Текст книги "Избранный?! И в этом?! Снова?!!! (СИ)"
Автор книги: safira260
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 47 страниц)
Вот это-то и произошло с очками Гарри. Аура его окуляров просто испарилась от бесконечного воздействия на них «Репаро». Теперь они могли подвергаться только физическим воздействиям.
Кстати, именно в книгах по Чарам завуалированно, на собственный манер, подавались ученикам Хогвартса основные законы физики и химии, которыми маги пользовались задолго до «изобретения колеса» и пользуются до сих пор.
И это учебник только за первый курс!
Закрыв книгу, Гарри пару раз долбанул себя по лбу её твёрдым переплётом, словно придурковатый Добби, старательно наказывающий себя за непослушание хозяевам. Болван! Придурок! Идиот! Безмозглый…
«Профессор Снейп! Вы мой кумир! Вам единственному удавалось достучаться до моих мозговых клеток! Как же вы были правы!»
Вот так незаметно Ужас Подземелья всея Хогвартс в мыслях одного отдельно взятого индивидуума, преодолел путь от «Ублюдок сальноволосый» до «Вы – мой кумир»! И это Гарри ещё даже не приступал непосредственно к зельям.
Просто вспомнил все те моменты, что ранее проходили мимо его сознания, отгороженные прочной стеной ненависти. Спасение на матче – первый курс. Об этом сказал сам Волдиморд. Постоянные выгораживания застуканного Гарри на месте «преступления» перед очередным оцепеневшим – на втором. В своеобразной манере, но, тем не менее, это была именно что защита. Не от учителей – от учеников, готовых растерзать виновника. Оборотень на третьем. Малозаметные, без пол литра и не поймёшь, но подсказки на четвёртом, а уж действия сразу после возвращения с телом Седрика на руках…
Пятый… Опять незаметная опека и помощь. Ну, откуда ещё Герми могла взять эту мазь, которая так здорово помогала от воздействия Кровавого пера? Нет, сварила, конечно, сама, но рецепт? Сразу вспомнилось, что она тогда говорила об источнике рецептуры… На отработке у профессора Снейпа на столе подсмотрела и даже переписать успела.
И это Герми? Которая вжисть у этого самого профессора отработок не получала? Ну, до того памятного момента, конечно. А уж оставить студентку без присмотра во время столь занимательного процесса, как мытьё котлов?! Тем более имея веские подозрения, что именно эта студентка в компании с ещё двумя сорвиголовами уже совершала «налёт» на кладовую ингредиентов?!! Ха-ха, три раза!
Кстати, не было ли Гаррино погружение в воспоминания Снейпа тоже тщательно запланированным? Просто профессор понял, что обучение абсолютно не приносит результата или этот результат при имеющихся данных и вовсе недостижим. Ведь Дамблдор мог просветить Снейпа о природе этой связи? Почему нет? А эта связь могла быть и непреодолимым препятствием в освоении сложной науки оклюменции. Ведь оклюменция это защита от внешнего взламывания мозга, а тут… прорыв идёт изнутри.
Может такое быть? Опять же, почему нет? Гарри ничего не знает об этой науке, а проф это, в конце концов, понял. Или же тоже опасался, что при дальнейшем погружении в сознание Гарри, а чем дольше это длилось, тем глубже забирался профессор, так же как директор, Тёмный Лорд его почувствует и просечёт, что Снейп шпион? Почему нет?
И проф нашёл способ в своей манере прекратить эти занятия.
С такими мыслями парень и уснул.
Утром по Тисовой улице неспешным шагом шла девушка, нагруженная огромным баулом. На её голове был цветастый платок, повязанный на манер банданы. Из-под платка торчали прядки белокурых, с желтоватым оттенком волос, для знающих сразу было видно – неудачное обесцвечивание. Глаза скрывались за просто огромными, в половину лица, тёмными очками. Губы были накрашены яркой алой помадой и из них периодически выстреливал вздувающийся шарик жвачки.
Одета эта особа была в стиле уни-секс, а на ногах были удобные кроссовки. При её профессии ходить приходилось очень много. В самом начале улицы остановился коммивояжёрский фургон, из которого она и вышла, так же как и вытащила свою безразмерную торбу.
Водитель даже не шелохнулся помочь девушке, и, лениво почёсывая свой живот, остался за рулём.
В доме номер один девушке не открыли, хотя звонила и стучала она долго и настойчиво. Из дома номер два её послали чуть ли не матами. Дом номер три тоже оказался в это утро пустышкой – его обитатели уже вторую неделю грелись на курортах. Дом номер четыре…
– Мы ничего не покупаем, – начала было миссис Дурсль, едва открыв дверь, и попыталась её захлопнуть, но ловкая коммивояжёрщица просунула свой кроссовок в щель и тут же начала…
– Как вы не понимаете, это ваш последний шанс приобрести такую замечательную вещь…
Наблюдатели за домом, номер четыре, если они и были, ну, помнил Поттер отсутствие Флетчера в момент присутствия Дементоров, утратили интерес к наглой впаривательнице бесполезного товара и занялись своими делами. Такое наблюдалось тут чуть ли не каждую неделю – уже привыкли.
Впрочем, Гермиона, а это была она, на авось и безалаберность Флетчера не рассчитывала, а потому отыгрывала свой спектакль до самого «победного» конца. Она уже вытащила и убрала тостер, зонтики, микроволновку, мешочки с удобрениями для роз, потихоньку усиливая нажим на дверь, которую отчаянно старалась закрыть миссис Дурсль, когда за спиной этой мымры не заметила Гарри.
– …Так я вам предлагаю замечательное зелье-куделье от полноты. Нет-нет, миссис, вам оно совершенно не нужно, это вам любой скажет, вы совершено замечательно выглядите! А вот мистеру оно бы не помешало, у него же одышка? И сердечко пошаливает? Похудеть – это просто прекрасный способ избавиться от этих недостатков. Всего лишь курс пилюль от знаменитого профессора Санепа…
Гарри, сдерживая хохот от выходки подруги, едва слышно шепнул тёте:
– Сделайте милость, тётя, поддайтесь на уговоры и пустите эту коммивояжёршу в дом. Это ко мне.
– Не хватало мне ещё тут ненормальных ваших, – сквозь зубы прошипела тётушка и только сильнее навалилась на дверь, а опешившие мистер Дурсль и Дадли застыли столбами где-то в коридоре. – Могла бы и прийти нормально…
– И вы бы её пустили? Сомневаюсь. Да и не могла она в связи с некоторыми событиями… Впрочем, вас это не касается. Просто сделайте вид, что поддались на уговоры и решили рассмотреть товар поближе. А то вдруг нечаянно колданёт? Опять совы с вопиллерами, ещё более ненормальное зрелище, чем добившаяся своего продавщица…
Петуния поддалась как раз на «профессоре Санепа» и открыла дверь. Гермиона воспользовалась и просто впорхнула в проём, легко, словно, пушинку закинув туда же свой баулище…
– Я вам сейчас всё расскажу и покажу…
На этом дверь закрылась.
А Гарри вмиг достал свою палочку и наставил её на подругу, всё же, даже при договорённостях и прочих обстоятельствах, нельзя было исключать того, что это могли быть и Пожиратели. В жизни Гарри слишком много всяких случайностей происходило, и якобы и не якобы. А в кровную защиту от Пожирателей теперь парень не верил ни на кнат. Пока ещё сам не знал почему, но интуиция вопила, что тут или мухлёж чистой воды, или что-то ещё, чего он пока не знает.
– Процитируй загадку перед зеркалом, – просто приказал он.
Гермионе потребовалось несколько секунд, чтобы разгадать заданную Гарри шараду, но ту логическую задачку, что она решила на первом курсе, отыскав нужное зелье, она процитировала. Память у девушки всегда работала на отлично.
Гарри проснулся рано и всё утро думал, чем же таким он мог проверить подругу, когда она придёт. Нужно было что-то такое, о чём знали только они вдвоём, но поскольку с ними всегда был Рон, это представлялось достаточно трудной задачей. Но вспомнив её вчерашний вопрос, он понял, что может ответить тем же.
Гарри опустил руку и обнял подругу.
– Я уж думала, ты не воспримешь мои слова всерьёз, – слабо улыбнулась девушка. – В этом отношении ты всегда был раздолбаем, Гарри.
– Именно, что БЫЛ. Кое-что поменялось. Ну, однако, пошли ко мне в комнату, что ли…
И они, не обращая внимания на хозяев этого коттеджа, поднялись по лестнице.
– Времени у нас немного, с таким-то маскарадом, – протянула Герми, плюхаясь на единственный стул. – Не могу же я просидеть тут весь день? Это будет подозрительно, тем более что меня ждёт папа под видом ленивого шофёра.
– Семейка артистов! – хохотнул Гарри. – Не можешь, – согласился он. – Но, надеюсь, твой папа не сильно заскучает за три часа, которые мы вполне можем выиграть?
– На крайний случай есть рация.
И Гермиона вытащила из недр своего балахона маленькую чёрную рацию.
– Приём! Я на месте, всё отлично. Нужно часа три…
И отпустила кнопку. В рации послышалось шипение, треск, а потом голос уже слышанный Гарри вчера по телефону.
– Развлекайтесь, конспираторы. В кои-то веки я исполнил свою мечту побыть шпионом…
И замолчал.
– Папа любит фильмы про Джеймса Бонда, – улыбнулась Герми, пряча кусок пластика.
– Ты много им рассказала? – поинтересовался Гарри.
– Достаточно, чтобы они поняли, что в магическом мире очень неспокойно. Мне даже пришлось повоевать с ними по поводу дальнейшего обучения.
– Спасибо, – безыскусно улыбнулся парень.
– Сочтёмся. Мне вот ооооочееень интересно, что такого могло случиться, что явно не пользующийся мозгами друг вдруг начал думать, играть в шпионские игры и зазывать на таинственные разговоры.
– А то раньше не так было? – слегка опешил Поттер.
– Так-то в школе, – беспечно отмахнулась девушка, – на каникулах ты ни разу не воспользовался… Короче, выкладывай!
Ну, Гарри и выложил. И тетрадки со своей историей, и листки с вопросами.
*Автор не знает, какая система учёбы в Англии, кроме того, что там в школу идут с 5 лет. Так что проецирует СВОЁ начальное образование с 1 по 3 класс. Я начинала учиться ещё в то благословенное время, когда среднее образование получали за 10 классов. На моём как раз 3 классе образование претерпело реформу и учится стали 11 лет. Мы «перепрыгнули» через 4 класс, попав из 3-го в пятый (который учился по программе бывшего 4-го). Вот такие пироги.
**Не помню, как там оно звучало, так что как написалось.
***Эванеско – для очищения внутреннего содержимого емкости.
Таргио – очищение тканей (скатерти, одежда).
Скоблифай – очищение поверхностей, те же котлы после эванеско или столы.
Бриллиблеск – для придания блеска изделиям из стекла, хрусталя и прочих отражающих поверхностей, так же обладает очищающими свойствами по действию скоблифай.
ВЛ – левитация предмета.
МбК – левитация живого организма. Про периметрум, думаю, понятно?
Кривус – очерчевание кривого периметра, когда нужно выделить несколько объектов воздействия, но среди них есть то, что не подлежит воздействию, периметральный подход тут неуместен.
====== Глава 6. Банк. ======
Комментарий к Глава 6. Банк. Ещё один нюанс! Экзамены СОВ и история с Министерством произошли в конце МАЯ! Так что сейчас максимум середина ИЮНЯ! Так что впереди у них не полтора, а два с половиной месяца! Да, это сделано специально!
Глава 6. Банк.
В принципе уложил свои размышления Гарри всего в час времени, заодно заострив внимание Гермионы на тех вопросах, которые у него возникли к ней. В частности, что за сумбур с эльфами? На что девушка закусила губу и стала что-то усиленно обдумывать.
– Ну-ка, дайка мне эту «Историю Хогвартса», которую я тебе подарила. А ещё лучше ткни пальцем в места, где говорится об эльфах, предметах и связях директора с замком. А то искать долго.
Гарри послушно раскрыл книгу и, быстро пролистав её, вдвоём это будет сделать сложнее, вложил в нужные места закладки и передал девушке. Она бегло просмотрела отмеченные моменты, ещё полистала книгу, а потом внимательно осмотрела титульный лист.
– Теперь понятно.
– Что?
– Я купила эту Историю не в Англии, а когда мы с родителями ездили во Францию. Это раз. Саму книгу купила у какого-то старьёвщика, когда отпросилась на денёк посетить магический квартал Парижа, торгующими поддержанными книгами. Это два…
– Но книга выглядит новой! – удивился Гарри.
– Фррр… Гарри, вроде мозги включил, а всё так же лажаешь. Чары реставрации и консервации. Посмотри на год издания.
1802 год – гласила запись.
– К тому же, мало ли какими путями этот экземпляр попал к старьёвщику? Может, его тоже в своё время кто-то купил, но не читал, а просто поставил на полку в своей библиотеке? А я читала Историю здесь новую переработанную и дополненную. Это три.
– Переработанную… – понимающе протянул Гарри.
– Вот-вот. И там этих моментов не было. Так что вместо «дополненная» к тому экземпляру, что читала я, лучше бы подошёл термин «обрезанная». Тут ещё есть много чего, чего я не видела в своём экземпляре. Ты везунчик…
– Бери, читай, – сразу понял Гарри. – Я уже, как видишь, «отоварился». Но… Что ты думаешь обо всём остальном?
Гермиона захлопнула книгу и серьёзным взглядом посмотрела на друга.
– Я знаю, тебе будет больно, но… Смерть крёстного на тебя очень хорошо повлияла. Встряхнула и поставила мозги на место. Прости, но…
Гарри отмахнулся, хотя боль от напоминания и кольнула холодным уколом в сердце.
– Прошлое! Больно, очень, но это правда… Как из-под воды вынырнул и воздуха глотнул… Так что?
– Знаешь, я, когда поверила, что всё случившееся не вымысел, не сон и не сказка, и не шутка дурного тона, а случилось это только после того, как я оказалась в Косом переулке в сопровождении нашего декана. Я как остервенелая читала всё, что попадалось мне под руку. Чары, зелья, фолианты по трансфигурации… Понимаешь? Всё! Ну-у-у… тот последний месяц перед отправкой Хогвартс-Экспресса я полностью ушла с головой в учебники и несколько дополнительных книг, что удалось купить. Ты знаешь, я…
– Говорила об этом, как только мы встретились в поезде, ещё даже не знакомые… – улыбнулся Гарри.
– Да. Так вот. В школе начались занятия, домашние задания… Эти эссе стометровые… Большей частью приходилось читать строго определённую литературу… Точнее определённого содержания, а её в библиотеке очень много…
– А ты хотела самые лучшие эссе с анализом всей доступной литературы, – кивнул Гарри. – Поэтому и читала в основном что-то, что имеет конкретное направление. А не отстранённые темы, типа, как жить в магическом мире или путеводитель по магическому кварталу. Впрочем, как и все ученики, думаю. Плюс уроки, завтраки-обеды-ужины, да ещё и мы с Роном. На наше общение тоже уходило время… Откуда же ему взяться для чтения опосредованной литературы, если таковая в Хогвартсе вообще есть. Даже притом, что ты не занималась такими глупостями как игра во взрывного дурака или даже вполне себе интеллектуальные шахматы.
– Ты прав, и это удивительно, – усмехнулась Гермиона. – Готова признать… Я тоже дура!
– Герм?!
– За своей погоней за академическими знаниями я совершенно упустила тот момент, что знания нужны ещё и бытовые. Как будто в страну другую переезжаешь. Например, в Саудовскую Аравию. Там ведь и традиции другие, и менталитет, и… Да много чего! И мне бы не пришло в голову соваться туда со своими уставами и умозаключениями. Если бы я собиралась туда переехать, мне пришлось бы ассимилировать в этом обществе. Может и была бы малая поблажка и скидка на то, что я всё-таки по рождению англичанка, но это… Судя по тому, что мне известно об их нравах, вряд ли. Наоборот, всё, что мне известно о таких конфликтах, говорит только о том, что это не смягчающее обстоятельство, а совсем даже наоборот… Чем от этого отличается мир магический? Почему я даже не подумала об этом? Ведь прекрасно знала, что кроме законов светских, есть законы магические, и за их нарушение карает сама магия и ей пофиг, что ты «почти магл». Тот же непреложный обет…
– М?
– Непреложные обеты относятся к законам магическим и не подлежат юрисдикции Министерства. То есть, если кто-то поклялся непреложным обетом в том-то и том-то, например, украсть у какого-нибудь мага его… нууу… что-нибудь. И сделал это, то в случае его поимки существование этого обета… Не освобождает от наказания за кражу, но служит существенным смягчающим обстоятельством. Или другой пример. Кто-то клянётся о чём-то молчать, даже если поклянётся в этом убийце, преступление которого он видел… То ни авроры, ни Визенгамот не имеют права заставлять такого свидетеля давать показания, ведь нарушение клятвы грозит… Там смотри по тому, чем поклялся дающий клятву.
– Вооот, а говоришь, не знаешь, – снова заулыбался Гарри. – Я и этого не знал. Хотя теперь понимаю, что магическое законодательство, как и мера ответственности, значительно отличается от магловской.
– Очень, – кивнула девушка. – Узнал бы как раз на этом курсе. Про непреложные обеты нам должен рассказывать профессор Флитвик как раз на этом курсе, если я правильно помню учебники старших курсов. Естественно я их просмотрела! А я о них знаю из «Теории Магии». Помнишь, в списке к первому курсу присутствовала такая книга, но предмета не было.
– Предмета не было, поэтому я, раздолбай, забыл о её существовании, – Гарри взлохматил свои волосы и кинул взгляд на стол с учебниками. Вон стоит, тоненькая, неприметная…
– А ещё есть понятие «Долг Жизни». Это тоже из категории самого Магического предначертания.
– Это ещё что за зверь?
– «Долг Жизни» формируется на магическом ядре мага, которому бескорыстно спасли жизнь к тому, кто спас. Бескорыстно – главное условие. Поэтому возникает только при очень спонтанных обстоятельствах. Этот «Долг» не вынуждает спасённого следовать за спасителем по пятам и ждать момента, когда его вернуть можно, но он есть, и в случае смерти спасителя переходит на его наследника, то есть спасённый отцом будет должен его сыну, внуку… Ну, или кто там будет признан магическим наследником до момента признания этого долга уплаченным…
– Вооот… Опять для меня непонятки, магические наследники!
Девушка только отмахнулась.
– Не поверишь, но я тоже не специально это узнала. Просто почитала томик детских сказок и сначала не поверила, но мне Парватти потом кое-что объяснила.
– А я ни сказок магических не читал, ни Рон не стремился мне пояснять непонятки. Делал круглые глаза и удивлялся: «Да ты что?! Это же все знают!», если вопросы у меня всё-таки возникали. Так что там с долгом?
– Но никогда «Долг Жизни» не переходит по наследству от спасённого к его наследникам. То есть должен только сам спасённый, но не его наследники. А должен он или самому спасителю, или его наследникам. Как-то так. Так вот. Как я уже сказала, «Долг» этот не требует «оплаты» и может висеть на спасённом до самой его «благополучной или не очень» смерти, но… Если вдруг спасителю, перед которым этот долг признан, придёт в голову обокрасть казну Министерства или Убить Министра… Короче, он может потребовать «Уплаты Долга Жизни» с должника и тот обязан выполнить условия, которые выставит перед ним его обязатель, иначе он умрёт сам или потеряет свою магию, что для мага, по-моему, страшнее смерти. В этом случае исполнителя даже судить не будут. Проведут ритуал выявления остаточных связей «Долга» и идите с миром, дорогой товарищ. А вот уголовную ответственность будет нести тот, кто такой уплаты потребовал, если его поймают, конечно. Хотя обычно ответственность несут оба: и заказчик, и исполнитель. Правда, тут нюансы… Сам понимаешь, остаточные связи понятие эфемерное и хлипкое, так что с течением времени имеет свойство растворятся в небытие… Поэтому признанный «Долг Жизни» – тяжёлое и весьма опасное бремя для должника. Мало ли на что решится в будущем их спаситель и решит провернуть свои аферы через эту связь?
Гермиона немного посидела, и покусала губу: говорить или нет? Всё-таки стоит.
– У семьи Уизли перед Гарри, как минимум, два «Долга Жизни». Не совсем уверена в этом, но своё спасение именно от твоих рук они признавали перед свидетелями магами. А у самого тебя корысти в спасении и рядом не стояло. Так что основные пункты по проявлению «Долга Жизни» в этих двух ситуациях присутствуют. Это можно проверить. Но всё же мне кажется, что так оно и есть…
– Джинни – второй курс, и мистер Уизли на этом, – кивнул головой Гарри. – И что? Ты же сказала, что мне это ничем не грозит. Так что пусть живут дальше… – пожал плечами Гарри.
– Дело твоё, но знать эту информацию ты обязан. Я ни в чём не хочу никого подозревать, но, судя по твоим же собственным «записям-размышлениям», нас в этом мире никто щадить не будет, а удар в спину практика частая и пользуется одобрением администрации школы. Тот же Петтигрю… и твои родители. А Рон…
– Уже показывал себя далеко не с лучшей стороны. Ты права. Вряд ли я когда-нибудь воспользуюсь этим знанием, но знать это нужно. Только вот как это выявить или уточнить?
Девушка пожала плечами, этого она не знала. В свете того, что ей тут озвучил друг, она и сама понимала, что дальше тупо подчиняться указаниям директора может привести только к очередному их вляпыванию в неприятности. Особенно, если эти неприятности тщательно спланированы тем же добрым дедушкой, как говорит здравый смысл о ситуации на первом курсе. Им нужно больше знаний – и лето единственный период, когда они не находятся под пристальным голубым оком. Хотя Гарри… Но и с этим можно решить и эту проблему.
– Доставай свою замечательную мантию, Гарри. Мы отправляемся в Гринготс. Это наш первый шаг. Хотя нет, не первый. Сначала мы тебя загримируем. Маги они… в этом смысле поразительно беспечны. Да у них есть оборотное, гламур и дезилюминационные чары, но что касается магловского грима они полные профаны. Да и нам это даст гарантию, что наш облик не «поплывёт» внезапно от какого-либо выявляющего щита или заклинания.
– Кхем… и где?..
Гермиона подскочила со стула и кокетливо покрутилась вокруг своей оси, ненавязчиво демонстрируя себя.
– Признай, что ты меня узнал не сразу! Хоть и общались мы с тобой, и близко, целых пять лет. Вот туда и отправимся – к моему кузену в его маленькую студийную гримёрку. Он тоже студент и играет в студенческом театре. Так что подъём!
Разговорами они уложились в два часа.
– До свидания, миссис Дурсль! – безумно скалилась вышедшая на крыльцо коммивожёрша. – Непременно загляну к вам ещё. Мы вас поставим на бонусный счёт, и тогда, когда ваши баллы по покупкам наших товаров сравняются двум тысячам, то один товар вы выберете совершенно бесплатно. Любой товар!
И, ухнув на плечо свой баул, девушка пошла обстукивать потенциальных покупателей дальше – пятый дом, шестой… И так до самого конца улицы, но больше нигде ей не улыбнулась удача. Продавщица вернулась к фургону и открыла задние двери, чтобы забросить туда сумку. Потом спокойно уселась на сиденье рядом с водителем.
Фургон тронулся и покатил на выезд из городка.
И только когда уже аккуратные домики Литлл-Уингинга сменились индустриальными застройками пригородного Лондона, Гермиона попросила отца остановиться. Вышла из кабины, снова открыла задние дверцы фургона и машину немного покачнуло. Алек Грейнджер фыркнул – значит, ему не показалось, что когда дочка закидывала сумку, в фургон залез ещё и человек, хоть сам мистер Грэйнджер этого человека не видел в упор.
Он с любопытством покосился на открывшую пассажирскую дверь* дочь. Дочка уже столько лет учится в этой таинственной школе чародейства и волшебства, а показать чему она там научилась, увы, не может. Их закон запрещает колдовать несовершеннолетним, которое, кстати, наступает у магов на год раньше магловского. Только вот семнадцать его Гермионе исполнится только в сентябре. По сути, всё волшебство, которое они с женой видели, ограничивается тем, что в детстве с Гермионой периодически происходили странные вещи, для маглов странные, маги это называют стихийный выброс, да нарочитое колдовство профессора, что пришла сообщить им эту новость.
Ещё, конечно, с ними разговаривали представители их правопорядка, авроры, кажется, после отъезда дочери в школу о необходимости соблюдать Статут Секретности и об их ответственности в этом случае, раз уж их дочь оказалась ведьмой. Ну, и один раз им всё-таки удалось побывать в Косом переулке вместе с дочкой перед её вторым курсом. На первый раз её туда водила профессор, а потом Гермиона последние дни каникул проводила в той самой семье волшебников, с чьим сыном девочка сдружилась и с которыми чета Грэйнджер познакомилась в Косом переулке. И необходимые покупки для следующего учебного года делала уже, соответственно, с вместе с ними.
– Гарри, не снимай мантию до самого нашего приезда, мало ли что…
– Угу, – послышалось из пустоты.
– И куда же мы едем, раз не домой? – усмехнулся Алек.
– Сейчас опять к Лукасу, а потом к «Дырявому Котлу»…
– Пояснишь, с чего такая конспирация? Могли бы и сразу к этому вашему…
– Понимаешь, пап… Я же тебе говорила, что сейчас в магическом мире неспокойно? Это раз. Гарри Поттер слишком знаменитая личность, чтобы его не заметили, а нам этого совершенно не надо, но отчаянно нужно попасть в магический квартал. Колдовать нам пока нельзя, оборотного у нас нет… Вот и остаётся только грим. Качественный грим, в котором ни его, ни меня мама родная не узнает.
– К Лукасу, так к Лукасу, – пожал плечами этот моложавый мужчина, теперь Гарри понял, Гермиона была его точной копией.
Вся, вплоть до веснушки под правой мочкой уха.
– Какой-то ты у меня сегодня подозрительно покладистый, – стрельнула на отца взглядом девушка, временно сняв свои огромные солнцезащитные очки.
– Во-первых, мне интересно. Во-вторых, так ты хотя бы под минимальным присмотром, а не носишься сама непонятно где, да и маме твоей от этого спокойнее. Ну, и в-третьих, в магический квартал я иду с вами.
– Эм… пап… сейчас как бы… не время демонстрировать всем, что ты магл, а…
– Гермиона Джин Грэйнджер! Во-первых, ты сама сказала, у вас неспокойно, и я просто по совести не могу отправить свою дочь без присмотра в потенциально опасное место! Во-вторых, я всё же офицер Военного Морского Флота, пусть и в отставке, так что тоже не лыком шит. Все эти ваши заклинания всяко медленее пуль летают, а я из-под автоматных очередей умудрялся без царапины выйти!
– А… ааа…
– Не обсуждается!
– Хи-хикс… – хихикнула пустота за спинами спорящих.
В три часа пополудни двери бара «Дырявый котёл» были открыты с магловской стороны. Явление, до которого ещё слишком рано, всё-таки волшебники, что посещали этот бар, заходили со стороны Косого переулка, а с магловской только в горячий предшкольный период. Но на счастье вошедших бар пустовал, как и запомнил Гарри по опыту своего проживания здесь, где на втором и третьем этажах сдавались дешёвые номера.
Высокий, подтянутый, одетый в простую футболку и джинсы, с густыми каштановыми волосам, подстриженными коротким ёжиком, мужчина пропустил вперед себя двух подростков – близнецов.
Пшеничные локоны спускались ниже плеч. На лицо им не давали падать широкие налобные повязки. Огромные голубые глаза смотрели на мир с непосредственностью и некоей наивностью, свойственной беспечной юности. Широкие толстовки с капюшонами и джинсы не давали возможности определить пол подростков. Судя по волосам и их длине – девушки, но в магическом мире вообще каждый второй не очень любит посещать цирюльника. По одежде – парни. Пойди пойми – разбери.
Бармен, а заодно и хозяин этого заведения, Том, меланхолично натирал стакан полотенцем и посетителей окинул почти безразличным взглядом. Любопытство присутствовало – что это маглорожденным понадобилось в Косом в такую рань (?), а то, что это маглорожденные с отцом маглом, у Тома не было никаких сомнений. Кроме них никто с этой стороны прийти не мог. Но это любопытство не было таким уж жгучим, чтобы попытаться разговорить посетителей, да и сам магл вдруг выдал:
– Уважаемый… Том? Я правильно помню? Вы не могли бы проводить нас в Косой переулок? А то моим сорванцам колдовать ещё нельзя, а им срочно потребовались какие-то книги для выполнения домашнего задания, заданного на летние каникулы.
– Рэйвенкловцы, что ли? – Том окинул взглядом близнецов, ну, а кто ещё мог выполнять домашние задания, едва каникулы начались.
Магл неопределённо пожал плечами, ну да, Тому уже и дела не было. Он проводил троицу за задний дворик с мусорными бачками и постучал своей палочкой по стене, открывая её.
Этим летом Косой переулок представлял собой не слишком впечатляющее зрелище. Хотя Гемиона и Гарри не могли бы с уверенностью сказать, что тут всегда царили шум и суета, ведь они посещали это место, действительно, в «горячие» дни, но сегодня было прямо жутко пустынно. Да и многие магазинчики оказались с прикрытыми ставнями витринами, хотя, судя по табличкам на входных дверях, работали.
В отличии от той же магловской стороны, с которой они пришли, тут от тишины разве что воздух не звенел, и прохожих совсем не было видно.
«Близнецы» переглянулись и бодрым шагом направились в «торец» переулка, где огромным мраморным зданием возвышался волшебный банк «Гринготс». И только сейчас Гарри обратил внимание, что громада банка не стоит в «тупике» переулка, как казалось раньше, а… просто за его величественностью и массивностью не сразу видно, что Гринготс, как крейсерский нос волны моря, рассекает Косой переулок на две более узких улочки, тем самым «заканчивая» его.
Из левой улочки он на втором курсе и вышел с Хагридом. То есть там был переход в Лютный переулок. А вот что было с правой стороны? И почему ему было никогда не интересно? Взять тот же лето перед третьим курсом? Он гулял только по Косому переулку и никуда дальше… Ни-ни… А ведь мог не только тут всё осмотреть-обследовать, но и на магловскую часть выйти…
Но нет… Он верил, что там его ждёт страшный и ужасный Сириус Блэк – убийца его родителей. Хотя если задуматься, ну что анимагу и беглому преступнику делать в магловской части Лондона, учитывая, что с маглами и их заморочками он, как большинство чистокровных волшебников, как-то не очень?
Как шоры на глаза надели прямо на первом курсе, а теперь он их снял и удивляется, что помимо единственного коридора-пути, старт – финиш, тут до чёрта развилок, отвилок и перекрёстков! И к тому же самому финишу можно подойти и обходными путями, гораздо более лёгкими, чем предложенным уважаемым директором.
Они вошли в огромный то ли холл, то ли вестибюль банка. Как и на первом курсе от самых дверей и вдоль всего зала по обеим сторонам, словно огромные «рельсы», протянулись конторки сотрудников. И множество гоблинов сидели за ними, занимаясь своими делами: кто-то что-то писал в гроссбухах, кто-то измерял и взвешивал драгоценные камни. А прямо напротив дверей, в другом конце зала, чуть возвышаясь над конторками клерков, возвышалась конторка старшего гоблина.
Посетителей видно не было. По крайне мере в этом зале их не наблюдалось.
Гарри и Гермиона переглянулись, а под видом близнецов скрывались именно они: парики, тональник и цветные линзы, для Гарри ещё и с диоптриями, и больше нету двух разных людей, а есть два разнояйцевых близнеца, хотя об этом и не скажешь, пока не заговоришь с ними, и их не выдаст голос. Приятный тенор у парня и более высокий у девушки.