355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » safira260 » Избранный?! И в этом?! Снова?!!! (СИ) » Текст книги (страница 35)
Избранный?! И в этом?! Снова?!!! (СИ)
  • Текст добавлен: 14 апреля 2017, 02:00

Текст книги "Избранный?! И в этом?! Снова?!!! (СИ)"


Автор книги: safira260


Жанры:

   

Фанфик

,
   

Слеш


сообщить о нарушении

Текущая страница: 35 (всего у книги 47 страниц)

– Слушаем Вас!

– Я как директор не могу знать адресов всех поступающих в школу! Конверты с адресами заполняются автомагически из Великой Книги Школы!

Даст Штайн снова хищно улыбнулся.

– Естественно. Это аргумент в Вашу защиту и его выслушали. Действительно, никто, ни директор, ни зам.директора, которая и занимается всей этой канителью, не могут знать точного адреса всех своих новых подопечных, которым рассылают письма. Они узнают их только тогда, когда прочитают на самом конверте, готовясь к посещению маглорожденных учеников. Но не в вашем случае, мистер Дамблдор. Точнее не в случае мальчика, которого мы все знаем, как Гарри Поттера. Молчите? Ничего не хотите сказать? Или Вы думали, этот факт останется без внимания? Вы просто обязаны были знать где, с кем и КАК живёт именно этот мальчик, потому что согласно постановлению Визенгамота именно Вы были назначены магическим опекуном ребёнка, Гарри Д. Поттера. Не присматривающим, не воспитателем, а О-ПЕ-КУ-НОМ! Уважаемое собрание, уважаемый Судья, постановление Визенгамота Министерства Англии, Шотландии и Северной Ирландии о присвоении Альбусу Персивалю Вулфрику Брайану Дамблдору опекунства над несовершеннолетним Гарри Джеймсом Поттером за номером 1052 от ноября 1981 года вам предоставляется.

Всё тем же жестом фокусника обвинитель, проводящий допрос свидетеля, вытащил из своей папки ещё один желтоватый пергамент и продемонстрировал его публике. Магэкраны послушно отразили для всех документ, чтобы все могли убедиться, что это действительно Постановление о присвоении опеки тому-то и тому-то, над тем-то и тем-то.

Сам же документ, точнее его магическая копия, как и предыдущее письмо, с шелестом вырвался из рук обвинителя и, изгибаясь птичкой-галочкой ровно посередине, махая, как крыльями своими узкими полями, полетел в сторону призрачных весов и приземлился в красную чашу обвинений, хотя сама чаша пока ещё больше не склонилась ниже ни на гран.

– Примите пока этот факт во внимание и позвольте мне закончить допрос свидетеля. Хотя, я думаю, уже многим стало понятно, какая же всё-таки связь между жизнью Мальчика-Который-Выжил, мистером Дамблдором и обвинениями в причинении вреда здоровью и магии подопечного. По крайне мере, теперь вам стало понятно, откуда взялся этот самый подопечный и собственно кто он. Гарри Поттер. Мистер Поттер, мы уже поняли, что родственники вас не любили, но всё же кратко опишите ваше проживание у них последующие десять лет.

Гарри, как мог кратко описал свои первые предшкольные годы. И голодовки, и запирания в чулане, и одежду с плеча упитанного кузена.

Он не винил своих родственников, постоянно говоря о том, что на фоне их соседа они оказались ещё ничего. Особенно, если учитывать, что поначалу, как он смутно помнил, тётя и дядя наказывали его именно за постоянное применение своих магических особенностей. И пытались совладать с этим как могли, и при этом не привлечь к себе большего внимания, чем у них уже было. Это уже потом, в начальной школе, когда Дадли понял, что ему и его дружкам ничего не будет за «побей кузена», скорее того ещё и обвинят в провоцировании, подстрекании, стал смелее и началась «охота на Гарри». По городку поползли сплетни о неуправляемом трудном подростке, неблагодарном будущем каторжнике, сыне алкоголика отца и матери шлюхи.

Да и лишних денег у тёти никогда не было. Тогда мальчик не понимал, а сейчас Гарри уже знал – для того, чтобы даже просто устроить его в начальную школу, тётке нужны были хоть какие-то документы на племянника. Хотя бы тоже свидетельство о рождении, а их не было. Только одно невнятное письмо в кульке: «Это сын вашей сестры. Она погибла. Он должен быть с вами».

Всё.

И это если не говорить о том, что служб социальной опеки и ювенальной юстиции тоже нужны были не просто документы.

Помимо всего прочего Петуния была на пару лет старше своей сестры, а ребёнка родила только лишь по стечению обстоятельств в один год с Лили. Впрочем, она об этом благополучно не знала. А ведь это тоже тот ещё фактор. Пусть дядя Вернон и был директором фирмы (на момент Гариных десяти лет) по выпуску дрелей, но всего лишь директором, а не владельцем. А потому они тщательно готовились к такому шагу в своей семье, как ребёнок. Точнее Дадли они «родили» именно тогда, когда их финансовое благополучие достигло той отметки, что они могут содержать ребёнка, точнее Вернон стал на тот момент топ-менеджером этой компании и его карьера стремительными темпами поднималась в высь.

Но они готовы были содержать ОДНОГО ребёнка, любимого и долго и тщательно планируемого, а тут им на порог подкинули ещё одного. Без денег, без документов. Без объяснений. Когда же Петуния попыталась избавиться от довеска, который ей был совсем не нужен, да и сестру она не любила, отдав его в приют, то в её доме появился старик, который и «уговорил» миссис Дурсль всё же оставить Гарри Поттера на своём попечении.

По мере рассказа Гарри мистер даст Штэйн вставлял свои комментарии, в частности когда разговор заходил о соц.опеке, ювенальной юстиции, записи в начальную школу, оформлении медицинской страховки и везде, буквально везде мелькала седобородая крючконосая личность с «конфундусами», «затуманиванием», «обливиэйтами».

– Я заботился о Гарри! Я помогал! – вопил Дамблдор из своей клетки при очередном его уличиении в колдовстве над маглами, применении «конфундуса», «затуманивания», «обливиэйта».

Но даст Штайн пока не обращал внимания на все эти вопли и никак их не комментировал, оставив это на потом. Сейчас нужно было дослушать историю Гарри Поттера, ведь это только начало!

Кое-кто из магов, слушавших всё это, тоже недоумённо хлопал глазами на эти откровения. Ну и что? Ну накладывал. Они же маглы, что с них взять? Причём тут причинение вреда здоровью и магии мальчика? А допрос продолжался.

– Мистер Поттер, что произошло после того, как Вы получили первое письмо из Хаогвартса?

– Дядя Вернон его порвал и выкинул. А последующие сжёг в камине, так и не дав мне его прочитать.

– Хорошо. А после?

– Мир сошёл с ума. Писем становилось всё больше и больше. Соответственно сов на нашей улице становилось тоже больше. Этот необычный совослёт приметили даже маглы. А потом я заметил, что пришли странные люди, это сейчас я понимаю, что это были маги, а тогда они казались мне странными, соседки тёти перестали доставать её вопросами о птицах. Птицы, кстати, тоже исчезли. А потом письма обнаружились в бутылках из-под молока. Точнее там должно было быть молоко, а оказались письма. Потом в яйцах, в мешках с крупой… А потом… потом дядя Вернон сошёл с ума и увёз нас из дома.

– Уважаемое собрание, уважаемый Судья. В процессе допроса свидетеля я уже не однократно просил Вас обратить внимание на те или иные факты. Прошу же Вашего внимания ещё раз. Как было организовано донесение информации о существовании волшебного мира до ничего об этом не знающего мистера Поттера. Прямые нарушения Статута Секретности! Да такие, что пришлось задействовать отдел по работе с маглами, которые стали невольными свидетелями колдовства! На протяжении всего этого рассказа сколько уже мы отметили нарушений, допущений и прочих неправомочных и неправомерных действий господина директора школы, которые можно квалифицировать, как прямое саботирование Статута?

– Я помогал… – начал было говорить Дамблдор, но его прервали.

– Помогали, да? Это мы ещё разберёмся, как Вы помогали. Но… Что позволено слону, то не позволено синице, так что ли, мистер Дамблдор? Все ни-ни, а мне главе Визенгамота можно. Нарушать законы, правила, порядки, Статут. Всех остальных магов мы будем за это арестовывать и штрафовать, а то и сажать в Азкабан, а сами вы будите делать что, как и когда захотите? Так, что ли? Из ваших поступков и действий выходит, что именно так, мистер Дамблдор. Но мы это ещё обсудим. Так же прошу Суд обратить внимание на тот факт, что множество магов оказывается было посвящено в «Великую Тайну проживания Мальчика-Который-Выжил» у маглов. Пока только обратить внимание. Да всё общество было в неведении, но всё же было достаточно много тех, кто был в курсе этой «Тайны». Продолжайте, мистер Поттер, так кто вас сопровождал в поход в Косой переулок за покупками к школе?

И повествование продолжилось. Теперь уже многие маги сами недоумённо посматривали на директора, не понимая, что же заставило того отступить от правил и отправить за Гарри Поттером в МАГЛОВСКИЙ мир ПОЛУВЕЛИКАНА Рубеуса Хагрида, особенно зная умственную недалёкость последнего. А затем… Квирелл, Локхарт и василиск, сбежавший крёстный, оказавшийся невиновным в тех преступлениях, что его обвиняли, и дементоры, ЛжеГрюм и Турнир, опять дементоры и суд Визенгамота, садистка Амбридж, министерство, смерть крёстного, которого так и не оправдали.

На этом моменте Гарри остановился, отпив из появившегося перед ним стакана кристально чистой воды. Собственно так и задумывалось. Рассказ строго до пятого курса. Дальше обвинитель будет работать немного по другому.

– Спасибо, мистер Поттер, пока спасибо.

Шар над Гарри сиял ослепительно белым светом. А каким он ещё мог быть? Гарри рассказывал правду, правда, с купюрами в виде вырезанных «обливиэйтами» директора сцен, но будучи ознакомленный с ними через Хроники. Но умолчал – это не соврал и даже не слукавил. Тем более что до этого ещё дело дойдёт.

– Вы можете присесть в одно из кресел на вот этом первом ряду.

Гарри так и сделал.

– Вызывается свидетель, сквиб, мисс Арабелла Мервина Фигг, проживающая по адресу графство Суррей, город Литлл-Уингинг, улица Магнолий, ** дом 5.

Хлопок, вспышка и за кафедрой свидетелей уже защиты, появилась мисс Фигг. Всё в таком же растянутом платье, с авоськой в руках, полной корма для кошек. Она судорожно огляделась и с трудом сглотнула.

– Свидетель Фигг, пройдите за кафедру.

*Собес – это у нас соц. обеспечение. Не знаю, как это называется в Англии, но ведь и там должны быть аналогичные структуры?

**Соседка и соседка. Точного адреса, где всё-таки проживала старушка Фигг, нигде не называлось. Зато упоминалось, что улица Магнолий то ли параллельная, то ли пересекающая Тисовую.

Комментарий к Глава 44. Встать, Суд идёт! Суд начался. Многим может показаться скучным и не интересным, потому что сейчас будет множество уже “озвученных” повторов вопросов, но я так и не смогла придумать как всё это упихнуть в пару строк, чтобы было и понятно и не рвано. Кстати, простите за задержку, но она связанна именно с этим. Жду дельных советов.

====== Глава 45. Суд (продолжение). ======

Глава 45. Суд (продолжение).

Альбус, слушая допрос Гарри и периодически вставляя свои реплики, немного расслабился. Особенно, когда Гарри закончил свой рассказ. И это всё? Даже не смешно. Это не обвинения, а пшик. Он прекрасно сможет отговориться, как это делал на протяжении всех этих лет. Ну, покается прилюдно, как это было после смерти Арианы, ну посыплет голову пеплом, признаваясь в своих ошибках, сложит с себя полномочия и всё вернётся на круги своя. Пока что здесь не было сказано ничего такого, что могло бы его утопить окончательно и бесповоротно. Зато какой пафос! Какие обвинения! О справедливости этих обвинений знал пока только он сам, но для всех остальных пока ничем не подтверждённые.

Хотя… Альбус бросил настороженный взгляд на отрёкшегося Защитника. Странно, из всего, что только что было сказано, обвинения и выеденного яйца не стоят, можно было разгромить речь обвинителя в пух и прах, но Франсуа молчал. Конечно, Альбус понимал, что теперь, после официального отречения, он будет молчать в любом случае, даже при самых нелепых обвинениях подзащитного, но…

Альбус снова поёжился. Значит – это ещё не всё и что-то да будет. А это так, для затравки. Хотя это можно было предположить, ещё только услышав зачитанное обвинение.

– Свидетель Фигг, пройдите за кафедру.

Старушка, со страхом оглядываясь, всё-таки прошаркала своими тапочками без задников за кафедру. Гарри даже остро ощутил чувство «дежа вю». Точно так же она прошаркала и пару лет назад, ещё перед родным Визенгамотовским фарсом. Впрочем, особо ей и двигаться-то не пришлось. Порт-ключи были настроены очень точно, с минимальными погрешностями, и все вызванные свидетели появлялись именно там, где нужно. Единственное, что вызвало недоумение у парня, как и в прошлый раз, так это вид этой самой ведьмы. И если в прошлый раз можно было сделать скидку с натяжкой, но скидку на спешность «вызова», когда Дамблдор её без предупреждения вырвал из дома в суд, то сейчас… Предупреждения были разосланы заранее, и у неё что, не нашлось ничего более презентабельного чем всё тот же халат, тапочки и эта её авоська с кошачьими консервами дурацкая?

– Вы известны как Арабелла Мервина Фигг, сквиб из Фамилии Фитцроджер.

– Д… д-да-а-а, Ваша честь, – старуха вздрогнула, услышав фамилию семьи, из которой она вышла и о которой она не слышала уже больше пятидесяти лет. Да и не хотела слышать.

Альбус тоже поморщился. Это могло грозить неприятностями. Не то чтобы там было что-то криминальное, но история сама по себе была довольно неприятной. И он совершенно не думал, что Суд копнул настолько глубоко, хотя уже понял, что дело против него велось не пару дней с момента ареста. А раз уж раскопали даже такие подробности, как истинная фамилия этой бесполезной сквибки, то…

– В данный отрезок времени вы проживаете по адресу графство Суррей, город Литлл-Уингинг, улица Магнолий, дом 5?

– Д…д-да-а-а, Ваша честь.

– Как долго Вы там проживаете?

– П-последние ш-шестнадцать л-лет, – ответила мисс Фигг, заикаясь и совершенно не понимая к чему эти вопросы и косясь на клетку с Дамблдором.

– Поточнее, если можно. Назовите конкретную дату, когда вы переехали в Литтл-Уингинг.

– В ап-преле вос-смид-десят-того…

– А что послужило причиной смены вашего предыдущего места жительства? Да так радикально? К маглам! Ведь известно, что после разрыва отношений с семьёй Вы благополучно проживали в Барсучьем Тупике деревушки Зелёный Пень. Магической деревушки, доменном владении, – сделал ударение на последнее уточнение даст Штайн.

Гарри стал прислушиваться внимательнее. Это было интересно. Как вовремя эта Фигг появилась в Литтл-Уингинге, да ещё и рядом с Дурслями, да ещё и покинув домен, где ей было бы уж однозначно проще, лучше и, несомненно, легче жить. Особенно, если учитывать её магическое происхождение и воспитание в семье магов, а не маглов.

Да, магическое общество не жаловало сквибов, но и не зверствовало на их счёт. Из семей не изгоняли, ну… Про одиозных и фанатичных… Говорить не будем. Тем более что эти самые одиозные и фанатичные чистокровными-то считались постольку поскольку, так как сами преодолели порог «чистокровности» не так чтобы сильно давно, а потому всячески пыжились и старались подчеркнуть, что они именно что чистокровные, а тут сквиб в семье – позор. Здравомыслящие, ударение на «здравомыслящие», древние семьи и Рода так не поступали, прекрасно понимая, что рождение сквиба – это предупреждение от Магии и, значит, что-то они делают не так и это «не так» надо найти и исправить, а сквиб в этом не виноват.

Парню вспомнился мистер Филч – завхоз Хогвартса. Тоже же сквиб. Как ни странно, но бедного старика не задевали по этому поводу и не шутили над его беспомощностью, как раз представители двух факультетов – Слизерин и Рейвенкло, от чего к этим представителям магического общества тот был куда как благосклоннее, нежели к тем же гриффиндорцам. Ха! Понимающие, добрые, храбрые, дружные они не знали, как ещё извратиться, лишь бы досадить завхозу. И при этом постоянно ударяя по самому больному месту Филча – его сквибству, невозможности воспользоваться магией.

Как стая шакалов, а не благородных львов. Хотя и в этом кошачьем прайде, как и в других стаях, тоже весьма странные понятия о «чести». Власть строится не на храбрости и благородстве, а на силе и подчинении, где, в прайде или стае, всегда есть «особь для битья», которой достаётся за всех и от всех, виноват или нет, или на нём просто вымещают своё плохое настроение. Несправедливо, но факт.

А уж девушки сквибки в магическом мире и вовсе были на особом счету, учитывая их ценность для однополых мужских пар, которых в обществе было предостаточное количество. Да и сами девушки через контракт на вынашивание могли пробудить свой магический дар, пробить повреждённые каналы. Так что сквиб, особенно в отношении девушек – это не приговор. И в магловский мир как раз обычно уходили жить именно мужчины сквибы, а не девушки и женщины. Если это конечно было их осознанное решение, а не банальное подбрасывание ребёнка-инвалида на пороги детских домов.

Всё же маги тоже люди, хоть и маги, и никакие пороки общества и личности им были не чужды. И если маглы могут себе позволить так поступать со своими детьми – инвалидами, о которых они не могут и не хотят заботиться, то чем магическое общество от них должно в этом отличаться? Среди магов есть добрые, благородные и хорошие, так же как достаточно подонков, гадов и просто безответственных, легкомысленных прохиндеев, которые не хотят нести ответственность за свои «шалости» по молодости. А уж когда такие поступки, как выкидывание из семьи инвалида, подогреваются самоубеждением, что они поступают правильно избавляясь от «нарыва» в «родовой» магии…

И даже если сквибы самостоятельно отделялись от своих семей и предпочитали жить самостоятельно, то никакой лендлорд их со своих земель-доменов не прогонял, прекрасно понимая, что они не могут выполнить свою лепту по поддержанию домена в магическом плане. Но если уж выгнали… А тут был намёк именно на последнее.

Арабелла Фигг, услышав вопрос, замялась, стрельнула глазами в Дамблдора, но не ответить не посмела.

– Ну, так… котики мои… в марте расшалились… порушили там немного… Соседи требовать стали, чтобы я оформила котиков официально, а я… Нет у меня разрешения…

– Котики? Это Вы имеете в виду стаю книзлов в два десятка голов, что проживают теперь с вами на Магнолиевой улице Литлл-Уингинга? А те разрушения, что производили ваши котики в деревушке во время гона, несдерживаемые специальными ошейниками и загонами… А это: задранные овцы в количестве семь штук у мистера Колпера, только в тот последний год вашего проживания в деревне, напрочь разбитый и разнесённый на клочки и щепки сарай с садовым инвентарём у миссис Дарелей, о который ваши кошки решили поточить когти, и непроходимая вонь их меток своей границы по всему выгону для скота мистера и миссис Гластон, из-за чего их стадо не могло пастись на этом поле больше года даже уже после вашего переезда, вследствие чего эта семейная пара понесла материальные убытки, так как на протяжении многих лет вашего проживания в деревне вынуждены были арендовать другое пастбище, более неудобное, менее сочное и более дальнее от фермы. Эти убытки и разрушения вы называете немного? Ущерб от ваших котиков только за последний год вашего проживания в деревне составил почти пять тысяч галеонов! Совсем «крошечная» сумма, не так ли?

Старушка Фигг закусила губу и потупила взгляд.

– Уважаемое собрание, попрошу обратить внимание на этот на первый взгляд малозначительный факт, что в магловском, изначально магловском, городке обосновалась довольно большая стая магических животных, которые отличаются довольно сварливым и непредсказуемым характером. Книзлы не являются запрещёнными к домашнему разведению, но только пока их численность не достигнет поголовья более одной семьи. То есть два кота, и на определённое время их приплод. Если этих самых котов в течение полугода и более становится больше, маг, имеющий книзлов в питомцах, обязан зарегистрироваться как фермер по разведению этих животных. При этом оборудовав необходимый и обязательный питомник! – и снова обратился к мисс Фигг. – Так что же всё-таки заставило Вас переехать? Насколько мы поняли, Вы довольно долго жили в этой деревушке и такие инциденты случались с непозволительной периодичностью.

– Лорд Уэйворт… – тихо, но гневно прошипела старушка.

– Лорд Уэйворт, – согласно кивнул головой Гровер. – Как лендлорд этих земель, к которому в конечном счёте обратились арендаторы, видя ситуацию, что их жалобы игнорируются департаментом правопорядка, настоятельно попросил Вас или разобраться со своими питомцами или покинуть пределы его домена и больше не наносить этому домену разрушений. Я прав?

– Что б ему икалось, – зло сплюнула «милая» старушка. – Мне и пойти-то было некуда.

– Хм… Почему же Вы не оформили свой питомник официально?

Старуха молчала. Но и смысла отвечать ей не было. Все присутствующие и так знали, что такое «оформить питомник». И тут дело даже не в том, что питомник книзлов, которые в магическом плане малополезны и вообще спокойно себе размножаются и в свободных условиях, а вообще питомник по разведению любого магического животного. Даже Единорогов, самых мирных и спокойных из всех существующих. Куча справок, надёжные постройки самого питомника с кучей чар, ошейники. И ладно бы только это, как сквиб мисс Фигг всего этого сделать не могла, но нанять другого мага… Вот тут-то и зарыта собака. Нанять. Деньги, которых, естественно, у Арабеллы не было. А ещё то, что просуществовавший столько лет неофициально этот питомник по своему оформлению потянул бы за собой многолетние штрафы, взыскания от соответствующего отдела Министерства Магии, которые мисс Фигг сначала бы заставили заплатить, а уже потом она могла подавать заявку и оплачивать необходимую лицензию на деятельность.

Что ни говори, а книзлы – это всё же не милые домашние кошки. Это хищники. Попробуйте дома завести рысь, так к вам вскоре из всех инстанций пожалуют. Не дело это держать хищника в доме, какой бы он «ласковый» и «милый» не был… с вами.

Из последующего допроса старушки выяснилось, что лендлорд, видя, что та не предпринимает никаких попыток к «узакониванию» ситуации, да и ответственность за проделки своих питомцев нести явно не собирается, всё же вытурил старушку со всеми её питомцами за пределы домена. И тут нарисовался добрый дядюшка Альбус.

Фитцроджер жили в Годриковой впадине и Арабелла была с Дамблдорами знакома не понаслышке. Когда выяснилось, что девочка сквиб, и магия в ней так и не проснулась, родители, сами бывшие чистокровными только в пятом поколении, морща нос, всё же дорастили девушку до её совершеннолетия, и то поддаваясь уговорам мудрого Дамблдора. Но как только она стала совершеннолетней, вытурили из дома. Один дядюшка Альбус её и понимал, именно к нему она бегала плакаться о своих детских невзгодах. Да и всё последующее время он её поддерживал и именно благодаря ему ей так долго удалось продержаться в деревеньке Зелёный Пень, не слишком страдая от докучливых соседей, которые постоянно предъявляли ей свои требования.

Вот Альбус-то и посоветовал старушке заниматься своими кошечками в магловском мире. Мол, там никто и не поймёт, что это не обычные кошки. И даже посоветовал довольно тихое местечко, которое по странному стечению обстоятельств оказалось именно в Литтл-Уингинге. Он же помог определиться мисс Фигг и с домом, в котором она и проживает по сей день.

Старушка искренне восхваляла директора, пытаясь показать, какой он хороший, понимающий и думающий о сквибах маг. Только вот получалось как всегда – благими намерениями дорога в ад выстлана. С каждым её словом становилось только хуже этому самому директору, отчего тот кривился и крючился, следя за тем, как на её признания о его мелких грешках, возмущённым ропотом реагирует зал.

– То есть вы сейчас хотите сказать, что вместо выполнения своих прямых обязанностей служителя Закона, мистер Дамблдор их игнорировал и покрывал Вас в нарушении Закона? А ничем иным эти действия объяснить невозможно, – припечатал даст Штайн, не дав старухе даже раскрыть рот в протесте. – Вместо того, чтобы как представитель закона разогнать или уничтожить опасную стаю хищников, магических хищников, он в нарушение Статута дал Вам позволение разводить их вовсе в магловском мире, подвергая этим самым рассекречиванию существование магического сообщества перед маглами. Мистер Дамблдор, Вы что-то хотите сказать?

– Да. Хочу, – зло оскалился Дамблдор. – Вся эта история, конечно, интересна, но какое отношение она имеет к вашим прозвучавшим обвинениям?

– Хотя бы то, что среди прозвучавших обвинений есть пункт о превышении Вами своих должностных полномочий, как Главы Визенгамота, которым Вы на тот момент являлись, – не остался в долгу обвинитель. – Но… Уважаемое собрание, я хочу заострить ваше внимание не на этих мелких нарушениях мистера Дамблдора, а на таком странном совпадении, что именно в Литтл-Уингинге через какой-то год с небольшим оказался на «поселении» Гарри Поттер. А мисс Фигг, как выяснилось, регулярно связывалась с обвиняемым и докладывала тому о положении дел в семье Дурсль. Так что мистер Дамблдор был полностью и всесторонне осведомлён о положении мальчика и как его ОПЕКУН обязан был предпринять меры по устранению такого положения вещей, как голодовки, проживание в чулане и прочие «мелочи». Чего сделано не было. Спасибо, мисс Фигг, к Вам вопросов пока не имеется, можете присесть. Пришло время дать обвиняемому слово в свою защиту.

Гровер развернулся к клетке с Дамблдором.

– Мистер Дамблдор, давайте пойдём от самого начала. При каких обстоятельствах именно у Вас на руках оказался Гарри Поттер в ночь нападения Тёмного Лорда Волдеморта на дом Поттеров в Годриковой лощине? Расскажите нам о событиях того дня и что случилось позже.

Альбус чуть выпрямился, насколько позволяла его клетка, и стал с упоением заливать всем известную историю. Что, мол, ему стало известно, что на Поттеров охотиться сам Волдеморт, что он их уговорил спрятаться под защитой заклинания «Фиделиус», но в ночь на Хеллоуин восемьдесят первого года почувствовал неладное и отправил Хагрида проведать Поттеров, а там… Там мёртвые Джеймс и Лили, разрушенный дом и плачущий младенец. Хагрид и привёз ему Гарри Поттера, забрав его с места преступления.

– Хм, – задумчиво протянул Гровер, как только Дамблдор замолчал.

Он, как и все в зале, сейчас рассматривал оба «Шара Правды». Явной лжи те не обнаружили, но их серость была даже более тёмной, нежели обычно при «сомнении». Не просто лёгкая серая дымка, когда говорящий лукавит или говорит то, во что искренне верит, но что не является правдой, а тяжёлый тёмно-серый туман штормовой тучи.

– Значит, Вы утверждаете, что дело было именно так?

– Да, утверждаю.

– Тогда скажите, пожалуйста, – Гровер картинным жестом встряхнул газету за первое ноября 1981 года и показал слушателям, – судя по данному Вами интервью в этой газете, складывается такое ощущение, что вы до секунды знаете, что тогда произошло в доме Поттеров. «Волдеморт с помощью предателя-хранителя проник в дом, убил Джеймса, потом поднялся в детскую комнату, где скрывалась миссис Поттер с ребёнком, и убил мать. После чего попытался убить младенца, но не преуспел. Гарри каким-то невероятным образом отразил заклинание Авада Кедавра и оно вернулось к Волдеморту, развоплотив его», – процитировал обвинитель газетную статью. – Откуда Вам известны такие подробности произошедшего, если вас на момент преступления там не было. Более того, вы якобы вообще находились в Хогвартсе.

– Но я действительно находился в Хогвартсе, школьный процесс…

– А вот ваша заместитель профессор МакГонагалл припомнила, что именно в тот Хеллоуин вы после ужина куда-то исчезали из школы. Да и до ужина вели себя весьма дёргано и странно.

– Я уже сказал, предчувствие у меня было нехорошее, вот и дёргался, а вместо ужина я отправился в свой кабинет. (Я же действительно отправился в свой кабинет, только этот кабинет был не в Хогвартсе, а в доме Дамблдоров в Годриковой лощине! Правда же!)

Шар оставался всё таким же серым и унылым.

– Уважаемые заседатели, обратите внимание на артефакт «Шар Истины», коих тут имеется целых два. Его цвет явно указывает на то, что если мистер Дамблдор и не врёт, то умышленно скрывает часть знаний о том, что тогда произошло, или банально передёргивает известные ему факты в свою пользу, – ехидно протянул обвинитель. – Так я не понял, мистер Дамблдор, – снова обернулся Гровер к подсудимому. – Если вас на месте преступления не было, то откуда всё-таки такие подробности о произошедшем, вплоть до поминутного расписания того, как всё было?

Он снова тряхнул газетой.

– Я прочитал отчёт о расследовании проводимый Авроратом!

Шар цвета не поменял, так и оставшись тёмно-серым.

– Прочитали отчёт, – снова протянул Гровер, – возможно, это и так. Тем более что Вы являлись главой Визенгамота и как этот самый глава обязаны были ознакомиться с этим отчётом, но… На следующий же день?! Авроры так быстро управились с расследованием? Обычно, насколько мне известно из собственной практики, расследование даже по горячим следам занимает минимум неделю, а тут… Ночью убийство – утром уже готовый отчёт? Уважаемые заседатели, а Вам это не кажется странным?

– Шла война! – воскликнул Дамблдор. – Всё было более чем очевидно!

– Кому очевидно, мистер Дамблдор? – тут же накинулся на «косточку» оговорки обвинитель. – Вам?

Даст Штайн снова выудил из собственной папки несколько пергаментов.

– Вот, уважаемые слушатели, Судья, полюбуйтесь. Это тот самый отчёт Аврората о проведённом расследовании по делу о нападении на дом в Годриковой лощине, где проживали Джеймс Поттер, его жена Лили Поттер и их малолетний сын Гарри Поттер. Если внимательно вчитаться в строки этого, с позволения сказать, отчёта, то становиться ясно, что никакого расследования и вовсе не было, а составлен он на свидетельских, заострите внимание «свидетельских», показаниях одного единственного мага – Альбуса Персиваля Вулфрика Брайана Дамблдора, который примчался в Годрикову лощину непосредственно вместе с нарядом авроров. Кстати, стоит отметить в этом тот факт, что Гарри Поттер, мальчик полутора лет, единственный выживший этой ночью, так и не был найден на развалинах дома Поттеров. Аврорами не был найден. А вот огромная часть магического общества уже баловалась фейерверками и радовало себя гуляниями по поводу Победы над Тёмным лордом. В огромных масштабах. Тела Поттеров ещё и «остыть» не успели, авроры ещё и рядом не появлялись, а всё магическое общество уже было оповещено о беспрецедентной победе Мальчика-Который-Выжил и вовсю праздновало тот факт, что один мальчик остался сиротой. Наделав этим много шума, да так, что даже маглы заметили, что происходит что-то невероятное и непонятное, переполошив всё Министерство.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю