разговаривать с Райаном.

– Я останусь здесь, – заявила она. – Возможно, больше у меня не будет шанса поговорить с ним.

Дэйв тут же понял её и улыбнулся, слегка подтолкнув Рокси и Лизу в спину, чтобы те быстрее вышли из лаборатории.

К тому времени, как к Анклаву приблизилась колонна военных автомобилей, начался сильный ливень, однако это никого не волновало. Жители лагеря были готовы к нападению и заняли свои позиции в домах, выглядывая из окон. Дэйв, Рокси и Лиза выбежали из больницы и тут же встретили на крыльце Хендерсона, который ждал их всё это время.

– Они ещё не начали атаку, ведутся переговоры. Но нужно быть готовыми ко всему, – сообщил он им, затем обратился к Рокси. – Ты ведь снайпер?

– Да, – ответила та.

– Отлично. Тогда тебе лучше пойти к крайнему дому слева. Заберёшься на пятый этаж – там будет выгодная позиция для тебя. Там же тебе вручат снайперскую винтовку.

– Ох, как же я соскучилась по этому, – обрадовалась Рокси.

– Лиза, держись рядом со мной, – обратился Хендерсон к ней. – Я прикрою тебя, в случае чего. Мы с тобой будем защищать больницу.

– Хорошо, – ответила та.

– Ну, а тебе лучше идти к главным воротам, – сказал капрал Дэйву. – Кажется, там упоминали твоё имя и не только...

– Моё имя? – удивился тот.

– Верно. Ладно, идём.

Прежде чем следовать за Хендерсоном, Рокси подошла к Дэйву:

– Мы же надерём им задницу?

– Как и всегда, – улыбнувшись, сказал ей тот.

Услышав его ответ, она приблизилась к его лицу, и они поцеловали друг друга в губы так, будто в последний раз...

Незваные гости, спустившиеся с линкора «Нью-Джерси», были наготове и сидели за пулемётами военных автомобилей, которые остановились у основного входа в Анклав в четыре ряда. Охранники этого лагеря, в свою очередь, направляли автоматы и винтовки в их сторону, стоя на верхушке забора. За одним из пулемётов автомобиля, который находился в центре колонны, сидел Трой, пытаясь вести переговоры с людьми из Анклава.

– Что вам здесь нужно? – спросил его Оливер.

– Слушайте, мы пришли с миром, – ответил тот. – И не хотим всё доводить до стрельбы.

– Если вы собираетесь угрожать нам, то даже не пытайтесь. У нас в четыре раза больше людей, и вооружены мы лучше. У вас нет шансов.

– Ну... шанс есть всегда. Но мы пришли сюда не для того, чтобы захватить ваш лагерь. Нам всего лишь нужно, чтобы вы впустили нас жить к себе. Мы хотим быть членами вашей общины, только и всего. Но судя по дневнику Майкла, вы принимаете лишь «избранных». Это несправедливо по отношению к другим. Чем они лучше других? Ведь мы тоже можем быть полезными.

– Это вы убили Майкла? – спросил его Джонни.

– Нет, его покусали, – назвал Трой ложную версию Митчелла. – Тот дневник был найден, когда он уже был мёртвым.

– Тогда как ты объяснишь то, что Майкл сообщил о приближающемся враге, после чего перестал отвечать, и тут приходите вы? Я не верю в такие совпадения... Он был моим лучшим другом, и вы убили его.

– Я не понимаю, о чём ты, честно.

В этот момент по лестнице, ведущей к верхушке забора, поднялся Дэйв, прервав разговор Майкла и Троя. Как только он встал в один ряд с остальными охранниками Анклава, из военного автомобиля, стоящего позади всех, вышел некто в сапёрном бронежилете, который когда-то лежал в каюте линкора. Шёл он в сторону ворот Анклава медленно, держа в руках пулемёт. Дэйва это насторожило, и он тут же направил автомат в его сторону. Приблизившись к воротам Анклава, некто в бронежилете остановился и снял с головы шлем – под ним скрывалось лицо Митчелла. Дэйв впал в сильную ярость и чуть не выстрелил, но сдержался, чтобы не началась пальба.

– Ты! – крикнул он Митчеллу.

– Привет, Дэйв, – растянув широкую улыбку на лице, ответил ему тот. Он был полностью удовлетворён реакцией Дэйва, который был в бешенстве – перед ним стоял его заклятый враг, которому удалось выжить.

– Я знал, что это ты! Знал, что именно ты убил Майкла и других! Я не мог нормально спать, предчувствуя, что ты всё ещё не сдох! Скажи мне, это ведь ты привлёк стадо в Грин Таун, не так ли?

– Понятия не имею, о чём ты говоришь...

– Там были дети, Митчелл! Невинные дети, которые погибли из-за тебя!

– Я сожалею об этом, но если вы не смогли спасти их, то это только ваши проблемы. При чём здесь я?

– Послушай меня, кусок дерьма. Не знаю, какую лапшу ты навешал на уши тем, кто пришёл с тобой сюда, и переубеждать их в обратном не собираюсь, в этом нет смысла. Но если б они знали всю правду о тебе и том, что ты натворил, они бы прикончили тебя на месте.

Митчелл в ответ лишь усмехнулся, дав понять Дэйву, что он не воспринимает его слова всерьёз. Поэтому тот обратился к людям Троя:

– Зная, насколько эта гнида лживая, я не удивлён, что вы приняли её к себе. Но знаете, что я вам скажу? Сейчас Митчелл на вашей стороне. Но как только этот кусок дерьма почувствует, что проигрывает, он кинет вас. Потому что он крыса!

– Что за чушь ты несёшь? – не выдержав, спросил его Митчелл. Теперь он стал воспринимать слова Дэйва всерьёз, и на его лице появилось раздражение.

– Ты крыса, Митчелл, – продолжил тот. – Сначала сбежал с поля боя, затем напал на нас исподтишка. Причём не сам, а использовал для этого мёртвого парня, привязав его к машине! И даже сейчас боишься пораниться, нацепив на себя этот клоунский костюм. Он ведь от пуль защищает, не так ли?

– Я отступил, чтобы восстановить силы, и вернулся! Это военная тактика! А по поводу костюма – мне согласились отдать этот бронежилет, если я выйду вперёд, приняв первый удар. И вот я вышел.

– А зачем ты вернулся? Никто тебя сюда не звал.

– Очень хороший вопрос, Дэйв. Первой моей целью было отомстить за брата, но... когда я узнал, чем вы тут занимаетесь, я понял, что должен остановить вас.

– Зачем тебе это нужно?

– До того, как начался апокалипсис, этот мир был... ужасен: коррупция, постоянные убийства, изнасилования, продажные копы, нарушения экологии... Люди сами виноваты в том, что произошло с этим миром, и должны принять его таким, какой он есть. А вы хотите вернуть всё, как было... Я не позволю вам довести дело до конца. И кстати, это ещё раз подтверждает то, что Квентин тогда ошибся, сохранив вам жизнь.

– Какой же ты всё-таки урод, Митчелл. С тобой что-то произошло, и ты обиделся на весь мир? Это просто смешно. Хотя, чего ещё от тебя ожидать? А Квентин, хоть и был ублюдком, но был в разы лучше тебя. Он не стал сбегать как крыса и погиб с честью. Потому что относился к людям с уважением и даже когда-то предложил нам мир вместе со своими припасами. И лучше бы он выжил, а не ты.

– Слушайте, мне плевать, что между вами произошло, но может вы всё-таки впустите нас? – прервал их разговор Трой. – Мы проделали очень длинный путь и не собираемся возвращаться обратно.

В этот момент Митчелл задумался. Против людей Троя жители Анклава ничего не имели, и это было взаимно, что его совсем не устраивало. Если они смогут договориться между собой, то его будет проще убить, и допускать этого Митчелл не хотел. Поэтому он решил поступить так, как делал это раньше – спровоцировать войну. А Рокси, которая всё это время целилась в его голову из снайперской винтовки, выглядывая из крайнего окна пятого этажа в ближайшем доме и держа палец на спусковом крючке, как раз этого и ждала.

– Ну давай, сукин сын, сделай глупость, – приговаривала она. – Давай же...

Пока охранники Анклава задумывались о том, чтобы всё-таки впустить незваных гостей в свой лагерь, Митчелл, пользуясь моментом, снова надел на себя шлем и приготовился стрелять в Дэйва. Тот успел среагировать и резко лёг на живот, затем покатился по лестнице вниз, чтобы уйти из-под огня, и пули пролетели выше него. Дождавшись этого, Рокси выстрелила в ответ, но Митчелл отошёл немного назад, и пуля из снайперской винтовки пролетела мимо его лица и попала в живот одному из людей Троя, который сидел в машине, мгновенно убив его. Скрипя зубами от злости, она выстрелила ещё раз, но Митчелл успел спрятаться за одним из автомобилей.

– Нашего убили! – закричал Трой. – Огонь на подавление!

В этот момент охранники Анклава уже успели отойти назад и приготовились к ответному огню. Люди Троя начали стрелять из пулемётов на автомобилях, не давая тем выглянуть из-за забора. Воспользовавшись этим, Трой вытащил из заднего сиденья своей машины РПГ и выстрелил по воротам Анклава, почти пробив их полностью.

– Вперёд! – скомандовал он своим людям. Прорываемся!

Отдав приказ, он тут же был поражён в грудь пулей из снайперской винтовки, которую держала Рокси, но несмотря на это, остальные его люди надавили на газ, направившись к выбитым воротам. В этот момент стоящие за забором охранники вытащили руки из-за забора и открыли огонь по военным автомобилям. К ним присоединились все остальные жители Анклава, стреляя по людям Троя из окон.

– Они прорвались, капрал! – сообщил Хендерсону по рации Джонни. – Пора применить план «Б»!

– Ты прав, – улыбнувшись, ответил ему Хендерсон. Он стоял в фойе больницы вместе с Лизой и ещё несколькими людьми, ожидая нападения. – Обожаю этот план.

Райану становилось всё хуже и хуже. Он продолжал лежать на диване, периодически кашляя, его кожа бледнела, а по лицу скатывались капли пота вниз. Рядом с ним на стуле сидела Кейт и держала его за левую руку.

– Прости меня, – дрожащим голосом сказала она, и из её глаз потекли слёзы. – Я слишком долго перезаряжала...

– Нет, ты не виновата, – ответил ей Райан. – Я ведь сам решил отбросить этого мутанта... потому что не должен был позволить ему прикасаться к тебе... Иначе бы я пожалел о том, что... что не смог сказать тебе то, о чём должен был сказать уже давно.

– Что? Что ты хотел мне сказать?

– Я люблю тебя, Кейт. И всегда любил. Просто... похоже, мне не хватило духу признаться в этом раньше. Или я просто дебил.

Кейт, услышав эти слова, тут же расплакалась от радости. Она давно ждала, когда Райан скажет ей об этом.

– Огонь! – приказал своим людям по рации Хендерсон, после чего два человека выглянули с крыши дома, стоящего почти в центре Анклава, и выпустили снаряды из гранатомётов «Стингер», подорвав сразу три военных автомобиля с людьми Троя, однако Митчелла среди них не оказалось. Всё это время он где-то прятался. Пока все отвлеклись на взрыв, Дэйв, Джонни, Оливер и другие охранники отбежали от забора и спрятались за деревьями, которые были вдоль центральной дороги, ведущей к больнице. Люди Троя, пребывая в ярости, начали стрелять по домам, из окон которых выглядывали жители Анклава, и поразили шесть целей. Дэйв открыл ответный огонь по ним, расстреляв одного из пулемётчиков. Вслед за ним по людям Троя начали стрелять остальные охранники, включая Джонни и Оливера, но те уже устремились вперёд, открыв огонь по жителям Анклава прямо на ходу. В этот момент в лагерь на высокой скорости въехал ещё один военный автомобиль, за пулемётом которого сидел Митчелл, и тут же перестроился таким образом, чтобы двигаться вдоль дома с гранатомётчиками на крыше, чуть ли не прижавшись к зданию, пропав из их зоны видимости. Увидев это, Дэйв тут же вызвал Хендерсона по рации:

– Капрал, готовьтесь! Они приближаются к вам!

– Принято, – ответил ему тот. – Мы не дадим им добраться до учёных.

Тем не менее, миновав все препятствия, Митчелл и сидящий за рулём Эдвард всё-таки добрались до входа в больницу. Остановившись перед крыльцом, они посмотрели в окна этого госпиталя, но за ними никого не было видно. Подождав несколько секунд, Митчелл не выдержал и слез с автомобиля, прихватив с собой свой пулемёт, который лежал на переднем сиденье с правой стороны, и стал подниматься по крыльцу. Эдвард последовал за ним, держа автомат наготове. Внезапно из окон выглянули жители Анклава и начали стрелять по ним, поразив человека Троя в грудь, от чего тот замертво упал на крыльцо, скатившись вниз по ступенькам. Однако Митчелл почти ничего не почувствовал – его бронежилет смог остановить пули. Обрадовавшись, он стал стрелять по жителям Анклава в ответ, расстреляв четырёх человек, которые выглядывали из окон с правой стороны от входа.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю