Текст книги "Стратегия выживания (СИ)"
Автор книги: Rina Rayon
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 11 страниц)
========== Глава 11 ==========
От изобилия еды загорались глаза, a изо рта текли слюнки. Квин действительно вкусно готовила. Ребята сидели за круглым столом при тусклом свете, так уютно, будто знали друг друга уже много лет. Квин, Блейс, Ной и Ди казались полноценной семьей, ибо эта катастрофа сплотила их. И порой Ник и Дейзи чувствовали себя не в своей тарелке, но все же пытались поддерживать разговор.
– Завтра у новичков тренировка, – сказал Ной, и Дейзи сделала такое выражение лица, будто сейчас прозвучал смертный приговор.
– А… одежда? Что-нибудь посвободнее есть для тренировки и… – Ник взглянул на свой свитер. – Не такое теплое?
– Конечно, одежды у нас навалом, Квин занесет вам коробку, – Ной улыбнулся. – Завтра Блейс научит вас основам скалолазания, поэтому до обеда будете заняты только этим. После обеда, думаю, постреляете. Заодно покажете свои навыки, – Ной кинул быстрый взгляд на дробовик, лежащий на столе с детской сумкой, в которой лежала коробка патронов.
В кухню вошел Ди. На нем был темно-зеленый джемпер и черные джинсы. Он сел рядом с Квин и поцеловал ее в щеку, что-то шепнул на ухо, и та хихикнула.
– Не за столом, ребята, – кашлянул Ной и тут же улыбнулся.
Дейзи сразу поняла, что Ди и Квин находятся в отношениях. Ребята сидели рядом и задорно смеялись, не замечая никого вокруг. Дейзи перевела взгляд на Блейса, который совершенно ни на что не реагировал, даже слова не проронил, и Дейзи показалось это странным. Блейс смотрел в свою тарелку, вяло ковырял вилкой мясо, не реагируя на шутки и слова остальных. Но Дейзи не могла ничего сделать, даже попросту поинтересоваться, ибо парень сидел напротив нее. Она шепотом окликнула Ника, слегка похлопав по колену, и примкнула к его уху.
– Что с Блейсом, не знаешь?
Ник покосился на парня и только пожал плечами, продолжая поглощать пищу. Как вдруг Блейс неожиданно отшвырнул вилку и резко встал из-за стола. Квин даже подпрыгнула от неожиданности. Блейс с грохотом задвинул стул и направился в свою комнату. Остальные смотрели вслед афроамериканцу, совершенно не понимая причину его поступка.
– Блейс! – крикнул Ной.
– Я схожу за ним, – неожиданно для себя сказала Дейзи и встала из-за стола, подмигнув Нику, как бы давая понять, что все будет в порядке.
Ной кивнул девушке и повернулся к остальным, дружелюбно улыбаясь, будто ничего не произошло. А Дейзи тем временем быстрым шагом направилась к Блейсу, пытаясь отыскать его комнату. Но, к счастью, нашла сразу. Дверь была приоткрыта, и девушка увидела через щель Блейса. Он лежал спиной к двери. Такая огромная машина, а сжался на маленьком диване, как комочек. Дейзи сжала губы и неловко постучала костяшками пальцев по двери.
– Уходи! – послышалось оттуда.
Дейзи отошла от двери и обернулась в сторону кухни, где ребята обедали вместе, как ни в чем не бывало. Оставить его здесь одного – значит, бросить. Я так не могу, – подумала про себя девушка и осторожно вошла внутрь, закрыв за собой дверь. Она мешкалась, не знала, с чего начать разговор, нервно кусала губы. Вроде решилась, вошла, а дальше не знала, что делать.
– Блейс… – шепнула она, но в ответ услышала только всхлип.
Она удивилась. Что могло так расстроить парня? Дейзи подошла к дивану и села на краешек, коснулась его плеча, но тот резко отдернул ее руку. Блейс повернулся к ней, и девушка заметила, какими красными были его глаза от слез.
– Блейс… боже мой, – она снова положила руку ему на плечо. – Что произошло?
Парень сел на край дивана, поравнявшись с Дейзи.
– Я знаю, что поступил очень глупо. Не должен был. Да еще и ты видишь меня таким.
– Нет, нет, нет, о чем ты? – мягко проворковала она. – То, что происходит сейчас с нами, нормально. Абсолютно.
Блейс заплаканными глазами посмотрел ей в глаза.
– Дебби умерла дня два назад, то есть не совсем умерла, – ему тяжело было говорить. – Я убил ее. Мне пришлось, а теперь жалею… Я своими же руками убил человека, которого любил на протяжении четырех лет, – слезы снова покатились по его щекам.
– Сочувствую, – Дейзи обняла его. – Мы все кого-то потеряли. Не вини себя за это. Главное, Блейс, что ты жив, мы живы. Кто знает, сколько мы еще сможем прожить в этой катастрофе.
Блейс кивнул.
– Давай вернемся к остальным, они явно без тебя заскучали, – она широко улыбнулась.
– Думаешь? – спросил он, но Дейзи по его тону поняла, что он шутит.
– А как же, я их отсюда слышу. Давай, пойдем!
Дейзи встала и направилась к двери, ведя Блейса за собой.
***
Их новая комната была именно такой, которую они могли видеть лишь во снах. Дейзи об этом только и мечтала: уютная, маленькая, собственная комната, где будут жить она и Ник. Квин после ужина, как и обещал Ной, принесла коробку с вещами. Сказать, что коробка была большой – значит, ничего не сказать. Она была огромной и забитой одеждой. Дейзи выбирала себе что-то посвободнее и обтягивающее, а Ник остановился на серой футболке, подходящий под его цвет волос и глаз, и черных джинсах. Свои он положил в шкаф на экстренный случай. Ботинки оказались в самый раз, и Ник даже пожалел их надевать. Дейзи же только через пятнадцать минут решила вопрос с одеждой. На ней были черно-белые теплые спортивные джинсы, белые, немного испачканные кроссовки, и серая спортивная кофта, под которой торчала облегающая черная майка. На дне коробки лежали свитера, и Дейзи подобрала себе один на замену, Ник же нашел коричневую кожаную куртку по типу норфолка с теплой подкладкой и высоким воротом.
Квин принесла ребятам постельное белье, которое было, конечно, не лучшего качества, но какое было. Ребята и так были благодарны за гостеприимство. Дейзи погасила тусклый ночник и, прислонившись к спинке кровати, взглянула на Ника. Тот уже собирался ложиться спать, разложил одежду для тренировки и плюхнулся на кровать, укрывшись не очень мягким одеялом.
– Что произошло с Блейсом?
Дейзи попыталась разглядеть парня в темноте, но видела только едва заметные очертания.
– Ему пришлось убить девушку, теперь он жалеет, – покачала головой Дейзи, раздумывая о происходящем.
Ник что-то промычал и продолжил:
– Знаешь, что я узнал? – он сказал это шепотом.
– Удиви, – равнодушно ответила Дейзи, и Ник оторопел.
– Тебе не очень понравится, но выбора у нас нет, – он сделал паузу, выжидая ее реакцию, но Дейзи молчала. – Ди сказал, что мертвецы почти слепые, но имеют отличный нюх. К тому же они могут привыкнуть к человеку, представляешь? И он же все это протестировал.
Ник подался ближе к Дейзи.
– Как? – она убрала прядь за ухо.
– Я был в лаборатории и видел одного из них за стеклом. Его зовут Джим, он бывший друг Ди.
Дейзи широко раскрыла глаза от удивления, и Нику показалось, что даже в темноте он мог видеть ее выражение лица.
– Что?! – она зашептала. – Здесь мертвец?! В соседней комнате?!
Ник приложил палец к губам и также шепотом ответил:
– Да, но это еще не все, – он хмыкнул. – Ди сказал мне, что они поливают себя тухлятиной, чтобы никто из этих не учуял человеческий запах. Я и спросил, мол, другого способа нет? Есть, но… – Ник опустил взгляд, подбирая нужные слова. – Нужно заболеть, не просто заболеть, а смертельно.
– Да… я что-то об этом слышала, – Дейзи потупила взгляд. – Но я не совсем понимаю, к чему ты клонишь.
Ник поднял брови и сжал губы.
– Нам придется вылить на себя литр тухлятины и наложить тонну грима, – он злорадно улыбнулся, и Дейзи поморщила нос от отвращения.
– Кошмар… – ее передернуло, и она снова поморщила нос.
Ник хмыкнул, глядя на едва заметное выражение лица девушки, и юркнул под одеяло, посматривая на подругу снизу-вверх.
– Тебе здесь нравится? – спросила она.
Ник зашелестел одеялом, подложив его под щеку, устроился поудобнее.
– Не знаю, как тебе ответить. Они мне кажутся слегка подозрительными, особенно Ди.
Дейзи легла под одеяло и повернулась лицом к Нику, который что-то бормотал, закрыв глаза.
– Да? С чего это вдруг? – поинтересовалась она. – Они были так рады нам.
– Да… – он зевнул. – Но странно вот что: они так щедро делятся с нами пищей, одеждой. Да любой другой, будь в такой ситуации, не дал бы и крохи, да еще бы и ограбил.
Дейзи его уже не слушала. Мягкая подушка, одеяло, теплая комната сладко уморили, и девушка провалилась в сон. Только моментами она слышала приглушенный разговор Ника, его бормотание, а затем и вовсе все пропало. Наступила тишина. Наступил долгожданный покой.
***
В лаборатории все еще горел яркий свет. Ди сидел напротив стекла и смотрел на Джима. Тот стоял почти вплотную к стеклу, трогал руками, пачкая слизью, постукивал, иногда произносил несвязные предложения. Через секунду он уже что-то вынюхивал, уставившись на Ди. Доктор сидел, положив ногу на ногу, и разглядывал мертвеца, не замечая его одичавшего поведения. Джим бегал по маленькой комнатушке, бился головой о стекло, барабанил ладонями, пытался даже цепь отгрызть, но только сломал себе два зуба. Временами он рычал, затем приходил в себя, успокаивался, но потом произошло невероятное, что сразу же выдернуло Диониса из раздумий: Джим начал себя душить. Доктор вскочил с места и подбежал к стеклу, но тот никак не отреагировал, продолжал душить себя. Сзади, на столе лежала обливная миска с куском свежего мяса. Доктор тут же схватил мокрый скользкий кусок и показал Джиму, и тот, ошалев от вида мяса, с глухим звуком врезался в стекло, пытаясь выбить его всем телом.
– Дай… мне, – прохрипел Джим и яростно ударил ладонью по стеклу.
– Подожди, Джим.
Ди подошел к стене, открыл люк и закинул кусок мяса Джиму. Мертвец поймал его налету.
– Какая вкуснятина… – приговаривал мертвец, громко чавкая. – Ты вкуснее… дашь мне кусочек себя? Дашь?!
Джим издал рык, а затем истерически засмеялся.
– Да, Джимми… – Ди подошел к стеклу и, прикоснувшись ладонью, зловеще улыбнулся. – Скоро ты получишь мясо повкуснее. Я обещаю.
Свет с глухим звуком погас. Стало тихо, только иногда слышались чавкающие звуки и еле слышное хихиканье.
========== Глава 12 ==========
Кто-то одернул шторы, пуская уличный свет в пыльную комнату. Ник, крепко обняв Дейзи, зарылся в ее волосы, вдыхая не очень свежий запах. Гостья села на край кровати, положив ногу на ногу, любовалась мило спящими ребятами. Ник ослабил хватку и перевернулся на спину, протирая глаза. Сонный, он заметил расплывчатый силуэт, похожий на один яркий фиолетовый шар. Он вскочил как ошпаренный, и девушка звонко засмеялась.
– Квин?! – он проморгался. – Тише ты! Дейзи разбудишь, – прошипел парень и кинул быстрый взгляд на сладко спящую девушку. – Что ты здесь делаешь?!
– Пора вставать, – заулыбалась она, пробегаясь глазами по его накаченному телу. – Завтрак уже готов. Буди свою спящую красавицу.
Квин задорно вскочила с кровати и направилась на кухню. Дейзи сладко спала, и парню даже не хотелось ее будить, но сегодня был первый день тренировки, поэтому выбора у них не было. Он коснулся ее оголенного плеча и, опираясь на локоть, заглянул в ее заспанное лицо.
– Не смотри на меня так, – сквозь сон пробормотала девушка.
Ник сделал губы трубочкой и, продолжая нависать над Дейзи, нахмурил брови, сделав печальное лицо.
– И не делай такое выражение лица, – Дейзи улыбнулась, открывая один глаз.
Ник от досады причмокнул и, прищурившись, в последний раз взглянул на нее и театрально отодвинулся.
– Я надеялся, ты меня поцелуешь, – сказал он раздосадовано.
Девушка хихикнула и, повернувшись к нему, привстала на локте.
– Не дождешься, – она хитро сощурила глаза.
Ник безучастно приподнял брови, как бы намекая, что теперь ему совершенно все равно. Хотя сам он знал, как Дейзи отреагирует, но не подавал вида. Тем временем девушка игриво придвинулась к Нику и демонстративно убрала волосы на одно плечо, оголяя шею. Ник кинул мимолетный взгляд, но никак не отреагировал. Он ждал ее дальнейших действий. Дейзи чмокнула его в щеку, но едва она коснулась его губ, как в комнату ворвалась веселая Квин.
– Ребята, – Дейзи резко отпрянула от парня. – Пока вы тут миловались, все уже остыло.
Все утро им предстояло заниматься скалолазанием, коим Ник никогда не занимался да и не хотел. Дейзи с нетерпением ждала занятия и подбивала Ника, чтобы тот относился к делу серьезно, но парень лишь отшучивался. Одетые в спецодежду, они ждали Блейса в пустой гостиной. За окном было все также пасмурно и зябко, и Ник в глубине души надеялся, что скалодром находится где-то в здании, этажом выше или ниже, но только не на улице. Но едва завидев Блейса в черном теплом анораке с сумкой через плечо, парень понял все – им придется выйти наружу.
– Волноваться не о чем, – говорил по дороге Блейс. – Двор огорожен металлическим забором. Если они и хотели бы пролезть, не смогли бы.
Блейс кинул сумку с веревками Нику и, вооружившись топором, повел ребят вниз по лестнице к черному выходу. Пришлось пройти семь пролетов, чтобы дойти до этой двери, за которой находился ненавистный Нику скалодром. Двор выглядел как самый настоящий загон, и казалось, что это они заражены, а не те, кто снаружи. Высокий сплошной металлический забор возвышался на метра четыре; двор был просторным, и, действительно, ничего, кроме скалодрома, здесь не было. Скалодром был достаточно высок для того, чтобы перескочить через забор и благополучно разбиться. Ника тряхнуло от страха, он сглотнул подбирающийся к горлу комок. Он никогда не лазил по скалодрому, и эта неизвестность его пугала, в то время как Дейзи завороженно смотрела на высокого рельефного гиганта, которого так удачно покорял Блейс.
Блейс вынул страховочные системы, веревки, карабины, рассортировал оборудование и сложил в две одинаковые кучи.
– Надевайте, – сказал он.
Ребята подошли к своим кучкам из оборудования. Дейзи с энтузиазмом принялась надевать на себя страховку, Блейс охотно ей помогал, иногда посматривал на медлительного Ника, который все еще возился со страховкой, думая, как бы ее надеть.
– Вот же черт… – выругался он, не справляясь с этой задачей.
– Тебе помочь? – Блейс скрестил руки, наблюдая за тем, как Ник пытался надеть страховку.
Парень кивнул и тут же покраснел. Дейзи была уже готова и только хихикала над Ником, который стоял, как желе, перед Блейсом и грустно смотрел в ее сторону. Блейс резко затянул ремни, едва не приподняв парня над землей, всучил ему карабины и веревку.
– Что ж, – сказал Блейс, подойдя к скалодрому. – Начнем. Сегодня вы должны научиться быстро обвязывать вокруг себя веревку и фиксировать ее карабином для самостраховки. Один карабин страховочный, другой – основной. Сейчас вы пользуетесь основным. Теперь каждый из вас подходит к скалодрому, лезет до самого верха, закрепляет основной карабин на той веревке, – он показал на веревку, натянутую поперек скалодрома. – Затем, как самые настоящие спецназовцы, вы должны спуститься. Я буду вас страховать. Понятно?
– Но это же только первое занятие, – досадно произнес Ник, скривив губы и морща нос.
Блейс поменялся в лице и грозно взглянул на парня.
– Когда за тобой будут гнаться эти твари и тебе придется залезть на стену, ты тоже скажешь, что у тебя было только первое занятие?! Ты первый. Пошел!
Ник так и замер, боясь сделать шаг. Чего это он? Раскомандовался тут, – подумал про себя Ник и фыркнул. Перед тем, как идти на смерть, он размял плечи и подошел к скалодрому.
– Лезь, – приказал Блейс.
– Ладушки… – он потер руки. – Так… и как тут… наступить.
Ник что-то бормотал про себя, концентрируясь на поставленной задаче.
– Лезь! – рявкнул Блейс, и Ник соскользнул с зацепки.
– Да лезу я, лезу, – замахал он перед лицом Блейса.
Дейзи любопытно наблюдала за происходящим. Когда-то в детстве она увлекалась скалолазанием, поэтому для нее это было плевым делом, в отличие от Ника. Парень неуклюже вставал на зацепки, выбирая только удобные, которых с высотой становилось все меньше. Блейс снизу подсказывал, за какие зацепки нужно ухватиться.
– Что ты медлишь? – покачал головой Блейс. – Они будут за тобой гнаться, ты что им скажешь? Скажешь: подождите, ребят, я долезу, и мы продолжим? Так, что ли?
– Да что ты заладил со своими мертвяками? – кряхтел Ник, пытаясь дотянуться до веревки.
– Фиксируй карабин и не забудь замуфтовать, – крикнул ему Блейс.
Ник зафиксировал карабин на веревке и посмотрел вниз, у него закружилась голова. Ник зажмурился. Переведя дух, он посмотрел на Блейса, который казался не таким большим, что уж говорить о Дейзи…
– Теперь упрись ногами о стену и, не выпуская из рук веревку, спускайся вниз, опираясь на стену. Давай!
Ник крепко ухватился за веревку, уперся ногами о стену, но не смог прыгнуть.
– Эй, чувак! – крикнул ему Блейс. – Ты что там застрял? Прыгнуть не можешь?
Дейзи подошла к Блейсу. Она понимала, что Ник никогда ничего подобного не делал. Она видела, как он боялся.
– Блейс, – окликнула она парня. – Он же в этом новичок. Пусть освоится, не дави так на него.
Но Блейс был неприступен и строг. Он взглянул на девушку сверху-вниз и с равнодушием сказал:
– Будет медлить, и его сожрут, Дейзи.
Ник все еще был на высоте, крепко удерживал веревку, хотя сил уже почти не оставалось. Он выдохнул. Взглянул вниз, но увидел только землю, о которую он расшибется, когда оторвется от стены. Черт, как же стыдно, – пробормотал он, жмурясь. – Веду себя, как девчонка. Что же думает обо мне Дейзи? Нужно прыгнуть… просто прыгнуть… Ник закрыл глаза и прыгнул.
– Не прошло и года, – закатил глаза Блейс. – Ты жив?
Блейс взглянул в испуганные, но такие счастливые глаза парня.
– Я хочу еще, – пробормотал он. – Можно еще раз?
Но Блейс только рассмеялся.
– Ну уж нет, – сказал он серьезно. – Дейзи, лезь.
Дейзи подбежала к скалодрому и юрко добралась до верха всего лишь за несколько минут. Она ловко прицепила карабин к веревке, ухватилась за нее и спрыгнула вниз.
Ник едва не сгорел от стыда. Дейзи была лучше него во всем. И, может быть, после такого любой другой бы обиделся, позавидовал и сдался, но Ник понял, что это война. Он должен быть лучше нее. Ник встал с земли и подошел к скалодрому, не обращая внимания на слова Блейса, который категорически не хотел, чтобы парень снова лез. Он кинул Дейзи пафосный взгляд, но та только хихикнула. Ник самодовольно прыснул и ловко полез на скалодром, выбирая удобные зацепки. Он и сам не заметил, как оказался уже наверху и демонстративно крепил карабин к веревке. Потом ухватился за веревку и спрыгнул, мягко приземлившись на землю.
– Потрясающе, – удивился Блейс. – Ты ж только что сидел на высоте, как кот на дереве. Что с тобой произошло за эти минуты?
Самодовольный, Ник выпрямился и вальяжно прошел мимо Дейзи, широко улыбаясь и не отвечая на придирки Блейса.
С каждым разом, с каждой попыткой Ник становился лучше, опытнее. Теперь он знал, какие зацепки лучше, знал, каким способом можно было быстро добраться до верха. Но напрягало его то, что в городе нет никакого скалодрома, только голые стены разрушенных зданий и опасные переулки-лабиринты. В любом случае им придется прикладывать больше усилий, чтобы выжить.
Время проходило незаметно, приближалось время обеда. За ними пришла Квин. Голодные, ребята занесли сумки в комнату Блейса, пока тот закрывал входную дверь. Завтра им предстояло скалолазание, но уже в городе по сплошным стенам заброшенных зданий посреди ходячих мертвецов.
Пока они обедали, Ной уже распределил все тренировки по времени. Он хотел научить выживать этих ребят, ибо чувствовал, что в дальнейшем произойдет нечто плохое, и в первую очередь пострадают они. После обеда по плану была стрельба. Блейс снова открыл дверь во двор, вынес разбитый стол, расставил бутылки и крышки.
– Готовьтесь к тому, что из-за громких выстрелов к нам могут нагрянуть гости, – предупредил он и окинул взглядом двор.
Ник взял из рук Блейса пистолет, снял с предохранителя и прицелился. Раздался выстрел, а через мгновение – звякающий звук разбитой бутылки. Следующей была Дейзи. Она прицелилась, но руки так дрожали, что прицел постоянно сбивался.
– Долго не держи, – сказал Ник. – Стреляй.
– Не мешай мне, – сказала Дейзи, закусив губу.
Девушка нажала на спусковой крючок, но вместо того, чтобы попасть в цель, она попала в стол. На очереди был Ник. Он снова прицелился, и через секунду раздался выстрел – еще одна бутылка была разбита вдребезги. Блейс ничего не говорил и даже не поправлял, только наблюдал, подмечая меткость Ника.
– Ты снова долго целишься, – сказал он девушке, потирая подбородок. – И ты неправильно стоишь.
Дейзи опустила пистолет и раздраженно закатила глаза.
– А как мне встать?
– Ну уж точно не как креветка, – хмыкнул он. – Выпрямись, расставь ноги шире.
Дейзи встала так, как он и сказал, но все равно была похожа на креветку с пистолетом.
– Ай… – махнул он рукой. – Давай я тебе помогу.
Ник обошел сзади Дейзи и поставил ее в правильное положение.
– Согни немного руки, – сказал он и встал позади нее.
Ник встал вплотную к девушке, накрыл ее руки своими, ухватив пистолет.
– Целься, – шепнул он, и девушка подчинилась. – Выдохни и стреляй.
Девушка выдохнула и нажала на спусковой крючок, попав точно в бутылку, та с дребезгом разлетелась.
– Я попала? – удивилась она. – О, боженьки, я попала! Ник!
Радостная и счастливая, она развернулась к Нику и чмокнула его в губы, тот оторопел. Дейзи выстрелила еще раз и метко попала в бутылку, затем принялась за более трудную мишень – крышку. Раздался еще выстрел и еще, все крышки разлетелись по сторонам, а Дейзи визжала от радости.
Радостную атмосферу прервал громкий рык, который однозначно был где-то рядом. К нему прибавился еще один. Сильная вибрация прошлась по стеклам зданий, заставляя их задрожать. Блейс жестом приказал не шуметь, а сам попытался определить, с какой стороны раздается шум.
– Забор высокий, не проберутся, – спокойно сказал Ник, махнув рукой.
Но Блейса что-то тревожило. Стоило бы все проверить. Гул нарастал, отовсюду слышалось рычание и совместное, унисонное кряхтение. Следом донесся далекий топот, будто взбесившееся стадо бежало точно в ворота. Блейс подошел ближе к воротам и примкнул ухом, надеясь услышать звук и определить его местоположение. Он боялся одного: они умнеют, поэтому через какое-то время уже будут здесь. Пусть не сегодня, не завтра, но рано или поздно они сделают это.
Дейзи внимательно следила за движениями Блейса, переглядываясь с ничего не понимающим Ником. Гул по ту сторону забора продолжался, он явно приближался. Блейс прислушивался, как вдруг что-то с силой стукнуло в забор прямо в том месте, где стоял Блейс; парень от неожиданности отскочил, но тут же вернулся в исходное положение. Что-то шуршало и постукивало за забором, затем Блейс услышал громкие вздохи, следом – змеиное шипение. Что-то заскрежетало по металлу, продвигаясь дальше вдоль забора. Парень следовал за звуком, пока не уперся во что-то острое. Он окинул взглядом нижний край забора и заметил, что на том месте, где соединяются два металлических конца, образовалась широкая дыра, через которую мог свободно перелезть человек. Скрежет шел именно в эту сторону. Вдруг мимо дыры прошмыгнула тень.
– Собирайте вещи и бегом наверх. Сейчас же, – приказал Блейс. – Передайте Ною, что в заборе прореха. Живее, живее!
Ник махом кинул все в сумку и, открыв входную дверь, запустил девушку внутрь.
– Эй! Блейс, ты останешься здесь? – окликнул его Ник, стоя у двери.
– Да, я понаблюдаю за ними. По звуку их здесь с десяток, – тихо сказал Блейс. – Уходите, здесь небезопасно.
Ник кивнул и закрыл дверь, оставляя парня снаружи. Дейзи закинула вещи в комнату парня и сразу побежала к Ною. Тот сидел в своем кабинете и перебирал бумаги. Дверь с грохотом открылась, и в комнату забежала запыхавшаяся девушка.
– Дейзи? – удивился такому визиту Ной. – В чем дело?
– У нас есть малюсенькая проблемка, док. В заборе дыра, – она перевела дух. – Блейс остался смотреть за поведением мертвецов.
Ной отложил бумаги.
– Мертвецы? – переспросил он, пытаясь сложить пазл в голове.
– Да! – воскликнула она. – Ной, в заборе дыра, и эти твари могут в любой момент проникнуть на территорию. Надо чем-то ее заделать.
Ной озадаченно плюхнулся в кресло, раздумывая о происходящем и не слушая Дейзи.
– Да, да, – согласился он, потирая подбородок. – Только я никак не могу понять, как они смогли вырвать забор и проделать там дыру…
Дейзи не находя себе места обошла рабочий стол Ноя.
– А в чем проблема-то? Для компашки тупых мертвяков это плевое дело, – рассуждала она.
– Нет, нет, Дейзи, ты не понимаешь, – он о чем-то задумался. – Этот забор толщиной как минимум в пять сантиметров. Человек не сможет его согнуть.
Дейзи не смогла ничего сказать. Это обстоятельство перевернуло все ее предположения и идеи с ног на голову.
– Надо позвать Ди, – сказал обеспокоенный Ной.
Неприятный комок подкатил к горлу; Дейзи стало страшно не только за себя, но и за Блейса, который сейчас был снаружи и пытался придумать, чем бы залепить дыру.
– Хочу пить, – она прочистила горло. – Есть что-нибудь?
Ной безучастно взглянул на девушку, которая уже схватила со стола Ноя чашку чая и залпом выпила ее. В эту же секунду в комнату вбежал взъерошенный Ник. Но говорить ему уже не пришлось.
– Так, вы идете к Блейсу и тащите его сюда, а я за Дионисом, – приказал Ной.
Ребята поторопились к Блейсу, не обратив внимания на лестничные пролеты. Парень много раз наказывал, чтобы ребята всегда проверяли лестничные пролеты, но те даже не заморочились этой проверкой. Они даже ничего не взяли для самообороны.
Блейс стоял у ворот с топором в руках и выжидал, пока в дыре не покажется голова одной из этих тварей, но никто так и не лез. Блейс замечал только движущиеся тени. Ребята показались в дверях и окликнули парня, тот только раздраженно зашипел на них.
– Заткнитесь, блин!
Боковым зрением он заметил быстрое движение – кто-то вытянул руку и тут же убрал. Затем еще раз, потом еще. Блейс напрягся: еще раз, и он отрубит эту руку ко всем чертям, главное – выбрать момент. Хватит в кошки-мышки играть, вылезай, ублюдок, – пробормотал парень и замахнулся топором. Снова из дыры показалась чья-то изуродованная рука, и Блейс ударил, но, вместо руки, задел забор. Громкий звук оглушил округу, и снова началось движение: что-то зашумело, кто-то шипел, кто смеялся, а кто и вовсе стучал по забору. Тени забегали по земле. В дыру показалась чья-то голова, затем окровавленные руки.
– Я нашел вкусняшку, – прохрипел мертвец и ускорился.
Блейс замахнулся и ударил его по голове, затем перевел взгляд на забор и заметил, как из дыры лезли еще двое. Их было много, и все приближались к забору, толпясь у дыры. Блейс видел, как их стало намного больше. Сколько он не рубил, их меньше не становилось. Ребята окликнули его, и парень рванул к ним.
– Открывайте дверь!
Просторный дворик стал теснее; с каждой секундой прибавлялись мертвецы, размножались как бактерии. Часть из них заметила беглецов и с визгом погналась за ними.
– Ребята, залетайте, – Ник поторопил Блейса и Дейзи.
Оставалось всего несколько метров, и они вот-вот накинутся на Ника. Но парень юрко прошмыгнул за дверь и захлопнул ее перед их носом, навалившись на вибрирующий от ударов металл.
– Засов! Я не смогу ее держать! – кричал Ник, опершись спиной о дверь. – Они ее выбьют!
Дейзи присоединилась к Нику, а Блейс метнулся за металлической балкой. Мертвецы пытались прорваться, и порой им это удавалось. Голодная толпа бешено толкала дверь, чьи-то руки пролезали через щель, пытаясь ухватить за волосы Дейзи.
– Отойдите! Я сам, – скомандовал Блейс и, приготовившись, запер дверь, согнув балку.
Дверь ходила ходуном. Еще чуть-чуть – и ее выбьют. Ребята добежали до своего этажа, заперев дверь на три засова. Потрясенные, они отошли от двери, вслушиваясь в звуки – по ту сторону было тихо. Втроем они напряженно стояли напротив двери и переводили дух. Дейзи облегченно выдохнула и подавила смешок.
– Вот это тренировочка.
– Тс… – перебил ее Блейс. – Вы слышите?
Дейзи прислушалась.
– Слышим что? – обеспокоенно спросила она.
За дверью послышалось шарканье.
========== Глава 13 ==========
– Этого быть не может … Они не могут стать сильнее ни под каким предлогом. Это невозможно, Ной! – озадаченно глядел Ди на мужчину.
Ной хмуро сидел напротив парня. В его янтарных глазах читались и паника, и озадаченность, и неимоверная злость.
– Вот именно, Ди, – заключил он. – Мы столько здесь сидим, а ты уже столько времени изучаешь Джимми. И что? И ничего, Ди! Мы узнали только то, что их обоняние обострилось, а то, что они стали сильнее, мы узнали только минуту назад.
– Да, но в чем ты винишь меня? – возмутился доктор. – Разве я этих тварей создал? Возможно, это из-за голода, а, возможно, вирус мутировал. Для изучения потребуется время, – он развел руками.
– Тогда поторопись, Ди, – Ной подошел вплотную к парню, нависнув над ним, как скала. – Иначе мы здесь все сдохем.
Ноя перебил громкий хлопок дверью. Потом послышались отдаленные голоса, шорохи, возня. Кто-то громко топал по полу, раздался тяжелый скрип, снова чьи-то голоса.
– Что за черт? – недоуменно задал вопрос Ной, смотря в сторону закрытой двери. – Что у них там происходит?
Ной подошел к двери и ухватился за дверную ручку.
– Я с ними разберусь, а ты вали к Джимми и греми дальше своими колбочками, пока не узнаешь, почему эти ублюдки стали сильнее.
Ди повиновался и молча прошмыгнул в лабораторию, закрыв дверь на ключ. Ной быстрым шагом направился в гостиную и был неподдельно удивлен: Дейзи, Ник и Блейс передвинули диван к двери и теперь контролировали выход.
– Что за хрень? – подкравшись, спросил Ной.
Дейзи от неожиданности вздрогнула и кинула быстрый взгляд на ничего не понимающего Ноя. Ее русые волосы были растрепаны, по лицу катились капельки пота, а глаза горели паникой и безумием. Она переводила дух.
– Они пробрались внутрь. Теперь мы в ловушке, док.
– Черт! – выругался Ной и ударил ладонью по столу. – Как мы могли такое допустить? – он ухватился за голову. – Ладно, все здесь?
Дейзи поглядела на парней, окинула взглядом комнату.
– Вроде все здесь, – заключила она, скрестив руки за спиной.
– Подожди, – перебил ее Ник. – Где Квин?
Внезапно задергалась дверная ручка, кто-то неистово долбился в дверь.
– Это Квин! – встрепенулась Дейзи и подбежала к краю дивана, но Ник схватил ее за руку.
– Не торопись, – сказал он тихо. – Откуда тебе знать, что это не очередной мертвец?
Дейзи подумала несколько секунд, пока ее не отвлекла дергающаяся ручка. Кто-то закричал, и Дейзи тут же узнала голос Квин. Она метнулась к двери, пытаясь судорожно передвинуть тяжелый диван.
– Помоги мне, Ник! Не стой же!
Ник ухватился за край дивана и рывком потянул на себя, оставляя щель для прохода. Крик и неистовый стук не прекращался.