355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рубия » Красавец и Чудовище (СИ) » Текст книги (страница 2)
Красавец и Чудовище (СИ)
  • Текст добавлен: 30 августа 2018, 18:00

Текст книги "Красавец и Чудовище (СИ)"


Автор книги: Рубия



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц)

Глава 3

Пришпорив лошадь во весь опор, Аллен гнал что есть мочи по пустынным мощеным дорогам и просекам. Он впопыхах собрался и оседлал Фабиана, надеясь, что глупое животное всего лишь чего-то испугалось и вернулось домой, оставив негодующую Мадлен где-то на середине пути. Может, она сейчас стоит и, уперев руки в боки, ругается, что вовремя не приехала за своей наградой. А возможно, она даже могла подвернуть лодыжку… и Фабиан прискакал искать помощи у Аллена?

Холодок пробежал по спине юноши, и чем дальше он уезжал от родного дома, тем беспокойнее ему становилось на душе. Он не простит себе, если с его матушкой что-нибудь случится. Он ответственен за нее, ведь она единственная, кто остался у него на всем белом свете. Поэтому, во что бы то ни стало, он должен поскорее ее найти и узнать, почему Фабиан галопом прискакал обратно с тревогой в его темных лошадиных глазах.

Теплая мягкая осень внезапно сменила свои разноцветные краски и ознаменовала первые заморозки ледяным ветром, от которого Аллен продрог до костей, и даже его плащ в полной мере не мог защитить от этого не щадящего вихря. Когда Фабиан повел молодого человека через почти заросшую тропинку, ведущую в лес, золотые листья, по мере углубления в чащу, начали редеть на глазах. Они трепетали на голых крючковатых ветвях деревьев, и ветер завывал в их оголенных кронах.

Наступили сумерки, и вместе с ними небо затянуло кучевыми облаками, отливающими сиренево-серым отблеском.

– Надвигается гроза, – догадался Аллен, уловив запах приближающегося дождя в воздухе. – Вороны и те низко летают…

Фабиан заржал будто в подтверждение слов хозяина и тряхнул гривой. Прячущиеся птицы в кустах взмыли в небо, громко закаркав и обронив свои черные перья на землю. Аллен едва пригнулся.

– Брр, здесь как-то не по себе… – передернуло юношу. – Фабиан, ты уверен, что ты не заблудился? Где мы находимся? Где-то в глубине чащи! И чем дальше – тем больше мне кажется, что мы заехали в тупик…

Но конь упрямо продолжал свой путь, проигнорировав замечание хозяина. Он двинулся вперед, аккуратно ступая сквозь дикую траву и поросшие мхом бревна.

– Ты же не оставил маму в этом лесу? – обнадеживающе спросил Аллен. – Надеюсь, вы сначала вышли из леса?.. Постой. В карте по дороге в столицу не было никакого леса… Только не говори мне, что она опять перевернула ее кверху ногами!

Фабиан ответил фырком, подтвердив опасения молодого человека. Аллен взъерошил себе волосы. Он должен был поехать с ней! Нельзя было отправлять ее одну! Между тем в небе пророкотал первый удар грома, а через какое-то время промелькнула молния, но дождь пока не начался.

Аллен был так погружен тревогой за маму, что не сразу заметил, как Фабиан вывел его из леса и остановился перед высокими воротами и стеной по обеим сторонам от них, простирающейся на большое расстояние и обвитой плющом и диким кустарником.

– Что это?.. – вырвалось у изумленного юноши. Он спешился и неуверенно подошел к воротам. Они были слегка приоткрыты, а за ними на земле… валялась знакомая Аллену шляпка. – Мама!

Фабиан нерешительно топтался сзади и фыркал, словно сомневаясь входить за пределы ворот и опасаясь того, что может ждать за ними. Помимо надвигающейся грозы, можно было уловить еще какой-то непонятный шум, и когда Аллен ступил на незнакомую территорию, он понял, откуда доносился неизвестный гул.

Прямо за воротами во всем своем мрачном великолепии за дымкой тумана возвышался замок, а дорогу к нему вел мост, построенный прямо над водопадом и соединяющий лес со скальным возвышением, на котором была возведена крепость.

– Вот это да… – вырвалось у юноши, пораженным увиденным. – Я никогда не знал… что где-то в наших землях существует чей-то замок или даже… королевство? Фабиан, за мной!

Путник и его конь в скором времени достигли сумрачного чертога как раз тогда, когда на землю обрушился ливень, и Аллен, собравшийся постучать золотым набалдашником в массивные двери замка, заметил, что те, как и ворота, были уже открыты.

Аллен глубоко вздохнул и вошел вовнутрь. Его сразу же обвеяло затхлым холодным воздухом, отчего юноша поежился. Внутри замка практически не горел свет, и когда зрение молодого человека привыкло к сумраку, он смог увидеть мрачную атмосферу, окутавшую большой зал, в который попал.

Высокие сводчатые потолки, украшенные потрескавшейся лепниной, обвешанные паутиной колонны, соединяющие собой арки, а также множество устрашающих скульптур предстали перед глазами юноши. Вставленные по бокам стен подсвечники через один горели слабым пламенем и наводили пугающий интерьер.

– Мама? – позвал Аллен, и его голос эхом разнесся по пустому глухому помещению. – Мама, ты здесь? Где ты?

Юноша осторожно начал продвигаться вглубь зала прямо к широкой лестнице, покрытой потертым и выцветшим некогда красным ковром. По бокам какие-то каменные чудища согнулись под тяжелой ношей колонн, установленных на их плечах, и Аллен на мгновение остановился, рассматривая их.

– Мама? – звал он. – Ты слышишь меня?

Медленно поднимаясь по лестнице, молодой человек не мог скрыть своего изумления, озираясь по сторонам и за спину в попытке осмотреть просторы замка и его убранство. Будет ложью сказать, что Аллену не было здесь не по себе, и все же невидимой силой его привлекала эта угрюмая красота и запустение.

Между тем где-то в сторонке и вне досягаемости слышимости Аллена зашептались два голоса:

– Ты видишь то же, что и я?

– Если я вижу то, что вижу, то не верю своим глазам!

– Это мальчик!

– И он зашел сюда без разрешения! Надо его поскорее остановить, пока он не наделал бед…

– Ты с ума сошла?! Это же прекрасный юноша! Тот самый из пророчества! Это он снимет с нас злые чары!

– Может, тебе винтики какие-нибудь подкрутить? Откуда ты знаешь, что он – тот самый? И вообще, откуда такая уверенность…

– Он красивый и этим все сказано! Пойдем, мы должны ему помочь!

– Постой, подожди меня!

Аллен поднялся по лестнице и оказался посреди широкого коридора, с одной стороны от которого возвышались высокие от пола до потолка окна, зашторенные пыльными и в некоторых местах порванными, будто от чьих-то когтей, гардинами бордового цвета. Мимо каждого проема была установлена очередная устрашающая статуя, с другой стороны время от времени открывались проходы в другие коридоры либо створчатые двери.

«Куда же мне идти?» – со вздохом подумал Аллен, заплутавший в лабиринте лестниц, колонн и коридоров замка, пока вдруг не увидел какой-то мерцающий свет, удаляющийся за следующим поворотом.

– Эй! – позвал Аллен. – Там кто-то есть? Постойте! Подождите, пожалуйста… Мама, это ты? Я здесь, чтобы найти свою маму… Вы не поможете мне?

Юноша ускорил шаг, поспешив за приглушенным светом в попытке нагнать таинственного человека.

– Госпожа Мадлен… – начал звать матушку по имени Аллен. – Ответь, ты снова потерялась, не правда ли? В этих огромных залах и комнатах, от которых веет холодом и одиночеством…

– Сюда, сюда! – первые позвали какие-то тихие голоса.

– Кто это? – спросил опешивший юноша. – Кто вы? И где вы?

Он продолжил свой путь, поднимаясь по крутой каменной лестнице, сужающейся по мере того, как приближаешься к самому верху. По-видимому, она вела в какую-то башню, но Аллен даже не обратил на это никакого внимания.

– Аллен?.. – послышался слабый, но до боли знакомый голосок. – Аллен, это ты, дорогой?

Молодой человек достиг верхушки и в отчаянии начал бегать глазами по обстановке, надеясь найти человека, которому принадлежал голос.

Это оказалась темница из нескольких небольших тюремных помещений с каменными стенами и железными прутьями. Когда за маленьким окном грохотала буря, отчетливо проявлялась сырость и промозглость внутри.

– Апчхи! – чихнула Мадлен за одними из стальных прутьев. – У меня уже начались галлюцинации… Я схожу с ума…

– Мама! – наконец-то воскликнул Аллен, обнаружив, в которой из тюремных камер находилась его мать. – Мама, это я! Я пришел за тобой. Тебе не кажется, я настоящий.

Юноша опустился на студеный каменный пол и припал щекой к холодной руке Мадлен, слабо просовывающейся из-за решетки.

– Сынок, ты нашел меня… – проговорила женщина осипшим болезненным голосом. – Ты пришел за мной, мой хороший…

– Мама, твои руки совсем заледенели. – Аллен взял хрупкие ладошки матери в свои широкие ладони и начал дуть на них горячим дыханием, пытаясь согреть. – Как ты очутилась тут? Ты потерялась и набрела на этот замок? Кто посадил тебя в темницу? Мы должны скорее уходить отсюда!

Мадлен внезапно выпустила свои руки из рук Аллена, и выражение ее лица исказила гримаса неподдельного страха и ужаса.

– Нет… – прошептала она. – Нет, это ты должен уходить отсюда! Аллен, здесь опасно. Уходи быстрее без меня. Ты не сможешь отпереть эту клетку без ключа…

– Но кто запер тебя? – отчаянно допытывался молодой человек. – Кто хозяин этого замка?

Внезапно повеяло ледяным воздухом и слабый огонек свечей, поддерживающий небольшое освещение в темнице, погас, оставив после себя слабую струйку дыма.

– Я – хозяин этого замка, – донесся чей-то грозный гортанный и устрашающий голос. – И вы – нарушители, позволившие себе без разрешения зайти в мои владения!

Какая-то невидимая сила оттащила Аллен от матери и отбросила в сторону. От замешательства юноша дезориентировался в пространстве и все что мог уловить – какие-то передвигающиеся мощные тени в неровном свете молний, сверкающих за окном, да жалобный стон матери, повторяющий его имя.

– Кто вы? – пролепетал Аллен. – То есть… где вы? Я не вижу вас. Прошу, пощадите мою мать! Она не сделала ничего плохого! Она просто заблудилась в лесу и не намерено попала в ваши чертоги…

– Не намерено попала сюда, не намерено воспользовалась моим гостеприимством, не намерено с комфортом устроилась здесь как у себя дома? – грозно зашипел хозяин в ответ.

– У нее не было дурных помыслов… – защищал Мадлен Аллен. – У моей матери очень хрупкое здоровье, она заболела… Она умрет, если вы оставите ее здесь! Прошу, смилуйтесь над ней… Она – это все, что у меня есть!

Юноша упал на колени перед скрывающимся в тени господином и в умоляющем жесте просил сжалиться над его матерью. Тем временем таинственный повелитель ходил из стороны в стороны, не давая себя рассмотреть.

– Это невозможно. Она понесет свое наказание и сгниет как плесень на стенах моей тюрьмы!

– Пожалуйста, только не это! – вскричал от отчаяния Аллен. – Проявите свою снисходительность! Я не знаю, что я могу сделать взамен… Но пожалуйста, дайте мне шанс! Я сделаю все что угодно, но не обрекайте ее на эту участь!

– Ты ничего не можешь сделать! – отрезал хозяин.

Юноша рухнул на пол как подкошенный, крепко сжав кулаки и сдерживаясь, чтобы со всей силой не ударить ими о ледяной пол. Как так… Этого не может быть… Он не может вот так оставить свою матушку, которая припала к железным прутьям и со слезами на глазах тянется к нему, Аллену… Все не может закончиться именно так!

– Хозяин, пожалуйста, где же ваша гуманность… – пропищал кто-то, но Аллен даже не удосужился посмотреть, кто еще появился в темнице. – Человечность еще никогда не была чужда для вас!

– Люсьен, закрой свой рот, – огрызнулся загадочный владыка замка. – Я ненавижу людей. И если этот мальчишка желает разделить со своей непутевой матерью ее участь, я с превеликим благородством позволю ему это сделать.

– Но, хозяин… – заверещал второй голосок, но тотчас умолк, получив недобрый блеск в глазах господина.

– Подумайте об этом! – настаивала та, что назвали Люсьен. – Разве это не отличный шанс воспользоваться случаем? Ведь к нам в руки по доброй воле попался самый что ни на есть симпатичный мальчик! И что там, симпатичный – красавчик! Разве он не может помочь нам снять заклятье?!

– Мы так долго ждем… – поддакнул второй голос. – Ведь прошло так много лет… А вдруг… это знак свыше?

Владелец замка мгновение обдумывал слова своих подчиненных, а потом бросил быстрый взгляд на Аллена, припавшего как можно ближе к решеткам тюрьмы и успокаивающего свою мать.

– Говоришь… все что угодно? – повторил хозяин, обращаясь к молодому человеку. – Сделаешь все что угодно? Чтобы освободить ее.

Аллен медленно встал и утер выступившие на лице слезы.

– Все что угодно, – уверенно подтвердил он. – Даже займу ее место, если вы обещаете, что в сохранности доставите ее домой.

– По рукам.

– Что?..

Хозяин оставался скрытым в тени, но Аллен уловил, что он обернулся к нему.

– То, что слышал. Я отпускаю ее, но взамен ты остаешься здесь. Навсегда. Согласен?

– Нет, Аллен! – вскричала заплаканная Мадлен. – Не соглашайся! Это же… это же… настоящее чудовище!!!

По телу юноши пробежал холодок, и его спина покрылась мурашками, но всем своим видом он не выдал своего страха.

– Согласен, – без колебаний ответил Аллен.

– Аллен, нет! – душераздирающе проговорила Мадлен своим срывающимся голосом. – Прошу, не жертвуй собой ради меня! Ты не можешь похоронить себя в этом ужасном месте! Это я! Я во всем виновата! Мне и отвечать! Хотя бы раз послушай меня!

Юноша, сдерживаясь из последних сил, чтобы не посмотреть на мать – понимая, что тогда сломается, – сдержанно отчеканил:

– Нет, мама. Мне нести за тебя ответственность. И я не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось. Потому что ты все, что у меня осталось.

– Аллен… Аллен!

Хозяин замка хлопнул в ладоши и тут же замки на решетках камеры Мадлен распахнулись. Она была свободна, и неуверенно вышла наружу прямо в объятья Аллена, так как была очень слаба. Но все, что она успела, это провести рукой по изнеможденному лицу сына, а дальше их оторвали друг от друга.

– Доставьте ее в целости и сохранности до дома, – распорядился господин.

Какие-то непонятные существа забрали с собой Мадлен и спустили с башни, насильно запихнув в карету, которая самостоятельно без кучера или лошади поспешила на выход из замка.

– Мама, мама! – срывающимся голосом продолжал звать Аллен, до сих пор слыша, как отчаянно Мадлен повторяла его имя, эхом растаявшего в стенах замка. – Вы… даже не позволили мне с ней попрощаться…

Юноша мучительно медленно вновь опустился на колени, пытаясь задержать негативные эмоции, грозящие поглотить его с головой.

– Хозяин… – позвала Люсьен. – Может быть… предложите нашему гостю – да, именно гостью, ведь он не пленник – более комфортное… помещение?

– И сам догадался! – огрызнулся повелитель и бросил Аллену: – Так и будешь вздрагивать от всхлипов будто постриженная заплутавшая овечка или осиновый лист на ветру? Ты точно мужчина, а не сопливая девчонка? Поднимайся! Тебя проводят в твои комнаты.

– Что? – выдавил из себя изможденный Аллен. – Мои комнаты?..

– Если хочешь, можешь остаться и здесь. Мне плевать. – С этими словами, взмахнув массивным плащом, хозяин покинул башню.

– Соглашайтесь, молодой человек! – настаивала Люсьен. – Клепсидра! Скажи же уже что-нибудь!

– Конечно, будет удобнее в комфортабельных покоях, нежели в сырых каменных стенах… – пролепетала Клепсидра, и только сейчас Аллен увидел их.

Это были совсем не женщины, по голосам которых без тени сомнения возникали подобные ассоциации. Это оказались… вещи. Люсьен была самой настоящей керосиновой лампой с человеческими чертами, позволяющими ей видеть, слышать и говорить и также Клепсидра, напоминающая песочные часы, но по сути являющаяся водяными. И размером они не превышали локтя.

– Батюшки… – вырвалось у ошарашенного Аллена, вылупившего глаза. – Кажется, меня хорошо тряхнуло… Я вижу говорящие предметы.

– Еще и слышишь! – подтвердила Люсьен звонким как колокольчик голосом. – Не удивляйся, теперь все, что тебя будет окружать, будет выглядеть еще чуднее и страннее! Добро пожаловать в наш зачарованный замок!

– Ай, что ты творишь?! – возмущенно воскликнула Клепсидра. – Как вульгарно! Я уж понадеялась, что ты джентльмен, а ты всего лишь невоспитанный мальчишка, настоящий неотесанный деревенщина! Поставь меня на место и прекрати меня щупать!

– Как это работает? – говорил сам с собой Аллен, со всех сторон рассматривая и изучая Клепсидру. – Ох, простите меня за бестактность… Я забылся, что вы… что вы…

– Я – придворная дама! – заявила Клепсидра. – Не смей прикасаться ко мне с такими непристойными намерениями!

– Да полно тебе, подруга, – захихикала Люсьен. – Ему это все в новинку. К тому же, не думаю, что он уж прям такой невоспитанный молодой человек. Привыкнет так же, как привыкли к этому мы!

Аллен переглядывался с Люсьен на Клепсидру и наоборот, не скрывая своего явного интереса и замешательства.

– А теперь позвольте проводить вас в вашу спальню! – одушевленно предложила лампа. – Уверена, весь замок уже вовсю готовится к вашему приему! Поспешим, а то тут слишком промозгло!

Глава 4

Аллена словно во сне препроводили в его комнату, в которой отныне он вынужден был жить. Растерянный юноша, переживший столько событий за раз, обессилено опустился на кровать, и тут же его сморила тяжелая дрема. Перед тем, как погрузиться в глубокий сон, с губ юноши слетело:

– Мама… пожалуйста, будь в порядке…

Молодой человек не знал, сколько часов он проспал, но когда проснулся, за окном по-прежнему царствовали свинцовые облака и тяжелый воздух.

– Ах… так это не сон… – горестно высказал вслух Аллен. – Я действительно здесь. В заколдованном замке.

– Как прошла ночь, спящая красавица? – пробасил чей-то мужской голос, и Аллен подскочил на месте от неожиданности.

– Я здесь. Хватит озираться, посмотри вниз, – потребовал голос.

Пораженный Аллен выпучил глаза. На этот раз пред ним предстал самый что ни на есть… настоящий самовар. С теми же узнаваемыми человеческими чертами и обращающийся напрямик к нему, Аллену.

– Здрасьте… – пролепетал юноша. – А вы, должно быть…

– Привез тебе немного освежиться чайком! – договорил вместо изумленного Аллена самовар. – Эй, племяшки, помогайте.

Тут со столика на колесиках, прикатившегося, собственно, самостоятельно, задвигались и другие части отличного сервиза: чашечки, блюдца, ложечки…

– Привет! – заливисто поздоровалась с Алленом чашечка. – Меня зовут Шарлотта! А тебя?

– Аллен… – выговорил молодой человек, не спускавший глаз с движущихся и разговаривающих предметов. – Но как… как вы работаете? Кто создал вас? Кто… вдохнул в вас жизнь? Неужели ваш хозяин владеет тайной философского камня?! Он алхимик?

Шарлотта расхохоталась, когда Аллен со всех сторон повертел ее в руках, чуть не расплескав горячий чай.

– Осторожнее, юноша! – проворчал самовар. – Шарлотта моя драгоценная племянница, я не хочу, чтобы вы по неосторожности причинили ей вред!

– Да, конечно, прошу прощения… – растерянно извинился Аллен. – Но… это все так неожиданно! Я никогда не думал, что на свете могут существовать живые предметы… и что кто-то способен их создавать.

– Ты заблуждаешься, человек! – недовольно вмешалась в разговор Клепсидра, зашедшая в комнату с подругой-лампой. – Мы вовсе…

– Аллен! – перебила Люсьен. – Я прибежала сюда со всей моей возможностью! Потому что… наш хозяин хочет видеть тебя.

– Чего он хочет? – настороженно спросил юноша. – Я готов выполнять любую черную работу… Я ее не боюсь.

– Ну… – Люсьен замялась. – Вообще-то, он не разглашал своих планов по поводу тебя… Но я думаю, тебе стоит с ним увидеться.

– Хорошо, – кивнул Аллен. – Отведи меня к нему, пожалуйста.

Люсьен и Клепсидра повели Аллена по многочисленным коридорам, пока не довели его до гостиной, в которой полыхал огонь в камине. Однако сам хозяин замка предпочитал скрываться в самом дальнем углу, скрытому в тени.

– Почему так долго?! – зарычал он.

– Простите, хозяин… – пролепетали вместо Аллена Люсьен и Клепсидра.

– Ты! – указал повелитель в сторону юноши. – Кем себя возомнил?! Заставлять меня ждать! Да если я захочу, я порву тебя в клочья, что ты себя в зеркало не узнаешь! Верно, потому что будешь разорван на кусочки.

Аллен, похолодев всем телом, постарался не выказать и тени ужаса, хотя чувствовал, как по коже расползаются мурашки от угроз его тюремщика.

– Вы властны делать со мной, что захотите, – со спокойствием отозвался молодой человек. – Впредь я постараюсь не навлечь на себя ваш гнев… Однако позволю себе заметить, что если бы вы хотели порвать меня на кусочки, то могли сделать это гораздо раньше.

Хозяин зашипел.

– Да как ты посмел… мне перечить! Люсьен! Клепсидра! Заприте его в комнате! Не хочу его видеть! Вон!

– Да, хозяин… Аллен, поспешим!

Юношу буквально вытолкали из гостиной, отчего Аллен почувствовал некоторое подобие облегчения. Его потрясывало, однако грело чувство, что он смог дать отпор этому властному господину! Если бы тот желал его крови, то мог прямо на месте исполнить свои угрозы. Но похоже, пока в его планах не было ничего подобного, поэтому Аллена всего лишь приказали запереть.

Но Аллен решил твердо стоять на своем: он не станет прогибаться до тех пор, пока это не касается тех, кто дорог ему. Ради матери он был готов пойти на многое и пожертвовать самим собой. Теперь, когда она в безопасности, ему стоит быть лишь осторожным, чтобы не навлечь на себя лишний гнев, но он не потерпит унижения в свой адрес, будь этот господин самим королем.

* * *

Тем временем Мадлен, как и обещал хозяин замка, была в целости и сохранности доставлена домой. Безутешная женщина сразу же поспешила в центр городка, чтобы просить о помощи. Но весь ее вид выглядел настолько безумным – горящие безрассудством глаза, осунувшееся и заостренное как у изможденной птицы лицо, руки, блуждающие впереди в попытке дотронуться до невидимого человека, – что люди начали беспокоиться о ее здоровье и душевном состоянии.

– Прошу вас, помогите! – взмолилась она. – Моего сына похитило… настоящее чудовище! Оно держит его насильно в замке! Мы должны… что-то предпринять и вызволить его оттуда!

– Бедняжка, у нее горячка… – шептались люди, обходя женщину стороной.

– Сын куда-то запропастился, вот она и сходит с ума.

– Он был таким же не от мира сего. Уж не сбежал ли куда-нибудь, приди ему какая-то идея в голову?

– Она совсем тронулась умом… Чудовище, где?

– Я не преувеличиваю, и я в своем уме! – утверждала Мадлен. – Поверьте мне! В лесу действительно есть заколдованный замок…

– Мадлен, да у тебя жар, ты больна!

Но женщина не слушала их точно так же, как они не слушали ее. В скором времени она достигла дома мэра.

– Жирард! Джозефина! – звала мэра и его жену Мадлен. – Пожалуйста, откройте мне! Помогите! Только вы сможете это сделать!

В дверях появилась Беатрис, которую вскоре отпихнула в сторону запыхавшаяся Габриэлла.

– Матушка! – воскликнула она. – В чем дело? Вы бледны, как смерть, и вся горите! Что произошло?

Мадлен вцепилась в Габриэллу, обессилено опускаясь на колени на пороге дома девушки.

– Бэт! – вскричала Габриэлла. – Чего застыла как статуя?! Скорее, зови родителей! А я должна позаботиться о маме Аллена!

– Аллен… – проговорила Мадлен. – Мой прекрасный Аллен… Его сделала своим пленником… ужасная…

Но договорить она не успела, так как провалилась в глубокий сон. Габриэлла в замешательстве не знала, что ей делать, пока на помощь не подоспели ее родители и прислуга.

* * *

Хозяин замка без устали метался по своим покоям, заложив руки за спину. Ему не давал покоя непокорный мальчишка, готовый пререкаться и вставить свое слово последним.

– Как он меня раздражает! – негодовал властитель. – Расцарапала бы ему все лицо!

– О, прошу вас, миледи… – заговорила Люсьен. – Тогда какой был смысл притворяться мужчиной?! Он думает, что вы неотесанный и бессердечный мужлан, владеющий секретом магии и колдовства!

– Мне плевать, что он обо мне думает! На кой черт ты уговорила меня обменять его вместо этой непутевой его мамаши?!

– Но, хозяйка, – вмешалась Клепсидра, – разве вы не подумали о том же, о чем и мы?

– Что этот, этот… – хозяйка не могла найти подходящего слова, – сосунок сможет снять с меня чары?! Ха! Да я скорее чудовищем останусь, чем предпочту, чтобы именно он избавил нас от заклятья!

– Вы говорите чудовищные вещи! – ужаснулась Люсьен. – Но если не он, то кто?! Прошло так много лет… И за это время ни один – повторюсь, ни один! – юноша не нашел дороги в наш замок. То, что сюда случайно занесло Аллена, ни что иное, как судьба! И стоит сказать спасибо его матери! Ведь не заблудись она в лесу, он бы к нам не пришел…

– Сначала я тоже не хотела думать, что он именно тот, кто нам нужен, – добавила Клепсидра, – но вынуждена признать правоту Люсьен. Ведь нам осталось меньше года, прежде чем мы никогда не сможем вернуть наш истинный облик!

Хозяйка издала недовольный рык, а потом взъерошила себе голову.

– Не могу переступить через себя! И что вы предлагаете?!

– Мм, – призадумалась Люсьен. – Как насчет начать с романтического ужина?

– Замечательная идея! – подхватила Клепсидра. – Наша хозяйка, ухоженная и хорошенькая… за столом, освещенным свечами и цветами… а напротив ваш суженый!

– Признайтесь, что Аллен недурен собой. Вы просто не успели к нему приглядеться. Или наоборот так поступаете, потому что вам он понравился.

Хозяйка стрельнула в прислугу взглядом исподлобья, чем заставила заткнуться болтливых дамочек.

– Повелите накрыть стол, – соизволила она. – Так уж и быть, я позволю ему отужинать со мной.

– Вы собираетесь ему открыться?! – обрадовалась Люсьен.

– Вот еще! А то грохнется от страха в обморок!

* * *

Аллен находился в своей комнате, понемногу привыкая к общению со шкафом, письменными принадлежностями и чайным сервизом. Самовара звали Персиваль. Он оказался характера типичного дядюшки, что порадовало Аллена, потому что порой ему необходим был совет мужчины, а не только своей матушки, которая все видела чисто с женской стороны.

– В нашем замке не так уж и плохо, – рассказывал Персиваль. – Все очень приятные и отзывчивые, эмм, предметы. Так что, если тебе вдруг понадобится помощь – только попроси, и тебе помогут. И прекрати на меня так пялиться.

– Извини, ничего не могу поделать, – оправдывался Аллен. – Это настолько удивительно! До сих пор не могу свыкнуться с мыслью, что это действительно все происходит со мной. Я оказался в замке, где предметы оживили с помощью алхимии! Это же сенсация!

– Ты странный, Аллен, – протянула Шарлотта. – Ты убежден в существовании фило… фи… в общем какого-то там камня, но отказываешься верить в волшебство. Неужели мы для тебя интересны только в качестве… неодушевленных предметов?

– Но никто из вас до сих пор не рассказал мне правды, – пояснил Аллен. – И какое может быть волшебство? Алхимия – да, в это я еще могу поверить… Но сказки – это то, что придумано воображением людей. И волшебство я приравниваю к ним. Возможна только магия науки.

– Ты себе противоречишь! – возразила Шарлотта.

В этот момент постучала и забежала в комнату Клепсидра.

– Господин Аллен! Ваш ожидает… наш хозяин. Отужинайте с ним.

– Чего? – удивился юноша. – То прогоняет, видеть не хочет, то теперь поужинать захотелось? Что-то здесь не так…

– Поспешите, а то он снова будет в ярости! – посоветовала Клепсидра и удалилась.

– Что наденете, господин Аллен? – с энтузиазмом поинтересовался шкаф, которого, как оказалось, звали Огюст. – Могу предложить вам несколько безукоризненно идеальных костюмов или фрак!

– Я пойду прямо так, – вежливо отказался Аллен.

– Так?! Но… вас же ждет… наш хозяин.

– Я же не на обед с благородной девицей собрался, – пожал плечами молодой человек. – Зачем мне наряжаться и тем самым раздражать хозяина еще больше? Он до сих пор не дал мне никакого занятия…

С этими словами Аллен покинул комнату в чем оставался последние несколько дней: замызганная рубаха с закатанными рукавами, потертая голубая жилетка, темные брюки из грубой материи, убранные в высокие запачканные сапоги. Но это был Аллен, который никогда особо не следил за тем, как выглядел.

Юношу препроводили в трапезную залу, где был разожжен камин, а на длинном столе установлены подсвечники со свечами и вазы с цветами. В дальнем конце уже находился хозяин – как всегда таинственный и загадочный, полностью укутанный в плащ и шарф. Аллен еще ни разу толком не смог рассмотреть, как тот выглядел на самом деле.

– Явился? – пророкотал массивный повелитель замка. – В этот раз ты почти вовремя…

Аллен учтиво поклонился, но поклон это был не слишком вычурный, что не удовлетворило хозяина.

– Ты недостаточно почтителен со мной! – вскипел он.

– Полно, хозяин, – как всегда разумно отозвался молодой человек. – Я почтителен настолько, насколько позволяет мне мое положение.

– Думаешь, за эти слова я позволю тебе есть со мной за одним столом? На пол! Ты будешь есть на полу как вшивая шавка! Чего застыл?!

Хозяин вскочил со своего места, размашистыми шагами достиг противоположного конца стола и скинул фарфоровую миску прямо под ноги Аллена.

– На пол, я сказал! – грозно повторил он. – Ползай у меня в ногах и умоляй о снисхождении! Давай! Сейчас же!

Аллен посмотрел на миску у себя под ногами, но не сдвинулся с места. С одной стороны, он уже перестал бояться этого странного вспыльчивого человека. Но его яростный и такой устрашающий голос, рокочущий как гром, иногда заставлял мурашки высыпаться на теле юноши и это, пожалуй, то, что Аллена действительно немного пугало. Однако он никогда бы не опустился до такого отношения к себе! И даже повелевай ему таким приказным тоном и угрожай лишением головы, гордость не позволяла ему прогибаться.

– Что мне за это будет? – внезапно спросил Аллен и на полном серьезе посмотрел вверх на скрывающего свое лицо хозяина.

– Что? – прошипел последний, подумав, что неправильно что-то расслышал.

– Я спрашиваю, что мне будет за то, что я буду ужинать сегодня как собака. Вы раскроете свой секрет оживления неодушевленных предметов и даже… вдыхания в них душ?

Повелитель застыл на месте, обдумывая слова юноши. Или так думал Аллен, потому что на самом деле хозяин был слегка обескуражен подобной просьбой.

– Оживления? – неуверенно прорычал он. – Вдыхания… чего?

– Не хотите делиться секретом? – предположил Аллен как ни в чем не бывало. – Тогда, может мне стоить исполнить ваш приказ, если взамен вы позволите стать вашим учеником?

– Да как ты смеешь… – взревел от гнева хозяин, – адресовать мне нечто непонятное?! Это было оскорбление?! Раскаивайся! Раскаивайся, жалкий человечишка! Ты всего лишь моя псина, что захочу, то и сделаю!

Повелитель поднял руку, чтобы ударить Аллена, но последний проворно увернулся, из-за чего хозяин потерял равновесие и спотыкнулся, а Аллен совершенно случайно – не преднамеренно! – наступил на краешек его плаща. Ткань с громким треском порвалась и слетела со скрытного властителя замка, обнажая какие-то движущиеся ножки то ли стульев, то ли комода, на котором великан все это время передвигался, визуально стараясь казаться выше. Вместе с порванным пальто полетел и шарф, и шляпа, за которыми удачно были скрыты какие-то приспособления и усилители звука, делающий голос хозяина по-настоящему громовым и пугающим. Сам же хозяин…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю