355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сборник » Европа без России » Текст книги (страница 9)
Европа без России
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 00:33

Текст книги "Европа без России"


Автор книги: Сборник


Жанр:

   

Педагогика


сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 37 страниц) [доступный отрывок для чтения: 14 страниц]

Параграф II
ВАЛЮТНАЯ ПОЛИТИКА

Статья III-185

1. Первостепенной целью Европейской cистемы центральных банков является поддержание стабильности цен. Вместе с тем Европейская система центральных банков должна поддерживать общую экономическую политику Союза, способствуя достижению ее целей, изложенных в Статье I-3. Европейская cистема центральных банков действует в соответствии с принципами открытой рыночной экономики и свободной конкуренции, благоприятствуя эффективному распределению ресурсов, и в соответствии с принципами, изложенными в Статье III-177.

2. Перед Европейской системой центральных банков стоят следующие основные задачи:

a) определять и исполнять валютную политику Союза;

b) производить валютно-обменные операции в соответствии со Статьей III-326;

c) хранить официальные иновалютные резервы Государств-участников и управлять этими резервами;

d) обеспечивать четкое функционирование платежных систем.

3. Действия, предусмотренные в пункте 2c, не должны лишать правительства Государств-участников возможности хранить своих резервы в иностранной валюте и управлять ими.

4. С Европейским Центральным банком проводятся консультации:

a) по любым входящим в область его компетенции актам, предлагаемым Союзом;

b) национальными властями относительно любых проектов законодательных положений в области, входящей в его компетенцию, но в пределах и на условиях, выработанных Советом в соответствии с процедурой, изложенной в Статье III-187(4).

Европейский Центральный банк может выдавать заключения институтам Союза, его органам, ведомствам или агентствам, а также национальным властям по вопросам, входящим в его компетенцию.

5. Европейская система центральных банков вносит свой вклад в четкое осуществление политик, проводимых компетентными властями, относительно тщательного надзора над кредитными организациями и обеспечения стабильности финансовой системы. 6. Принимаемый Советом Европейский закон может возлагать на Европейский Центральный банк особые задачи, касающиеся политики, относящейся к тщательному надзору над кредитными и другими финансовыми институтами за исключением организаций, которые занимаются страхованием. Совет после консультаций с Европейским парламентом и Европейским Центральным банком принимает решение единогласным голосованием.

Статья III-186

1. Европейский Центральный банк имеет в Союзе исключительное право санкционировать выпуск банкнот евро. Выпускать такие банкноты могут Европейский Центральный банк и национальные центральные банки. Только банкноты, выпущенные Европейским Центральным банком и национальными центральными банками, имеют в пределах Союза статус законных.

2. Государство-участник может выпускать монеты евро с согласия Европейского Центрального банка, утверждающего суммарное достоинство выпускаемых монет.

Совет по предложению Комиссии может принять Европейские регламенты, определяющие меры по гармонизации деноминаций и технические характеристики монет, предназначенных для обращения, в пределах, необходимых для обеспечения бесперебойного осуществления платежей в пределах Союза. Совет принимает решение после консультаций с Европейским парламентом и Европейским Центральным банком.

Статья III-187

1. Европейская система центральных банков управляется принимающими решение органами Европейского Центрального банка, а именно Управляющим советом и Исполнительным комитетом.

2. Устав Европейской системы центральных банков изложен в Протоколе об Уставе Европейской системы центральных банков и Европейского Центрального банка.

3. В Статью 5(1), (2) и (3), Статьи 17 и 18, Статью 19(1), Статьи 22, 23, 24 и 26, Статью 32(2), (3), (4) и (6), Статью 33(1а) и Статью 36 Устава Европейской системы центральных банков и Европейского Центрального банка Европейскими законами могут вноситься поправки:

a) либо по предложению Комиссии и после консультаций с Европейским Центральным банком;

b) либо по рекомендации Европейского Центрального банка и после консультаций с Комиссией.

4. Совет принимает Европейские регламенты и решения, определяющие меры, предусмотренные Статьей 4, Статьей 5(4), Статьей 19(2), Статьей 20, Статьей 28(1), Статьей 29(2), Статьей 30(4) и Статьей 34(3) Устава Европейской системы центральных банков и Европейского Центрального банка. В этом случае Совет принимает свои решения после консультаций с Европейским парламентом:

a) либо по предложению Комиссии и после консультаций с Европейским Центральным банком;

b) либо по рекомендации Европейского Центрального банка и после консультаций с Комиссией.

Статья III-188

Используя имеющиеся у них полномочия и выполняя задачи и обязанности, возложенные на них Конституцией и Уставом Европейской системы центральных банков и Европейского Центрального банка, ни Европейский Центральный банк, ни национальный центральный банк, ни кто-либо из членов их принимающих решение органов не должны испрашивать или принимать указания от институтов Союза, органов, ведомств или агентств, а также правительств Государств-участников или от любых других организаций. Институты Союза, органы, ведомства или агентства и правительства Государств-участников обязуются уважать этот принцип и не пытаться оказывать влияние на членов принимающих решения органов Европейского Центрального банка или национальных центральных банков при исполнении ими возложенных на них задач.

Статья III-189

Каждое Государство-участник обеспечивает соответствие своего национального законодательства, включая устав его национального центрального банка, Конституции и Уставу Европейской системы центральных банков и Европейского Центрального банка.

Статья III-190

1. Для выполнения задач, возлагаемых на Европейскую систему центральных банков, Европейский Центральный банк, в соответствии с Конституцией и условиями, сформулированными в Уставе Европейской системы центральных банков и Европейского Центрального банка, принимает:

a) Европейские регламенты, необходимые для выполнения задач, определенных в Статье 3(1a), Статье 19(1), Статье 22 и Статье 25(2) Устава Европейской системы центральных банков и Европейского Центрального банка и для случаев, которые регулируются Европейскими регламентами и решениями, указанными в Статье III-187(4);

b) Европейские решения, необходимые для выполнения задач, возложенных на Европейскую систему центральных банков согласно Конституции и Уставу Европейской системы центральных банков и Европейского Центрального банка;

c) рекомендации и заключения.

2. Европейский Центральный банк может публиковать свои Европейские решения, рекомендации и заключения.

3. Совет, в соответствии с процедурой, изложенной в Статье III-187(4), принимает Европейские регламенты, устанавливающие ограничения и условия, на основании которых Европейский Центральный банк будет иметь право взыскивать штрафы или налагать периодические штрафные пени на предприятия, не выполняющие обязательств, налагаемых на них Европейскими регламентами и решениями.

Статья III-191

Не вступая в противоречия с полномочиями Европейского Центрального банка, Европейские законы или рамочные законы определяют меры, необходимые для использования евро в качестве единого платежного средства. Такие законы или рамочные законы принимаются после консультаций с Европейским Центральным банком.

Параграф III
ИНСТИТУЦИОНАЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья III-192

1. Для расширения координации политик Государств-участников до пределов, необходимых для наиболее эффективного функционирования внутреннего рынка, учреждается Экономический и финансовый комитет.

2. Комитет выполняет следующие задачи:

a) дает заключения по запросам Совета или Комиссии либо по собственной инициативе и доводит их до сведения вышеназванных институтов;

b) держит под контролем экономическую и финансовую ситуацию Государств-участников и Союза в целом и регулярно докладывает о ней Совету и Комиссии, особенно в той части, которая касается финансовых отношений с третьими странами и международными организациями;

c) не входя в противоречие с прерогативами, изложенными в Статье III-344, содействует подготовке работы Совета, в соответствии со Статьей III-159, Статьей III-179(2), (3), (4) и (6), Статьями III-180, III-183 и III-184, Статьей III-185(6), Статьей III-186(2), Статьей III-187(3) и (4), Статьей III-191 и III-196, Статьей III-198(2) и (3), Статьей III-201, Статьей III-202(2) и (3) и Статьями III-322 и III-326, а также выполняет другие задачи консультационного и подготовительного характера, возлагаемые на него Советом;

d) анализирует, по меньшей мере раз в год, ситуацию с движением капитала и свободой платежей, так как она зависит от выполнения Конституции и актов Союза; анализ должен охватывать все меры, относящиеся к движению капитала и платежам; Комитет докладывает Комиссии и Совету о результатах этого анализа.

Государства-участники, Комиссия и Европейский Центральный банк направляют в Комитет не более двух своих представителей.

3. Совет, по предложению Комиссии, принимает Европейское решение, дающее подробные разъяснения относительно состава Экономического и финансового комитета. Он принимает свое решение после консультаций с Европейским Центральным Банком и Комитетом. Президент Совета информирует об этом решении Европейский парламент.

4. В дополнение к задачам, изложенным в пункте 2, если и постольку, поскольку обнаружатся Государства-участники, допустившие нарушения, предусмотренные в Статье III-197, Комитет держит под контролем валютную и финансовую ситуацию, а также общие платежные системы таких Государств-участников и регулярно докладывает о результатах Совету и Комиссии.

Статья III-193

Для решения вопросов, предусмотренных в Статье III-179(4), Статье III-184 за исключением пункта 13, Статьях III-191, III-196, Статье III-198(3) и Статье III-326, Совет или Государство-участник могут запросить у Комиссии соответствующие рекомендации или предложения. Комиссия изучает этот запрос и безотлагательно представляет свои выводы Совету.

Параграф IV
ПОЛОЖЕНИЯ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К ГОСУДАРСТВАМ-УЧАСТНИКАМ, ДЕНЕЖНОЙ ЕДИНИЦЕЙ КОТОРЫХ ЯВЛЯЕТСЯ ЕВРО

Статья III-194

1. В целях обеспечения должного функционирования экономического и валютного союза и согласно соответствующим положениям Конституции Совет согласно соответствующей процедуре из тех, которые предусмотрены в Статьях III-179 и III-184, за исключением процедуры, описанной в Статье III-184(13), принимает следующие особые меры в отношение Государств, чьей денежной единицей является евро:

a) усиливает координацию и надзор над бюджетной дисциплиной;

b) разрабатывает для них установки в области экономической политики, следя за тем, чтобы эти установки соответствовали тем, которые были приняты для Союза в целом, и держит под контролем их выполнение.

2. Относительно мер, предусмотренных в пункте 1, только члены Совета, представляющие Государства-участники, чьей денежной единицей является евро, имеют право принимать участие в голосовании.

Квалифицированное большинство определяется в таком случае как не менее 55 % от членов Совета, представляющих Государства-участники, чья доля в общем населении Союза составляет не менее 65 %.

Блокирующее меньшинство должно включать минимальное число членов Совета, представляющих более 35 % населения Государств-участников, плюс один голос; в противном случае, считаться что достигнуто квалифицированное большинство.

Статья III-195

Организация заседаний министров тех Государств-участников, чьей денежной единицей является евро, должна осуществляться в соответствии с Протоколом о Еврогруппе.

Статья III-196

1. В целях защиты положения евро в международной валютной системе Совет по предложению Комиссии принимает Европейское решение по вопросам, представляющим особый интерес для экономического и валютного союза, и определяющее их общие позиции в специальных международных финансовых организациях и на соответствующих конференциях. Совет принимает свое решение после консультаций с Европейским Центральным банком.

2. Совет по предложению Комиссии может принять соответствующие меры для обеспечения единой позиции в международных

финансовых организациях и на конференциях. В таком случае Совет принимает решение после консультаций с Европейским Центральным банком.

3. Относительно мер, предусмотренных в пунктах 1 и 2, участие в соответствующих голосованиях принимают только члены Совета, представляющие Государства-участники, чьей денежной единицей является евро.

Квалифицированное большинство в таком случае определяется как не менее 55 % членов Совета, представляющих Государства-участники, чья доля в общем населении Союза составляет не менее 65 %.

Блокирующее меньшинство должно включать минимальное число членов Совета, представляющих более 35 % населения участвующих в голосовании Государств-участников, плюс один голос; в противном случае считается, что достигнуто квалифицированное большинство.

Параграф V
ПОЛОЖЕНИЯ О ПЕРЕХОДНОМ ПЕРИОДЕ

Статья III-197

1. Государства-участники, относительно которых Совет еще не принял решение, что в них созданы необходимые условия для перехода на евро, будут далее именоваться «Государствами с ограниченным участием».

2. Следующие положения Конституции не применяются к Государствам с ограниченным участием:

a) принятие общих экономических установок в той части, которая касается еврозоны (Статья III-179(2));

b) принудительные меры исправления чрезмерных дефицитов (Статья III-184(9) и (10));

c) цели и задачи Европейской системы центральных банков (Статья III-185(1), (2), (3) и (5));

d) выпуск евро (Статья III-186);

e) действия Европейского Центрального банка (Статья III-190);

f) меры, регулирующие использование евро (Статья III-191);

g) валютные соглашения и другие меры, относящиеся к валютно-курсовой политике (Статья III-326); h) назначение членов Исполнительного комитета Европейского Центрального банка (Статья III-382 (2)); i) Европейские решения, устанавливающие общие позиции по вопросам особой важности для экономического и валютного союза, отстаиваемые в рамках специализированных международных финансовых организаций и на соответствующих конференциях (Статья III-196(1)); j) меры, направленные на обеспечение единого представительства в международных финансовых организациях и на конференциях (Статья III-196(2)). В Статьях, упоминаемых в пунктах от «а» до «j», наименование «Государство-участник» обозначает «Государство-участник, перешедшее на евро».

3. Согласно Главе IX Устава Европейской системы центральных банков и Европейского Центрального банка, Государства с ограниченным участием и их национальные центральные банки не получают прав и обязанностей, существующих в Европейской системе центральных банков.

4. Право голоса членов Совета, представляющих Государства с ограниченным участием, ограничивается в части принятия Советом мер, предусмотренных в Статьях, перечисленных в пункте 2, а также в случаях, когда принимаются:

a) рекомендации, даваемые Государствам-участникам, перешедшим на евро в рамках многостороннего контроля, включая программы по стабилизации и предупреждения (Статья III-179(4));

b) меры, относящиеся к чрезмерному дефициту Государств-участников, перешедших на евро (Статья III-184(6), (7), (8) и (11)).

Квалифицированное большинство определяется как не менее 55 % членов Совета от принимающих участие в голосовании Государств-участников, представляющих не менее 65 % населения этих Государств.

Блокирующее меньшинство должно включать минимальное число членов Совета, представляющих более 35 % населения участвующих в голосовании Государств, плюс один голос; в противном случае считается что достигнуто квалифицированное большинство.

Статья III-198

1. По меньшей мере раз в два года или по требованию Государства с ограниченным участием, Комиссия и Европейский Центральный банк докладывают Совету о прогрессе, достигнутом Государством с ограниченным участием в выполнении своих обязательств, относящихся к достижению экономического и валютного единства. Эти доклады включают в себя анализ соответствия между национальным законодательством каждого из этих Государств, включая устав национального центрального банка, и Статьями III-188 и III-189, а также Уставом Европейской системы центральных банков и Европейского Центрального банка. В докладе должен также анализироваться вопрос, был ли достигнут приемлемый уровень сближения, и насколько каждое из этих Государств соответствует следующим критериям:

a) достижение высокой степени стабильности цен; об этом свидетельствует уровень инфляции, который близок, но не более наблюдаемого в трех Государствах-участниках с наилучшими показателями по стабильности цен;

b) устойчивость финансового положения правительства; об этом свидетельствует выполнение им бюджета без чрезмерного дефицита, определяемого, в свою очередь, по критериям, изложенным в Статье III-184(6);

c) соблюдение нормальных, удерживаемых в определенных рамках, колебаний курса национальной валюты, обеспечиваемое механизмом валютного регулирования Европейской валютной системы на протяжении по меньшей мере двух лет, и без девальвации по отношению к евро;

d) достигнутая Государством с ограниченным участием устойчивость сближения и включенности в механизм валютного регулирования, отражающаяся на уровне долгосрочных процентных ставок.

Четыре критерия, изложенных в данном пункте, и соответствующие периоды, в течение которых они должны соблюдаться, раскрываются подробнее в Протоколе о критериях сближения. Доклады Комиссии и Европейского Центрального банка также должны принимать во внимание результаты интеграции рынков, ситуацию с платежными балансами по текущим счетам и тенденции их изменения, анализ изменений расходов на оплату труда, а также учет других ценовых индикаторов.

2. После консультаций с Европейским парламентом и после обсуждения в Европейском совете Совет по предложению Комиссии принимает Европейское решение, устанавливающее, какие из Государств с ограниченным участием удовлетворяют необходимым требованиям согласно критериям, изложенным в пункте 1, с целью снять ограничения на участие рассматриваемых Государств.

Совет принимает решение на основании полученных рекомендаций, принятых, в свою очередь, квалифицированным большинством тех Государств-участников, чьей денежной единицей является евро. Представляющие их члены Совета должны принять решение в течение шести месяцев после получения Советом предложения от Комиссии.

Квалифицированное большинство, о котором говорится во втором абзаце, определяется как не менее 55 % членов Совета от участвующих в голосовании Государств-участников, представляющие не менее 65 % населения этих Государств. Блокирующее меньшинство должно включать, минимальное число членов Совета, представляющих более 35 % населения участвующих в голосовании Государств, плюс один голос; в противном случае считается, что достигнуто квалифицированное большинство.

3. Если в соответствии с процедурой, установленной в пункте 2, принято решение отменить ограничения, Совет по представлению Комиссии, принимает Европейский регламент или решения, четко фиксирующие курс, по которому национальная валюта рассматриваемого Государства должна заменяться на евро, а также устанавливающие другие меры, необходимые для введения евро как единственного платежного средства в данном Государстве-участнике. Совет, после консультаций с Европейским Центральным банком принимает решение единогласным голосованием тех членов, которые представляют Государства-участники, перешедшие на евро, и тех, которые представляют рассматриваемое Государство-участник.

Статья III-199

1. Если и до тех пор, пока существуют Государства с ограниченным участием, и не вступая в противоречие с положениями Статьи III-187(1), учреждается Общий совет Европейского Центрального банка, о котором говорится в Статье 45 Устава Европейской системы центральных банков и Европейского Центрального банка, в качестве третьего принимающего решения органа Европейского Центрального банка.

2. Если и до тех пор, пока существуют Государства с ограниченным участием, Европейский Центральный банк, по отношению к этим Государствам:

a) укрепляет сотрудничество между национальными центральными банками;

b) укрепляет согласованность в сфере валютной политики Государств-участников, с целью обеспечения стабильности цен;

c) ведет мониторинг функционирования механизма валютного регулирования;

d) проводит консультации по вопросам, относящимся к компетенции национальных центральных банков и оказывающим воздействие на стабильность финансовых институтов и рынков;

e) выполняет задачи, сформулированные Европейским фондом валютного сотрудничества, которые перешли впоследствии в ведение Европейского валютного института.

Статья III-200

Каждое Государство с ограниченным участием должно рассматривать собственную политику валютного регулирования как предмет, имеющий общую значимость. Поступая таким образом, оно должно учитывать опыт, накопленный другими странами в процессе сотрудничества в рамках механизма валютного регулирования.

Статья III-201

1. Если Государство с ограниченным участием испытывает затруднения или находится под угрозой серьезных затруднений в отношении своего платежного баланса, возникших из-за его общей неустойчивости или из-за типа валюты, который она использует, в тех случаях, когда эти затруднения подвергают серьезной опасности функционирование внутреннего рынка или проведение общей торговой политики, Комиссия должна немедленно изучить положение в рассматриваемом Государстве и те действия, которые, с учетом всех имеющихся в ее распоряжении возможностей, это Государство уже предприняло или может предпринять в соответствии с Конституцией. Комиссия определяет, какие меры она рекомендует предпринять рассматриваемому Государству.

Если действия, предпринятые Государством с ограниченным участием, и меры, предложенные Комиссией, окажутся недостаточными для преодоления возникших или предполагаемых затруднений, Комиссия после консультаций с Экономическим и финансовым комитетом обращается к Совету за поддержкой и соответствующими инструкциями. Комиссия регулярно информирует Совет о ситуации и ее развитии.

2. Совет принимает Европейские регламенты или решения, предоставляющие такую поддержку и устанавливающие условия и детали ее предоставления, которые могут иметь следующие формы:

a) согласованное обращение к любой другой международной организации, к которой Государство с ограниченным участием может обратиться;

b) меры, необходимые для того, чтобы избежать изменений в торговой политике, когда Государство с ограниченным участием, испытывающее затруднения, поддерживает или вводит количественные ограничения в отношение третьих стран;

c) предоставление ограниченных кредитов другими Государствами-участниками по взаимному соглашению с ними.

3. Если поддержка, рекомендованная Комиссией, не предоставлена Советом, или если оказанная поддержка и предпринятые меры оказались недостаточными, Комиссия разрешает Государству с ограниченным участием, испытывающему трудности, принять защитные меры, условия и детали которых определяются Комиссией.

Такое разрешение может быть отозвано, а условия и детали изменены Советом.

Статья III-202

1. В случае внезапного кризиса платежного баланса, если Европейское решение, предусмотренное в Статье III-201(2) немедленно не принято, Государство с ограниченным участием может в качестве предосторожности принять необходимые защитные меры, наносящие наименьший ущерб функционированию внутреннего рынка; они не должны быть более широкими, чем это необходимо для преодоления внезапно возникших трудностей.

2. Комиссия и другие Государства-участники ставятся в известность о защитных мерах, упомянутых в пункте 1, не позднее чем они вводятся в действие. Комиссия может порекомендовать Совету оказать общую помощь, предусмотренную в Статье III-201.

3. Совет, действуя по рекомендации Комиссии и после консультаций с Экономическим и финансовым комитетом, может принять Европейское решение, с оговоркой, что рассматриваемое Государство должно изменить, отсрочить или отменить защитные меры, о которых говорится в пункте 1.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю