444 000 произведений, 109 000 авторов.

Электронная библиотека книг » Сборник » Европа без России » Текст книги (страница 15)
Европа без России
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 00:33

Текст книги "Европа без России"


Автор книги: Сборник


Жанр:

   

Педагогика


сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 37 страниц) [доступный отрывок для чтения: 16 страниц]

Параграф II
ОБЩАЯ ПОЛИТИКА В ОБЛАСТИ БЕЗОПАСНОСТИ И ОБОРОНЫ

Статья III-309

1. Задачи, обозначенные в Статье I-41(1), в ходе выполнения которых Союз может использовать гражданские и военные средства, включают совместные операции по разоружению, гуманитарные и спасательные операции, предоставление военных консультаций и помощи, предотвращение конфликтов, миссии по поддержанию мира и привлечение боевых частей к урегулированию кризисов, включая миротворческие операции и меры по стабилизации по завершении столкновений. Все эти задачи могут быть направлены на борьбу с терроризмом, в частности путем поддержки третьих государств в их усилиях по противодействию терроризму на своей территории.

2. Совет принимает Европейские решения, касающиеся задач, обозначенных в пункте 1, определяет их цели, масштаб и общие условия для их реализации. Министр иностранных дел Союза, уполномоченный Советом, обеспечивает координацию гражданских и военных аспектов подобных задач в тесном и постоянном контакте с Комитетом по политике и безопасности.

Статья III-310

1. В рамках Европейских решений, принятых в соответствии со Статьей III-309, Европейский совет имеет право возложить реализацию задачи на группу Государств-участников, которая желает этого и имеет все необходимые возможности. Эти Государства в сотрудничестве с Министром иностранных дел договариваются о подробностях выполнения задачи.

2. Государства-участники, принимающие участие в выполнении задачи, по своей инициативе или по запросу другого Государства-участника регулярно информируют Совет о развитии ситуации. Они также немедленно информируют Европейский совет обо всех последствиях, которые влечет за собой выполнение задачи, или необходимых поправках и уточнениях целей, масштаба и условий, оговоренных в пункте 1. В подобных случаях Совет принимает необходимые Европейские решения.

Статья III-311

1. Агентство по разработке защитного потенциала, исследованиям, приобретениям и вооружениям (Европейское оборонное агентство), основанное в соответствии со Статьей I-41(3) и подчиняющееся Европейскому совету, имеет следующие цели:

a) способствовать определению оборонного потенциала Государств-участников и оценке соблюдения ими обязательств в этой области;

b) гармонизировать операционные потребности и внедрять эффективные, совместимые методы закупок;

c) предлагать многосторонние проекты, направленные на достижение целей, намеченных для усиления оборонного потенциала, обеспечивать координацию программ, реализуемых Государствами-участниками, и управление специальными совместными проектами;

d) поддерживать исследования в области оборонных технологий, координировать и планировать исследовательскую деятельность и изучение технологических задач, необходимых для удовлетворения будущих операционных потребностей;

e) способствовать определению и, в случае необходимости, реализации мер по усилению промышленной и технологической базы оборонного сектора и повышению эффективности распределения средств, выделяемых на оборону.

2. Европейское оборонное агентство открыто для всех Государств-участников, желающих к нему присоединиться. Европейский совет принимает квалифицированным большинством голосов решение об уставе агентства, его размещении и принципах действия. При вынесении подобного решения следует принимать во внимание уровень эффективного участия в деятельности агентства.

Внутри Европейского оборонного агентства могут создаваться особые группы, объединяющие Государства, занятые в совместных проектах. При необходимости агентство выполняет свои задачи в контакте с Европейской комиссией.

Статья III-312

1. Государства-участники, желающие участвовать в постоянном структурном сотрудничестве, описанном в Статье I-41(6), соответствующие требованиям и признавшие обязательства по Протоколу о постоянном структурном сотрудничестве, извещают о своем намерении Европейский совет и Союзного Министра иностранных дел.

2. В течение трех месяцев с даты получения извещения, указанного в пункте 1, Совет принимает решение о начале постоянного структурного сотрудничества и определяет список Государств-участников, вступивших в него. Такое решение принимается Европейским советом квалифицированным большинством голосов после консультаций с Министром иностранных дел Союза.

3. Государства-участники, желающие присоединиться к постоянному структурному сотрудничеству на более поздних стадиях, извещают о своем намерении Европейский совет и Союзного Министра иностранных дел.

Совет принимает Европейское решение, подтверждающее участие заинтересованного Государства-участника, которое соответствует требованиям и берет на себя обязательства, указанные в Статьях 1 и 2 Протокола о постоянном структурном сотрудничестве. Совет выносит решение квалифицированным большинством после консультаций с Министром иностранных дел Союза. К голосованию допускаются только те Государства-участники, которые уже вступили в указанное сотрудничество.

Под квалифицированным большинством понимается не менее 55 % членов Совета, представляющих Государства, участвующие в проектах по сотрудничеству и представляющих не менее 65 % населения этих Государств.

Блокирующее меньшинство должно включать минимальное число членов Совета, представляющих более 35 % населения стран, участвующих в проектах по сотрудничеству, плюс один голос. В противном случае считается, что достигнуто квалифицированное большинство.

4. В случае, если Государство-участник более не отвечает требованиям или не выполняет обязательства, указанные в Статьях 1 и 2 Протокола о постоянном структурном сотрудничестве, Совет имеет право принять Европейское решение о приостановке участия данной страны в проектах по сотрудничеству.

Такое решение принимается квалифицированным большинством голосов. Правом голоса обладают только Государства-участники, уже вступившие в сотрудничество, за исключением обсуждаемого Государства.

Под квалифицированным большинством понимается не менее 55 % членов Совета, представляющих Государства, участвующие в проектах по сотрудничеству, и представляющих не менее 65 % населения этих государств.

Блокирующее меньшинство должно включать минимальное число членов Совета, представляющих более 35 % населения стран, участвующих в проектах по сотрудничеству, плюс один голос. В противном случае считается, что достигнуто квалифицированное большинство.

5. Государства-участники, желающие выйти из постоянного структурного сотрудничества, обязаны известить о своем намерении Совет, который регистрирует прекращение участия данного государства в программе.

6. Европейские решения и рекомендации Совета в рамках постоянного структурного сотрудничества должны быть одобрены единогласно за исключением случаев, указанных в пунктах 2–5. В соответствии с данным пунктом учитываются только голоса Государств-участников, участвующих в проектах по сотрудничеству.

Параграф III
ФИНАНСОВЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья III-313

1. Административные расходы, которые институты несут в связи с выполнением положений данной Главы, оплачиваются из бюджета Союза.

2. Операционные расходы, возникающие в связи с выполнением положений данной Главы, также оплачиваются из бюджета Союза за исключением случаев, когда причиной расходов являются военные или оборонные программы или Совет выносит соответствующее решение.

В случае, если расходы не оплачиваются из бюджета Союза, они ложатся на Государства-участники в соответствии с размерами внутреннего валового продукта, если Европейский совет не выносит иного решения. Государства-участники имеют право не вносить вклад в покрытие расходов, возникающих в результате операций, имеющих военное или оборонное значение, в случае, если их представители в Совете подали официальное заявление в соответствии со Статьей III-300(1), второй абзац.

3. Совет обязан принять решение, устанавливающее специальные процедуры для обеспечения быстрого доступа к ассигнованиям из бюджета Союза для финансирования неотложных нужд и инициатив в рамках общей внешней политики и политики безопасности, в частности, подготовки к выполнению задач, указанных в Статьях I-41(1) и III-309. Решение вступает в силу после консультаций с Европейским парламентом.

Расходы на подготовку к выполнению задач, указанных в Статьях I-41(1) и III-309, которые не оплачиваются из бюджета Европейского союза, ложатся на стартовый фонд, финансируемый из взносов Государств-участников.

Совет квалифицированным большинством голосов по инициативе Союзного Министра иностранных дел принимает Европейские решения, определяющие:

a) процедуры учреждения и финансирования стартового фонда, в частности количество средств в фонде;

b) механизмы управления стартовым фондом;

c) механизмы финансового контроля.

В случае, если расходы, возникшие в связи с выполнением задачи, запланированной в соответствии со Статьями I-41 (1) и III-309, не могут быть возложены на бюджет Cоюза, Совет наделяет Министра иностранных дел Союза правом использовать средства из фонда. Министр обязан информировать Совет о выполнении подобных операций.

Глава III
ОБЩАЯ ТОРГОВАЯ ПОЛИТИКА

Статья III-314

Основывая таможенный союз в соответствии со Статьей III-151, Союз обязуется в общих интересах содействовать гармоничному развитию мировой торговли, снятию ограничений на международную торговлю и прямые иностранные инвестиции, а также устранению таможенных и прочих административных барьеров.

Статья III-315

1. Общая торговая политика основывается на принципах унификации, особенно – с учетом изменений тарифных ставок, заключения соглашений о тарифах и торговле, касающихся распространения товаров и услуг, коммерческих аспектов интеллектуальной собственности, прямых иностранных инвестиций, принятия стандартов мер по либерализации, экспортной политики и шагов, направленных на защиту торговли, таких как, например, предотвращение и ликвидация последствий демпинга и субсидирования. Общая торговая политика реализуется в контексте принципов и целей внешнеполитической деятельности Союза.

2. Общая торговая политика проводится в рамках, устанавливаемых Европейскими законами.

3. В случае необходимости проведения переговоров и заключения соглашений с одной или более третьей стороной или международными организациями применяется Статья III-325 с учетом особых положений, оговоренных в данной Статье.

Комиссия направляет рекомендации Совету, который санкционирует начало переговоров. Совет и Комиссия несут ответственность за то, чтобы обсуждаемые соглашения не противоречили требованиям внутренних нормативов и правил Союза.

Комиссия при помощи специального комитета, назначаемого Советом, ведет переговоры в рамках полученных от Совета директив. Комиссия регулярно информирует специальный комитет и Европейский парламент о ходе переговорного процесса.

4. Решения относительно ведения переговоров и заключения соглашений, указанных в пункте 3, Совет принимает квалифицированным большинством голосов.

Совет принимает единогласно решения относительно ведения переговоров и заключения контрактов, касающихся сферы услуг, коммерческих аспектов интеллектуальной собственности и прямых иностранных инвестиций, в случае, если того требуют внутренние правила и нормативы Союза.

Совет единогласным голосованием принимает решения, касающиеся ведения переговоров и заключения следующих соглашений:

a) в области предоставления культурных и аудиовизуальных услуг, в случае, если подобные соглашения могут поставить под угрозу культурное и языковое разнообразие Союза;

b) в области предоставления социальных услуг, услуг в сфере образования и здравоохранения, в случае, если подобные соглашения могут серьезно подорвать существующие национальные системы и осложнить работу Государств-участников в этой области.

5. Ведение переговоров и заключение международных соглашений в области транспорта осуществляются в соответствии с Параграфом VII Главы III Раздела III и Статьей III-325.

6. Полномочия в области торговой политики, обретаемые в соответствии с данной Статьей, не влияют на разграничение полномочий между Европейским союзом и Государствами-участниками, а также не ведут к гармонизации законодательных и нормативных положений, принятых в Государствах-участниках, так как Конституция исключает подобную возможность.

Глава IV
СОТРУДНИЧЕСТВО С ТРЕТЬИМИ СТРАНАМИ И ОКАЗАНИЕ ГУМАНИТАРНОЙ ПОМОЩИ
Параграф I
СОТРУДНИЧЕСТВО В ЦЕЛЯХ РАЗВИТИЯ

Статья III-316

1. Политика Союза в области сотрудничества с целью развития проводится в соответствии с принципами и целями Союзной внешнеполитической деятельности. Действия Союза и Государств-участников в области сотрудничества с целью развития должны дополнять и укреплять друг друга.

Первоочередной задачей политики Европейского союза в области развития с целью сотрудничества является сокращение и, в долгосрочной перспективе, искоренение бедности. Союз принимает это во внимание, реализуя направления политики, которые могут затронуть развивающиеся страны.

2. Союз и Государства-участники придерживаться обязательств и принимают во внимание цели, одобренные в рамках ООН и других правомочных международных организаций.

Статья III-317

1. В соответствии с Европейскими законами или рамочными законами определяются меры, необходимые для реализации политики в области сотрудничества с целью развития, которая может касаться долгосрочных программ с развивающимися странами или проектов, основанных на тематических подходах.

2. Союз может заключать с третьими странами или правомочными международными организациями соглашения, направленные на достижение целей, указанных в Статьях III-292 и III-316.

Первый абзац не влияет на право Государств-участников на ведение переговоров в рамках международных организаций и заключение соглашений.

3. Европейский инвестиционный банк обязуется содействовать реализации мер, обозначенных в пункте 1, в соответствии с положениями своего Устава.

Статья III-318

1. Союз и Государства-участники, в интересах дополнения и усиления действий друг друга координируют свою политику в области сотрудничества с целью развития и проводят взаимные консультации, посвященные их программам по оказанию помощи, в том числе – в международных организациях и в ходе международных конференций. Они также могут осуществлять совместные проекты. Государства-участники, в случае необходимости, содействуют реализации Союзных программ по оказанию помощи.

2. Европейская комиссия имеет право выступать с инициативами, направленными на укрепление сотрудничества, обозначенного в пункте 1.

3. Союз и Государства-участники обязуются сотрудничать с третьими странами и правомочными международными организациями в рамках своих полномочий.

Параграф II
ЭКОНОМИЧЕСКОЕ, ФИНАНСОВОЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО С ТРЕТЬИМИ СТРАНАМИ

Статья III-319

1. Союз осуществляет экономическое, финансовое и техническое сотрудничество с третьими странами за исключением развивающихся, в том числе оказание им помощи, в первую очередь финансовой, без ущерба положениям Конституции, в частности Статьям III-316 – III-318. Подобные меры согласовываются с политикой Союза в области сотрудничества с целью развития и реализовываются в соответствии с принципами и целями внешнеполитической деятельности Союза. Действия Союза и Государств-участников дополняют и укрепляют друг друга.

2. Реализация мер, обозначенных в пункте 1, осуществляется в соответствии с Европейскими законами или рамочными законами.

3. Союз и Государства-участники сотрудничают с третьими странами и правомочными международными организациями в рамках своих полномочий. Договоренности о подобном сотрудничестве могут быть изложены в соответствующих соглашениях между Европейским союзом и заинтересованными сторонами.

Первый абзац не ограничивает право Государств-участников Европейского союза вести переговоры в рамках международных организаций и заключать соглашения.

Статья III-320

В случае, если ситуация в третьей стране требует срочной финансовой помощи со стороны Союза, Совет принимает соответствующее решение по инициативе Комиссии.

Параграф III
ОКАЗАНИЕ ГУМАНИТАРНОЙ ПОМОЩИ

Статья III-321

1. Союз принимает меры по оказанию гуманитарной помощи в соответствии с принципами и целями своей внешнеполитической деятельности. Подобные меры направлены на предоставление специального содействия, помощи и защиты населению третьих стран, ставшему жертвой природных или антропогенных бедствий, а также всего необходимого в подобных ситуациях. Действия Союза и Государств-участников должны дополнять и укреплять друг друга.

2. Операции по оказанию гуманитарной помощи проводятся в соответствии с принципами международного права, беспристрастности, объективности и недопущения дискриминации.

3. Операции по оказанию гуманитарной помощи осуществляются в соответствии с Европейскими законами или рамочными законами.

4. Союз может заключать с третьими странами и правомочными международными организациями соглашения, направленные на достижение целей, изложенных в пункте 1 и Статье III-292.

Первый абзац не ограничивает право Государств-участников на ведение переговоров в рамках международных организаций и заключение соглашений.

5. С целью основания базы для участия европейской молодежи в проектах Союза по оказанию гуманитарной помощи учреждается Европейский добровольческий корпус по оказанию гуманитарной помощи, который действует в соответствии с Европейскими законами.

6. Комиссия имеет право выступать с инициативами, направленными на укрепление координации действий Союза и Государств-участников и повышение эффективности и взаимодополняемости осуществляемых ими мер по оказанию гуманитарной помощи.

7. Союз гарантирует, что его операции по оказанию гуманитарной помощи согласуются и не противоречат аналогичным программам международных организаций и институтов, в первую очередь – системы ООН.

Глава V
ОГРАНИЧИТЕЛЬНЫЕ МЕРЫ

Статья III-322

1. В случае, если решение, вынесенное в соответствии с Главой II, предусматривает частичное или полное прекращение или изменение масштабов экономических и финансовых отношений с одной или более третьей страной, Сове, по совместной инициативе Министра иностранных дел Союза и Комиссии квалифицированным большинством голосов принимает Европейские регламенты или решения и информирует об этом Европейский парламент.

2. Совет имеет право принять ограничительные меры, направленные против физических и юридических лиц, групп и негосударственных организаций, придерживаясь процедур, изложенных в пункте 1, в случае, если вынесено решение в соответствии с Главой II.

3. Документы, оговоренные в данной Статье, должны содержать необходимые положения о правовых гарантиях.

Глава VI
МЕЖДУНАРОДНЫЕ СОГЛАШЕНИЯ

Статья III-323

1. Союз имеет право заключать соглашения с одной или более третьей страной в случаях, предусмотренных Конституцией, или если заключение подобного соглашения необходимо для достижения в рамках политики Союза целей, изложенных в Конституции, а также если это оговорено в обязательных законодательных актах Союза, или влияет на общие правила или способно изменить их.

2. Соглашения, заключенные Союзом, имеют обязательную юридическую силу для всех институтов Союза и Государств-участников.

Статья III-324

Союз имеет право заключать с одной или более третьей страной или международными организациями соглашения, направленные на сотрудничество в области взаимных прав и обязанностей, совместной деятельности и специальных процедур.

Статья III-325

1. Без ущерба для конкретных положений, сформулированных в Статье III-315, договоры между Союзом и третьими странами или международными организациями должны обсуждаться и заключаться в соответствии со следующей процедурой.

2. Совет дает санкцию на начало переговоров, принимает директивы для открытия переговоров, санкционирует подписание договоров и заключает их.

3. Комиссия или Союзный Министр иностранных дел в случаях, предусмотренных договором, имеет отношение исключительно или главным образом к общей внешней политике и политике безопасности, представляет рекомендации Совету, который принимает Европейское решение, санкционирующее открытие переговоров, и в зависимости от предмета, предусматриваемого договором, назначает лицо, ведущее переговоры от имени Союза, или главу переговорной группы Союза.

4. Совет может адресовать директивы лицу, ведущему переговоры, и назначить специальный комитет, по согласованию с которым следует вести переговоры.

5. По предложению лица, ведущего переговоры, Совет принимает Европейское решение, санкционирующее подписание договора и, если необходимо, его временное применение до вступления в силу.

6. По предложению лица, ведущего переговоры, Совет принимает Европейское решение о заключении договора.

Кроме случаев, когда договоры имеют отношение исключительно к общей внешней политике и политике безопасности, Совет принимает Европейское решение о заключении договора:

a) после получения согласия Европейского парламента в случаях, перечисленных ниже:

I) договоры о сотрудничестве;

II) присоединение Союза к Европейской Конвенции о защите прав человека и основных свобод;

III) договоры, устанавливающие конкретные институционные рамки путем организации процедур сотрудничества;

IV) договоры, имеющие для Союза важные бюджетные последствия;

V) договоры, охватывающие области, в которых применяется обычная законодательная процедура, либо специальная законодательная процедура, требующая согласия Европейского парламента.

Европейский парламент и Совет могут в срочной ситуации согласиться установить лимит времени для получения согласия.

b) после консультаций с Европейским парламентом в иных случаях. Европейский парламент представляет свое заключение до истечения установленного для этого лимита времени, который может быть определен Советом в зависимости от срочности вопроса. Если в течение такого лимита времени заключение не было получено, Совет может действовать.

7. При заключении договора Совет может в ущерб пунктам 5, 6 и 9 уполномочить лицо, ведущее переговоры, одобрить от имени Союза изменения к договору, когда он предусматривает, что они могут быть приняты по упрощенной процедуре либо органом, созданным на основании договора. Совет может установить конкретные условия таких полномочий.

8. На всем протяжении процедуры Совет действует по решению квалифицированного большинства.

Однако он действует по единогласному решению, когда договор распространяется на область, в которой для принятия Союзного акта требуется единогласное решение, а также в случае договоров о сотрудничестве и договоров, упомянутых в Статье III-319, со странами, являющимися кандидатами на вступление.

9. По предложению Комиссии или Союзного Министра иностранных дел Совет принимает Европейское решение, приостанавливающее применение договора и устанавливающее позиции, которые должны быть приняты от имени Союза в органе, созданном на основании договора, когда такой орган призван принять акты, имеющие юридические последствия, за исключением актов, дополняющих или изменяющих институционные рамки этого договора.

10. Европейский парламент должен быть незамедлительно и полностью проинформирован на всех этапах процедуры.

11. Государство-участник, Европейский парламент, Совет или Комиссия могут получить мнение Европейского суда относительно совместимости рассматриваемого договора с Конституцией. Там, где мнение Европейского суда является негативным, рассматриваемый договор не может вступить в силу, пока он не будет изменен, либо Конституция не будет пересмотрена.

Статья III-326

1. В порядке ограничения действия Статьи III-325 Совет, будь то по рекомендации Европейского Центрального банка, либо по рекомендации Комиссии и после консультации с Европейским Центральным банком, действуя с целью достижения консенсуса, соответствующего цели стабильности цен, может заключать формальные договоры о системе обменных курсов евро по отношению к валютам третьих стран. Совет действует по единогласному решению после консультации с Европейским парламентом и в соответствии с процедурой, предусмотренной в пункте 3.

Совет, будь то по рекомендации Европейского Центрального банка, либо по рекомендации Комиссии и после консультации с Европейским Центральным банком, действуя с целью достижения консенсуса, соответствующего цели стабильности цен, может принять, скорректировать или отступить от центральных обменных курсов евро в рамках системы обменных курсов. Президент Совета проинформирует Европейский парламент о принятии, коррекции или отступлении от центральных обменных курсов евро.

2. В отсутствие системы обменных курсов в отношении одной и более валют третьих государств, как упомянуто в пункте 1, Совет, действуя либо по рекомендации Европейского Центрального банка, либо по рекомендации Комиссии и после консультаций с Европейским центральным банком, может сформулировать общие ориентиры для политики обменных курсов в отношении этих валют. Эти общие ориентиры не могут ограничивать главные цели Европейской системы центральных банков по поддержанию стабильности цен.

3. В порядке ограничения действия Статьи III-325, в соответствии с которой договоры по вопросам, имеющим отношение к денежной системе или системе обменных курсов, должны быть предметом переговоров между Союзом и одним или более третьим государством или международными организациями, Совет, действуя по рекомендации Комиссии, после консультаций с Европейским Центральным банком, принимает решение о мероприятиях по организации переговоров и о заключении таких договоров. Эти мероприятия должны обеспечивать выражение Союзом единой позиции. Комиссия должна быть в полной мере привлечена к переговорам.

4. Без ущерба для компетенции Союза и договоров Союза, касающихся экономического и валютного союза, Государства-участники могут вести переговоры в международных организациях и заключать договоры.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю