355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Selia Meddocs » Противостояние (СИ) » Текст книги (страница 9)
Противостояние (СИ)
  • Текст добавлен: 6 декабря 2017, 13:30

Текст книги "Противостояние (СИ)"


Автор книги: Selia Meddocs



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 10 страниц)

Все это время Майкл находился в соседнем корпусе больницы. Сотрясение головы и переломы оказались неопасными, и вскоре Грэнсу разрешили выходить из палаты. Он потихоньку передвигался по коридору больницы, с тревогой глядя на окна корпуса, где находилась Клэр. Но как бы Казанова ни просил, ему не разрешали идти туда, где лежала его любимая. Поэтому он терпеливо ждал, что когда-нибудь он все же посетит палату Клэр. Наконец, этот день настал. Врачи дали ему свое разрешение, и Майкл сразу же направился туда.

В палате находилась медсестра. Она как раз поставила девушке новую капельницу и собиралась уходить.

– Как она? – спросил Майкл хриплым и слегка гнусавым голосом – заживающий нос еще давал о себе знать.

Медсестра покосилась на Клэр и ответила:

– Да никак. Все показатели в норме, но в сознание она еще не приходила.

Женщина покинула палату, а Майкл подошел к кровати и сел рядом на стул. Меддокс дышала тихо, почти неслышно. Казалось, что она всего лишь спит, как спят больные простудой дети. В парне проснулась внезапная нежность, и он взял ее худенькую руку в свою ладонь и легонько сжал. Ладонь Клэр была прохладной, и Майкл сжал ее посильнее, чтобы как-нибудь согреть. Он хотел, чтобы часть его силы и энергии перелились в ее тело, чтобы Йоко снова ходила, улыбалась ему и смотрела своими нежными карими глазами в его глаза.

Грэнс покосился на дверь. чтобы проверить, закрыта ли она. Убедившись в этом, Майкл присел на кровать Клэр и провел рукой по волосам девушки. Ему почему-то вспомнились старые диснеевские мультфильмы «Спящая красавица», «Белоснежка» и извечный сюжет об оживляющем поцелуе. Осторожно, чтобы не повредить капельницу, Майкл наклонился к лицу Меддокс и легонько прикоснулся губами к ее губам. Отстранившись, он легонько погладил девушку по щеке, встал с кровати и пошел к двери. Едва он переступил через порог, как услышал звук, напоминающий легкий вздох. У парня внутри все перевернулось, и он обернулся. Клэр смотрела на него из-под полуопущенных век и едва заметно улыбалась.

– Майкл... – прошептала она.

От радости Грэнс чуть не закричал и подскочил к кровати.

– Ты очнулась? Наконец-то!

– Где я?

– В больнице.

– А что произошло там, в особняке? Что с Танитой?

Майкл ответил:

– Она нас больше не побеспокоит. Нет ее – нет CSDI и «Мужского сезона». Организации развалились. Остальное я расскажу тебе, когда ты окончательно окрепнешь, и тебя выпишут. Выздоравливай, любовь моя.

Майкл аккуратно поцеловал Клэр в щеку и вышел из палаты.

====== Глава 51, в которой описывается поход в ночной клуб. ======

Спустя месяц, когда всех пострадавших, в том числе и Джейн, выписали из больницы, Сандра сообщила всем о предстоящей свадьбе. Изумление и легкий шок – это далеко не все эмоции, которые испытали наши герои, узнав о предстоящем событии. Они забрасывали жениха и невесту вопросами, сетовали на то, что не узнали о помолвке раньше. Сандора же сидела, скромно опустив глаза в пол, а Саймон с огромным удовольствием отвечал на все вопросы, сыплющиеся на него со всех сторон.

Когда все вопросы были исчерпаны, Штольц громко хлопнул в ладоши и сказал:

– А давайте сегодня сходим в клуб! Сегодня у них новая программа с Кэти Пэрри.

– Вау! – воскликнула Кортни. – Я не против! К тому же, мы еще ни разу не выходили развлекаться в такой компании. Ну же, Клэр!

– А почему я? – удивленно спросила девушка. – Разве я что-то говорила?

Якобсон закатила глаза:

– Ты же домосед! Когда ты в последний раз ходила гулять?

– Клэр, без обсуждений! – Саймон с деланной строгостью посмотрел на девушку. – Идем все.

– Ну, а как же! – пробурчала она и послала Майклу нежную улыбку: мол, «все в порядке, я пойду».

– Отлично! – воскликнула Сандра. – Только надо одеться, сделать макияж, прическу, накрасить ногти...

В ее голосе слышалось столько эйфории и блаженства, что все парни переглянулись, сдерживая улыбку.

– И никаких черных платьев! Ненавижу черное! – воскликнула Клэр, в порыве непокорности подаваясь вперед.

Все засмеялись, а Майкл прижал бунтовщицу к себе.

Девушки, кому, как не нам, известно, как тщательно мы подходим к выбору одежды, прически и накладыванию макияжа! Все должно подходить к цвету кожи, глаз, волос, туфли – такого же цвета, как сумочка, а лак для ногтей такой же, как и губная помада.

С парнями намного проще: оделся, в лучшем случае, побрился, зачесал волосы, освежился одеколоном – и вперед!

Так же и с нашими героями. Парни битый час ждали своих девушек возле их домов, чтобы сопроводить их в клуб, пока красотки принимали душ, одевались, красились, и т.д. и т.п. Дэн вызвался сопровождать Кортни и, наверное, десять раз об этом пожалел, ведь рыженькая из бывшего CSDI опоздала на целый час от назначенного времени.

Майкл не нашел ничего лучше, чем прочесть завалявшуюся в бардачке прошлогоднюю газету, что делал с огромным для себя усилием, то и дело поглядывая в зеркало заднего вида.

Саймон был самым терпеливым, тем более, что Сандра пригласила его войти, а сама собиралась в соседней комнате, деловито дефилируя туда-сюда то в полотенце, то в легком халатике, уворачиваясь от цепких рук Штольца.

Ирвинг к тому времени уже переехал к Джанис, и девушка отправила его мыть машину, дабы парень не наблюдал ее сборы. Тот с особой тщательностью вымыл машину снаружи, пропылесосил внутри, протер зеркала, терзаемый предвкушением увидеть что-то необычное.

И вот он – момент истины. Первой с исконно женской задачей справилась Клэр. Она выпорхнула из дома в белом платье в горошек цвета клубничного джема. Вдоль подола шла яркая лента того же цвета, а из-под нее пышными оборками выглядывали нижние юбки, похожие на взбитые сливки. Талия слегка затянута в корсет, лиф выгодно подчеркивает грудь. В светло-русых волосах, тщательно выровненных утюжком, кокетливо выделяется алая лента с бантиком, чуть сдвинутым на бок. На ногах – красные босоножки, сделанные из сплошных переплетенных ремешков.

Это чудо подплыло к машине, прыгнуло на переднее сидение и чмокнуло Майкла в щеку:

– Привет!

– М-м-м, Клэр, ты выглядишь очень аппетитно! Прямо как мороженое с клубничным джемом.

– Спасибо. Если бы ты знал, как давно я не носила что-либо подобное! Надеюсь, тебе нравится, как я выгляжу!

Грэнс повернулся к ней и произнес, плотоядно улыбаясь:

– Я вот сейчас думаю: может, стоит никуда не ехать, а остаться здесь?

Клэр шутя ткнула его в плечо и засмеялась:

– Поехали уже, сластолюбец!

Майкл завел автомобиль и повел машину прямо в клуб.

Когда Ирвинг отполировал автомобиль до такой степени, что смог увидеть свое отражение, то в блестящем глянце автомобиля он увидел, как Джанис крадется сзади, грозя внезапно напугать его.

Ларсон резко повернулся и подхватил девушку на руки. Затем, со смехом поставил ее на землю и с нескрываемым восхищением рассмотрел свою спутницу. Она была одета в простое платье без бретелек из тонкого джинса небесного цвета, длиной чуть выше колен. Оно плотно застегивалось на спине невидимой глазу молнией, облегая стройную фигуру Джанис и выгодно подчеркивая тело. На талии красовался белый ремень, в тон белым туфлям-лодочкам на высоком каблуке. Волосы были уложены в прическу с эффектом мокрых волос и слегка блестели, сбрызнутые лаком. В ушах блестели длинные серьги с цирконием, которые едва слышно звенели, стоило блондинке повернуть голову.

– Ну, как? Вы довольны, мистер Ларсон?

Девушка серьезно посмотрела на Ирвинга, однако парень разглядел в ее глазах озорные чертики.

– Вы выглядите отпадно, мисс Паркер. Не изволите ли бросить свои кости в этот сверкающий тарантас? – Ирвинг согнулся в комическом поклоне.

Джанис расхохоталась и залезла в машину, все еще давясь от смеха.

Третьей была Сандра. К моменту ее появления Саймон уже дремал, оперев голову на руку.

– Кхм-кхм! – раздалось прямо над его ухом.

– А? Что? – Штольц подскочил на месте и замер, не сдержав изумленного «Ох!»

Сандора была одета в легкое платье лимонного цвета из тончайшего шифона. Тонкие бретельки плавно переходили в V-образный вырез на груди, открывая взгляду новый медальон, подаренный Джейн в честь помолвки. Волны шифона ниспадали до колен, открывая взгляду затянутые в телесные чулочки ноги. Завершали образ лимонного цвета босоножки на невысоком каблучке. Волосы были распущены и собраны на затылке двумя невидимками.

Девушка покрутилась перед Саймоном:

– Как тебе?

– Ты богиня!

– Э, ну хватит! – Сандра была явно польщена и немного смущена.

– Поехали, солнышко мое!

Парень поднял свою девушку на руки и понес к машине.

Без тени стыда или смущения за свое опоздание, Кортни подошла к машине Дэна, темно-зеленому «Фиату», и постучала в окошко. Питерсон перевел взгляд на нее и бесстыдно рассмотрел девушку. Она была одета в темно-синие джинсы с низкой посадкой и черный, со стразами на груди, топ. На запястья были навязаны кучи браслетов, в ушах красовались золотые сережки-кольца. Волосы были зачесаны назад и сбрызнуты лаком. Взгляд Кортни был по-кошачьи выразительным, в основном из-за того, что она умело подвела их темными карандашами.

Дэн молча открыл дверцу на пассажирском сидении, приглашая девушку сесть.

– Поехали, мы опаздываем, – сообщила Якобсон, пристегивая ремень безопасности.

– Да уж, – буркнул он.

Кортни не ответила на эту реплику и осмотрела Дэна. Ничего примечательного, но какой эффект! Потертые голубые джинсы, белая футболка, кожаный пиджак бронзового цвета... Верх мужской привлекательности!

В клубе они без труда отыскали заранее заказанный столик, где уже сидели три пары. Якобсон с удовлетворением заметила, что все девушки, кроме нее, были в платьях. Лишь одна она была в джинсах. Кортни села за стол рядом с Сандрой, закинув ногу на ногу.

– Мы заказали «Голубую лагуну» и маренго. Не возражаешь? – спросил Ирвинг.

Рыжая покачала головой и взяла высокий стакан с голубым коктейлем.

– А где Дэн? – спросил Саймон.

Только сейчас, посмотрев на сиротливо пустой стул рядом с собой, Кортни поняла, что Питерсон не сел рядом с ней, когда приехал.

– Понятия не имею, – объявила она, пожав плечами и потягивая коктейль.

– Странно, – сказала Джанис, задумчиво помешивая напиток трубочкой. – Куда же он мог деться?

– Дамы и господа! – раздалось со сцены. – Сегодня нам стало известно, что в нашем клубе сегодня присутствует мисс Кортни Якобсон, молодая начинающая певица!

Раздались громогласные аплодисменты, а Кортни так и застыла с трубочкой в зубах.

– От всей души надеемся, что она сегодня споет нам свой хит «Слава». А пока встречайте – Дэн Питерсон и его рок-н-ролл!

Со сцены раздалось оглушительное «Мяяяяу!» и Дэн выскочил на сцену с красной бас-гитарой. За ним выстроились вокалистки, одетые по моде семидесятых. Они хлопали ресницами и крутили попой в такт песне. Сам же Питерсон прыгал по сцене и довольно неплохо пел.

Для всех, сидящих за столом в центре зала, это было неожиданностью. Когда же парень выдал соло на гитаре, Кортни медленно поднялась из-за стола и подошла к сцене. Питерсон подмигнул ей и снова запел.

Якобсон следила за Дэном, не спуская с него глаз. Ей явно нравилось все, что происходило на сцене. Она даже немного пританцовывала в такт веселой музыке.

Песня кончилась. Питерсон поклонился, сорвав овации женской половины клуба. Кортни в одно мгновение оказалась на сцене, схватила микрофон, и произнесла:

– Здравствуйте!

Зал всколыхнулся, приветствуя восходящую звезду сцены. За восьмым столиком все подались вперед и зарукоплескали.

– В первую очередь, – продолжила Кортни, я хочу поблагодарить моих друзей, которые сейчас сидят за восьмым столиком. Спасибо вам огромное за поддержку и веру в меня. Но особенно я хочу сказать «Спасибо!» моему звукооператору, Дэну Питерсону, который только что выступал перед вами. Я бесконечно благодарна ему за все нервы, что он потратил, записывая мои песни, за бесконечное терпение моих выходок. А теперь я спою вам мою первую песню, созданием которой я тоже благодарна Дэну. Итак, «Слава»!

Раздалась музыка и Кортни запела. Даже со сцены ее глаза были прикованы к Дэну, вернувшегося за столик. Девушка пела о том, что она будет популярной, ее имя будет жить вечно, стоит лишь запомнить его. Но этого всего она не достигнет без того, единственного. В эту песню певица вложила всю себя, всю свою душу.

– Запомни меня, запомни меня! – пела она.

Песня кончилась, и Кортни изящно наклонила голову, утопая в волнах оваций.

Она спустилась со сцены, уступив место Кэти Перри.

– Вот это да! – воскликнула Клэр, когда Якобсон села за стол.

– Супер! – поддакнула Джанис.

– Только не пойму, почему мы не знали о твоих талантах, Дэн? – подозрительно прищурившись, спросил Саймон.

Питерсон фыркнул:

– О каком таланте может идти речь?

– Не скромничай! – Сандра потрепала его по руке.

Дэн ухмыльнулся и поднес к губам стакан с маренго.

====== Глава 52, в которой описывается свадьба Саймона и Сандры. ======

Приготовления к главному празднику Сандры шли семимильными шагами. Позади были аренда особняка, покупка платья, колец, заказ лимузина, закусок, торта, оркестра... От всего этого у молодоженов шла кругом голова, и, если бы не помощь друзей, то подготовка к свадьбе затянулась бы на несколько месяцев.

Вот и наступил день перед свадьбой, тот самый день, когда парни прощаются со своей свободой, устраивая мальчишник, а девушки выдают друг другу самые тайные секреты, устраивая девичник.

Пожалуй, мальчишник – это самое интересное мероприятие. Парни, тонущие в море пива, обсуждают своих бывших, а потом идут в стрип-клуб, дабы жених в последний раз полюбовался на чужие ляжки перед тем, как его окольцуют. Однако наши герои не пошли в стрип-клуб, а собрались в квартире Саймона, запасшись литрами пива.

– Да-а, Штольц, никогда не думал, что тебя захомутают первым. Помнишь Жаклин, а? – Питерсон шутливо поднял бокал пива и отпил часть напитка.

Саймон скривился, словно от зубной боли:

– Не вспоминай об этой ужасной женщине!

– Хо-хо, а ведь еще недавно она не была такой страшной! – загоготал Майкл.

Саймон бросил на него убийственный взгляд и одним глотком допил оставшееся в бутылке пиво.

– А расскажи, как вы познакомились!

Штольц задумчиво улыбнулся и поведал друзьям о встрече на яхте, о первом свидании и поцелуе на брудершафт. Затем, само собой, вырвалось воспоминание о стриптизе.

Парни смеялись до слез, не обращая внимания на попытки жениха остановить безумный хохот.

Когда рассказы о Сандре были исчерпаны, эстафета перешла Ирвингу, затем – Майклу. Дэн рассказывал о выходках Кортни уже дремлющим друзьям. Он разбудил их громким «Ого-го!», после чего получил от Саймона пинка под зад и приглашение ложиться спать.

Все согласились и спустя пару минут уже храпели.

На девичнике присутствовали бывшие спецагенты CSDI, Джейн, и Кэтрин с Гюзель. Вволю посплетничав, девушки решили сыграть напоследок в бутылочку на открытие тайн.

Самыми сногсшибательными были тайны, принадлежащие Паркер и Старк. Когда бутылочка указала на Джанис, она вздохнула и, вытянув вперед переплетенные пальцы, потянулась.

– Это, скорей, не моя тайна. А Ирвинга.

– Это вдвойне интересно! – Клэр пододвинулась поближе, сев по-турецки.

– В общем, Ирвинг – это не его настоящее имя. По-настоящему его зовут Иван Ирвинг Ларсон.

– А как так может быть? – недоверчиво спросила Кортни.

– Его отец назвал сына в честь прадедушки, который был русским. Когда мальчик подрос, то запретил родным называть себя Иваном, заменив его более красиво звучащим Ирвинг.

У всех, кроме Меддокс, лица вытянулись от удивления.

– Ты знала! – закричала Джанис, тыча пальцем в Клэр.

Та покатилась со смеху.

– Ага!

– Что ты раньше не говорила, а?

– А вы не спрашивали!

После череды секретов, которые нельзя было назвать тайнами, пришла очередь Кэтрин. Она опустила глаза вниз, и сказала:

– Рано или поздно, это все равно перестанет быть секретом. У меня будет ребенок. От Оскара.

Все застыли, глядя на Кэт круглыми глазами.

– И давно? – прошептала Клэр.

– Два месяца.

– Кого ты больше хочешь: мальчика или девочку? – спросила Кортни.

– Мне все равно, лишь бы в ребенке было хоть что-то от Оскара.

Остаток вечера прошел в обсуждении, кто кого себе хочет, и на кого дети должны быть похожи. Когда наступила полночь, Джейн скомандовала всем спать. Все подчинились, ведь завтра предстоял суматошный и счастливый день.

Следующий день был один из тех великолепных дней, будто специально созданных для свадьбы, когда мир тонул в потоках солнечного света и головокружительных ароматах цветов. Сандра проснулась рано, ей снился замечательный сон. Девушка потянулась и перевернулась на спину. Она не могла думать ни о чем другом, кроме как о предстоящем дне, когда она, наконец, станет женой Саймона.

Жена Саймона! Эти слова наполняли ее сердце огромной радостью и волнением. Она не испытывала ни малейшей нервозности, переполнявшие ее эмоции были, скорее, сродни яркому лучу света, который освещал ее душу.

Ее платье состояло сплошь из тончайших шелковых кружев, а длинная и пышная юбка заканчивалась небольшим шлейфом. Рукава закрывали часть руки до локтя. Сандра и Клэр, увидев это платье в магазине, сочли его верхом совершенства и решили, что оно идеально подходит для свадьбы.

Волосы ее оставались распущенными, в длинные пряди были вплетены крохотные орхидеи, а венок с тончайшей фатой из мельчайших жемчужинок и прозрачных камней смыкался у нее на лбу, подобно средневековой диадеме, и терялся в густых темных волосах. Подружки невесты, Клэр и Кортни, должны были переодеться в изящные летние платья из золотистого шелка. Им предстояло нести огромный букет из лилий и орхидей, который стоял на столике в гостиной.

Свидетелями со стороны Саймона были Ирвинг и Майкл. Сандра знала, что Штольц будет одет в льняной костюм кремового оттенка, как и его свидетели, и единственная разница

между ними будет в цвете рубашек с одинаковыми стоячими воротниками: у жениха – белая, у свидетелей – голубые.

Сандра чувствовала, что буквально тонет в волнах радости, и она вскочила с кровати, чтобы приблизить к себе волнующий момент.

Вот и наступил момент торжества. Приглашенные гости свернули на аллею, ведущую к особняку, сплошь усыпанную лепестками, медленно продвигаясь вперед. Возглавляла процессию девочка, совсем еще маленькая, которая посыпала дорогу лепестками алых роз. Ее волосы украшал венок из цветов, а сама она была одета в струящееся, из светлого шелка платье до щиколоток.

Вскоре они пришли на место, которое Саймон и Сандра облюбовали заранее. Особняк располагался недалеко от культовых букв «Голливуд» и его аренда стоила целое состояние.

Проводившая церемонию женщина в серебристом платье дождалась, пока все соберутся.

Заиграл свадебный марш, и Сандра Блэк появилась в конце прохода, торжественно ведомая счастливым отцом.

Саймон стоял у алтаря, пожирая глазами будущую жену. Вуаль невесты, тонкая, как серебряная паутинка, мерцала в золотистом свете, и так же волшебно поблескивали ее жемчужные серьги и браслет из белого золота. Саймон взял ее за руку, ощутив легкий трепет невесты.

Мелодичным голосом она вслед за Штольцем произнесла положенные слова. Какое чудо! Все было безупречно. Она навсегда запомнит мельчайшие детали, все до последней секунды. Церемония обмена кольцами... В какой-то миг она поднесла руку к горлу, испугавшись, что эмоции вот-вот ее захлестнут, но на самом деле никогда еще она не чувствовала себя такой счастливой.

Когда церемония закончилась, Саймон прильнул к губам своей жены в ритуальном поцелуе. Теперь они мистер и миссис Штольц.

В особняке все было готово к свадебному обеду. Джейн с помощниками приложили все усилия к тому, чтобы открытая площадка перед особняком превратилась в праздничное и романтическое место. Везде были цветы, роскошные букеты, перевитые шелковыми лентами, привязанные к каждому стулу, на которые предварительно накинули кремовые чехлы. На столах поверх длинных белых скатертей лежали светло-розовые салфетки и стояли изящные вазы с белыми орхидеями, пушистыми зелеными ветками и мелкими белоснежными розочками.

Саймон и Сандра вошли в зал, благодарно улыбаясь Джейн за огромную работу, которую та проделала ради них.

Уже ближе к полуночи молодые станцевали свой свадебный вальс, двигаясь легко и грациозно. Пробила полночь.

– Двенадцать часов, колдовское время! – девушка буквально растворилась в удовольствии, но все же остановилась на мгновение, чтобы выглянуть в окно, в ночь, освещенную полным диском луны.

– Совсем как в день нашей первой встречи, – прошептал Саймон, обняв жену за талию.

Сандра кивнула и положила свою руку в его раскрытую ладонь. И, никому не говоря ни слова, влюбленные исчезли в ночи.

====== Глава 53, в которой Кортни испытывает взрыв эмоций и не может сдержать слез. ======

Кортни с грустью осмотрела гору чемоданов и комнату в квартире Джейн, где она прожила столько замечательных дней. Она со вздохом опустилась на кровать и сложила руки на коленях. Ей хотелось безумно попрощаться со своими подружками-агентами Сандорой, Йоко и Джокер, но все они были со своими парнями где-то на пляже. Куда им до нее! Джанис лишь мимолетом чмокнула ее в щечку, благословив в дальнюю дорогу, а Сандра вообще уехала на медовый месяц со своим мужем Саймоном, и вот уже неделю от них не было вестей.

«Печально!» – с тоской подумала Якобсон. «У меня такое ощущение, что я никому не нужна. Ну и ладно!»

Словно отрицая ее мрачные мысли, запиликал телефон. Девушка взглянула на экран и прочитала сообщение следующего содержания:

«Кортни, буду ждать тебя сегодня на пляже в 8 вечера. Мне многое нужно тебе сказать. Дэн Питерсон».

Кортни в раздумьях уставилась на экран мобильного, прикидывая, что бы написать в ответ. Отказать? Согласиться? А чего, собственно говоря, терять? Завтра она уже покинет эту грешную Америку и начнет новую жизнь в Италии. Девушка решительно набрала сообщение, состоящее всего из одного слова: «Приду».

Вечером она одела коротенькие джинсовые шортики, завязала узлом под грудью простую белую рубашку и отправилась на пляж. Бредя вдоль кромки прибоя, она невольно залюбовалась знаменитым калифорнийским закатом, который окрасил воды Тихого океана в золотисто-алый цвет. Волны небрежно накатывали на берег с тихим рокотом, напоминая Кортни некую симфонию природы.

От пальмы отделилась какая-то тень. Кортни присмотрелась.

– Питерсон, это ты? – негромко спросила она.

– Да.

Фигура приблизилась, и девушка смогла разглядеть парня. Он был одет в рубаху с цветным рисунком и старые потертые джинсы. Кортни было непривычно видеть его в таком виде. Иногда ей казалось, что жилет и галстук – неотъемлемая его часть. Без них он выглядел более сильным и мускулистым. От него исходила некая таинственная сила, отчего Якобсон невольно передернула плечами.

– Ты что-то хотел мне сказать, Дэн? Говори, а то скоро стемнеет.

Питерсон набрал в легкие побольше воздуха и начал:

– Кортни. Я просто хочу сказать тебе, что...Ну...

Дэн замялся и опустил взгляд вниз.

– Что? – спросила она, уже зная ответ на свой вопрос.

Питерсон схватил ее за плечи и легонько сжал:

– Я хочу сказать, что люблю тебя! Люблю с того самого момента, как ты расцеловала меня после записи альбома. Но ты упорно игнорировала меня, и, насколько я знаю, не хотела выполнять задание Джейн. Но я надеялся... Теперь мое терпение лопнуло. Я не в силах больше контролировать себя. Ты нужна мне!

– Но почему? Почему ты ничего не сказал мне раньше? Почему я слышу твое признание именно сейчас? Я... – Кортни выплеснула на Питерсона кучу вопросов и закрыла лицо руками.

Дэн обнял девушку и крепко прижал ее к себе. Кортни издала низкий грудной звук и обхватила Питерсона за талию. Так они стояли до тех пор, пока парень не поднял двумя пальцами ее подбородок. Кортни плакала. Он вытер ее слезы и поцеловал. Девушка ответила на его поцелуй. Она прижалась к нему сильнее и прошептала, когда он на секунду отпустил ее:

– Прости меня. Я только сейчас все поняла.

Дэн приложил палец к ее губам, принуждая молчать.

– Не надо слов. Дай мне наглядеться на тебя...

Кортни откинулась назад, а Питерсон провел кончиками пальцев по контуру лица девушки. Та прерывисто вздохнула и закрыла глаза. Она попала в настоящую бурю эмоций и постепенно растворялась в ней.

Дэн начинал терять контроль, а потому опустил руки, продолжая глядеть в упор на ту, которая была его второй половинкой, частью его самого. Он, закоренелый бабник, меняющий женщин, как перчатки, не смог устоять перед рыжей ведьмой. Его ведьмой...

Он хотел, чтобы все было правильно. Она – тоже. Но каждый понимал это по-своему. Кортни хотела, чтобы первый и последний их поцелуй не был таким коротким, поэтому она поднялась на носочки и обвила его шею руками.

– Поцелуй меня еще, – попросила она.

И тут молодой человек не выдержал – он обнял ее и поцеловал со всем жаром и страстью, на которые был способен, запустив пальцы в густые и рыжие волосы своей возлюбленной. Они упали на песок и в следующий момент забыли обо всем и подарили друг другу свои сердца.

– Дэн, – прошептала Кортни, но этот чуть слышный шепот, исходивший из самой глубины ее души, словно против воли вырывался наружу.

– О Боже! – прошептал Питерсон. – Неужели ты и вправду любишь меня?

Она молчала, но еще сильнее сжала в объятиях Дэна и закрыла глаза...

Домой она добралась уже в полночь. Обессиленная она повалилась на кровать и замерла. Затем ее тело стали сотрясать сдержанные рыдания.

Так что же дальше? Кортни вдруг подумала, какую чудовищную боль причинит ему, внезапно исчезнув из его жизни, и едва сдерживала вопль отчаяния. Но ничего изменить уже было нельзя. Самолет будет уже через шесть часов, и она улетит в страну своей мечты навсегда.

====== Глава 54, в которой Дэн испытывает настоящий удар судьбы, а Клэр пытается оказать ему первую психологическую помощь. ======

На следующий день Дэн проснулся раньше обычного. Он подскочил с кровати, напевая дикси, принял душ, гладко выбрился, одел свой привычный костюм с жилетом и вышел из дома. В ближайшем цветочном магазине Питерсон купил огромный букет алых роз и пошел по направлению к дому Джейн. У двери нужной квартиры он притормозил, пригладил левой рукой волосы, смахнул с плеча несуществующую пылинку и позвонил в дверь. Никто не ответил. Он нажал на звонок еще и еще. И снова никто не открыл ему. Дэну это не понравилось. Он нажал на звонок и не отпускал его. Наконец, раздалось шлепанье босых ног по полу и ворчливое «Иду уже!». Питерсон спрятался за букетом цветов. Открылась дверь. Питерсон упал на правое колено и протянул цветы.

– Э-э-э... – раздалось в ответ. – Дэн, я, конечно, очень рада, но мне кажется, что если это увидит Ирвинг, он меня убьет в прямом смысле слова. И тебя не пощадит.

Поняв, что произошла ошибка, Питерсон убрал букет и уставился на Джанис, которая стояла перед ним в одной рубашке. Она скрестила руки на груди и оперлась о дверной косяк.

– А где Кортни?

– Кортни? – переспросила Джанис, удивленно поднимая брови. – Ее здесь нет.

– А где она? Мне очень нужно ее увидеть.

Девушка тихонько охнула и прошептала:

– Так ты не знаешь?

Питерсон напрягся:

– Чего я не знаю? С ней что-то случилось? Где она, ответь мне!

– Ну, насколько я полагаю, в самолете, где-то над Атлантикой. Она сегодня утром улетела в Италию.

Дэн смертельно побледнел и выпустил букет из рук. Он упал на пол с тихим шуршанием.

– В Италию? – пробормотал Питерсон.

– Ну да, в Венецию. Это была мечта всей ее жизни.

– Джани-ис! – раздалось из глубины квартиры. – Иди сюда, пошли к черту всех, кто пришел!

– Сейчас, Ирвинг, секунду! – крикнула она и повернулась к Дэну. – Вот так обстоят дела. Я не знала, что ты не в курсе.

Парень вяло кивнул, попрощался и стал спускаться по лестнице. Джанис посмотрела ему вслед, затем подняла букет и зашла в квартиру. Там она поставила цветы в вазу и зашла с ней в спальню. Ирвинг валялся на кровати, вытянувшись во весь рост.

– Это еще что такое? – недовольно поинтересовался он, тыкая пальцем на розы.

– Не беспокойся, это для Кортни. И угадай, кто их принес.

– Не знаю. Кто?

–Питерсон.

Ирвинг даже привстал с кровати.

– Кто? Дэн?

– Ага!

– Ну, дела! Втюрился, значит, в Кровавую Мэри!

– Выходит, так. А она в Италии, не видит такую красоту.

Джанис поставила вазу на столик и залюбовалась цветами.

– Как же мне его жаль... – пробормотала она.

– Что? – переспросил Ирвинг, хватая Паркер за талию.

– Ничего. Тебе показалось!

А Питерсон тем временем пришел к себе домой. Дорогу он нашел чисто автоматически. Дэн глядел прямо перед собой, не обращая ни на что внимания. Стоило ему на секунду закрыть глаза, как в его голове возникал образ Кортни. Его Кортни... О Боже! Как она могла так поступить?!

Питерсон упал на диван. Он не плакал. Он думал. Думал о том, что ему теперь делать. Как теперь жить. Разве он мог три месяца назад предположить, что без ума полюбит эту бесшабашную рыжеволосую красотку? Он мысленно сравнил ее с другими девушками из команды Джейн и понял, насколько она подходит ему, как никто другой.

Он поднялся с дивана, на ватных ногах подошел к бару и вытащил оттуда бутылку шотландского виски, открыл ее и стал пить с горла. Кортни... Кортни...

Телефон Грэнса взорвался оглушительным клубняком. Клэр недовольно потянулась и спрятала голову под подушку. Майкл зевнул и поднял трубку.

– Алло?

– Майкл? Это я, Саймон. У нас проблема.

– Что случилось?

– Дэн уже пять дней не выходит из дома! Он не отвечает на звонки, не открывает дверь! Мы уже хотим ее взламывать! Приезжай к нам, надо что-то решать!

– Хорошо, я сейчас подъеду.

Грэнс положил трубку и потянулся.

– Что случилось? – спросила Клэр, выбираясь из-под одеяла.

– Мне нужно ехать к Питерсону. У него явно проблемы.

Он описал возлюбленной суть проблемы и стал собираться.

– Я с тобой! – произнесла Меддокс и стала натягивать джинсы.

Спустя несколько минут они стояли под дверью квартиры Дэна. Там уже находились Саймон и Ирвинг. Последний наклонился к двери и что-то напряженно слушал.

– Что слышно? – поинтересовался Майкл.

– Практически ничего. Но одно точно: он жив.

– Что делать?

Ирвинг пожал плечами.

– Кто знает?

У Клэр запищал телефон. Она прочитала сообщение, затем смахнула надоедливую прядь со лба и улыбнулась:

– Мальчики, я знаю, что делать.

Она вытащила из волос шпильку и наклонилась к замку. Все напряженно следили за ней. Девушка вставила ее в замок и стала аккуратно поворачивать шпильку внутри. Наконец, после подбора различных комбинаций, замок тихо щелкнул и дверь открылась.

– У меня самая умная девушка! – сказал Майкл и поднял Клэр в воздух. Та засмеялась.

Когда Майкл ее отпустил, она сказала:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю