355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Selia Meddocs » Противостояние (СИ) » Текст книги (страница 5)
Противостояние (СИ)
  • Текст добавлен: 6 декабря 2017, 13:30

Текст книги "Противостояние (СИ)"


Автор книги: Selia Meddocs



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 10 страниц)

– В чем дело? – спросила Кортни.

Клэр вытерла нос и пробормотала:

– Это очень старая история, она касается только меня и Ирвинга.

====== Глава 25, в которой Клэр рассказывает подругам свою историю. ======

– Давай же, Клэр, расскажи нам!

Джанис взяла ее холодные руки в свои и ласково посмотрела в глаза девушки. Та хлюпнула носом, решительно вытерла слезы и начала рассказ. Все внимательно слушали ее, не перебивая и не шевелясь.

– Все очень просто, – произнесла Клэр, – Ирвинг – друг моего детства. С ним у меня связаны лучшие воспоминания. Мы знали друг друга с четырех лет, вернее, с моих четырех лет. Сколько я себя помню, мы бегали на пляж, лазили, как обезьянки, на пальмы, иногда падали оттуда... Бегали, как угорелые, по улице наперегонки... Но так было только шесть лет. Все круто поменялось в один жаркий летний день.

Мне нечего было делать, и буквально полдня я не могла себя занять. Я ходила возле дома, купая загорелые ноги в горячей уличной пыли. Воздух не двигался, создавая миражи. Вдруг, на повороте улицы что-то блеснуло. Я присмотрелась. Кто-то ехал на велосипеде. Это был Ирвинг. Он сосредоточенно крутил педали, и, поравнявшись со мной, резко затормозил.

– Ирвинг! – радостно воскликнула я, подбегая к другу.

– Прыгай на багажник, прокачу!

Я с готовностью кивнула. Ларсон активно заработал педалями, и я на ходу запрыгнула на велосипед. Ирвинг с силой налег на педали и поехал по дороге, виляя передним колесом. У меня внутри все сжималось – я боялась, что друг не справится с управлением, и мы упадем. Но он, наоборот, развил огромную скорость, и я лишь испуганно держалась за его плечи. Мы съехали с грунтовки, и Ирвинг резко ударил по тормозам. Я упала на каменистую почву и больно ударилась спиной. От удара у меня потемнело в глазах. Ирвинг склонился надо мной:

– Эй, Клэри, ты как?

– Ты что, вообще уже? Ты чуть нас не угробил!

– Нет, Клэри, я бы нас угробил, если бы не затормозил. Видишь?

Я посмотрела в ту сторону. По асфальтированной дороге нескончаемым потоком ехали грузовые машины. Мы молча наблюдали за ними, и до меня, наконец, дошло, что он только что спас нам жизнь.

Краем глаза я посмотрела на его ноги и негромко вскрикнула. Штанина его темно-синих джинс была порвана, а лодыжка распухла до слоновьих размеров.

– Боже, Ирвинг! У тебя что-то с ногой!

Он посмотрел на свою лодыжку и поморщился.

– Вот черт!

– Ходить можешь? – заботливо спросила я.

Ирвинг сделал несколько шагов и зашипел от боли.

– Больно, черт возьми.

«Что же делать?» – подумала я.

А вслух сказала:

–Садись на багажник, я повезу тебя домой.

Он запротестовал:

– Нет-нет, Клэр, я тяжелый, ты не увезешь меня.

– Садись, я сказала!

Ирвинг раздраженно покосился на меня, но все-таки вскарабкался на велосипед. Я схватилась покрепче за руль, с трудом выпрямила велосипед, поставила ногу на педаль и начала с силой отталкиваться свободной ногой. Когда велосипед набрал более-менее нормальную скорость, я на начала крутить педали. Ирвинг был тяжелый, я не спорю. Но сил мне придавала та мысль, что я помогу ему, и я прикладывала еще больше сил, для того, чтобы крутить педали.

Выехав на пустынное шоссе, я осторожно поехала вдоль крутого обрыва.

– Аккуратно! – подал голос Ирвинг. – Не упади с обрыва, иначе будет плохо.

Я угукнула, не поворачивая головы.

Наконец, я добралась до долгожданного поворота. В этой части нашего маленького Калифорнийского городка, Монтерей, находились дома наиболее состоятельных граждан. В одном из этих белых двухэтажных зданий и жил Ирвинг вместе с матерью.

Я затормозила у дома, буквально свалившись с велосипеда. Ирвинг соскочил с багажника:

– Ма-ам! У нас Клэр в гостях!

Из уютного палисадника вышла миссис Ларсон:

– Клэр! Иди сюда, дай я тебя обниму!

– Тетя Джоун!

Я подскочила к матери Ирвинга и обняла ее, тем самым давая своему травмированному другу скрыться в глубинах дома, чтобы тайком от матери зализать раны. Но от Джоун Ларсон никогда ничего не скрывалось.

– Сынок, а что это у тебя с ногой?

Тот замялся на пороге:

– Э-э-э... Ну, я всего лишь упал с велосипеда.

Миссис Ларсон упела руки в бока:

– А ну-ка, иди сюда!

Тот послушно подошел и позволил матери ощупать свою лодыжку. Я стояла в стороне, чувствуя себя немного виноватой.

–Ну что ж, – сказала тетя Джоун, – всего лишь сильный ушиб, слава Богу, не перелом. Иди в кровать и жди меня там, я приду и перевяжу тебе ногу. А ты, дорогая моя, – обратилась она ко мне, – иди на кухню. На столе стоит свежее овсяное печенье и апельсиновый сок, перекуси. А я приведу ногу сына в порядок и присоединюсь к тебе.

Я кивнула и зашла на кухню. Оттуда я позвонила матери, сообщив, что остаюсь в гостях у Ирвинга. Такое бывало часто, иногда я днями пропадала у них в гостях, а потому мама легко отпустила меня. Я налила себе стакан сока и взобралась на барный стул. Мне всегда нравилось сидеть на нем, болтая ногами в воздухе. Когда я прикончила три штучки печенья и два стакана сока, на кухню зашла миссис Ларсон.

– Как он, тетя Джоун?

– Все хорошо, перевязала ему ногу. Сейчас он у себя в кровати. Ты поела?

– Да, тетя Джоун, спасибо!

Она ласково улыбнулась и погладила меня по голове. Я уже давно поняла, что миссис Ларсон очень хотела девочку, и я была ей как будто дочь.

– А можно я пойду к Ирвингу?

– Иди, конечно! Вы прямо ни минуты друг без друга не можете.

Я улыбнулась:

– Ну, мы же как брат и сестра, тетя Джоун! Чему уж тут удивляться!

Ирвинг лежал в своей большой двуспальной кровати, раскинув руки в сторону. Окна были плотно зашторены, создавая сумрак. Спальня была оклеена обоями темно-вишневого цвета, такого же цвета было и постельное белье на кровати. Ирвингу всегда нравился этот цвет.

– Можно к тебе? – спросила я, подходя к кровати.

– Валяй.

Я с ногами взобралась на кровать и села рядом с другом, обхватив руками колени.

– Тебе сильно больно? – участливо спросила я, кивая на его ногу.

– Да ничего, все нормально. Тебе сильней досталось.

Я вспомнила о своей спине и поморщилась:

– Да ничего, бывало и хуже. Синяк будет.

Я повернулась на бок, лицом к Ирвингу, и улыбнулась. Но он не ответил на мою улыбку. Я встревожилась, но виду не подала.

Ирвинг заложил руки за голову и тихо сказал:

– Клэри, я очень долго думал и теперь хочу задать тебе один вопрос.

– Какой? – поинтересовалась я и подвинулась ближе.

– Когда мы вырастем, ты выйдешь за меня замуж?

Я оторопела:

– Что?

Ирвинг повторил свой вопрос, выжидающе глядя в мои глаза.

Оторопелость прошла, и я ответила:

– Конечно, да! Я ведь тебя почти всю свою сознательную жизнь знаю!

С этими словами я пододвинулась ближе и обняла его руку, прижавшись щекой к плечу.

На следующий день после этого случая, я вернулась домой. Внутри меня словно зажегся лучик света, и я целый день ходила по дому, напевая песенки. А потом, через неделю, ко мне явился хмурый Ирвинг и сообщил, что они с матерью переезжают в Лос-Анджелес. Я не поверила своим ушам.

– Ты шутишь?

– Нет, Клэри, не шучу. Просто мама давно вынашивала эту идею, и вот теперь ее мечта сбылась.

– Нет! – я повисла на шее Ирвинга, не желая отпускать своего лучшего друга, куда бы то ни было.

Тот на секунду крепко сжал меня и оторвал от себя.

– Мне жаль, но я ничего не могу поделать. Я пришел попрощаться. Завтра мы уезжаем. Прощай, Клэри, может, в будущем еще увидимся.

С этими словами он сел на велосипед и уехал, а я побежала в дом, упала на кровать и разрыдалась. Проплакала я до вечера, а воспоминания о потерянном друге терзали мне сердце еще очень долго. А вот сегодня я его увидела, а он даже не узнал меня! Мало того, даже оскорбил! Вот почему я повела себя так на вечеринке... Не судите меня слишком строго... Я не хочу завалить операцию! Я все поняла еще тогда, когда Джейн рассказала нам свою историю о «Козырных дамах», но я старалась не выдать себя. И только сейчас, когда я увидела Ирвинга на вечеринке, мои нервы не выдержали. Что же мне сейчас делать?

Клэр закрыла лицо руками и снова заплакала.

Джанис задумчиво потерла виски, а затем протянула плачущей девушке бумажный платок.

– Успокойся, Клэр. Все будет в порядке, я тебе обещаю. Это не твоя вина, а Ирвинга. Пускай сам расплачивается. Пойдем отсюда. Тебе надо успокоиться и немного привести себя в порядок.

Клэр кивнула, и все агенты CSDI, кроме Сандры Блэк, покинули вечеринку.

====== Глава 26, в которой Танита мучает Ирвинга в похмелье. ======

– Ирвинг! Просыпайся! Вставай немедленно!

Резкий и звонкий до ужаса голос Таниты ворвался в затуманенное сознание Ирвинга, словно сверхзвуковая пуля. Он простонал и закрыл лицо руками.

– Чего тебе надо, Танита? Пошла вон, ты сейчас на первом месте в списке людей, которых я сейчас хочу меньше всего видеть!

С этими словами, которые с трудом сорвались с его распухшего языка, он повернулся к стене и натянул к себе на голову одеяло. Но в покое его так и не оставили. Танита одним рывком стянула с него одеяло и бросила на пол.

– Клянусь, Ирвинг, если ты сейчас не встанешь, ты последуешь за одеялом!

Ларсон нехотя перевернулся на спину и привстал на локте. У него создалось впечатление, что во рту у него ночевали кошки, которые после ночлега изрядно нагадили.

Танита подскочила к окну спальни и раздвинула шторы. В комнату хлынул яркий солнечный свет, отчего Ирвингу показалось, что по его глазам полоснули ножом.

– Твою мать, Танита! Какого хрена ты творишь?

– Что я творю? Это ты мне расскажи, что ты вчера сделал на вечеринке! – голос Таниты срывался на крик, отчего Ирвингу захотелось забраться под подушку.

– Не ори! – прохрипел он. – Дай мне лучше воды!

Танита молча плеснула воды в стакан, а потом кинула туда таблетку, которая растворилась в стакане с тихим шипением.

Танита резко всунула Ирвингу стакан, так, что часть содержимого выплеснулась на кровать, и приказала:

– Пей, алкоголик!

Долгожданная жидкость с привкусом лекарства освежила высохшие внутренности Ирвинга, и он залпом выпил остаток воды. Сразу же почувствовав облегчение, он спросил:

– Так чего ты хочешь?

Та присела на край кровати.

– Ты помнишь, что вчера было?

– С трудом, – признался Ирвинг. – На вечеринку я пришел уже пьяный.

– Я знаю. Ты в курсе, что получил от Майкла по лицу?

– Нет. А за что?

– За то, что облапал Клэр Меддокс, за то, что наговорил ей грубостей.

– Ну и что? – удивился Ирвинг.

От его слов Таниту аж передернуло, но она взяла себя в руки.

– Ты даже представить себе не можешь, кто она. Я сама это случайно узнала, когда подслушала ее разговор с другими агентами.

– Ну и? – сказал Ирвинг, проводя рукой по волосам.

– Ты, вероятно, помнишь Монтерей?

– Естественно!

– А Клэри, свою подружку детства, которая везла тебя на велосипеде? Ту, на которой ты хотел жениться, когда станешь взрослым? И ту, которую ты...

– Замолчи! – заорал Ирвинг, хватаясь за голову.

А Танита невозмутимо продолжала:

– ...бросил, чтобы твоя мать сделала карьеру в Голливуде?

– Уйди, пожалуйста, – сказал Ирвинг еле слышно. – Уйди.

Танита встала.

– Теперь у тебя есть о чем подумать на досуге. Попробуй только не исправить ситуацию, ты и так много дел натворил.

С этими словами Танита вышла, а Ирвинг лег на спину и уставился немигающим взглядом в потолок.

«И снова я натворил дел», – подумал он про себя. – «Вся моя проблема в том, что я ничего не помню, когда выпью. А поутру меня всегда ждут большие проблемы».

====== Глава 27, в которой ощущается дух перемен. ======

Для Сандры, Клэр и Кортни огромной неожиданностью стала та новость, что очередное пятничное собрание будет проводить не Джейн, а Джанис. Джейн на собрании не будет.

Неделя после вечеринки прошла относительно спокойно, а потому весть о новом собрании сулила перемены в монотонном бытии молодых девушек.

Джанис была столь же пунктуальна, как и Джейн, а потому пришла на собрание в назначенное время и села во главе стола.

Все остальные девушки подались чуть вперед и с большим вниманием посмотрели на свою новую руководительницу. Та попыталась сделать серьезное выражение лица и, когда ей это удалось, произнесла:

– Итак, что произошло за прошедшую неделю? Сандра?

– Джанис, все просто отлично! Саймон замечательный парень. Мы любим друг друга, и мне временами бывает совестно, что наши отношения основаны на ссорах Джейн и Таниты.

– Не бери в голову, – махнула рукой Джанис. – Эти склоки никак не должны отражаться на ваших отношениях. Главное, что вскоре все разрешится, и «Мужской сезон» будет нашим. Теперь ты, Клэр.

– У нас с Майклом идет полная подготовка к съемкам нового фильма. Замеры костюмов, прогон диалогов... Иными словами, он всегда рядом и никаких антипатий не проявляет.

– Тоже неплохо. Раз интерес есть, значит, все отлично. Ну а ты, Кортни?

Последняя пожала плечами:

– Ничего особенного. С Питерсоном мы видимся редко, и ничего такого я за ним не замечала.

На такие короткие ответы Кортни Джанис давно перестала обращать внимания. Ни о какой любви не могло идти и речи, а потому все довольно быстро оставили девушку в покое, довольствуясь теми, кто уже попал в сети.

Теперь же она решила перейти сразу к делу, стараясь покончить с этим собранием и не тянуть кота за хвост.

– Итак, позвольте мне перейти к основной части нашего собрания – к новому заданию. Это поручила мне Джейн, руководствуясь моими собственными побуждениями и идеями. Целью нашей следующей недели будет стремление удивить, а точнее, изумить наших противников из «Мужского сезона». Как вам известно, мужчины падки на новшества, на все необычное. То же самое касается и отношений. Если девушка ведет себя однообразно, то со временем парень теряет к ней интерес. Выйдите за рамки обычного образа – и вы еще сильней привяжете к себе наших противников. Это может быть что угодно, но лучше всего – что-нибудь экстраординарное и брутальное. Все ясно?

– Да! – ответили девушки и разошлись, прокручивая в голове кучи всевозможных идей.

====== Глава 28, в которой Клэр танцует запретный танец. ======

Время близилось к вечеру, и Клэр заметно нервничала. Задание, данное Джанис, надо было исполнять. Она надела свой купальник, шорты, завязала рубашку узлом под грудью и посмотрела на себя в зеркало. Эта идея ей сначала не понравилась, но мысль о том, что Майкл увидит ее в таком виде, придала ей решимости.

– Ну, держись, Грэнс! – прошептала Клэр и вышла из дома.

Ночной клуб “Три звезды” находился недалеко, и девушка решилась пройтись пешком.

Майкл Грэнс подъехал к клубу на такси, расплатился и вышел. Ночь была жаркой, нещадно парило, и он не захотел заходить в здание, где жара была еще выше, чем на улице. Казанова прислонился к столбу, зажег сигарету и с наслаждением затянулся. Мимо него проходили красивые длинноногие девушки, и парень не упускал шанса их разглядеть.

“Мда-а-а...” – думал он. – “Сегодня вторник, а значит, в клубе танцуют “rich out of space”. Вот, и “Depeche Mode”поставили... Надо найти себе пару на сегодняшнюю ночь... Стоп! Это что, Клэр Меддокс?!”

Да, это была именно Клэр, которая шла походкой от бедра по направлению в клуб. Такой Майкл ее еще не видел. Шортики, рубашка...

“Черт подери! Где же ее целомудренность?”

– Эй, Клэр! – окликнул он ее.

Она оглянулась.

“Хм, Майкл...» – подумала она. “На ловца и зверь бежит!”

Она повернулась и пошла по направлению к нему.

– Привет!

Клэр подошла к нему вплотную, взяла его сигарету, глубоко затянулась, выпустила дым в лицо Грэнсу. Затем вернула сигарету на место и отошла.

Чего-чего, а такого он не ожидал. Клэр убедилась в том, что Майкл потерял дар речи, повернулась и пошла в клуб.

Тем временем в голове Казановы бесновался целый рой мыслей: “Нет, это не Клэр... Клэр не курит... Клэр не ходит на дискотеку полуголая... Это невозможно!!!”

Но это было так. От табачного дыма, который девушка щедро глотнула, у нее кружилась голова. Но она повторяла все одну и ту же мысль: “Сегодня я не Клэр Меддокс... Надо забыть об этом... Но только на сегодняшнюю ночь!”

На входе в клуб ее встретил секьюрити:

– В клуб входят только в купальниках.

Не меняя выражения лица, Клэр сняла рубашку и кинула ее через плечо, а затем вошла.

Увидев такое, Майкл бросил сигарету, стянул с себя футболку, кинул ее офигевшему секьюрити и побежал вслед за девушкой на танцпол.

В клубе царила невообразимая духота. Со всех сторон Клэр окружали люди, которые танцевали “rich out of space” – самый запретный сексуальный танец этого года. Клэр попыталась пробраться к барной стойке, дабы выпить что-нибудь покрепче и успокоить напряженные до предела нервы.

– ЭЙ!! КЛЭР!!

Она резко повернулась в сторону, откуда несся голос, и увидела Майкла, стоящего на возвышении посреди танцпола.

– ПОТАНЦУЕМ?

Он протянул ей руку, и она, не колеблясь ни секунды, приняла ее.

– ДА!!!!!!

Они отошли на противоположные концы возвышения и начали бешеный танец.

Танцующие стали медленно сближаться. Затем, когда расстояние между ними сократилось до полуметра, Грэнс резко рванул Клэр на себя, положив руку на ее талию. Она – свою на его плечо. Майкл прошептал ей на ухо, когда они стали танцевать медляк – начало танца:

– Ты не боишься? Я танцевал “rich out of space” со многими девушками.

– Нет, я сегодня ничего не боюсь!

– Посмотрим! – сказал Майкл и резко наклонил ее назад. Клэр поднялась, положила ему руку на затылок и снова прогнулась. Затем она накрутилась на его руку, и парень раскрутил ее. Меддокс присела, а затем медленно встала, отошла на некоторое расстояние, разогналась и прыгнула Грэнсу на руки, обвив ногами его бедра. Тот закружил ее, затем поставил на ноги. Они соединили ладони и развели руки в стороны, стоя грудь к груди. Клэр высвободила ладонь и провела ею по груди парня.

– Где ты этому научилась? – спросил потрясенный Майкл.

– Этому танцу не учат, это состояние души! – ответила Клэр, хлопая ресницами.

Началась кульминация танца. Стоя вплотную друг к другу, они то наклонялись, то кружились, то крутили отдельными частями тела, не разрывая телесного контакта. Клэр потеряла счет времени, и просто отдавалась звукам Personal Jesus и захватывающему танцу.

Музыка играла все тише и тише, затем стихла, поглощенная звуками громовых аплодисментов. Она высвободилась из рук Майкла и помахала толпе народа, стоящего внизу. Сердце ее бешено колотилось, грозясь вырваться из груди. Клэр соскочила с возвышения, и, на дрожащих противной дрожью ногах, стала пробираться к выходу сквозь толпу танцующих.

Едва Майкл осознал, что танец закончился, то обнаружил, что его партнерши по танцу и след простыл. Он крутил головой, пытаясь найти ее в этом скоплении народа, но это было невозможно –девушка словно сквозь землю провалилась.

Майкл подошел к барной стойке, сел на стул и коротко сказал:

– Текилы.

К тому моменту Клэр уже добралась домой и, обессиленная, плюхнулась на кресло. Чувствовала она себя отвратительно, так, словно побывала в борделе. Девушка ненавидела тусовки и клубы во всех их проявлениях, а тут еще пришлось выставлять себя на общее обозрение. А еще и сигарету в первый раз попробовала! Фее!

«Завтра надо сказать Джанис все, что я думаю по поводу ее плана, если он, не дай Бог, не сработает!» – решила Йоко и отправилась готовить ужин.

====== Глава 29, в которой Сандра танцует стриптиз. ======

«Да уж, лучшего подарка на день рождения Саймона и не придумаешь!» – думала Сандра, в пятый раз просматривая фильм «9 ½ недель». В ее голове созрел кое-какой план относительно задания, поставленного Джанис, но будет ли он правильным? «Выйдите за рамки обычного образа» – ха, легко сказать. Но попытаться стоит.

Двадцатитрехлетие Штольца влюбленные решили отметить вдвоем, за романтическим ужином. Его они решили приготовить собственными руками, чтобы все действительно было по-домашнему уютно.

Когда Сандра позвонила в дверь, Саймон открыл ей, стоя в переднике и суповой ложкой в руках. На мгновение девушка потеряла дар речи:

– Ты уже готовишь?

Парень засмеялся:

– А ты думала, что весь мой день рождения простоишь за плитой одна?

Сандра обняла его за шею:

– Ты просто чудо!

– Ой, ладно! Засмущаешь меня!

– С днем рождения, дорогой! – сказала девушка и поцеловала Саймона. Затем отстранилась и с улыбкой произнесла, потирая руки:

– Ну, что у нас сегодня в меню?

– О-о-о, запеканка с курицей, картофелем и кольраби, французский луковый суп, бифштекс, фруктовый пирог и ягодный пунш.

– Ого! – восхитилась Сандра. – Прямо как в ресторане! С чего начать?

– Ну, суп я уже приготовил. Поможешь с остальным?

– Без проблем!

Девушка прошла на кухню, сверкающую чистотой, и осмотрелась. Плита, холодильник, кухонная стенка, мягкий уголок – ничего лишнего, все строго и комфортно. Сандра сняла курточку, надела передник и принялась резать овощи на запеканку.

– Я тебе не говорила, – произнесла она, высыпая на противень картофель, – что мужчина в переднике – это безумно сексуально?

– Пока нет, – рассмеялся Саймон. – Мне еще никто об этом не говорил. Ты первая.

Сандра ослепительно улыбнулась и продолжила готовку. Похоже, Саймон даже не подозревал, что она приготовила ему на день рождения.

Когда они сели за стол и попробовали все те блюда, что приготовили, пробило девять вечера. Сандора налегла на шампанское, чтобы то, что она будет делать после ужина, далось особенно легко, и скромность ей не мешала.

– Может, тебе не стоит налегать так на спиртное? – заботливо поинтересовался Штольц, накрывая своей ладонью ее бокал. – Я знаю, как ты реагируешь на алкоголь.

– Все замечательно, – махнула головой девушка и улыбнулась.

Когда ужин закончился и они поднялись, чтобы убрать со стола, Сандра сказала:

– У меня для тебя сюрприз.

– Да? – удивился Саймон, опуская тарелки в мойку. – Какой же?

– Увидишь, – она взяла парня за руку и повела в гостиную. Там она посадила его в кресло и достала из сумочки два шнурка и диск.

– Мне нужно тебя... м-м-м... связать.

Брови Саймона снова поползли вверх:

– Ты меня интригуешь!

Сандра качнула головой:

– Так надо.

– Ну, ладно, – парень положил руки на подлокотники и закрыл глаза.

Сандора привязала руки Штольца и отошла к магнитофону. Она достала диск, засунула его в дисковод, выключила свет и отошла к окну. Источником света теперь служил фонарь за окном.

Саймон различал только силуэт Сандры, которая стала у окна и взяла в руки пульт. Неясная догадка заполнила его мозг, и у него на лбу выступила испарина. НЕУЖЕЛИ САНДРА СЕЙЧАС БУДЕТ ТАНЦЕВАТЬ СТРИПТИЗ?!

Ну, конечно! Эту музыку не перепутаешь ни с какой другой. Сэм Браун. Саймон напрягся и сосредоточился на девушке.

Едва заиграли первые аккорды «Stop!», Сандра потянулась к пояску своей кофты и потянула за него. Девушка закрыла глаза и начала двигаться в такт музыке. Она расстегнула кофту и медленно сняла ее, обнаружив под ней маечку на бретельках. Кофта полетела в сторону и Сандра медленно закружилась. Никакой скованности и стеснения – все страхи унес с собой алкоголь. На Саймона она боялась даже взглянуть и продолжила стриптиз.

На очереди была юбка. Девушка медленно потянула за молнию и стала тянуть юбку вниз. Саймон подумал, что он сошел с ума. Только связанные руки давали ему понять, что он не спит и Сандра действительно перед ним танцует.

Юбка упала на пол. Сандора поддела ее кончиком туфли и отбросила в сторону. На ней были чулки и безумно дорогие подтяжки, которые она специально купила для такого случая. Когда она примерила их дома, то пришла в полный восторг – так ей понравилась увиденная картина.

Сандра вытащила из волос шпильки и встряхнула головой. Густые черные волосы рассыпались по плечам. Сандра прогнулась и подняла руки вверх, затем медленно опустила. Музыка закончилась, и наступила полная тишина, прерываемая лишь возбужденным дыханием Саймона.

Внезапно Сандоре стало страшно. Она была один на один с возбужденным мужчиной, правда, привязанным. Однако, что мешало ему разорвать шнурки?

– Саймон? – прошептала девушка, глядя на темный силуэт в пяти шагах перед ней.

– Что? – послышалось из кресла.

Блэк прикрылась волосами и подошла к нему. Парень по-прежнему сидел в кресле, глядя на нее в упор немигающим взглядом.

– Ну... как? – срывающимся голосом поинтересовалась девушка, закусив губу.

– Неожиданно. Возбуждающе. Красиво. И еще раз неожиданно.

– Тебе правда понравилось? – обрадовалась Сандра.

Саймон кивнул.

– Все прекрасно, только развяжи меня.

Сандра скрестила руки на груди и нерешительно посмотрела на него.

– О Боже, девочка моя, успокойся! Я не притронусь к тебе, пока ты сама этого не попросишь.

Девушка молча потянулась к шнуркам и развязала узлы, затем подобрала свою одежду и скрылась в примыкающей к гостиной спальне.

– Я сейчас! – сказала она и закрыла дверь.

Саймон проводил ее взглядом и глубоко вздохнул. Такого с ним еще никогда не случалось!

====== Глава 30, в которой Джанис впервые попадает в рок-клуб на «Харлее». ======

Безумную идею со своим вторым «Я» Джанис лелеяла очень долго, а потому подошла к ее реализации с огромной добросовестностью: нашла латексный костюм, черные очки, взяла в аренду рокерский байк. Остались мелочи: узнать, когда же Ирвинг Ларсон соберется в рок-клуб. А для этой цели у них как раз и были информанты.

Джанис набрала номер Гюзель Айшер, турчанки по отцу, американки по матери.

– Алло? Гюзель?

– Джанис? Я тебя слушаю.

– Гюзель, мне нужно узнать, когда Ирвинг соберется в рок-клуб.

– Да, конечно. Он как раз дома. Я тебе перезвоню, как только что-то узнаю.

– Спасибо.

Если Джанис что и нравилось в работе Гюзель, так это краткость и точность нужной информации. На ее взгляд, Кэтрин Старк, информант Клэр, была чересчур болтлива и выдавала в минуту в два раза больше информации, чем мог воспринять мозг. Что же касается Оскара Пирса, то к нему Сандра старалась вообще не обращаться, считая его слишком напыщенной и важной персоной.

Айшер запахнула на себе китайский шелковый халат, вышла из своей квартиры и позвонила в соседскую. Ирвинг открыл дверь:

– Привет, Гюзель.

– Привет, как дела?

– Замечательно. Ты что-то хотела? Я опаздываю, говори быстрей.

– Э-э-э, да. Я сегодня собираюсь в рок-клуб. Не хочешь сходить со мной?

– Извини, сегодня не могу. Я собирался туда завтра.

– Понятно. Извини за беспокойство.

– Ничего страшного, – сказал Ирвинг и захлопнул дверь прямо перед носом у девушки.

Гюзель терпеть не могла, когда с ней поступают таким образом, а потому показала двери неприличный жест и вернулась в свою квартиру.

Там она набрала номер Джанис и сообщила:

– Ирвинг будет в рок-клубе завтра вечером.

– Отлично. Спасибо большое.

– Не за что.

Джанис положила трубку и занялась домашними делами.

На следующий день она надела латексный костюм, который обтянул ее тело, как перчатку, черную маску из того же латекса, и распустила волосы. Затем Джанис достала из пакета лакированные до блеска черные сапоги до колен и надела их. Когда она после этого посмотрела в зеркало, то не узнала себя. Куда делась вчерашняя учительница английского языка, мисс Джанис Паркер? На ее месте была героиня комиксов Агент Джокер, как она мысленно окрестила себя.

«Сбылась мечта идиотки», – подумала девушка, поправляя маску.

Раздался телефонный звонок. Паркер подняла трубку:

– Да?

– Джанис, я уже в клубе. Когда ты прибудешь?

– Минут через десять, Оскар. Ирвинг на месте?

– Давно, уже успел выпить бокал пива.

– Значит, пора. Готовься.

Джанис положила трубку, последний раз посмотрелась в зеркало, и вышла на улицу, где ее ждал новенький байк. Она села на «Харлей» и завела мотор, взорвавшийся оглушительным грохотом. Девушка почувствовала всю мощь управляемой ею машины, и это придало ей храбрости. Она летела по ярко освещенным улицам Лос-Анджелеса, наслаждаясь ветром, который бил ей прямо в лицо.

Джанис подъехала к рок-клубу и резко затормозила, оставив на асфальте след от горящих покрышек. Легким движением ноги она припарковала своего железного коня и прошла в клуб.

Джанис просто наслаждалась произведенным эффектом, когда шла между столами. Мужчины всех возрастов, с банданами, бородами и цепями на кожаных куртках глядели ей вслед, забыв о бокалах с пивом, которые они держали в своих руках. Джанис обвела глазами зал и обнаружила Ирвинга, сидящего у самого подножия сцены.

«Что ж, тем лучше для меня!» – подумала Джанис и взошла на сцену. Ведущий рок-клуба крикнул зашумевшей публике:

– Это сегодняшний сюрприз для посетителей нашего клуба! Агент Джокер и Мистер Вселенная, поприветствуем! Только одно выступление! В то же время заиграла музыка “We gent’s” и из-за кулис выскочил Оскар Пирс в таком же латексном костюме.

– Ну, наконец! – шепнул он ей.

– Начнем! – ответила девушка и они стали танцевать заранее поставленный танец, демонстрируя присутствующим свою природную силу и грацию. Затем Джанис схватила микрофон вместе со стойкой и спела припев. На последних словах она ткнула пальцем на окаменевшего Ирвинга.

Началась партия Оскара. Он начал полупеть-полуговорить из-за плеча Джанис, при каждом слове кладя руки на грудь и бедра девушки. Та легонько, но чувствительно била его по рукам в такт песне. Они продолжали танец, прерываемый лишь пением. Согласно сценарию, Оскар всячески приставал к Джанис, как бы заигрывая. Они вдвоем спели куплет и под проигрыш стали выделывать такие акробатические трюки, что из зала то и дело неслись изумленные восклицания: прыжок-олень, сальто, колесо, ходьба на руках...

На следующий припев Джанис прямо со сцены перешла на столик Ирвинга, уперлась ему ногой в плечо и наклонилась близко к его лицу. Тот сидел, не жив, ни мертв. Он узнал Джанис, но слова застряли у него в горле, когда она на последних аккордах песни взяла его за подбородок и поцеловала в губы. Затем легонько пихнула ногой, отстранилась и спрыгнула на пол.

Джанис вышла из клуба под гром аплодисментов и свист. Она снова села на свой байк, но не поехала домой, так как знала, что именно туда поедет Ирвинг Ларсон после устроенного выступления. Девушка скрылась в ночи, позволяя своему железному коню везти ее туда, куда глаза глядят.

Ирвинг взлетел по ступенькам кукольного домика Джанис и нажал звонок. Тишина. В доме не горел свет, дверь никто не открывал. Он жал на звонок еще и еще, но бесполезно. Ирвинг в сердцах ударил кулаком в дверь, вызвал такси и уехал домой.

====== Глава 31, в которой Кортни демонстрирует Дэну свои кулинарные таланты. ======

Уже третий день Кортни ломала себе голову, чем бы таким поразить Дэна. Несмотря на месяц сотрудничества, она все еще плохо знала своего звукооператора. Наконец, она приняла единственно правильное решение и набрала номер Питерсона.

– Да? – раздался ленивый голос.

– Дэн, привет. Как у тебя дела?

– Все по-старому.

– Послушай, Дэн, у меня есть к тебе предложение. Я собираюсь испечь яблочный пирог и устроить небольшое чаепитие. Придешь сегодня в шесть вечера?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю