Текст книги "Красавчик Хиро (СИ)"
Автор книги: Peregrin
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 15 страниц)
– Привет, Хиро! – она помахал мне рукой с зажатым в ней хлебом. – Я ждала-ждала, когда ты проснёшься, и не выдержала. Будешь завтракать? Я кофе на двоих приготовила.
– Доброе утро. Сейчас. Приведу себя в порядок.
И пошёл одеваться.
– Там курьер какой-то приезжал, оставил посылку перед дверью.
Что за курьер? Я никого не ждал.
К счастью, это оказалась не бомба, а передача от госпожи Такуми: одежда для Надесико и готовый завтрак для нас обоих. Даже без записки. Заботливая мама, ещё и с опытом подобных приключений.
– Хиро! Я вообще-то к тебе приехала не для того чтобы фильмы дурацкие смотреть! – высказала мне Надесико, после того как переоделась в присланную мамой юкату и накрасилась. – Не делай вид, что не понимаешь, о чём я!
– Ну хорошо, – я поднялся из-за стола, где доедал присланные Люсиль онигири, и потянул руки к девушке. – Раздевайся.
Надесико замерла на месте, и зажмурилась. Потом приоткрыла один глаз, и надулась, видя что я сел обратно.
– Боже, Хиро! Тебе так нравится надо мной смеяться? Что ты за невыносимый человек такой?
Я пожал плечами. Какой есть.
– Спасибо тебе за вчерашний вечер, Хиро, – Надесико отвела от меня взгляд. – Я такая трусиха.
– Веришь или нет, нормальные люди сначала узнают друг друга лучше, а только потом в постель прыгают друг к другу.
– Эй, ты что, считаешь меня ненормальной? А, опять дразнишься. Не хочешь пойти работать ко мне в “Хозуки”? – внезапно сменила неудобную тему Надесико.
– Хочешь, чтобы подчинённые шептались за спиной о том, что сделать карьеру у тебя можно только через одно место?
Девушка поморщилась.
– Ну правда, зачем тебе работать хостом?
Вопрос, на самом деле, не такой простой. Но сейчас точно не время для рефлексии, поэтому я ответил то, что хотела от меня услышать молодая госпожа Такуми:
– Икигай.
Надесико посмотрела на меня с таким удивлением, что пришлось объяснять.
– Икигай. Соединение четырёх условий. Во-первых, мне нравится работа. Может быть потому что она мне в-новинку, и через полгода я передумаю. Но пока что меня всё устраивает. Во-вторых, у меня хорошо получается. Можешь у госпожи Такуми спросить, если не веришь.
– Я верю.
– В-третьих, мне за эту работу платят. И платят столько, сколько я на другой доступной мне работе не получу.
– Я буду платить тебе больше, Хиро!
– За работу, или за то, что я буду рядом?
Надесико покраснела и опустила взгляд.
– Ну и в-четвёртых, хосты делают людей счастливее. Разве это плохо? Я не очень понимаю, почему все порицают эту сферу обслуживания.
– Но вы обманываете девушек! – Надесико сжала кулаки и упрямо посмотрела мне в глаза. – Говорите им ложь о том, что они красивые, и что вы их любите! Только ради того чтобы выбить из них больше денег! Это омерзительно. Я не хочу, чтобы ты продавал себя вот так, Хиро.
Глава 16
А как я должен себя продавать? Поехать вахтой горбатиться на рыболовецком траулере в Корею?
– Надесико. У меня нет образования. Нет поддержки семьи, нет связей. Всё, что у меня есть – смазливая мордашка и подвешенный язык. Я не продаю своё тело, не обманываю клиенток больше, чем они того сами желают.
Не убедительно, вижу по её глазам.
– Госпожа Такуми рассчитывает на меня. Люсиль же целый спектакль устроила, чтобы заманить меня к себе на работу. Она тебе не рассказывала? И я тем более чувствую себя ей обязанным, потому что живу в её квартире. Я не могу вот так просто всё бросить. Даже ради тебя.
– То есть… для тебя я не просто клиентка? – Надесико испытующе уставилась на меня.
Для меня да, а вот внутренний Хиро – другое дело. Давай, вылезай. Скажи ей то, что хотел сказать.
Хрен там. Хиро забился в свою норку, только его и видели.
– Если существует на свете судьба, – сказал я серьёзно, – это она нас столкнула в переулке за “Хозуки”. Мне кажется, теперь моя жизнь связана с твоей до самой смерти.
Вот это проняло девушку до такой степени, что я уже приготовился ловить её в обморочном состоянии. Но обошлось. Надесико лишь прислонилась к стенке и закрыла глаза.
– Я оставлю тебе ключи, – сказал я поднимаясь из-за стола. – Закроешь, когда будешь уходить.
– Мы пойдём не вместе? – встрепенулась девушка.
– Внизу меня ждёт охранник из “Золотого павлина”. Простая предосторожность, но лучше не рисковать. Не хочу, чтобы ты попала в неприятности.
И было бы совсем здорово, если бы я об этом вспомнил вчера вечером.
– Что? Почему ты ходишь с охраной?
Пришлось напомнить ей про случай с типом в хост-клубе. Только тогда девушка неохотно согласилась уйти позже меня.
Юдзи ждал меня, как обычно, в фойе. Обсуждал с консьержем бейсбол, и перспективы какой-то из команд выйти в финал кубка. Я поздоровался со всеми, извинился, что опоздал.
– А молодая госпожа Такуми не с вами? – нетактично спросил Юдзи, чем поверг моего внутреннего Хиро в шок.
– Какая госпожа Такуми?
Я сделал вид, что не понимаю о чём речь, и мой сопровождающий понял намёк. Так что к этой теме не возвращался.
Распогодилось. Хотя по небу ещё бежали облака, и между домами ветер сдувал с ног, дождя не было, и прогноз его не обещал. Вообще, в новостях удивлялись прошедшему не по сезону урагану. Наверное где-то бабочка не так крылом махнула.
Перед сменой я ещё успел написать Надесико и спросить, как она добралась до работы. На что получил успокаивающий ответ и стикер с сердечком. Ну окей, по крайней мере сегодня Люсиль меня не отправит кормить рыб.
Однако меня ждало новое испытание. К нам в “Золотой павлин” пришёл привет из прошлой жизни Хиро.
Драгоценная сестрица Накулдзима Момо заявилась во всём своём стареющем великолепии. В элегантном платье с блёстками, скрывающем погрузневшую фигуру, сложной причёске с драгоценными камнями в заколке, и больших очках с затемнением. Сестрица Момо смотрелась в нашем хост-клубе чуждо, словно белый кабриолет на заводской парковке.
Не успел я сообразить, что надо бы на время испариться из зала, как дорогая сестра нашла меня взглядом и решительно зашагала ко мне, игнорируя приклеившегося к ней сбоку хоста.
– Ты! – Момо сорвала с себя очки, и я увидел её морщинистое лицо, замазанное косметикой. – Я так и знала, братец, что тебе не хватит яиц покончить с собой! Сын шлюхи забрался в самое подходящее для него место, как я рада видеть тебя в этом притоне!
Бедный Хиро. Впрочем, на такие оскорбления у меня есть чем ответить. Причём в традиционном японском стиле.
– Прошу прощения, уважаемая гостья. Боюсь, что вы меня с кем-то перепутали. Ещё раз прошу простить, и, пожалуйста, не кричите так. Вы пугаете остальных посетителей.
– Даже не думай, что сможешь так просто от меня избавиться! – вопреки просьбе Момо ещё сильнее повысила голос, и теперь верещала, как пожарная сирена. – Сучий выкормыш Хиро, я заставлю тебя пожалеть, что ты родился на свет от этой бешеной лисицы! Я буду преследовать тебя до самой твоей скорой смерти! А после, после я насыплю соли на твою могилу, как сделала это с ней!
Ужас какой, да она одержимая. По крайней мере теперь понятно, кто мне жильё в Сайтаме так угвоздал. Странно, что её в психушку не отправили.
– Прошу простить, но меня зовут не Хиро. – Я сделал отрицательный жест в сторону выглянувшего на шум господина Ямы. Я всё улажу сам. – Ити Дзюнто, к вашим услугам. И я правда в первый раз вас вижу, уважаемая госпожа гостья.
В глазах сестры промелькнуло сомнение. Ну да, прошлый Хиро от такого давления давно бы уже сломался, и убежал плакать в уголок.
– Прошу вас, уважаемая гостья, – я взял Момо за руку, – пройдёмте в укромное место. Не будем мешать остальным. Уверяю вас, мы сейчас во всём разберёмся.
Пальцы у сестры были просто ледяные. Но она всё же пошла за мной в небольшой зал с караоке.
– Прошу, прежде чем мы начнём разговор, закажите себе что-нибудь выпить. Вам, прекрасная незнакомка, нужно успокоиться.
– Лесть не сработает, Хиро, – ответила сестра, но всё же не глядя ткнула в меню. Просто чтобы официантка не маячила перед глазами.
– Как ты здесь оказался, уродец Хиро? Только давай без этой шелухи про то, что тебя зовут Джучи.
– Дзюнти. Меня правда так зовут. Вы же наверняка видели мой постер перед входом. И можете здесь любого спросить.
– Я же просила!
Принесли напитки, и Момо нетерпеливо выпила свой коктейль, и отправила официантку за добавкой.
– Я же просила мне не врать, ублюдок Хиро. Ты что, думаешь, взял новое имя, и можешь спокойно жить? После того, что ты сделал с моей семьёй?
– Уважаемая гостья, за что вы так ненавидите своего брата?
– Я не говорила, что он мне брат!
– Сказали. Вы назвали его “братцем”.
Момо откинулась на спинку дивана, и вцепилась в меня холодным взглядом.
– Значит, хочешь сыграть в игру? Давай. Давай сыграем. Я не против. Но потом я тебя всё равно заставлю признаться, что ты – это ты, ублюдок Хиро.
Нам принесли второй заказ, и Момо попросила не беспокоить нас пару часов. Вряд ли она набросится на меня тут. Всё-таки у сестры не настолько съехала крыша на почве ненависти, чтобы убивать меня под камерами. Так что я приготовился слушать историю своего появления в семье Накулдзима, рассказанную с её стороны.
И Момо рассказала. Про то, как после скоропостижной смерти госпожи Накулдзима появилась эта Айя, словно чёртик из коробочки. И не просто стала жить в их доме, а претендовать на всё внутри. В том числе и на бывшего уже мужа Момо. Бешеная лисица (это она про мою маму) соблазнила Нэо, а потом выставила всё так, будто это Нэо пытался её изнасиловать. После такого скандала Момо пришлось в срочном порядке разводиться, и на несколько лет уехать из родного дома, пока не улягутся страсти. А когда она вернулась, её родной отец перестал обращать на неё внимание, переключившись на мелкого отпрыска. И ведь Хиро и правда был его сыном! Момо сделала генетический анализ, и даже пыталась подделать его, чтобы выбросить из дома Айю. Но, как оказалось, хитрая лиса уже давно сделала свой анализ, и её попытка оказалась неудачной. После чего, собственно, отец и перестал с Момо общаться.
Но всё изменилось, когда лисица подохла. Жаль, что не от её, Момо, рук. Но ничего, у неё остался такой замечательный объект мести, как лисий выкормыш Хиро.
– То есть вина Хиро в том, что он просто родился? – уточнил я после того, как сестра вывалила на меня всю эту крайне полезную информацию. Жаль, что сделала она это, не скупясь на оскорбления. Внутренний Хиро разрывался между желанием исчезнуть и придушить сестру, чтобы она замолчала. Я же просто фильтровал всё сказанное.
– Он не должен был рождаться. Ты не должен был рождаться, – Момо всё же выдохлась после стольких речей, и перестала выть сиреной.
Вот теперь можно и поговорить. Я подлил сестре в бокал вино.
– Уважаемая госпожа Накулдзима. Я искренне сочувствую той несправедливости, что свалилась на вашу голову. Однако я всё же позволю себе дать вам искренний совет от постороннего.
Момо хмыкнула. Но вино выпила. Похоже, она всё больше сомневалась, что я – действительно Хиро.
– Вам нужно оставить всё в прошлом. Ненависть разрушает не только того, на кого направлена. Но и того, кто ненавидит. Иногда даже в большей мере. Если хотите, можете приходить сюда хоть каждый день, и выплёскивать на меня свою боль и обиду. Со временем она закончится, и вы с облегчением вздохнёте, и забудете всё это как страшный сон.
– Да сейчас, размечтался, – сестра вновь подобралась. – не собираюсь я ничего забывать.
– Вы знаете, госпожа гостья, после вашего рассказа я понял, что вы на самом деле ненавидите не вашего несчастного сводного брата.
– Да? А кого же?
– Вашего отца, конечно же. В конце-концов это же его вина – в том, что Хиро родился, что вошёл в вашу семью, и даже в том, что новая жена стала ему роднее дочери. Вы просто боитесь себе в этом признаться.
Момо так и застыла с каменным выражением лица. Похоже, я попал в яблочко? Надавить сильнее, или перегну палку?
К счастью, от выбора меня избавила появившаяся официантка.
– Прошу прощения, уважаемая гостья. Время закончилось. Продлевать будете?
Сестра очнулась и отрицательно мотнула головой.
– Сиди здесь, Хиро, – сказала она мне, – до выхода я сама доберусь. А ты…
Она уцепилась взглядом за официантку.
– Проводи меня к хозяину этого заведения.
Даже интересно, о чём она будет разговаривать с Люсиль, если застанет её на месте.
И как, чёрт возьми, она нашла меня в Кабуки-тё? Вот честное слово, Токио – большая деревня.
Как бы я не хорохорился, время, проведённое с Накулдзимой Момо, вымотало меня до донышка. Так что я сказал Миги, что полчаса отдохну, и поплёлся полежать на ковролине в гримёрке.
Гримёрку я выбрал только потому что в ней в это время никого не было. Хосты тусили в комнате отдыха, а Педро с командой приходили на пару часов перед сменами. Так что я умудрился даже подремать несколько минут перед тем, как меня разбудил звонок на телефоне.
Незнакомый номер. Я нахмурился. Неужели Люсиль дала мой номер моей буйной сестре? Но нет, это оказался господин Яма.
– Ты где, Дзюнти? Мы тебя потеряли.
– В гримёрке. Сейчас спущусь.
Наш бригадир сидел в комнате охраны. Стойка с мониторами, пара кресел и стол, на котором отпечатались несмываемые следы кружек с чаем. Сам господин Яма сидел на специально для него сделанной табуретке – другие стулья под его весом слишком быстро ломались.
– Ты в порядке, Дзюнти? Ко мне подходила госпожа Накулдзима, выпытывала твоё настоящее имя. Скажи мне честно, от неё нужно ждать неприятностей? Жаль, конечно, терять такую щедрую клиентку. Она тут за вечер могла по сотне тысяч оставлять. Но только скажи – и её сюда больше не пустят.
– Думаю, проблем быть не должно, – я постарался сказать это как можно искреннее. – Госпожа гостья спутала меня со своим сводным братом, к которому испытывает необъяснимую ненависть. Полагаю, ей будет полезно со мной провести несколько вечеров и справиться с этими эмоциями.
– Говоришь как какой-то психолог, малыш Дзюнти, – проворчал бригадир.
Он помолчал, глядя на меня. Потом сказал:
– Иди-ка ты отдыхать, парень. Юдзи больше с тобой ходить не будет – господин лейтенант Ёсида уладил конфликт. На этом всё.
– Но я ещё могу поработать…
– Я сказал иди отдыхать! Ты себя в зеркале видел? Распугаешь мне тут всех. Всё, до завтра.
Мне ничего не оставалось делать, как поклониться и свалить из “Золотого павлина”.
И неожиданно для себя я понял, что не знаю чем заняться. Так что просто побродил по Кабуки-тё, разглядывая дома и людей, толпами наводнивших квартал развлечений. И как-то незаметно ноги сами привели меня к ресторану “Сытная еда и напитки господина Хозуки”. А я и забыл, что полное название у него такое.
Ну а раз я всё равно свободен – почему бы не заглянуть внутрь. Не так ли, внутренний Хиро? Давай порадуем Надесико.
Внутренний Хиро был только за. Подозреваю, что он меня сюда и притащил.
В зале меня ожидал ещё один сюрприз за сегодняшний день. Едва я вошёл и услышал приветствие администратора (сегодня там была незнакомая мне официантка с двумя смешными косичками), как увидел за столиком в глубине зала уважаемого босса якудзы господина Такуми Горо, обедающего в компании с таким же типом в костюмчике. Господин Такуми, наряженный в роскошное кимоно цвета индиго, к сожалению, тоже меня увидел. И поманил к себе кивком головы.
Делать было нечего, я пошёл к нему с радостью осуждённого на казнь через отсечение головы. Сел рядом с якудзой в костюме.
– Добрый день, господин Онода.
Какой же он добрый? Тем не менее я ответил боссу тем же.
– Мне кажется, что мы с тобой договорились, – не торопясь произнёс господин Такуми, – что ты будешь держаться от моей дочери подальше.
– Так оно и было, уважаемый господин Такуми, – согласился я с очевидным.
– Алиса вчера не ночевала дома, – поделился уже известным мне фактом господин Такуми.
Я кивнул.
– Скажи мне, как так получилось, что ты живёшь в квартире моего сына, работаешь в клубе моей супруги, и трахаешь мою дочь? И это через три дня после того, как я прогнал тебя из своего дома, господин Онода?
Мне конец. Я понял это настолько отчётливо, насколько видел синюю завитушку татуировки, выглядывающей из-под рукава кимоно уважаемого господина босса якудзы.
– Полагаю, так сложились звёзды. Но у меня есть уточнение: вашу дочь я не трахаю.
Хотя меня это не спасёт, я так думаю.
– Ты жив только потому, что твой совет, – господин Такуми махнул рукой в сторону кухни, – зайти сюда пообедать, действительно помог. Алиса перестала меня игнорировать в моём собственном доме. Я это ценю.
Я промолчал. Якудза справа от меня сидел и вовсе неподвижно, как статуя. Полагаю, ему приходилось участвовать и не в таких историях.
– Скажи мне вот что, Онода.
Такуми Горо отложил палочки в сторону и соединил пальцы в замок.
– У тебя есть ещё какие-нибудь полезные советы?
Что? Что, простите? Я не ослышался?
– Того, что вы делаете, пока что достаточно, – автоматически выдал я. – Не нужно форсировать события. Человеческие отношения требуют времени на то, чтобы окрепнуть.
Господин Такуми хмыкнул. И посмотрел на официантку, которая за нами всё это время наблюдала.
– Ты. Принеси сюда бутылку саке и еду для господина Оноды. И позови Алису.
После чего он обратился к якудзе, старательно изображающему статую.
– Таро, сходи, подыши воздухом. Я наберу.
Окей. Казнь откладывается на некоторое время. Я незаметно выдохнул. Вообще, если подумать, Такуми Горо неплохой мужик. Просто с профессиональной деформацией. Из-за которой ему изменяет жена с его же подчинённым, и чурается родная дочь. Жаль его, но себя так-то жаль ещё сильнее. Так что нужно быть аккуратнее со словами.
Официантка принесла мне луковый суп, гренки и бефстроганов с гарниром из овощей. М-м-м, европейское. Французская кухня, правда поданная на японский манер. Бутылку саке принесла сама Алиса. Правда она чуть не разбила эту несчастную бутылку, когда увидела меня, сидящего вместе с её батей.
– Ты что тут делаешь, Хиро? – очень громко прошептала она, когда присоединилась к нам за столом и разлила саке по пиалам.
– Зашёл тебя проведать, и очень удачно встретился с господином Такуми. Я же тебе говорил, что меня ведёт судьба?
Надесико повернулась к отцу и очень напряжённым голосом спросила:
– Ты ведь не будешь требовать от Хиро расстаться со мной под угрозой смерти?
– Я не угрожаю два раза, – бесстрастно ответил господин босс, немигающе уставившись на меня. – Тем более, что я убедился. Господин Онода не из пугливых.
– Папа! Я тебя очень, очень прошу! Хватит пугать моих… – Надесико прервала заготовленную речь и с удивлением посмотрела сначала на меня, а потом на отца. – О. В самом деле?
– Давайте выпьем за встречу, – предложил я, поднимая пиалу. – Пусть неожиданную, но от этого не менее приятную.
Глава 17
Господин Такуми хмыкнул, но тост поддержал.
Выпили.
– Ты знаешь, Хиро, – отбросив вежливость сказал босс Такуми. – при первой нашей встрече я подумал, что ты просто донельзя наивный и глупый, раз не испугался. Знаешь, как маленькие дети не боятся смерти. Играют там, куда взрослый и не подумает забраться. Но сейчас я вижу, что это не так. Ты действительно бесстрашный молодой человек. Похоже, что это я перестал разбираться в людях.
Надесико, на моё удивление, скромно промолчала. Только саке нам в пиалах обновила.
– Это всё внешность твоя. Слишком ты… смазливый, не обижайся, – господин Такуми покосился на дочь, но так благоразумно молчала. Хотя я видел, как её распирает от желания вставить пару слов в мою защиту.
– За внешность спасибо моим родителям. Меня она вполне устраивает.
– Ну ещё бы, – усмехнулся господин Такуми. – С таким личиком женщин можно штабелями…
Он опять покосился на дочь, и вздохнул. Поднял пиалу.
– Кампай.
Выпили.
– Что я хочу сказать. Я помню, что обещал тебя убить, если ещё раз увижу рядом со своей дочерью. Теперь же я вижу, что ты серьёзный и ответственный молодой человек. Так что о том обещании можешь забыть.
Я поклонился, насколько позволял стол.
– Благодарю вас, уважаемый господин Такуми.
Ну вот. Теперь у меня есть благословение обоих родителей Надесико. Как всё сложно в этой вашей Японии. Не удивительно, что страна вымирает.
Мы выпили ещё по одной, и господин Такуми поднялся из-за стола. Мы раскланялись, и босс якудза ушёл из “Хозуки”.
– Ух, – Надесико плюхнулась на место отца и откинулась на спинку стула. – Отец всегда такой пафосный и величественный! Не может без этих древних церемоний. Хиро! Ты чего здесь делаешь в такое время? Не то, чтобы я не рада тебя видеть, но ты же должен работать? Или мама тебя всё-таки выгнала?
Рассказал ей про встречу с сестрой, и вынужденный выходной.
– Нелёгкий у тебя денёк выдался, – хихикнула Надесико, внимательно меня выслушав. – Сначала я с утра, потом эта Момо, а сейчас ещё и отец. Устал? Пойдёшь домой?
Так-то можно. Только что там делать, в одиночестве? У меня возник план получше.
– Раз уж твой отец не против, я приглашаю тебя на свидание. Ты как, можешь оставить свой “Хозуки” до завтра?
– Свидание? То есть прямо сейчас? – Надесико вскочила. Потом села. Потом снова вскочила. – Я… я не готова. То есть я рада, но я же не одета для свидания, у меня ничего нет!
– Лучший твой наряд всегда с тобой, – я попытался успокоить девушку как смог.
– Что? Это какой… а!
Надесико засмеялась, и расслабилась.
– Только что упрекала отца в том, что он разводит церемонии, а сама в панику впадаешь из-за какой-то одежды. Как будто наряд для меня важнее, чем ты сама.
– Хиро, перестань меня смущать! Подожди меня здесь, я сейчас вернусь.
“Сейчас” растянулся на целый час, но я провёл это время с пользой. Поразглядывал официанток, посмотрел на клиентов заведения. Позалипал в телефоне, завёл всё-таки блог в соцсети, и отправил туда первую фотку из, собственно, “Хозуки”. А вторую – обещанную совместную фотографию с госпожой Кавамори и присланным ей же текстом подписи с рекламой магазина. О чём отчитался госпоже Кавамори в Лайне.
Саке немного выветрилось, и я заглянул внутрь себя. Мой Хиро, похоже, был доволен развитием событий. И нервничал в ожидании первого в жизни свидания.
– Всё будет хорошо, – успокоил я его, и поднялся навстречу вышедшей из подсобки Надесико.
На моё удивление, она не стала в этот раз пользоваться ярким макияжем. Хотя с присланной Люсиль юкатой в красно-оранжевых тонах её красные волосы гармонично сочетались, и дополнительного привлечения внимания не требовалось.
– Ты очень красивая, Надесико, – поклонился я ей и предложил руку. – Пойдём?
– А куда? – девушка с видимым удовольствием положила на мою руку ладонь, – Куда ты меня поведёшь сегодня?
– Сходим в кино? Я видел тут недалеко есть кинотеатр. Такой, с торчащей из него Годзиллой.
– Пошли!
Нам повезло. Мы подошли к самому началу сеанса, и билеты ещё оставались. Не в последнем ряду, но тоже весьма удобные. Взяли с собой попкорна и колы. И пошли смотреть фильм под названием “Кайдзю”.
Ну а какое ещё кино могут показывать в кинотеатре с головой Годзиллы на крыше? Впрочем, фильм мне понравился. Оказался вовсе не дебильный аттракцион для детей, а научно-фантастический триллер про противостояние человечества хтоническим силам. Правда, по законам жанра, в конце хтонические силы победили, а главная героиня в последнюю секунду отправилась в прошлое. Исправлять ошибки, как Терминатор. Неплохой задел на сиквел.
Самое удивительное для меня было то, что снят фильм был в России. То есть не в России, конечно, а в местном Советском Союзе. Пусть и совместно со студией Сони. Надесико рассказала, что это давно никого не удивляет: в СССР снимают очень много фильмов, больше чем в Индии. А ещё снимать там очень дёшево из-за поддержки государства. Так что, несмотря на напряжённые отношения, совместных фильмов делается немало. И “Кайдзю”, вообще, второй фильм из серии. Первый, “Бхайрава” прошёл в прокате не так удачно. А вот этот стал настоящим блокбастером. Хотя Надесико лучше бы посмотрела какую-нибудь мелодраму.
Но мы как-то сразу решили, что на сегодня фильмов достаточно. Так что я повёл Надесико в торговый центр, и купил на память о сегодняшнем дне парные брелки на телефон. В виде годзиллы, да. После чего проводил её до дома. Заходить не стал, хоть Надесико и приглашала. Поцеловал на прощание и отправился до дома.
Уже ночью, после того как посидел в ванне и повспоминал прошедший день, до меня дошло. Я уже не так часто негодую на местный уклад жизни. Привыкаю, похоже. Становлюсь японистым японцем. Может оно и к лучшему. Обзавёлся жильём, работой, знакомыми и друзьями. Девушка появилась. Не жизнь, а сказка.
Выбрался на крышу. Погода над Токио снова стала идеальной: прохладно, с лёгким бризом, и без единого облачка. Далеко, где-то над Йокогамой, расцвели огненные шары фейерверков: местный праздник. Хиро немедленно захотелось позвонить Надесико и помчаться с ней туда, к морю. Посмотреть на огненные цветы вблизи, держась за руки. С трудом его угомонил, напомнив, что завтра и мне, и ей на работу. Но настроение сделать что-то безумное никуда не делось. Я полошёл к краю, сложил ладони рупором и заорал в звёздное небо:
– Я ЖИВОЙ!!!
Утро воскресенья, а у меня опять рабочая смена. После вчерашнего полувыходного Хиро требовал продолжения банкета. Но я заткнул свою шизу, и занялся рутиной, от которой Хиро сразу поугас. Зарядка, душ, завтрак. Закинуть бельё в стирку. Выбросить мусор – спасибо консьержу, не поленился мне позвонить и напомнить, что через пять минут машина подъедет. Так что я наконец-то избавился от чёрных мешков с вещами предыдущего хозяина квартиры.
И на работу. К моему удивлению, и радости Хиро, у которого друзей не было с младшей школы, в фойе меня ждал Юдзи. Мы раскланялись, и на мой немой вопрос господин Нисида сказал, что со мной ходить на работу гораздо приятнее. О школе напоминает. Так что на радостях мы с ним снова зашли в якиторию и позавтракали. Теперь уже не только за мой счёт.
В “Золотом павлине” ничего не изменилось со вчерашнего дня. Тем более, что золотая неделя подходила к концу, и дорогие и уважаемые гостьи чуть ли не с самого утра осаждали двери нашего славного заведения. Так что смена моя пролетела молниеносно, закончившись ещё позднее, чем обычно – последняя компания офисных леди никак не хотела с нами расставаться, бросая на ветер всё больше и больше розовых бумажек с портретом Эйити. Домой я попал уже ближе к рассвету, потому что всё-таки отпраздновал первую зарплату в компании коллег. Жаль, господин Яма отказался к нам присоединиться, сославшись на усталость. Но я понял, что ему не захотелось смущать подчинённых своим присутствием.
В нерабочей обстановке коллеги открылись мне с новой стороны. Молчун Миги, оказывается, умел говорить. Дали сменил амплуа вечно позитивного чувака на меланхоличного ворчуна, жалующегося на жизнь. А вот Юдзи и его напарник, которого он прихватил с собой, умудрились убраться вхлам с пары бутылок, пришлось их отправлять домой на такси.
Сидеть втроём с парнями стало проблематичные. Потому что после того как свалили охранники к нам постоянно стали подваливать пьяные компании девушек с просьбами к ним присоединиться.
Пришлось спрятаться от всех в караоке. И тут Миги сумел меня удивить – у него оказался приятный баритон, и пел он на уровне “бог попсы”. А я заодно узнал, что Миги и Дали не братья, конечно, но близко к этому. Воспитанники приюта, после выпуска решившие держаться вместе, и через приключения, не всегда весёлые, оказавшиеся под крылом госпожи Такуми.
Расстались мы с парнями пьяные, уставшие, но довольные проведённым вместе временем.
У Надесико на этот вечер тоже оказались планы, какое-то семейное событие. Так что она не сильно обижалась на мою занятость. Но сообщениями мы всё-таки пообменивались перед сном.
В последний день золотой недели, шестого мая, я с трудом заставил себя вылезти из кровати. Пожалуй, вчера переборщил с выпивкой. Так что зарядка, душ и завтрак дались мне в этот раз с трудом. Я, под осуждающим и несколько злорадствующим присмотром внутреннего Хиро, едва успел привести себя в порядок до прихода Юдзи.
Которому, судя по его виду, утро далось тоже нелегко. Однако пока мы шли на работу, подкалывая друг друга (в этот раз единогласно решили обойтись без традиционного завтрака), настроение и самочувствие наше пришло в норму.
Ровно до того момента, как я махнул взглядом по типу возле входа в “Золотой павлин”. Хиро внутри меня чуть мне душу не вынул, сигнализируя об опасности.
– Юдзи, – я остановил спутника и показал на щуплого дядьку в длинном плаще, нерешительно топтавшегося на проезжей части. – видишь того человека? Вали его на землю сейчас же.
Господин Яма, честь ему и хвала, подбирал для себя персонал что надо. Мой друг, ни слова не говоря, кинулся на указанного мной человека и повалил на асфальт, прижав всем телом. Под которым начала расплываться вонючая лужа.
Резкий запах керосина ударил мне в нос ещё до того, как я подбежал на помощь. Чёрт! Чёрт! Хорошо, что мы его сейчас вычислили. Закинь этот ушлёпок коктейль Молотова в фойе “Павлина” – жертв было бы не избежать. А здание, скорее всего, не спасти.
Юдзи содрал с неудачливого поджигателя плащ, и уволок в переулок. Подальше от любопытных глаз. А я остался стоять в растерянности.
Это уже серьёзно. Это не прошлая, почти безобидная попытка испортить репутацию заведения. Это целенаправленная атака. Настоящая война, объявленная неизвестно кем госпоже Такуми.
А значит, клану Такуми.
А значит, Надесико тоже в опасности.
И я побежал к ресторану “Хозуки”, наплевав на работу. Потом, если я себя накрутил напрасно, извинюсь перед господином Ямой, и перед Люсиль. А пока что надо вывести Надесико из под удара.
Я почти успел.
Почти не считается, конечно. Перед входом в “Хозуки”, в нарушение всех правил, стоял чёрный фургон. И в этот фургон трое бандитов в серых спецовках грузили тюк, подозрительно напоминающий человеческое тело, замотанное в скатерть.
Конечно, грузить могли не Надесико. Но я не стал тормозить, и с разбегу прыгнул на последнего из якудз.
Шансов отбить девушку у меня не было, хотя в мечтах я раскидывал всех троих на силе духа. Вместо этого я полетел на асфальт от удара, сжимая в руке маску, сорванную с противника.
– Уходим, живо!
Но даже эта команда не остановила бандита от того, чтобы врезать ногой мне по рёбрам.
– Вакару! Уходим!
Бандит забрался в машину, и фургон укатил. А я, держась за рёбра, похромал в ресторан.
Внутри обнаружились испуганные официантки, лежащий на полу охранник. И никакого следа Надесико.
– Где госпожа Ямато? – спросил я у ближайшей официантки.
Та даже не заметила вопроса, сжавшись за опрокинутым столом. Пришлось подойти к ней и встряхнуть за плечо.
– Касуми! Где хозяйка Ямато?








