355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Musyc » Find Your Way Back (Найти свой путь обратно) (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Find Your Way Back (Найти свой путь обратно) (ЛП)
  • Текст добавлен: 23 июля 2021, 13:33

Текст книги "Find Your Way Back (Найти свой путь обратно) (ЛП)"


Автор книги: Musyc



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 15 страниц)

– Нет, – сказал Джоффри. Драко услышал, как он зашевелился, но не отвел глаз от Рабастана. Джоффри закашлялся, и страх в его голосе исчез, когда он снова заговорил. – Нет. Ты ей не навредишь. Сначала придется справиться со мной. Делай что хочешь, но ты ее не получишь.

Рабастан сморщил нос.

– Неудивительно, что паренек нравится тебе, – сказал он Драко. – Он такой же, как и ты. «О, не трогайте моих родителей, пожалуйста, я сделаю, что угодно», – произнес Рабастан жалостливым голосом. – Играет в мужчину. Он такой же тупой, как и ты. Совсем как твой отец. Плакал и кривлялся перед Министерством, что он этого не хотел, его заставили, он только защищал жену. Так много лжи, племянник. Сделаешь все, чтобы сохранить свою семью в целости и сохранности? Все это ложь. Ты лишь спасаешь свою шкуру. Самое важное. Ни один отец не заботится о сыне так же сильно. Не брат о брате. Когда Родольфус женился на Беллатрисе, ты знаешь, что мне сказали? Сказали, что Нарцисса хочет присоединиться к нам. Братья, женившиеся на сестрах. Представь, какую силу мы получили бы, смешав наши родословные. Мне так много говорили о Нарциссе, о ее привязанности ко мне, о славе, которую принесут наши объединенные родословные. А потом она вернулась из Парижа с обручальным кольцом Люциуса на пальце, и мой брат смеялся над всей ложью, которую он мне наговорил. Тогда я захотел, чтобы он умер. Хотел, что они все умерли за их неверность. Родольфус, Люциус, Нарцисса, Беллатриса – сейчас они все мертвы. И мне не удалось получить удовольствия от убийства кого-либо из них!

Он сделал шаг ближе, вдавливая палочку в шею Драко, в выемку между ключицами. Драко сглотнул, его горло дернулось под кончиком палочки, когда он откинул голову назад. За ним Джилли и Джоффри вцепились друг в друга с тихим и испуганным криком.

– Вот в чем дело? – спросил Драко. Он мог слышать шум за дверью, скрип дерева, когда кто-то попытался войти, но он заставил себя не смотреть туда. Он сосредоточил свое внимание на Рабастане, чтобы он продолжал говорить, чтобы его дикий бред продолжался. Им нужно было еще немного времени. – Из-за моей матери? Моего отца? Ты жаждешь отомстить за то, что произошло почти сорок лет назад?

От двери донесся грохот, как будто кто-то бросил в нее тяжелый камень или заклинание. Она задребезжала, но Рабастан, казалось, не заметил этого. Он схватил Драко за волосы, дернул его голову назад, заставляя встать на колени. Глаза Рабастана сверкнули безумием.

– Я собираюсь уничтожить твою семью, – сказал он, почти выплевывая слова. – Перебежчики. Трусы. Ты последний, Драко, и я убью тебя. Тысяча лет лжецов и предателей завершится. Все закончится здесь.

Он встряхнул Драко за волосы и швырнул на землю. Рабастан отшагнул, поднял палочку и расправил плечи:

– Авада —

Дверь взорвалась, разлетевшись на горящие куски дерева. Драко бросился на Рабастана. Оба мужчины свалились на пол, борясь за контроль над палочкой Рабастана. Джилли закричала, Джоффри завопил. Гарри и Гермиона нырнули в комнату.

Рабастан с дикими криками сыпал заклинаниями, пытаясь направить свою палочку на Драко. Волшебный клинок взметнулся, рассекая щеку Драко, разрывая раковину его уха. Драко перекатился, его кровь брызнула на каменный пол. Башня загрохотала.

Еще одно лезвие рассекло его спину, порез обжег плоть, вырвав из него крик. Он услышал эхом отозвавшийся голос Гермионы, услышал пронзительный звук магии, когда Рабастан повернулся к Гермионе и Гарри. Драко попытался пошевелиться. Он чувствовал сломанные ребра и порезы на спине. Он обмяк, едва двигаясь, чтобы увидеть, как Гарри принял на себя удар проклятия, которое швырнуло его в стену.

Гермиона с перекошенным лицом удвоила усилия. Она колдовала раз за разом, заклинания срывались с ее палочки. Рабастан ухмыльнулся ей. Он развернулся и выстрелил круциатусом прямо в Миллбернов. Их крики боли эхом отдавались по комнате. Гермиона развернулась, чтобы атаковать Рабастана в спину. Он с легкостью отбил заклинание, затем развернулся, чтобы прицелиться в Драко. Еще одно лезвие рассекло его плечи.

– Что будешь делать, грязнокровка? – крикнул ей Рабастан. – Ты ведь не можешь защитить их всех! Выбери одного, выбери одного! Магглы или Малфой, выбор за тобой!

Драко не услышал ответ Гермионы. Он напрягся, чтобы пошевелиться и потянуться через пол. Рабастан, сражаясь с Гермионой, забыл у стены палочку мертвого аврора. Драко заставил себя сосредоточиться, приказывая своему телу двигаться. Он вытянул одну руку, пальцы потянулись к палочке.

– Черт возьми, Малфой, – бормотал он себе. Ему нужно был дотянуться до нее, нужно было ее схватить.

Гермиона закричала. Драко выхватил палочку и встал на одно колено. Миллберны рухнули без сознания. Гарри был ошеломлен, потихоньку двигаясь вдоль стены. Гермиона была в руках Рабастана, его палочка упиралась ей в горло, тонкое лезвие блестело на кончике.

– Может, перерезать ей горло? – спросил он с дикой усмешкой. – Что думаешь? Не в первый раз ее кровь потечет по камням Малфой Мэнора. Последняя башня, последнее кровопролитие и битва, последний Малфой. Все это очень мило и поэтично, не правда ли?

Драко взглянул на Гермиону. Ее губы сложились в слово «нет», но он проигнорировал это. Он провел рукой по щеке и уху, стирая кровь с кожи. Он позволил своей руке упасть, позволил своей крови капнуть на пол. Башня снова загрохотала.

– Поместье Малфоев, – тихо сказал он. – Дом моих предков. Знаешь, я рассказывал Гермионе, что никому никогда не узнать всех секретов этого места, что здесь настолько древние защитные чары, что о них забыли, – он встретился с Рабастаном взглядом, прикоснулся палочкой к каплям крови на полу и улыбнулся, показывая зубы. – Но не все из них мы забыли.

Глаза Рабастана расширились. С яростным криком он отшвырнул Гермиону и бросился в сторону Драко. Малфой постучал палочкой по камню и поднял голову.

– Кровь на камне, – сказал он. Драко закрыл глаза и прошептал слова заклинания такого же древнего, как и родословная его семьи. Башня затряслась, когда магия откликнулась на пролитую кровь последнего сына рода. Драко развернулся на коленях, начертив кровью круг на каменном полу. Рабастан приблизился к нему, и мерцающий столб света окружил их щитом, закрывая от внешнего мира, удерживая Рабастана в ловушке внутри круга с Драко.

Драко не колебался. Как только появился щит, он стал выпускать проклятие за проклятием, башня подпитывала силой его заклинания. Рабастан танцевал под натиском, застряв под щитом атаки Драко, ругаясь и рыча от боли. Драко мог видеть Гермиону снаружи щита, она била по нему кулаками. Из пореза на ее горле сочилась кровь, под глазом темнел синяк. Она кричала ему.

– Драко, нет! Не делай этого. Нет!

Драко покачал головой в ответ на ее протесты. Он смотрел на Рабастана, на человека, который хотел уничтожить его семью и убить его. Мужчину, который хотел убить людей, о которых он заботился, женщину, которую он любил. Он был в шаге от того, чтобы потерять всё. Здесь. В этой комнате.

Время действовать. Он уже потерял слишком многое. Если он собирался потерять что-то еще, то только по своей воле. Драко поднял голову, напряг челюсть. Стоило рискнуть.

– Ты был прав, – сказал он Рабастану. – Все закончится здесь.

Он прицелился.

– Круцио.

Рабастан закричал, корчась у щита.

– Круцио.

Крики Рабастана стали пронзительными. Он забился в конвульсиях.

Драко глубоко вдохнул и прицелился в грудь Рабастана. Он встречался с опасными волшебниками и раньше, но в этот раз… Этот человек заслуживал того приговора, что вынес ему Драко. Это не слабый старик, который угрожал подлым целям тирана. Этот человек угрожал жизни Драко и его любимым.

Он сосредоточился, накапливая ненависть и гнев, но слова отказывались складываться у него во рту. Гермиона была за щитом, ее лицо исказилось от страха, страха за него, и Драко не мог заставить себя произнести смертельное проклятие. Он выругался и опустил палочку.

Рабастан засмеялся, его голос сорвался от криков:

– Трус! – закричал он. – Трус! Сделай это!

Драко покачал головой. Он указал палочкой на пол и проделал дыру в камнях. Рабастан упал с грохочущим криком. Криком, который длился несколько секунд, прежде чем закончился тошнотворным хрустом у подножия магически увеличенной башни. Драко снял щит и опустился на колени у края дыры, глядя на искореженное тело Рабастана далеко внизу.

Гермиона опустилась на колени рядом с ним, обернув руки вокруг его талии и положив голову на плечо.

– Драко, – прошептала она.

Он покачал головой, останавливая ее. В другом конце комнаты Миллберны зашевелились, прижимаясь друг к другу, скуля от боли после проклятий Рабастана. Гарри, бесполезно свесив одну руку, стоял перед ними в защитной позе. Покачав головой, он подошел и встал рядом с Гермионой.

– Малфой, – сказал Гарри. Он посмотрел через дыру на тело Рабастана, затем протянул руку. Драко вложил палочку мертвого аврора в пальцы Гарри. Поттер сунул ее в карман и посмотрел на него строгими и печальными зелеными глазами за стеклами очков. – Черт возьми, Малфой, – сказал он, взъерошив челку. Когда он заговорил, его голос был полон власти главы авроров. – За нарушение условий вашего соглашения с Визенгамотом, использование проклятия Круциатус и убийство Рабастана Лестрейнджа вы арестованы.

Гарри взмахнул палочкой, и на запястьях Драко появились железные кандалы. Гермиона вскочила на ноги, лицо ее было бледным и напряженным. Гарри вздохнул, опустив плечи.

– Прости, Драко, – сказал он, отворачиваясь.

Комментарий к Глава 17. 4 апреля 2013

Эта глава далась мне труднее предыдущих. Не очень люблю читать битвы и, оказывается, переводить их тоже)) К счастью, дальше их не будет

========== Глава 18. 4 апреля 2013 ==========

– Гарри, ты не можешь. Ты не можешь этого сделать, – Гермиона посмотрела внутрь башни на Драко, сидящего возле стены со скованными запястьями и склоненной головой рядом с тремя телами. Он почти не двигался после того, как Гарри посадил его туда, и даже не поднял глаз, когда на место битвы прибыло еще больше людей.

Темноволосая целительница из Больницы Святого Мунго помогала раненому аврору. Пара колдомедиков осматривали Джилли и Джоффри, подготавливая их к перемещению в больницу. Территория вокруг башни, защищенная от других вмешательств, была ярко освещена, поэтому Гермиона могла увидеть, как румянец появился на затылке Гарри.

Он поправил повязку на плече, стараясь не задеть раненую руку.

– Я больше ничего не могу сделать, Гермиона, – сказал он. – Я должен арестовать его. Он нарушил закон.

– Он защищал двух беспомощных магглов! Они могли умереть!

– Двое моих людей умерли, – сказал он.

Гермиона закрыла рот, увидев боль в глазах Гарри. Медоуз и Гупта были завернуты в полотна волшебной ткани, их палочки и метлы лежали рядом. Гарри лично позаботился о них. Он сказал, что это его последний долг перед ними. Когда Гермиона понимающе кивнула, Гарри покачал головой и резко выдохнул, указывая на башню.

– Гермиона, таков закон. Он, как минимум, нарушил условия своего приговора. Никакой магии, верно? Ему нельзя даже трогать палочку. Смотри, я понимаю обстоятельства, но я Главный аврор. Как это будет выглядеть, если я не арестую его? Мне приходилось брать под стражу людей за смешные проступки в сравнении с этим. Но если я арестовываю кого-то из-за того, что они превратили шпица своего соседа в колокольчик, то не могу отпустить Малфоя. Он осужденный Пожиратель Смерти. Он использовал непростительное проклятие и убил человека сегодня. Технически, он может быть привлечен к ответственности и за две другие смерти.

– Лестрейндж за них ответственен, – Гермиона обняла себя руками. – Ты не можешь повесить это на Драко. Они мертвы из-за Рабастана. Не делай все еще хуже, – она смотрела внутрь башни, наблюдая за Драко. Он выглядел как статуя, бледный и молчаливый, в тени. Даже блеск его волос казался блеклым, таким же тусклым, как железо, сковывающее его запястья. Горло Гермионы сжалось, и ей пришлось отвести взгляд. – Это глупо, – пробормотала она. Она уставилась в землю, искалеченную в битве, и пнула комок грязи. – Гарри, это глупо. Если бы он подчинился, его бы убили, и, вероятно, нас тоже.

– Я согласен. Его запреты смехотворно глупы. Но он согласился на них, чтобы избежать Азкабана. Сейчас… – Гарри потер двумя пальцами узелок на повязке. – Он мог бы найти способ избежать этого, – Гермиона взглянула на него, и Гарри пожал здоровым плечом. – Мог бы обезоружить его. Оглушить. Обездвижить.

– Рабастан собирался убить тех магглов. Убить меня.

– Возможно. Но Драко не должен был использовать непростительное, Гермиона. Он не должен был убивать человека.

За их спинами донесся тихий звук, такое чуть слышное покашливание, словно человек был смущен тем, что прерывает их. Гермиона повернулась вместе с Гарри и увидела миниатюрную женщину в лимонно-зеленой мантии целительницы с ярко-золотым и зеленым колпаком, покрывающим ее волосы. Гарри кивнул ей.

– Целительница Чаудхари.

– Магглы готовы к транспортировке. Они получили совсем небольшие повреждения от проклятия. Мы справимся с ними без проблем. Мы свяжемся со специалистами по стиранию памяти после того, как они закончат с остальной деревней. Думаю, можно сказать, что все дело в странной грозе с молниями, – добавила она со смешком. – Они всему поверят. Магглы.

Гарри шагнул, встав перед Гермионой. Она фыркнула ему в спину.

– Я не собиралась ее проклинать, – прошептала она. – Не сильно.

– Спасибо, Чаудхари, – быстро проговорил Гарри, скрывая недовольство Гермионы. – Как Коллингсворт?

Целительница сморщила нос.

– Ранена. Ей потребуется время. Хорошо, что вам, аврорам, предоставляют лучшие в Министерстве больничные, – она указала на башню. – Пожирателю Смерти нужно…

– Драко. Его зовут Драко, – Гермиона обошла Гарри, чтобы оказаться лицом к лицу с целительницей. – Он больше не Пожиратель Смерти.

Чаудхари посмотрела на нее, приподняв брови.

– Он мог бы одурачить меня тем, что сделал сегодня, – Гермиона шагнула вперед, но остановила себя перед тем, как могла сделать что-то большее, чем зарычать на целительницу. Чаудхари натянуто, самодовольно улыбнулась и, наклонив голову, снова посмотрела на Гарри. – Три сломанных ребра, несколько глубоких порезов. Мы остановили кровотечение, но кто-то должен залечить ребра, пока не стало слишком поздно. Мы забираем его с собой или отправляем кого-то в Министерство с вами?

Гарри почесал лоб, прежде чем снять очки. Он попытался вытереть стекла о рубашку, но раненая рука мешала привычке. Гермиона забрала у него очки и вытерла их одним движением палочки, рассеянно поправляя и разболтавшуюся дужку.

– Ты не можешь отказывать ему в медицинском лечении, – сказала она, возвращая ему очки.

– И не собирался, – ответил Гарри. Он надел очки и уставился на нее, нахмурив брови. – На самом деле, я встревожен тем, что ты так обо мне думаешь. Я его не ненавижу, Гермиона. Я следую закону, а не мучаю его. Он получит лечение, – он повернулся к Чаудхари. – Мы забираем его. Оставьте колдомедика с нами.

Она кивнула и жестом указала на темноволосую целительницу, которая закончила с аврором.

– Морган Рис. Лучшая в области сломанных костей. Немного тяжеловата рука в перевязке, так что посматривайте за ней. Хотя я думаю что, чем крепче свяжите пленника, тем лучше.

Чаудхари отошла к остальной команде из Мунго, которая находилась возле Миллбернов.

– Мисс Грейнджер! – закричала Джилли, сопротивляясь попыткам целителя уложить ее на каталку. – Мисс Грейнджер, пожалуйста!

Гермиона бросилась к Джилли и взяла ее за руки.

– Успокойся, – твердо сказал она. – Это целители. Они вроде врачей. Они всего лишь хотят доставить вас в больницу. Там будет много вещей, которые покажутся вам очень странными, но я обещаю, что с вами все будет в порядке. Как будто съездите в приемный покой больницы.

Джилли провела зубами по губе, слезы наполнили ее глаза и потекли по щекам.

– Не хочу ехать, мисс Грейнджер. Все так странно.

– Понимаю. Я приду вас проверить. Объясню все, что смогу, – она знала, что ее слова не будут иметь значения. Она может рассказать полную историю о ведьмах, волшебниках, чародеях и магии, длинное повествование о Волдеморте, Пожирателях Смерти и ее роли в войне или прошлом Драко. Она могла бы объяснить, кто такие авроры и Министерство, если бы хотела. В конце концов, это будет не важно. Специалисты по стиранию памяти позаботятся обо всем, что касается магии и мира волшебников в сознании Джилли, даже малейшие намеки, пока она не станет такой же несведущей, как любой другой маггл.

Джилли позволила целителям усадить ее на каталку рядом с братом, но все это время смотрела на башню.

– Что насчет мистера Малфоя? – спросила она дрожащим голосом. – Что они собираются с ним сделать?

Гермиона крепче сжала руку Джилли, а затем отпустила ее, пробормотав извинения, когда Джилли зашипела. Она покачала головой.

– Я не знаю, – ответила она.

– Его хотят забрать, да? – Джилли взглянула на Гермиону. Слез стало еще больше, и она провела грязным рукавом по лицу, чтобы вытереть их с щек. – Его заберут, а он просто хотел нас защитить.

– Я им не позволю, – тихо сказала Гермиона. Она похлопала Джилли по плечу и кивнула Джоффри, который молча наблюдал за ними, его лицо было покрыто синяками и грязью. – Я собираюсь… собираюсь… – она встряхнула головой, совершенно не уверенная в том, что собирается делать. – С ним все будет в порядке, – наконец сказала она. – С нами всеми все будет в порядке. А теперь идите, – добавила она, когда один из целителей сделал нетерпеливый жест. – Просто помните, что вам хотят помочь. Я приеду, как только смогу.

*

Драко смотрел на три тела перед собой. Гарри позаботился о двух аврорах, не глядя в его сторону и не разговаривая с ним, только накрыл их и положил палочки сбоку. Рабастана оставили там, где он упал. Кроме того, что его сломанные конечности выпрямили, а палочку разломали на три части, никто не приближался к мертвому Пожирателю Смерти. Драко с болезненным юмором ожидал, что Рабастана бесцеремонно бросят в ящик и бросят в море без ритуалов или упоминаний где-либо. Они могли бы так сделать. Никому не было бы дела.

Он задавался вопросом, произойдет ли то же самое с ним, когда он умрет, потому что, по его мнению, он, вероятно, отправится в Азкабан. Никаких похоронных обрядов и скорбящей семьи, никакого перенесения в гробницы Малфоев в холодных туннелях глубоко под домом. Он надеялся, что Министерство, по крайней мере, предоставит ему где-нибудь небольшую табличку. Он сомневался, что они позволят кремировать его, чтобы прах мог присоединиться к останкам его дома и семьи, как бы уместно это ни казалось ему.

Свет из арки моргнул, когда кто-то вошел, вырвав его из мыслей. Он не пошевелился, думая, что это аврор, и не желая ее тревожить. Он мог аппарировать в любой момент, мог легко сбежать, когда Гарри заковал его в цепи. Они оставили его в покое и дали много возможностей. Он подозревал, что это было сделано намеренно, чтобы добавить еще один или два пункта к его обвинениям. Он не доставил им такого удовольствия. Он не собирался скрываться от своих преступлений.

Вошедшая женщина встала рядом с ним, затем медленно опустилась и села у стены возле него. Драко затаил дыхание, когда узнал запах ее духов.

– Гермиона, – прошептал он, голос звучал непривычно громко в тишине башни.

– Не надо, – прошептала она, прислонившись головой к его плечу. – Не говори.

Драко замолчал. Гермиона протянула руку, чтобы положить пальцы на его руку, цепи его кандалов загремели, когда она сдвинула их в сторону. Она прижалась к нему от плеча до колена. Драко хотел обнять ее за плечи, но не хотел двигаться и беспокоить ее. Вместо этого он сидел рядом, прислушиваясь к ее дыханию. Через несколько минут он понял, что ее тихое дыхание изменилось. Все еще теплое, но рваное и дрожащее. Она плакала.

Драко прислонился к ней, повернув голову, и прижался щекой к ее волосам. Гермиона издала сдавленный звук и прижалась к нему, обхватив обеими руками его руку.

– Они не могут тебя забрать, – бормотала она в его плечо. – Не могут забрать. Ты защищал Джилли и Джоффри. Ты принял правильное решение.

– И убил человека в процессе, – Драко подвинулся, чтобы взять ее за руку, переплел их пальцы и прижал свою ладонь к ее ладони. – Гермиона, я знал, что произойдет. Но… – он закрыл глаза, чтобы не смотреть на тела на земле. – Но так было нужно. Я должен был так поступить. Он собирался тебя убить. Если был способ это предотвратить, я бы сделал что угодно.

Гермиона прижалась к нему, дрожь ее тела ослабла, а слезы прекратились.

– Это несправедливо, – сказала она и провела большим пальцем по тыльной стороне его ладони.

– Этот аргумент в моем случае не сработает, – Драко издал тихий и невеселый смешок. – Поттер убил безумца, чтобы защитить людей, о которых заботился. Ему дали медаль и отличный офис. Думаю, они должны хотя бы дать мне камеру с окном. Если такие есть в Азкабане. Никогда не был, не знаю.

– Ты не отправишься в Азкабан. Я не отпущу тебя.

Драко сжал ее руку, невольно улыбаясь.

– Знаешь, моя мама говорила то же самое моему отцу. Тоже не сработало. С другой стороны, я опережаю события. У меня нет сына, которого можно было бы призвать в армию и заклеймить, чтобы он занял мое место. Никого не осталось. Возможно, все уже закончилось.

– Это несправедливо, – повторила Гермиона.

Драко снова рассмеялся, тихо и вполголоса.

– Лучше следи за собой, Грейнджер. Начинаешь звучать как пуффендуец.

Гермиона стукнула головой его плечо.

– Ну, нет. Не правда. Этого не должно происходить. Это был правильный поступок.

Драко покачал головой. Он держал ее руку обеими руками, не обращая внимания на скольжение и звон цепей на запястьях.

– Нет. Это была необходимость. Это то, что я всегда делал. То, что должен, – он поднял голову, чтобы посмотреть на тело Рабастана. – В этот раз выбор был за мной. Я знал о последствиях, Гермиона. Я знал о них, и сделал выбор, потому что так был нужно. А не потому, что меня заставили или мне приказали. Мой выбор, мои причины, мои действия. То, что было важно для меня.

Гермиона вцепилась в его руки в тишине рядом с ним. Она прислонилась к нему, не двигаясь. Драко знал, что она думает, строит планы, перебирает свои идеи, и он был уверен, что ее планы каким-то образом связаны с ним. Он хотел сказать ей, чтобы она не беспокоилась, что это бессмысленно, учитывая то, что он сделал, но ему стало тепло от мысли, что после всего она все еще хотела помочь ему. Что она все еще заботится о нем, несмотря на то, что произошло. Забота о ней была причиной, по которой он сделал выбор.

Он услышал звук и поднял взгляд. Гарри стоял перед ним.

– Малфой, – сказал Гарри, отворачиваясь, чтобы избежать потрясенного выражения на лице Гермионы. – Время пришло.

Драко мягко заставил Гермиону встать на ноги, подальше от него. Он стоял, низко опустив руки, цепи касались его бедер.

– Давай, Грейнджер, – сказал он, когда она шагнула ближе к нему. – Почти уверен, что Поттер позаботится о том, чтобы никто не столкнул меня под поезд до суда.

Гермиона замешкалась, затем издала мучительный звук и подбежала к нему. Она обняла его за плечи и притянула его голову к себе, яростно целуя, так крепко прижавшись губами к его губам, что он почувствовал, как его нижняя губа оцарапалась и треснула. Она обхватила его щеки и снова поцеловала, прежде чем повернуться и убежать из башни.

Драко взглянул на Гарри, который поднял брови и покачал головой.

– Знаешь, я предупреждал ее, когда вы впервые начали встречаться, что если ты ее обидишь, то я отправлю тебя за решетку. Думал, что шучу.

Драко тихо фыркнул. Он направился к арке башни, стараясь избегать тел на земле, затем остановился и повернулся к Гарри. Он понизил голос до шепота, не желая, чтобы его услышал кто-нибудь, кроме Гарри.

– Полагаю, ты собираешься конфисковать мои вещи, если уже кого-то не послал. Там, хм. В коттедже, в моем чемодане. Там есть потайное отделение.

– Блять, Малфой, не говори мне… – начал Гарри.

Драко поднял руки, цепи зазвенели.

– Это не то, о чем ты думаешь, – сказал он. – Там нет ничего противозаконного. Просто хочу, чтобы ты добрался туда первым. В скрытом отделении лежит коробочка с украшением. Оно… – он со вздохом кивнул головой в сторону арки. – Оно для нее. Собирался отдать ей, когда все это закончится, посмотреть, позволит ли она пригласить ее на ужин или что-то в этом роде, может быть, начать все сначала… Но, полагаю, сейчас у меня не будет такой возможности. Не конфискуй его, пожалуйста. Отдай Гермионе.

Гарри посмотрел на него и кивнул через несколько секунд.

– Я прослежу, чтобы она его получила, – расправив плечи, он крепко схватил Драко за руку, вывел его из башни и аппарировал вместе с ним.

Комментарий к Глава 18. 4 апреля 2013

А вы тоже ждете окончания грустных глав?

========== Глава 19. 5 апреля – 8 апреля 2013 ==========

Гермиона свернулась калачиком в большом кресле с откидной спинкой в библиотеке дома на площади Гриммо. Пламя горело в камине, поленья потрескивали и шипели. Несмотря на жар от огня, Гермиона была укрыта толстым одеялом, натянутым до плеч и подоткнутым вокруг ног. Казалось, она не могла согреться, во сколько бы одеял она ни закутывалась и сколько бы горячего чая ни пила.

Она услышала, как скрипнул пол, и натянула одеяло повыше. Гарри сел в кресло рядом с ней, вытянув босые ступни к огню. Он пошевелил пальцами ног и тихонько кашлянул, ерзая в кресле.

Гермиона вытерла щеки краем одеяла.

– С Джилли и Джоффри все будет в порядке, – сказала она тихим и плоским голосом. – Целители хотят подержать их еще пару дней, чтобы убедиться, что у них нет никаких осложнений. Джилли… Джоффри все переносит спокойно. Джилли справляется с трудом. Она так сильно хотела верить в призраков и магию, но теперь, когда все реально, ей тяжело это принять. Большую часть времени ее держат под успокаивающими чарами.

Гарри кивнул. Он поправил повязку и просунул под нее руку, чтобы потереть плечо. Во время атаки Рабастана он вывихнул сустав, но целители вправили его, и с ним все будет в порядке.

Ее собственные травмы были относительно незначительными, по большей части царапины и ушибы. Она отказалась от лечения, чтобы вернуться домой, как только Миллберны уснут – Джилли с помощью успокоительных – на ночь.

В тот момент Гермиона не могла вынести присутствия других людей. Она слышала, как слишком много людей в Мунго, от целителей и колдомедиков до стирателей памяти, возвращавшихся после очистки коттеджа и изменения воспоминаний магглов Фейт-Ин-Харт, говорили об инциденте. Смерть одного Пожирателя Смерти и поимка другого были у всех на устах. Ее протесты, защита Драко и его действий привели только к обеспокоенным вопросам о ее возможной травме головы. Ей было слишком тяжело.

Она натянула одеяло на плечи и прислонилась щекой к одному из подлокотников кресла. Обивка была прохладной и липла к коже. Она закрыла глаза и прислушалась к треску огня, к скрипу кресла Гарри, когда он двигался. Он откашлялся, дважды, затем еще раз после нескольких минут тишины.

– Малфой, – начал он.

Гермиона вздрогнула, крепче обняв себя.

– Пока ты не скажешь, что он свободен, я ничего не хочу слышать.

Гарри громко выдохнул.

– Его перевозят в Азкабан утром, – сказал он.

Гермиона чувствовала горячие, жгучие слезы под веками.

– Уже осудили его, верно?

– Его нельзя держать в Министерстве. Там нет достаточно безопасного места. Его обвиняют в убийстве, со свидетелями. Таков закон, Гермиона. Его должны увезти, – он встал, чтобы перевернуть поленья в огне длинной железной кочергой, конец которой имел форму змеиной головы.

Гермиона наблюдала из-под ресниц, как он забавлялся с рамками для фотографий на каминной полке. Фотография Джинни Уизли в форме для квиддича и с метлой в руках подарила ему яркую улыбку и помахала рукой. Гарри коснулся ее блестящих волос на фотографии, прежде чем повернуться к Гермионе.

– Будет расследование, и я его проведу. Предварительное слушание назначено через три дня. Дела у него идут не очень хорошо, но дело не безнадежное. Многие из людей на его первом суде после войне? Либо умерли, либо ушли на пенсию, либо… либо… либо. Что ж, все изменилось. Теперь у него будет более сочувствующая публика, особенно после всей работы, которую он проделал за последние пятнадцать лет. Много людей, которые могли бы свидетельствовать в его пользу. Даже Элкинс готовит заявление.

Гермиона хрипло рассмеялась.

– Она его ненавидит. Заявление если не сделает хуже, то будет бесполезным.

Гарри потер глаза за своими очками.

– Вообще-то, – сказал он. Голос был тихим, почти смущенным, и Гермиона подняла голову, чтобы посмотреть на него. – Вообще-то Элкинс уже несколько лет подчиняется непосредственно мне. Любое задание для Малфоя передавалось по моему приказу. В том числе и последнее. Оно должно было попасть в его досье для слушания по освобождению.

У Гермионы перехватило дыхание. Она беспомощно уставилась на Гарри, когда он снова занял свое место. Мгновение он смотрел на огонь, затем повернулся к ней лицом и положил руку на подлокотник ее кресла.

– Я пытался ему помочь, – сказал он. – Давал дела, в которых он мог блеснуть, задания, в которых он не сталкивался с неприятностями. Знаю, знаю. Со стороны могло казаться, что ему поручают грязную работу или наказывают, но это работало, я клянусь. Все отчеты Элкинс были блестящими. Все его дела выполнены безупречно. Отзывы, которые он получил, утверждения свидетелей в ходе моих последующих проверок – все, Гермиона. Читая досье, можно подумать, что этот человек был практически самим Мерлином.

Гермиона держала рот закрытым, плотно сжав губы. Она знала, что если заговорит, то закричит. Она была права в том, что паранойя Драко по поводу Элкинс была неуместна, но не могла поверить, что ответственность лежала на Гарри. Когда молчание между ними затянулось, Гарри заерзал, теребя узел на перевязи и проводя ногтем большого пальца по подлокотнику кресла над медными люверсами, украшавшими кожу. Гермиона позволила тишине затянуться, наблюдая, как движения Гарри становятся все более и более неловкими, а затем огрызнулась на него.

– О чем ты думал?

Гарри подпрыгнул. Он поправил очки и почесал лоб, проводя пальцем по выцветшему шраму.

– Я задолжал ему, – сказал он. – Я пытался помочь. Он никогда не был по-настоящему злым, и я никогда думал, что он заслужил свой приговор. Он сделал достаточно дерьма во время войны, но он пытался поступать правильно для своей семьи. Я, как никто другой, знаю, что значит быть готовым пойти на все. Я понимаю. Все пошло не так, но в целом он не был плохим парнем. Черт, только за то, что он сделал в тот день в поместье Малфоев, когда не опознал нас, я был готов дать ему некоторую поблажку. В конце концов, он… он… – Гарри покачал головой. – Он заслужил второй шанс.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю