Текст книги "Невеста сицилийской мафии (СИ)"
Автор книги: Новая_Таша
Соавторы: Melina Fors
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 24 страниц)
– Дженк! – она прошептала одними губами, затем начала трясти его за плечо и звать уже громче: – Дженк! Проснись!
Он оторвал голову от подушки и моргал спросонья, потирая глаза.
– Джем?
========== Глава 3 ==========
Беда приходит тогда, когда ее совсем не ждешь и всегда оказывается, что ты к ней совершенно не готов. Ворвётся среди ночи в уютное семейное гнёздышко и моментально разрушит всё, до чего сможет дотянуться.
Джемре с застывшим, словно каменным лицом, сидела на кровати и смотрела на мужа широко раскрытыми глазами.
– Дженк, ребенок…
Она откинула одеяло. У Дженка внутри все похолодело, сон как рукой сняло. Рубашка жены и простыни были все в крови.
Не помня себя, он накинул, что под руку подвернулось, надел на нее пальто, схватил на руки и понес к машине. Руки дрожали крупной дрожью, когда он пытался попасть ключом в замок зажигания. Джемре не двигалась, позволяя делать все ему, она ощущала себя резиновой куклой, которой должен кто-то управлять. Боли не было, скорее, наоборот, она совсем не чувствовала свое тело.
Спустя час он сидел в коридоре больницы. Плачущую Джемре увезли в смотровую, а ему оставалось только ждать, что было невыносимо трудно. Мысли в его голове носились стаями, сменяя одна другую. Самое главное, чтобы с ней ничего не случилось. Нельзя сказать, что он не волновался за ребенка, но состояние жены его беспокоило гораздо больше.
Ему было страшно. Страшно за нее.
Вышел врач, и Дженк поднялся ему навстречу, глядя на него со страхом и надеждой одновременно.
– Ваша жена в порядке, господин Карачай, – у Дженка отлегло от сердца, – но ребенка спасти не удалось. Она останется на пару дней в больнице.
– Почему это могло случиться? – Дженк явно был расстроен.
Доктор пожал плечами.
– На небольшом сроке такое бывает. И не всегда удается узнать причину, часто природа сама делает свое дело, если у ребенка была какая-то патология. Но в любом случае, у вашей жены сильный и молодой организм, так что я уверен, у вас еще будут дети.
Перед дверью палаты, куда перевели Джемре, он остановился, стараясь справиться с ознобом, который колотил все его тело и собраться с мыслями. Она, конечно, ждала его. Но что он ей скажет сейчас?
Постояв немного, он толкнул дверь и вошёл.
Джемре лежала на боку, прижав ноги к животу, в ее лице не было ни кровинки.
Дженк опустился рядом с ней на стул.
– Джем… – только и выдавил он, не находя других слов, чтобы выразить ей свое сожаление.
– Это я виновата. Не надо было принимать эти приглашения на выступления, – Джемре хлюпнула носом, – некоторые из детей узнали меня и висли у меня на руках… Когда я была беременна Рюзгяром, я была осторожнее…
– Джем, ты не можешь винить себя. Ты ничего не сделала, чтобы это случилось. Когда ты была беременна Рюзгяром, столько всего произошло, ты могла потерять его много раз, но не потеряла. Это судьба, Джем. Для меня самое главное, чтобы с тобой было все в порядке…
Она бросила на него острый взгляд абсолютно сухих, воспаленных глаз и уткнулась в подушку.
Дженк так и остался сидеть у кровати жены и молча смотреть на нее. Он попытался погладить ее по руке, но она убрала её, прижав кулак с зажатым в нем одеялом к груди. Джемре не сказала больше ни слова, только иногда всхлипывала и судорожно вздыхала. Дженк хотел бы её обнять, утешить, но она выглядела отстранённой. Лежала, глядя в одну точку. Он боялся пошевелиться, чтобы не причинить ей еще больше боли, только смотрел на нее грустным взглядом, точно побитая собака.
Было раннее утро, когда Дженк, совсем отчаявшись, вышел в пустынный больничный коридор и набрал номер, по которому звонил крайне редко.
– Госпожа Сехер! Мне очень нужно, чтобы вы приехали как можно быстрее. Джемре нужна ваша поддержка…
Он принялся сбивчиво рассказывать о том, что произошло, путаясь в словах. Наконец произнес страшное слово «выкидыш», сглотнув комок в горле.
– Я приеду первым рейсом… – ответила госпожа Сехер и положила трубку.
***
Оглядывая красивый дом, в котором жил Массимо, Камилла удивлённо развела руками.
– Ничего себе! Кажется, твои дела идут даже слишком хорошо, раз ты смог позволить себе такой дом всего лишь за год своего пребывания тут. А твой хозяин знает о том, как ты здесь шикуешь? – она посмотрела на него с издёвкой. – Мне кажется или ты обманываешь его и набиваешь его денежками свои карманы? Смотри, как бы это тебе боком не вышло.
– Не выйдет, я умею прятать концы в воду. А ты же не предашь меня дону Джакомо?
Камилла посмотрела, хитро прищурившись и усмехнувшись, и сказала:
– Не предам, конечно… пока.
– Мими… – услышав это имя, девушка напряглась.
– Не вспоминай о ней! Глупышка Мими осталась в Сиракузах. Здесь есть только Камилла и больше никогда не произноси это имя, если не хочешь, чтобы я по-настоящему обиделась на тебя.
Она поманила его пальчиком и прибавила, уже улыбаясь:
– Покажи мне весь дом. Посмотрим, понравится ли мне спальня.
Массимо возбужденно рассмеялся. Подвел ее к комнате и, открыв дверь, сделал рукой пригласительный жест.
Едва они переступили порог, как он обнял Камиллу и принялся жарко ее целовать.
– Я знал, что ты все еще моя… – бормотал он между поцелуями.
Камилла слегка отодвинула его и сверкнула глазами.
– Ты очень сильно не обольщайся. Я могу передумать в любой момент.
Он отстранился.
– Почему ты не носишь кольцо? – спросил он, приподняв ее руку.
– Надену, когда придет время, – с игривой улыбкой проговорила девушка и снова притянула его к себе, целуя и увлекая при этом в сторону широкой кровати, занимавшей добрую половину комнаты.
***
Дарио, прибыв в Турин, расположился в своем собственном доме. Том самом, что снимал для Дженка. Дом выставили на продажу почти сразу, как тот уехал домой в Турцию, и Дарио почему-то захотелось его купить. Он даже сам не мог объяснить себе это желание. Возможно потому, что хотел вновь вернуться сюда когда-нибудь.
Дон Джакомо дал ему поручение! Дарио усмехнулся про себя:
«Кого ты хочешь провести, старый интриган? – подумал он. – Ну давай, попробуй! Я готов!»
Он расположился в огромном кресле на террасе, которое так любил Дженк, и задумался.
Дарио знал, что договор о его свадьбе с дочерью Манкузо хотел заключить ещё его отец. Марко и дон Джакомо не были друзьями, но вместе вели дела. Дарио учился на последнем курсе университета и не вдавался в подробности. Ему тогда показалась смешной эта идея. Свадьба по договоренности. Какая глупость! Он так долго прожил в Америке, что сицилийские традиции и понятия были далеки от него, как небо от земли. В то время он отказался на отрез. Это было незадолго до убийства отца, которое так и не было раскрыто. Дарио очень переживал из-за отца, но удивлен не был, потому что у Марко всегда было много врагов и завистников.
Ход его мыслей был прерван телефонным звонком. Ему позвонил этот управляющий – Массимо. Он приготовил для него номер в лучшем отеле. Поговорив с ним, Дарио снова усмехнулся.
«Что же, завтра посмотрим, что ты из себя представляешь, Массимо», – подумал он, вставая с кресла с намерением отправиться в постель и выспаться как следует.
Массимо смотрел, как Дарио изучает документы, внимательно и скрупулезно читая все подряд. Он уже проверил все компьютеры в компании, некоторые лично, а некоторые – скопировав данные на флэшку и отправив ее специалистам.
– Может, вы хотите ещё просмотреть мою личную почту? – насмешливо спросил Массимо. Ему не нравился этот человек. Во-первых, его прислал дон Джакомо, чтобы проверить его, а это значит, что он больше не доверяет ему, как раньше. А во-вторых, он был женихом Мими.
– Ты хочешь, чтобы я занялся твоей почтой? До нее ещё дойдет очередь, – криво усмехнулся Дарио, отрывая глаза от страниц перед ним и окатив собеседника холодным взглядом.
Прочитав все до конца, он закрыл папку и спросил:
– Это все?
Массимо кивнул и снова попытался саркастически поддеть его:
– Какие будут инструкции, дон Дарио?
Дарио пристально посмотрел на него и отрезал тоном, не терпящим никаких возражений:
– Я отдам их, когда сочту нужным.
Лицо Массимо налилось краской, как подозревал Дарио, не только от гнева, но и от замешательства. Он не нашёл пока ничего подозрительного, но чувствовал, что есть какой-то подвох.
– Я ещё не видел отдел поставок, чтобы сделать окончательные выводы.
Когда он вышел из кабинета, Массимо злобно выругался.
***
После лекций Камилла разыскала Дамлу. Радостно улыбаясь, подбежала к ней и начала возбужденно говорить, глядя на нее блестящими глазами:
– Дорогая, мне нужна твоя помощь! Ты ведь не откажешь своей подруге? Ну, скажи, что не откажешь!
– В чём конкретно тебе нужна моя помощь? – Дамла с удивлением ее рассматривала. Она еще не видела свою новую подругу такой взволнованной.
– Мой жених пригласил меня на премьеру спектакля, а потом предложил посидеть в ресторане.
– Это прекрасно! Очень рада за тебя.
– Да, но я совсем не знаю, как должна выглядеть! Как одеться так, чтобы быть красивой в театре и соблазнительной в ресторане?
– О, кто-то хочет соблазнить мужчину? – расхохоталась Дамла.
– Мне нужен совет и взгляд со стороны, – Камилла смотрела на нее так мило улыбаясь, что стала похожа на котенка из мультика.
– Что касается образа, тут ты обратилась по адресу, – согласно кивнула Дамла, – нужно срочно обновить твой гардероб. Думаю, кое-чем я смогу тебе помочь. В конце концов, меня научила всему мама, а она была иконой стиля и элегантности.
Девушки, предвкушая прекрасное времяпрепровождение, отправились в лучший бутик одежды в Турине. Пересмотрев весь ассортимент, Дамла наконец остановила свой выбор на длинном черном, слегка переливающемся платье, полностью закрытом спереди, но с большим вырезом на спине.
– Черное платье – это палочка-выручалочка в любой ситуации, – наставительно проговорила она, – так, теперь туфли… Вон те, чёрные, отлично подойдут. И сумочка от Шанель. Без Шанель тебе конец, милая!
Дамла волновалась, как будто сама собиралась на свидание.
– А у тебя кто-то был? Ну, жених или любовник? – спросила ее Камилла, с удовлетворением оглядывая себя в зеркале.
– Были, но это были детские отношения. Не женихи, не любовники, даже просто парнями их назвать нельзя. Мальчишки, с которыми я иногда целовалась. Ничего серьезного, – вздохнула Дамла.
– Хочешь сказать, что ты – девственница, милая? Никогда бы не подумала! – Камилла оторвала взгляд от своего отражения и изумленно уставилась на Дамлу.
– В Турции традиции важнее всего. Мой брат мог нарушать их все, но он мужчина. А мы живем в мире мужчин, где женщинам гораздо меньше позволяется, чем им, – Дамла смутилась, такой вопрос прямо в лоб застал ее врасплох.
– Но неужели не было никого рядом с тобой, в кого ты бы могла влюбиться?
Дамла замялась, ее щеки вспыхнули ярко-красными пятнами, она отвела глаза в сторону, рассматривая изящную сумочку, которую собирались приобрести для свидания Камиллы. Только что она была весела, но от этого разговора, ей стало грустно и сердце сжала тоска.
– Был… Один. Друг моего брата. Но у нас ничего не было. Не знаю, почему. Я была уверена, что нравлюсь ему.
– Звучит как фраза из любовного романа! – улыбнулась ей Камилла. – Я уверена, ты еще встретишь своего рыцаря, в которого обязательно влюбишься, и который заставит тебя плюнуть на все эти никому не нужные устои. Сейчас двадцать первый век, дорогая! Кому нужны эти дурацкие традиции?
– К такому платью нужны бриллианты! – Дамла постаралась побыстрее сменить тему. – И я уже заметила кольцо на твоем пальце. Оно прекрасно!
Камилла, позволив Дамле полюбоваться на кольцо, достала из своей сумки футляр. Открыв его, провела пальчиками по бриллиантовому браслету, сверкавшему на красном бархате.
– Да, у меня есть кое-что! Вот, смотри.
– Какая красота! – воскликнула Дамла, восхищенно глянув на украшение.
– Не все традиции бывают неприятными. На Сицилии жених дарит своей невесте такой браслет в знак того, что обещает свою любовь и взаимопонимание, – Камилла протянула ей руку. – Поможешь надеть?
– Наверное, он тебя очень сильно любит, – проговорила Дамла, застегивая браслет на запястье подруги. – Потому что это просто произведение искусства!
========== Глава 4 ==========
Камилла вышла из машины возле Туринского театра. Она волновалась не потому, что никогда не бывала на таких мероприятиях, наоборот, светские приемы, премьеры, спектакли были постоянным местом ее обитания, а потому, что это был первый выход в свет вместе с женихом после их помолвки. К тому же в Сиракузах ее все знали и все было по-другому.
На крыльце здания театра, лицом ко входу, стоял высокий широкоплечий черноволосый мужчина в смокинге. Он развернулся и, увидев ее, пошел к ней навстречу. Протянув руку, сказал:
– Мими! Ты прекрасно выглядишь!
Она вложила свою руку в его и улыбнулась в ответ.
– Это наш первый выход и первое свидание. Мне хотелось быть особенной для тебя, Дарио!
Он кивнул и, взяв ее под руку, проследовал вместе с ней в театр.
После представления они сидели в дорогом ресторане. Дарио чувствовал себя здесь так, будто ему уже сто лет и он – вычурный старый миллионер, вышедший на променад со своей женой, с которой прожил большую часть своей жизни. Он внимательно смотрел на свою невесту, сидящую напротив. На секунду он представил себе Дамлу в таком же платье, но быстро тряхнул головой, отгоняя от себя это видение.
– Как тебе Турин? – прервал он молчание.
– Отлично! Я чувствую здесь себя живой, в отличие от дома. Я ещё не поблагодарила тебя за это. Если бы ты не попросил папу, он никогда не согласился отпустить меня сюда.
Дарио слегка улыбнулся, приподняв один уголок рта с непроницаемым видом, по его серым глазам никак нельзя было определить, о чем он думает.
– Я рад, что помог воплотить в жизнь твое желание, Мими.
– Пожалуйста, не называй меня так. Это не имя, а детское прозвище, которое дал мне отец. И оно прицепилось ко мне настолько, что все кругом забыли мое настоящее имя – Камилла. Мими – означает «любимая».
Дарио усмехнулся.
– Как скажешь. Камилла, так Камилла.
***
Госпожа Сехер приехала вовремя, как раз к выписке Джемре. Едва увидев ее, Джемре бросилась к ней со словами:
– Мама! Мамочка! Как хорошо, что ты приехала! – слезы, все это время копившиеся внутри нее, полились потоком.
Дженк перевел дыхание, это было уже что-то. Хоть какая-то реакция всегда лучше, чем тягостное молчание. Джемре должна была выплеснуть свою боль и эмоции.
Все вместе они вернулись домой.
Прошло уже почти три недели после выписки Джемре из больницы, но она до сих пор не пришла в себя. Почти не вставала с постели и постоянно плакала. Даже Рюзгяр отвлекал ее от тяжелых мыслей лишь на некоторое время. И она сторонилась мужа, не подпуская его к себе.
Госпожа Сехер проводила с ней почти целые дни напролет, уговаривая и утешая, а иногда плача вместе с ней. Дженк не входил в комнату, когда они были вместе, стоял подолгу под дверью, не решаясь ее открыть. Боясь снова встретить взгляд жены, полный какой-то непонятной укоризны и обиды на него. Это было невыносимо. И он решил, что раз он ничем не может ей помочь, то самое лучшее – это вернуться на работу.
Они спали в одной постели, но она отодвигалась на самый край и отворачивалась от него. А он боялся дотронуться, подолгу лежал без сна, обдумывая положение и не находя выход.
Утром Дженк встал, глянув на жену, подумал, что она еще спит. Начал медленно одеваться. Джемре развернулась в его сторону. Увидев его сборы, резко спросила:
– Ты куда?
– В офис, – односложно и почти резко ответил он, застегивая пиджак.
Джемре внезапно подскочила и встала перед ним с вызовом, слегка выпятив грудь вперёд.
– Тебе все равно, что мы потеряли ребенка! Теперь я прекрасно понимаю, что чувствовала Джерен после выкидыша! А ты не можешь понять ни ее, ни меня! – выкрикнула она ему прямо в лицо.
Дженк молча посмотрел на нее. В его взгляде читались отчаянье и боль, которые она так хорошо знала, которые так часто видела прежде. Даже цвет его глаз изменился, стал более темным, почти болотным. Но поддавшись своей собственной боли, разрывающей ей сердце, она не смогла остановиться. Минуту он смотрел на нее, затем развернулся и вышел из комнаты. В окно она увидела, как он садится в машину, только тогда она осознала, что натворила. Она бросилась вниз по лестнице, но, когда выбежала, машина уже выезжала со двора, оставив за собой сизые клубы дыма.
– Дженк! – крикнула она ему вслед.
Развернувшись, увидела перед собой мать, которая укоризненно качала головой.
Сехер обняла ее за плечи и повела обратно в дом.
– Джемре, дочка! Зачем ты так с ним? Ты несправедлива! Я вижу, как он переживает.
Джемре ничего не ответила, только снова залилась слезами.
***
Дженк, выезжая со двора, увидел краем глаза, как она выбежала за ним, но не остановился. Умом он понимал, что она страдает и ей больно от потери ребенка, но все равно было слишком обидно.
Он выехал на шоссе и помчался в сторону побережья. Приехав туда, Дженк вышел из машины и подставил лицо соленому ветру, дувшему с моря. На душе было паршиво. Он даже немного чувствовал вину, потому что Джемре не ошибалась. Нельзя сказать, что он не расстроился по поводу ребенка, но потери он не ощущал, скорее всего, для той, кто носит малыша под сердцем девять месяцев, все бывает совсем по-другому. Он ещё не успел его почувствовать, чтобы понять, что он его потерял.
Дженку не хотелось сейчас ехать в компанию, но и вернуться домой он тоже не мог. Видеть Джемре в таком удручающем состоянии и не знать, как ей помочь, было тяжело. А терпеть ее справедливые обвинения – ещё тяжелее. Он был рад, что с самой Джемре ничего не случилось. От вероятности другого исхода его бросало то в жар, то и в холод. Если бы с ней что-то произошло, Дженк бы, наверное, умер сразу. Поэтому в глубине души он испытывал скорее радость, чем потерю.
Обдумав все, он решил поехать в квартиру Дамлы. До того, как она там поселилась, это была его квартира.
Дженк сидел в кресле в большой комнате. На столике перед ним стояла уже откупоренная бутылка виски. Периодически он посматривал на телефон, в надежде, что она позвонит ему и поинтересуется, где он, но она не звонила. Опрокинув уже третью или четвертую рюмку, он взял в руки мобильник и набрал номер.
– Чао! Читаешь мои мысли, только подумал о тебе! – раздался в трубке знакомый низкий голос.
– У Джемре был выкидыш, – без всяких предисловий выпалил Дженк.
В трубке повисло молчание, после которого Дарио спросил:
– Ты где?
– В квартире Дамлы. Пью!
– Понятно. Я не могу сейчас разговаривать, перезвоню тебе чуть позже.
Пошли короткие гудки. Дженк бросил телефон на стол и опрокинул ещё рюмку.
Минут через пятнадцать в дверь постучали.
– Кто там? – крикнул Дженк, не вставая с места.
– Доставка!
– Какая доставка? Я ничего не заказывал… – он подошёл к двери и едва приоткрыл ее, как отпихивая его в сторону, в комнату ввалился сицилиец.
Дженк открыл рот от удивления, глядя на него. Дарио держал в руках бутылку виски, у него подмышками с обеих сторон торчали ещё две.
– Иди, режь закусь! – Дженк по инерции поймал то, что ему кинули в руки и только потом увидел, что это лимон.
– Я, конечно, давно привык, что ты можешь появляться без предупреждения, но я не знал, что ты умеешь проходить через пространство со скоростью света! Как ты здесь очутился? Или у тебя завелся ковер-самолет?
– Я прилетел сегодня днем. А здесь я снял квартиру еще месяц назад, чтобы жить, когда буду приезжать в Стамбул. Иди, иди! Что стоишь, как истукан? Я хочу участвовать в распитии крепких спиртных напитков и как можно быстрее! А то в горле очень пересохло! – сказал Дарио, откупоривая новую бутылку.
Всё ещё ничего не понимающий Дженк нарезал лимон и уселся на свое место в кресле. Опрокинув по стаканчику и закусив лимончиком, они уставились друг на друга.
– Ну? И что ты собираешься делать в Стамбуле? – нарушил молчание Дженк.
– Как что? Я деловой человек! Собираюсь расширять свой бизнес, естественно!
– Каким образом?
– Я купил здесь отель, – ответил Дарио, осушая содержимое своего стакана одним глотком.
– Почему в Стамбуле? Что других мест не нашлось? Или ты уже везде все скупил, что только смог? – съязвил Дженк.
– Хотел быть поближе к тебе! – парировал сицилиец. – Так скучаю, что рыдаю дни и ночи напролет!
Дженк прищурил глаза.
– Зачем ты спрашиваешь, если я знаю, что ты знаешь ответ? – сказал Дарио, снова поднимая рюмку. – Ну, за мой бизнес!
Хлопнув очередную порцию виски, Дарио продолжил:
– Ты думаешь, я не понял, что ты не захотел мне сказать, где она? – он пронзил Дженка металлическим взглядом своих серо-стальных глаз.
– А я вот не понимаю кое-что, – Дженк уже изрядно захмелел, – зачем тебе эта неожиданная свадьба? Что происходит?
– Так надо! – рявкнул Дарио.
– Раз тебе так надо, то тем более не приближайся к моей сестре!
– Я понимаю, что ты не в восторге от моей привязанности к ней, но не могу тебе ничего обещать! Я и так пытался забыть о ней долгое время!
– Ага! А вспомнил тогда, когда собрался жениться на другой! Я не могу ее потерять! Находиться рядом с тобой слишком опасно для нее, и ты это прекрасно знаешь! – они уже кричали друг на друга.
– Я знаю это даже лучше тебя! Но не от всего возможно отказаться в этой жизни. А вот это уже ты знаешь, даже лучше меня…
Дженк внезапно успокоился. Он прав! Не все можно объяснить, не про всех возможно забыть, так же как не от всего можно отказаться, даже если все против тебя. Он сам прошел через это.
– Тогда наливай. Давай пить, – только и сказал он.
Дарио одобрительно кивнул и тут же исполнил его просьбу.
– За любовь! – провозгласил он.
– Она в Турине, – внезапно для себя сказал Дженк, – но ты должен пообещать, что не втянешь ее в свои мафиозные разборки. Она слишком важна для меня.
– Для меня тоже! Пока я жив, с ней ничего не случится…
– Хотелось бы в это верить.
Некоторое время они не разговаривали, налегая на виски. Затем Дарио, разливая уже из следующей бутылки, спросил:
– Ты не сказал, как ты сам? Что произошло?
– Я не знаю. Мы потеряли ребенка почти три недели назад. Доктор говорит, что у него была какая-то патология… Но Джемре все еще переживает, а я не знаю, как сделать так, чтобы все вернулось и было как раньше. Наверное, такого уже никогда больше не будет.
Дарио был из тех, кто не теряет здравого рассудка от алкоголя. Во времена их бурной молодости он всегда таскал Дженка, потому что ему самому нужно было выпить целое ведро, чтобы отключиться. Иногда его это ужасно раздражало, особенно когда у него было непреодолимое желание забыть обо всем. Заглянув на дно своей снова опустевшей рюмки, он глубокомысленно произнес:
– Некоторые трагедии может вылечить только время. Дай ей это время и увидишь, все постепенно наладится само собой. Самое главное, что вы любите друг друга. Так что, не забывай, что ты счастливчик – фортунато, сказали бы на Сицилиии…
***
Джемре сидела в комнате на подоконнике и смотрела в окно. Рядом лежал телефон, на который она то и дело бросала косые взгляды. Она переживала за мужа. Был уже поздний вечер, а он всё ещё не вернулся. И не позвонил. Она понимала, что обидела его, но упрямство и гордость не позволяли ей позвонить первой. Но если через час он не появится, тогда уже – к черту гордость! В глубине души она понимала, что мама права, он ни в чем не виноват и он, конечно, переживает. Но ее собственная боль застилала ей глаза и легче всего было вылить ее на того, кто всегда рядом и кто, как она знала, всегда все простит…
Внезапно телефон зазвонил, Джемре обрадовалась и схватила трубку, даже не посмотрев на экран.
– Дженк, я…
Незнакомый голос перебил ее.
– Госпожа Карачай?
– Да, это я, – у нее вдруг замерло сердце.
– Госпожа, приезжайте пожалуйста в дом, где находится квартира вашей золовки. Тут ваш муж… из квартиры доносятся странные звуки! Пожалуйста, если так пойдет, то придется вызывать полицию…
Джемре выронила телефон из рук.
– Дженк!
Пока она ехала в такси до жилого комплекса, где находилась квартира, то передумала обо всем, о чем только могла. Представила самое худшее, что только можно было представить. Всю дорогу девушка ругала себя на все лады. Что будет, если с ним что-то произойдет? Что-то непоправимое? Только не это! Она уже чуть не потеряла его один раз. При этой мысли холодный липкий пот выступил на ее лбу и заставил содрогнуться. С сильно бьющимся сердцем она вбежала в подъезд многоэтажки и остановилась напротив консьержа.
– Я Джемре Карачай, вы звонили мне…
Молодой человек активно закивал головой.
– Хорошо, что вы приехали! Я уже собирался звонить в полицию…
Когда они подходили к двери квартиры, Джемре услышала… как кто-то низким басом громко поет и ещё знакомый хрипловатый голос своего мужа, вторящий басу.
Консьерж закатил глаза и сказал:
– И так уже два часа, все соседи жалуются на четыре этажа ниже… Пожалуйста, сделайте что-нибудь! Они заперлись изнутри и не обращают ни на что внимания.
Джемре со всей силы застучала по двери и крикнула:
– Дженк, открой!
Ей пришлось повторить свой окрик несколько раз, прежде чем голоса стихли. Видимо, ее услышали.
Дженк и Дарио, опустошив все бутылки, уже изрядно окосевшие, решили на своем экстренном совещании все свои вопросы, а заодно и мировые проблемы, и теперь на радостях занялись турецко-итальянским фольклором, то по очереди, то вместе распевая все подряд песни, которые знали. Вдруг Дженк приложил палец к губам и начал озираться по сторонам. На вопросительный кивок своего друга прошептал громким шепотом:
– Тс-с-с! У меня, кажется, глюки начались, я слышу голос жены!
В это время, воспользовавшись тем, что наступила тишина, Джемре с новой силой забарабанила по двери и крикнула:
– Дженк! Немедленно открой!
Дарио прищурился.
– Если что-то кажется, то, чаще всего, это тебе не кажется…
========== Глава 5 ==========
Дженк нетвердой походкой дошел до двери и открыл ее. Перед входом стояла Джемре, из-за ее спины выглядывал молодой человек в униформе, который с шумом облегченно вздохнул и развернулся, чтобы уйти, когда дверь открылась. Джемре пробежала внутрь, заглядывая в комнату.
Дарио моментально сполз вниз, растянувшись на диване во весь рост и, закрыв глаза, прикинулся мертвым. Кругом валялись пустые бутылки из-под виски. Взгляд Джемре задержался на низком столике, на котором кроме тарелки с остатками лимона и двух стаканов не было больше абсолютно ничего.
– Любимая… – виновато смотрел на нее Дженк. – Мы это…
Джемре глянула на него, пытаясь испепелить глазами. Но, обдумав положение, решила, что оставлять их вместе опасно. Дженк еле держался на ногах, и ей пришлось как раньше подставлять ему плечо, чтобы он не упал. Оценив крупную фигуру сицилийца на диване, она приняла единственно возможное решение – оставить его в покое там, где он был.
Едва за ними закрылась дверь, Дарио легко вскочил на ноги. И, почесав затылок, принялся оглядываться по сторонам. Это же была та самая квартира, где последнее время жила Дамла! Он никогда здесь не был, хотя прекрасно знал, где она находится.
Прошелся по комнатам, вышел на обширный балкон и вдохнул свежий воздух. Достав из брюк пачку сигарет, закурил, смачно затягиваясь.
– Так ты в Турине! – проговорил он, широко улыбаясь. – Надо же! Мир маленький…
Докурив, Дарио вернулся в комнату и проследовал в спальню, из которой заглянул в гардеробную. С улыбкой провел рукой по ряду элегантных платьев. Выбрав одно из них, достал и прижал нежную ткань к лицу. Вдохнув, прошептал: «Как же восхитительно ты пахнешь!»
Вернувшись в спальню, сел за туалетный столик и бросил на себя взгляд в зеркало.
«Почему она выбрала Турин?» – пронеслось в его голове, и он самодовольно подмигнул своему отражению, затем приставил указательный палец к виску и сделал вид, что стреляет.
– Пам! – откинул голову в сторону.
Переведя взгляд на столик, принялся рассматривать все, что на нем стояло. Его внимание привлекла фотография. Он знал ее, она была сделана Дженком во время его лечения в Турине. С нее ему улыбались Дамла и он сам. На рамке фотографии висела тоненькая цепочка с кулоном. Приблизив к глазам, долго рассматривал маленький витой якорь на ней, затем усмехнулся. Положил цепочку на столик, а фото, вытащив из рамки, сунул в карман брюк. Взяв флакон с духами, распылил перед носом и с шумом втянул воздух в легкие.
Обернулся в сторону кровати и немного подумав, прыгнул на постель. Обнимая подушку, ласково сказал ей:
– Жди меня, моя девочка! Я скоро! – и все с той же улыбкой положив на нее голову, закрыл глаза и моментально уснул.
Джемре оставила Дженка в их спальне, свалив со своих хрупких плеч прямо на постель. Он казался ей таким беззащитным сейчас. Едва опустился на кровать, раскинул руки и ноги звездочкой и прикрыл глаза. Пока они ехали в такси, он пытался что-то бормотать и лезть к ней с поцелуями, но она не обращала внимания на это. Она не знала сердиться ей на него или смеяться. Джемре раздела и разула его, укрыла одеялом, задержавшись своей рукой на его чуть дольше, чем нужно было. Но, вспомнив его песни, нахмурила брови. Отогнав от себя все нежные мысли и решив сосредоточиться на своей обиде, ушла спать к Рюзгяру, оставив мужа одного.
Наутро, когда она встала и зашла в спальню, его уже там не было. Чуть позже на телефон пришло сообщение:
«Джемре, прости меня. Я в офисе. Буду вечером».
Джемре усмехнулась про себя, сверкнув глазами.
– Приходи, я тебе устрою! Раз так, тогда вот так!
***
Дом встретил Дженка непривычной тишиной. Джемре не вышла поприветствовать его, Рюзгяр не бежал и не требовал взять его на руки. Даже госпожа Сехер не вышла.
– Вот как! Интересно! – проговорил Дженк вслух сам себе. – Поздравляю тебя, Карачай! Допрыгался! Кажется, тебя ждёт сюрприз!
С тяжелыми предчувствиями он отправился в свою спальню, не ожидая ничего хорошего. Но то, что он там увидел, ввергло его в настоящий шок.
Джемре сидела перед туалетным столиком, в руках у неё был бокал с золотистой жидкостью. Присмотревшись получше, он увидел бутылку виски, заполненную только наполовину, посреди флаконов с духами и различных баночек своей жены.
Джемре медленно развернулась к нему и отдала ему салют бокалом.
– О, вот и муж пришёл! А я решила последовать твоему примеру – напиться, да так, чтобы песни орать захотелось! Может, мне тоже станет легче? Давай, муженёк, поддержи жену! – проговорила она, криво улыбаясь и сверкая тёмными глазами.
Она протянула ему бутылку. Растерянность Дженка быстро прошла, и он решил принять ее условия игры. Если жена объявила ему войну, пусть! Он готов играть по её правилам.
Сделав большой глоток виски прямо из бутылки, взял стул и, перевернув его спинкой вперед, сел рядом с ней.