412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Lemon_Head » Fort - Duquesne ( часть 1) (СИ) » Текст книги (страница 6)
Fort - Duquesne ( часть 1) (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 20:00

Текст книги "Fort - Duquesne ( часть 1) (СИ)"


Автор книги: Lemon_Head



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц)

– Свифти, вот ты мне скажи, что с тобой не так? – Начал Паркер, разбирая пистолет. Дин поежился при виде оружия, ему не хотелось разговаривать с Паркером, но, видимо, выбора особо не было.

– Я бы сказал, что все нормально.

– Однако?

– Однако, это не совсем так. Я плохо схожусь с людьми, если ты заметил. Меня раздражает абсолютно все. Я тупо всех ненавижу. Я знаю, к чему ты клонишь. И я не знаю, почему постоянно срываюсь на нем. Возможно, меня бесит то, как … послушай, я … да, порой я унижаю его, но лишь потому, что восхищаюсь? Наверное, так? Может из-за того, что сам себя ненавижу, а его, кажется, не заботит ни репутация, ни уровень жизни, ничего. Его ничего не заботит! И я просто завидую тому, с какой легкостью он относится к жизни. Я бы хотел так же. Я бы так не смог. – Глубокая разочарованность самим собой. – Мне до него не дотянуться. Хэмерсон личность. Та, которую я и пытался найти. Но найдя, понял, каким жалким являюсь сам при своей-то вполне нормальной обеспеченной жизни. Дасти прав, я ничтожество. Именно поэтому я так сильно порой ненавижу Хэмерсона, что начинаю понимать Смоука и прочих, желающих уничтожить и унизить его. Они все в смятении и восхищении перед этим человеком, а потому чувствуют свою слабость и уязвимость. И его талант нравиться здесь совсем не причем. Это я пытался сказать вчера вечером. – Паркер собрал пистолет, выдерживая паузу.

– Это отвратительно. – Наконец произнес он. – Имей в виду, ты у меня под прицелом. Сделаешь больно – сдохнешь. – Он сказал это спокойно без намека на злость или недовольство, просто предупредив на будущее.

Свифти все понимал. Он, правда, не хотел вести себя подобным образом, он уважал их обоих. Друзьями может и не считал, но уважал точно. Ребята вели себя достойно по отношению друг к другу. И угроза в лице Паркера была естественной и даже приветствовалась.

К вечеру открытая ключом входная дверь принесла с собой пьянящий аромат лаванды. Мэйсон Хэмерсон вернулся с кладбища, поуспокоившись. Паркер не обратил на него никакого внимания, даже головы не повернул. Мэйсону показалось странным, что Свифти был каким-то зашуганным.

– А где Шарлотта? – Он осмотрелся по сторонам, не заметив следов пребывания девушки в доме.

– Решила наведаться в свою квартиру. Видимо пришло время. Мы не стали возражать. Она обещала позвонить.

– Отлично. Паркер? – Видимо, почувствовав внутреннее беспокойство друга, он подошел к столу, за которым тот сидел, и наклонился через плечо. – Все в порядке?

– Ммм, я созвонился с Фьерой, у меня еще остался его старый номер.

– О, Господи, и как? – Он сел на край стола, пытливо вглядываясь в глаза напротив.

– Фух, короче, я назначил встречу, это так странно. После стольких событий, знаешь. Я сказал, что хочу кое-что обсудить без обид, по старой дружбе. Как-то быстро согласился. Мне показалось, что ему известно о нашем положении на сегодняшний день, и он ждал этого звонка.

– Когда?

– Завтра. Завтра в четыре. Боюсь, у него сильный покровитель, если, зная о Смоуке, его не испугала перспектива встречи. Я не очень уверен, но шансов удачного завершения дела примерно тридцать процентов.

– Тридцать?! – Возмутился было Свифти.

– Спокойно. Разберемся по факту.

– Это не твоя территория. Он знает тебя и то, на что ты способен. Так что не подпустит и на шаг к переговорам. Попробую надавить на прошлое. Может, прокатит.

Можно ли было уснуть при такой-то статистике? Дину так и не удалось. Всю ночь он пытался представить себе идеальное будущее, где он работает в фирме отца и не боится за свою шкуру. Забавно лишь то, что он сам сбежал от такой перспективы, презирая систему и принципы родителей. А теперь мечтал об этом, рискуя каждый день.

До полудня он ничем особо не занимался, сверля стенку взглядом, пока ребята активно готовились к встрече. Они уверенно обговаривали возможные варианты, иногда переходя на шутки и взаимные подколы. Кажется, статистика в тридцать процентов их совсем не пугала. Дин в переговоры не вступал, от него вообще требовалось не более, чем просто присутствие. Он был весьма бесполезен, не то, что Грин, который заехал к ним в три. Наверняка у ранее упомянутого Гарета было полно людей, а их всего четверо, совсем, совсем не обоснованный риск. Лишь взглянув, Свифти насчитал четыре пушки на Роберте и мысленно усмехнулся. Ему вдруг подумалось, что если бы сейчас он был дома, то ничего этого не было бы.

Не было бы забот о том, что сегодня ты можешь не дожить до завтра. Что ты обязан какому-то старому извращенцу по собственной глупости. Что ты вынужден покупать и принимать сомнительных свойств таблетки, чтобы не закончить так же плохо, как все, кому пришлось побывать на этом месте. Но вот он посмотрел на, не смотря на все это, вполне счастливых Паркера и Мэйсона, и сам невольно улыбнулся. Эти двое многому его научили, а самое главное, не встреть он их, не понял бы ценности своего положения и перспектив, предлагаемых родителями. Прошлый мир, от которого он сбежал, был весьма неплох. Кажется, он даже немного скучал.

– Поехали. – Паркер махнул рукой, и вот уже снова пришлось жить настоящим.

В центральном районе Дин бывал крайне редко, будучи ребенком, он ходил сюда с отцом по его делам. Но он не бывал в местах, где решали такого рода дела. Как правило – грязные переулки. Последнее дело. Пусть это будет последним делом. И однажды он вернется обратно, однажды он пообещает себе, больше не вставать на этот путь. Он постарается забыть этот важнейший кусок своей жизни. Глядя в окно на мелькающие мимо высотные здания, он попытался абстрагироваться, но волнение от предстоящего дела никуда не делось.

– Спокойно, Дин. – Услышал он, в общем-то, необходимые сейчас слова Хэмерсона. – Я прикрою в случае чего. – И захотелось улыбнуться, и стало как-то грустно.

Машина свернула на узкую улицу, петляя между домами. А затем, ожидаемый переулок. Грин притормозил, заглушая двигатель. Тяжелый вздох. Немая тишина в ответ. Роберт хлопнул по коленям и открыл дверь, призывая всех следом. Ну, что ж.

Свифти вышел из машины последним, потянувшись. Время близилось к вечеру, хотелось прогуляться по кварталу, ловя последние лучи греющего солнца. Паркер опустил голову, покачавшись с носка на пятку.

– Всем держаться за моей спиной, молча, Дин, улавливаешь? Не встревай, пока не попрошу.

– Не сильно-то хотелось. – Огрызнулся Свифти. Потому что только к нему Паркер относился, как к дилетанту. Так и было, но все равно неприятно.

Они вышли на дорогу, оставив машину. Под ногами шуршал гравий, а впереди был забор из листового железа. Переглянувшись с Хэмерсоном, Паркер толкнул импровизированную дверь, заходя в заброшенный двор на чужую территорию.

О, да, их ждали. Примерно, человек десять, не считая лидера. Дин позволил себе оглядеться. Предполагаемая в качестве самого Фьеры персона двинулась навстречу. Его люди начали подтягиваться следом, слезая с мусорных баков, подбирая монтировку по пути. Грин улыбнулся, кажется, его руки всегда были готовы выхватить пистолет.

Наконец, поравнявшись, невысокий парень с убогой стрижкой, едва отросших темных волос, блистательно улыбнулся, тут же выдавая итальянский акцент.

– Паркер!

– Гарри. Давно не виделись.

– И правда. – Они вполне крепко пожали друг другу руки. – Много воды утекло с нашей последней встречи. Но, как говорится, кто старое помянет. – Его взгляд упал на Хэмерсона. Едва ли его рады были видеть. – Надо же, Мэйсон Хэмерсон! Не думал, что вы по-прежнему вместе работаете. – Мэйсон лишь пожал плечами, даже не напрягаясь, чтобы ответить. – Такой … – взгляд скользнул снизу вверх, – потенциал, прекрасно тебя понимаю, Паркер. Надеюсь, ты не в обиде?

– Ты прав, не стоит о прошлом. Что было, то было. Никаких обид, Гарри, поговорим о будущем?

– Хм, давай попробуем. – Гарет Фьера, в кругах известный, как Гарри, сложил руки на груди, словно, защищаясь. Его люди смотрели нахально и высокомерно, хотя едва ли кто-то мог в радиусе километра по высокомерию сравниться с Хэмерсоном. Он всегда выглядел самодовольно и уверенно держал лицо. – Слышал, вы со Смоуком? Думал, не более чем слухи. Мои поздравления, это большая и очень серьезная сделка.

– Всё так, спасибо. И видишь ли, территория принадлежит ему, а торгуешь здесь ты со своими ребятами. Он просил убедить тебя, оставить район.

– На каких условиях?

– Ни на каких. Думал, мы сойдемся в этом вопросе по старой дружбе.

– Дружбе? – Парень рассмеялся, глянув через плечо. – Слыхали? По старой дружбе! Дорогой «друг», теперь все иначе, Смоук уважаем в своих кругах, его боятся. Однако и мы не без крыши. Напомню, что он не может считать этот район своим по обоснованным причинам. Всего три базы, и мы отбили каждую. Теперь их четыре и все наши. Все честно. Пусть оставит район в покое. Ему хватит той территории, что он имеет на сегодняшний день. Зачем ему центр? И без того пол города в руках.

– Из принципа.

– Нам он приносит прекрасный доход, и уходить просто так глупо и бессмысленно. Вот если, скажем, обмен и финансовый жест на поднятие бизнеса, тогда я подумаю.

– Гарри, послушай. Я пришел попросить по-хорошему. Зная Смоука, уверен, он придет по твою душу. Торг таков. Твоя жизнь в обмен на район, что скажешь? – Старый друг заметно занервничал, пытаясь сдержать недовольство и гнев. Его люди медленно начали окружать четверку, начиная морально давить.

– Ты не в том положении, чтобы торговаться. Что скажет твой Босс, если ты вернешься ни с чем? Если ты не вернешься вообще? – В его руке блеснуло лезвие перочинного ножа.

– Ну-ну, не надо так, послушай …

– В наше последнее время ты относился ко мне, как к бесполезному куску дерьма, ни во что не ставил, и бессовестно урезал мою долю, хотя мы были на равных, вспоминаешь? – Он сделал шаг вперед, оказываясь угрожающе близко, его люди поступили так же, сужая круг. – Напомнить тебе, почему я тебя кинул, а, Паркер? Тот парень, похоже, не в курсе. – Он кивнул на Свифти, которого затрясло от неожиданного внимания.

– Ситуация вынуждала нас разделиться, ты знаешь правила. Каждый сам по себе, когда дело доходит до погони.

– Ага, и у меня не было шансов. Хоть кто-то пришел потом за мной? Хоть один? Я пришел к тебе позже, вернулся, не смотря ни на что. Я не сдал тебя тогда, выкрутился, а ты в благодарность и мятой бумажки не дал, мол, не заслужил, мол, из-за меня вся операция пошла к чертям! Я проглотил это, но не забыл. А дальше случилось то, что случилось. Ты сам виноват, что теперь мы по разным берегам. А теперь пришел переговорить по старой дружбе. Молись.

========== Часть 11 ==========

Гарет удобнее перехватил нож, не отводя затравленного взгляда. Ему оставался лишь шаг до свершения мести, которой он так долго ждал.

– Рискни, сука. – Дин не понял, что произошло. Хэмерсон в два счета уложил того на лопатки, придавив его же нож к горлу.

– Тихо! Стоять! – Приказал Паркер чужим людям, Роберт выхватил два пистолета. Раздался предупреждающий выстрел в воздух, заставивший всех оставаться на своих местах.

– А теперь слушай сюда, ублюдок. – Начал Мэйсон. – Ты сейчас же побежишь и сообщишь своему Боссу о немедленной встрече. Здесь. Сечешь?

– Ладно, ладно, спокойно, чувак. Я понял. – Фьера поднял ладони в беззащитном жесте, хлопая глазами.

– Съебался. – Хэмерсон выпустил в миг подорвавшегося с места Гарри. Его люди немного отступили, опуская оружие.

– Не делай так больше. – Тихо прошептал Паркер. – Я могу не суметь так быстро среагировать. Они были вооружены. – Он окинул взглядом парней Гарета, разочарованно перешептывающихся и с опасением смотрящих в их сторону.

– Что дальше? – Подал неуверенный голос Свифти. Его немного била дрожь, в какой-то момент он почувствовал приближение смерти. Маневр Хэмерсона ему не особо понравился, он не привык так резко менять мнение о людях, проще говоря, это было слишком неожиданно, так как он уже сделал некоторые выводы на его счет. – Что если его Босс не захочет иметь с нами дело? Может, свалим, пока не поздно?

– Что-нибудь придумаем. Хотя шанс по-прежнему не велик.

Роберт пожал плечами и отошел к кучке ребят, попросить закурить.

Очевидно, нужный человек ждал неподалеку в машине. Гарет вернулся довольно быстро, кусая ноготь большого пальца и отходя бледной тенью в сторону. Его авторитет был подорван на глазах его же людей. Следом показался силуэт высокого мужчины. Эхо от его уверенных шагов, казалось, било нескрываемым страхом по каждому из подчиненных. Даже Паркеру стало не по себе, ведь именно ему предстояло переговорить с этим человеком и попытаться убедить. Но вот он показался из тени здания.

Неловкая пауза. Слишком неловкая. И немного истеричная усмешка Хэмерсона.

– Ханс Миллер? – Кажется, у всех отлегло от сердца. Кроме Гарета, разумеется. Его Босс широко улыбнулся, едва не раскинув руки для объятий.

– Вы что, знакомы??! – Отчаянно пролепетал несчастный Фьера.

– О, еще как. – Легкой походкой Миллер направился к ним.

– Всемилостивый Бог. Спасибо. – Паркер вопросительно повернулся к Мэйсону. – Ты же понимаешь? – Даже Дин понял, о чем пошла речь.

– Ты же, ты же не собираешься? – Попытался он вмешаться.

– Собираюсь и еще как. – Мэйсон двинулся на встречу, и Паркер еще раз поблагодарил сам себя за то, что вообще подобрал его однажды.

– Прошу, вспомни все, чему тебя научила мать. – Сказал Паркер, как молитву, едва ли его кто-то слышал кроме Свифти. Фьера подорвался за ними следом, размахивая руками.

– Босс! Вы не представляете, на что способен этот человек, прошу, не поддавайтесь, это провокация! Босс! Он манипулятор! – Столкнувшись с угрожающим взглядом Миллера, Гарет отступил. Они скрылись из виду для дальнейшего обсуждения дела. – Черт! – Выругался Фьера, тут же обращая внимание на Паркера. – ТЫ!

– Я?

– Козыри пошли. Ты не честно играешь.

– Гарри, мы не играем. Это бизнес. И побеждает тот, кто сильнее.

– Вы далеко зашли. И ты сам это знаешь. Позволь дать совет, парень! – Обратился он к Свифти. – Беги от них, пока не поздно. Потом уже не будет возможности. Поверь, я работал с ними, я точно знаю.

И Свифти призадумался над его словами, пока все ждали возвращения Миллера.

А он все не появлялся. Паркер начинал нервничать. Дин вспомнил слова Мэйсона про то, что Паркер уже не раз убирал людей, находившихся на его месте. А может Гарри прав? Ясное дело, эти двое выживут при любом раскладе, потому что остальные не представляли такой ценности.

Пятнадцать минут. Плохой знак. Потому что обычно требовалось не больше пяти минут. Чем они там занимались? Нужна ли была помощь? Миллер мог припомнить прошлое унижение. Миллер мог похитить Хэмерсона и шантажировать уже Смоука. Миллер мог все, что угодно. Но все обошлось.

Легкий, едва слышный шаг заставил обернуться каждого. Мэйсон вернулся, он так выразительно посмотрел на Гарета, когда проходил мимо, что тот был готов похоронить себя заживо, понимая, что потерпел сокрушительное поражение. Это был конец. Это было начало личной войны. Его люди ждали решения. И решение было озвучено.

– Район наш.

Тишина. Смертельная. Телефон Гарри предательски запищал.

– Да? – Его голос дрогнул. Он слушал Миллера, молча, находясь на грани. – Понял. Понял, Босс. – Отключившись, он с ненавистью посмотрел на Паркера, а затем кивнул своим. – Уходим.

Его люди стали расходиться, словно ничего и не было.

– Паркер! – Он окликнул его напоследок с судорожной усмешкой. – Не убережешь ведь! Не сможешь! Считай, охота началась. – На этих словах он довольно улыбнулся и попятился спиной вперед. А потом и вовсе покинул территорию.

– О чем это он? – Спросил Дин, видя, как напрягся после этих слов Паркер.

– Это он про меня. – Спокойно ответил Хэмерсон.

– Не вижу повода, так легкомысленно к этому относиться. Это угроза.

– Спокойно …

– Что там произошло? Тебя долго не было.

– Правда хочешь знать, Дин? – Мэйсон и Роберт засмеялись. – Ребята, я вот что скажу, Миллер в общем-то не так уж плох. И, говоря, район наш, я имею в виду гораздо больше, чем просто район. – Паркер аж притормозил. – Мы с пользой провели время.

– Не мог же он просто взять и уступить территорию Смоуку! – Не унимался Дин.

– Не мог. – И Паркер снова затормозил после его слов, кажется, понимая.

– Сукин ты сын! Ты серьезно?! Боже, ты серьезно?!! Новая сделка?

– Новая? – Свифти смотрел то на одного, то на другого.

– Новая. – Засиял Хэмерсон, кажется, довольный собою.

– Это игра на два величайших фронта! – Паркер повысил голос, до сих пор не веря в случившееся. – Теперь мы в сговоре с Миллером против Смоука, но продолжаем работать на Смоука!

– Что??

– Эта сделка однажды спасет нам жизнь. И, скорее не Мы, а Я. Он отдает район Смоуку. Люди, которые до этого момента работали на него здесь, «внезапно перестанут». Их заменят люди Гарета, которые на него больше не работают. Смоук не узнает об этом, потому что мы оставим главных поставщиков, к слову, Миллер и так уже это сделал. Они продались ему сразу после нашего первого задания. И угрозы Гарри уже не актуальны, бедолага еще не знает, что потерял все. А если все же рискнет, не проживет и часа.

– Господи, Боже мой. – Свифти смотрел на него совершенно не верящими глазами. – Ты только что построил идеальную бизнес цепочку. Ты … вообще понимаешь, на что ты тратишь свою жизнь, имея такой гибкий ум? Тебя бы да к моему отцу работать.

– Если это был комплимент, спасибо, стараюсь.

– Да, но Миллеру то это зачем? Какая выгода?

– Он перехватил Фьеру лишь для того, что бы стать помехой в колесах Смоука. Личные счеты. Ему бы и даром этот район не нужен был, однако теперь, увеличив оборот, он станет получать свой процент от дохода. Ну и, конечно же, я стану его союзником в этом деле.

– «Союзником». С этого начинать надо было. – Дин по-доброму усмехнулся, кажется, он уже привык к этому. Они дошли до брошенной в переулке машины, Паркер тут же схватил его за шиворот, пригвоздив к двери.

– Поклянись, что услышанное тобой никогда не будет озвучено!! Чудо, что Фьера еще дышит! Обычно предательство карается смертью!

– Паркер, спокойно, эй. Клянусь. Никаких проблем, обещаю. Мне можно доверять.

– Ну-ну. – Буркнул Паркер, открывая дверь машины. – А ты, – он указал на Хэмерсона, – имей в виду, теперь они попытаются убрать тебя. – Он сел в машину, пребывая в некотором напряжении. Фьера был непредсказуем и злопамятен, а потому беспокоил его.

– Думаю, он хотел сказать, что не жалеет, что взял тебя с собой. Это было красиво. – Дин похлопал Мэйсона по плечу и забрался на заднее сидение.

– Мы не первый раз рискуем жизнью, расслабься. – Мэйсон говорил с Паркером, но тот сидел на переднем сидении и смотрел в окно, пока они отъезжали.

– Меня не напрягает Миллер. Вот именно сейчас меня совершенно не напрягает Миллер. Ты знаешь. Знаешь. Каким бы он ни был, он человек чести и крайней осторожности. Меня беспокоит более мелкая рыба. – Он повернул голову к окну, чуть в сторону Свифти, что тот расценил, как намек. Последнее время Паркер был слишком нервным, и его недоверие чаще всего возникало на пустом месте. – Я чувствую, вопрос на этом не закрыт. Я знаю это, знаю Гарри. Будь готов словить от него пулю в ближайшую пару дней. – Мэйсон лишь улыбнулся на его слова, явно не находя в этом ничего плохого.

– Может, тебе уехать куда-нибудь на какое-то время? – Зачем то вставил Дин.

– Ой, что это, Свифти?! Беспокойство за чужую жизнь? – Хэмерсон махнул на него рукой. – Не смеши. Тебе не идет.

Дальше ехали молча. И правда, чего это он? Возможно, это было беспокойство как раз таки за собственную жизнь. Присутствие Хэмерсона поблизости наводило мишень на каждого. Стоило ли рисковать, когда Паркер был уверен в угрозе? Он бы и сам уехал, но попал под принцип «Компании» – держаться вместе. Ему было бы наплевать, если бы кто-то сегодня не вернулся домой. В приоритете была лишь собственная жизнь, ни об этом ли сам Паркер сказал ему недавно.

– Что за тачка? – Паркер пристально смотрел в боковое зеркало, жестом указав на черный автомобиль Грину. Роберт поступил так же, но лишь пожал плечами. – Она едет за нами еще от переулка.

– Боже! – Мэйсон закатил глаза, устало вздохнув. – Нехило у тебя нервы шалят, успокойся.

К счастью, ничего так и не случилось, машина свернула на следующем же перекрестке, но Паркер все равно проводил ее взглядом, стараясь запомнить номера.

Таймер был запущен.

Следующим же утром Паркер самостоятельно отправился на встречу со Смоуком, оставив ребят дома. Туда же прибыли упомянутые ранее поставщики, работа которых встала из-за группировки Гарри. Именно они и подтвердили зачистку территории. Теперь можно было снова свободно продолжать бизнес.

– Заплатите ему. – Смоук был более чем доволен проделанной работой. – Ты какой-то напряженный, Паркер, все ли хорошо? – Нервно улыбнувшись, Паркер сунул пачку купюр в карман и кивнул.

– Да. Конечно. Все прекрасно, спасибо.

– Оу, – Смоук вдруг о чем-то вспомнил и щелкнул пальцами. Ему тут же принесли белый конверт. – Передай это ему, будь другом. – Паркер помедлил, прежде чем принять конверт. Он осмотрелся по сторонам, убирая конверт во внутренний карман, и кажется, Смоук с облегчением выдохнул. Это был хороший знак, их Босс волновался о таких смешных вещах, как обида Хэмерсона, и терял бдительность по отношению к уже предавшим его поставщикам. Ну, да и ладно. Его самого сейчас мог волновать лишь Гарри со своей угрозой. Зная его, можно было предположить, что это всего лишь бравада, не более. Но что-то неприятное оседало на душе при этих мыслях. Кивнув на прощание, Паркер покинул ангар. Снаружи его преданно ждал Грин.

– Эй, может, заедем в бар по пути?

– Пожалуй. – Паркер сказал это задумчиво, не глядя открывая дверь и садясь в машину. – Да, ты прав. Не помешает расслабиться.

Поехать в бар было отличной идеей. К тому же, они не видели Дасти с момента их шумной вечеринки. Бедолага был так пьян, что его пришлось буквально заносить домой.

– Салют! – Радостно поприветствовал друзей бармен, тут же поставив по стакану на стойку. – Я ждал всех, но рад видеть и двоих. Как жизнь?!

– Да ты сияешь, Дасти! Крайне приятно видеть тебя в добром расположении духа. Твое здоровье. – Паркер поднял бокал и залпом его опустошил. Грин намекнул на повтор.

– Я, если честно, просто в восторге от нашего времяпровождения. Что б ты понимал, для меня подобное в новинку, но знаешь, утром я обнаружил … эм …

– Не стесняйся, ну же. Обнаружил рядом с собой ту горячую штучку, что мы прихватили по пути с собой. Не благодари.

– Боже, да, было крайне неловко.

Грин задумчиво поднял глаза к потолку.

– Ты же, надеюсь, поработал над этой крошкой? – После его слов Дасти залился румянцем и вцепился в рабочую столешницу.

– Вернее, она надо мной, но не суть, не суть. Ее зовут Бэки, вот. И да, я впервые опоздал на работу. – Ребята захлопали в ладоши, чем смутили его еще больше. – Это так странно.

– Это нормально. Поверь. Чертовски рад за тебя.

– Ну а как у вас дела, и где остальные? – Он ловко перевел тему, от чего мгновенно стало легче. Было ясно, для Паркера в порядке нормы каждую ночь спать с кем-то другим. В отличие от них, у Дасти это был первый положительный опыт. И он надеялся, что девушка не окажется легкомысленной и позвонит ему снова, чтобы продолжить общение.

– Дела идут. – Этого было достаточно, чтобы понимать, что они снова повысили уровень опасности и ушли в игру дальше.

– То есть, – он посмотрел сначала на Грина, затем на Паркера, – что-то произошло, из-за чего Свифт и Хэмерсон не с вами.

– Ну, не совсем так. А ты проницательный! Ловишь тему. Не переживай. Просто были кое-какие дела, и мы решили заехать по пути.

– Что ж, рад это слышать. И да, надеюсь, Пол оттер надпись со лба. Я оставил пару фотографий на память. – Грин засмеялся, Паркер интуитивно достал мобильный телефон и набрал номер, но на звонок не ответили. Плохо скрываемая паника не осталась незамеченной. Дасти с пониманием указал кивком на дверь, отпуская.

– Спасибо. – Он подорвался с места, выдавая себя еще больше. Но Роберт, рассчитавшись, дал понять, что нет повода для волнений. Не знай Дасти о положении дел, счел бы это даже чем-то милым. Если уж сам Паркер не находил себе места, стоило в серьез начинать переживать.

Они спешили, как могли. То и дело Грин бросал косые взгляды на приятеля, который пытался дозвониться домой. Быстрее ехать не позволяли светофоры и ограничения по скорости.

– Чувствую, кто-то огребет. – Озвучил мысль Грин. – Волнуешься, как заботливая мать.

– Я убью его лично, если этого еще не сделал Гарри.

Кое-как припарковав автомобиль, Роберт помчался за приятелем, прихватив пистолет на крайний случай. Преодолев входную дверь, Паркер первым же делом обнаружил мобильный Хэмерсона на тумбе в прихожей.

– Уже вернулись? – Из кухни высунулся Свифти, жуя бутерброд. Проигнорировав его, Паркер побежал на второй этаж, оставив Роберта в компании бутербродов. К величайшему облегчению Мэйсон сидел на его матрасе в наушниках и листал какой-то яркий журнал.

– Алло!

– А? – Хэмерсон вздрогнул, когда с него сдернули наушники.

– Тебя, блять, где носит?! Почему ЭТО не в кармане? – Он сунул телефон в карман почему-то своей рубашки.

– Откуда я знал, что ты позвонишь. Обычно это делала Кэти.

– Мэйсон. Посмотри на меня. Телефон должен быть в кармане. Хорошо? В связи с последними событиями. Будь серьезнее. Пожалуйста. – Он объяснил это спокойно, без какого-либо намека на грубость. – И перестань таскать мои шмотки.

– Они выглядят, как домашние. Мне уютно.

– Не спорю. Просто потом я неделю благоухаю, как цветочная клумба. Кто виноват, что ты покупаешь вещи не для дома, а для выхода в свет? О, тут тебе, кстати, письмо. – Он кинул конверт ему на колени, довольно отправляясь на кухню, где вовсю бухали Грин и Свифти. Все обошлось.

========== Часть 12 ==========

– Все обошлось! – Воскликнул Паркер, садясь за стол и устало вздохнув.

– Послушай. – Роберт по-братски положил руку на его плечо. – Если Фьера что и задумал, он это сделает, сдохнет, но добьется своего. Нет смысла пытаться это контролировать.

– Предлагаешь пустить все на самотек?

– Именно.

Паркер потер ладонями уставшие глаза и взял бутерброд.

– Может быть ты и прав.

Хэмерсон присоединился к ним через пару минут с сигаретой и подожженным ею листом бумаги.

– Походу письмо очень горячего содержания, а? – Свифти кивнул на быстро деформирующийся листок бумаги.

– Крайне личного. Особо впечатлительным не советую читать. – Мэйсон бросил оставшийся кусок в раковину, затушив об него сигарету. – И да, ты прав, обжечься можно от подобных мыслей. До того смелые.

– Прямо заинтриговал.

– К слову о всяких непотребствах. – Добавил Паркер. – Вы двое не в курсе, у Дасти все-таки состоялась ночь с этой … как ее там …

– Бэки. – Подсказал Мэйсон, потому как сам ее выбрал для Уэлса. – Прекрасная новость.

– То есть прям во всех смыслах? – Дин не сразу поверил на слово, зная Дасти, можно было предположить все, что угодно, вплоть до совместного занятия макраме. – Счастливчик.

– Ему бы почаще да зависать с вами. Парень прямо преобразился.

– Останешься сегодня? – Спросил Хэмерсон буднично, зная, как Роберту было приятно, когда он просил его об этом. И тот лишь расплылся в довольной улыбке, хоть и был наемным убийцей. Забота и внимание никому не повредят. К тому же, Паркер никогда не был против компании Грина. Он был как уличная кошка большую часть времени, гуляя сам по себе, а иногда казалось, что он словно прописался на зеленом диване в гостиной.

Паркер закурил. Это было необходимостью. Не ему бояться, не после всего, что им пришлось пережить, ни теперь. Но нужно было привести мысли в порядок и жить дальше.

– Я должен убедиться, что с ней все в порядке. – Заметил Мэйсон, поднимая на него взгляд. – Фьера знает, где она живет. Он знает слишком много. – Его голос был хриплым и немного сонным, но в интонации слышалась просьба. Дин смог это уловить, хоть и старался не вникать в их разговоры.

– Ты не должен спрашивать у меня разрешения. – Устало и тихо отозвался Паркер. – Делай, что хочешь. – Он, не глядя, стряхнул пепел себе на пальцы, уставившись в одну точку. – Казалось, он пребывал в воспоминаниях. Словно вся жизнь проносилась перед глазами. Ему нужен был отдых, эмоциональная разгрузка. Он решил последовать совету Грина. Будь, что будет. – Просто отвечай, если я звоню.

Хэмерсон не ответил, кивнув Свифти и забирая его с собой наверх. Роберт последовал примеру, заняв место в гостиной. Паркер же остался пребывать в одиночестве и одолевающих мыслях. Однажды и Гарри был для него не последним человеком, теперь он твердо принял решение бить на поражение, если тот попытается сделать ход.

– Почему он так переживает из-за Гарета? – Дин скинул на стул кофту и развалился на кровати, поджигая косяк травы. Теперь он старался реже баловаться такими вещами, но сегодня прямо подбивало на это.

– Их связывала крепкая дружба. Больно, когда предают близкие люди. – Мэйсон принял протянутую Свифти самокрутку, затянувшись. – Они работали вместе еще до моего появления в Компании. Гарри был против сначала, но после нескольких удачных сделок мы вроде сработались. Он знает слишком много. После того, как он кинул нас, по его наводке на нас вышли копы, Паркера повязали. И пока мы носились с тем, что бы его вытащить, Гарри наведался в каждое из убежищ и забрал остатки товара, сильно подставив его этим.

– Как вы вытащили Паркера? – Дин слушал внимательно. Он должен был узнать как можно больше про Гарета, прежде чем решить что-то для себя.

– К счастью, у нас был один товарищ в полиции. Он согласился помочь за те деньги, что у нас оставались. Мы потеряли все. Нам некуда было возвращаться, был риск, к тому же, пришлось ответить за потерянную партию товара. В участке не стали долго разбираться, сославшись на ошибку. Паркера отпустили. Да, в тот день пришлось много кому лгать. Но самое главное, нам удалось перекрыть текущую сделку и выйти из нее живыми. Пришлось договариваться.

– Полагаю, твоя работа. – Дин старался не затрагивать эту тему, поэтому спросил на пробу. Мэйсон неопределенно махнул рукой, задумавшись о своем.

– Можно и так сказать.

– Поэтому он стал сливать людей? Потому что однажды обжегся на доверии? – Хэмерсон кивнул не глядя. – Тогда почему ты не скажешь ему?

– О чем? О том, что ты хочешь слиться? Кажется, у тебя были большие планы на будущее. Поверь, я скажу ему, но в момент, когда можно будет без последствий вывести тебя из дела. Не раньше, Дин. Иначе погибнешь. Хочешь? Я нет.

– Фьера предал его. Почему же он еще жив?

– Это ненадолго.

Слова не вселяли надежду. Фьера. Вот, кто был ему нужен сейчас. Пока он еще жив. Судя по всему, по его душу уже было все решено. Нужно было узнать у него ту информацию, которой владел лишь он, взглянуть на все с его позиции.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю