Текст книги "Подарок судьбы (СИ)"
Автор книги: Леди Поттер
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 21 страниц)
– Г-гарри... – пискнула она, когда спустя несколько секунд на их безымянных пальцах левых рук появились узкие колечки, вспыхнувшие на мгновение ярко-красным светом, тут же погасшим, словно ничего и не было. – Что произошло?
– Не знаю, – он нахмурился, разглядывая свою руку. Кольцо было почти таким же, как и у Гермионы.
– Дети, что случилось? – почти бегом слетела со ступенек Лили, опасаясь, что сыну угрожает опасность. Следом за ней шел Сириус, на лице которого был написан страх ничуть не меньший, чем на лице жены. – Что за вспышка магии, Гарри? У вас все в порядке?
– Мам, я не знаю, что произошло, – сказал Гарри, протягивая вперед свою руку. – Мы с Герми... ну, сказали кое-что друг другу, и в результате вот...
Сириус, разглядев кольца, усмехнулся.
– Поздравляю с женитьбой, сын.
– С какой женитьбой? Вы о чем? – Гермиона не на шутку испугалась.
– Что конкретно вы сказали друг другу?
Гарри, который чувствовал себя просто ужасно после всего случившегося, дословно передал их разговор родителям, но в ответ услышал лишь радостный смех.
– Мерлин, Гарри, вы же дали клятву, которую мужчина и женщина дают перед алтарем. Фактически, вы уже женаты, остались лишь формальности.
– Как женаты? Нам всего по двенадцать! – возмутилась девушка.
– Нечего разбрасываться такими клятвами в доме, который весь пропитан магией, бестолочи, – пробурчала Вальбурга, которая тоже почувствовала, что магический фон в доме нарушился и спустилась вниз, чтобы проверить причину таких сильных возмущений.
– Так что теперь по магическим законам вы женаты и в день своего совершеннолетия, ну или чуть раньше, должны будете подтвердить свой брак. Как это делается, вы, я думаю, уже знаете.
Гарри с Гермионой были в шоке.
– Я так понимаю, вы признались друг другу в своих чувствах, слегка переборщив в формулировке? – поинтересовалась Лили.
– Да, мам. Герми тоже меня любит, но женитьба... – он почувствовал прикосновение к своей руке и обернулся. – Ты не расстроилась?
– Я удивлена, только и всего, – она посмотрела на него с хитрецой. – Я даже рада, что теперь мне не придется в будущем отгонять от тебя твоих поклонниц.
– Поклонниц? – ухватился за это слово Сириус, – Вот с этого места поподробнее, Гермиона.
– Пап, не придирайся к словам! – покраснел Гарри.
– Да ладно, сын, не прибедняйся, наверняка девицы бегали за тобой толпами, если твоя жена так волнуется.
– Не за мной, – жестко сказал Гарри, сжав зубы, – а за Мальчиком-который-выжил и наследником древнего чистокровного рода Поттеров. Большая разница, к твоему сведению. За то время, которое мы провели в Хогвартсе, только Герми относилась ко мне как к обычному парню.
– Все с вами ясно. Гермиона, а ты сейчас расскажешь все родителям, или подождем до завтра? – усмехнулась Лили.
– Лучше завтра.
Гермиона жутко волновалась, она не могла смотреть на Гарри и не думать, что теперь он целиком и полностью принадлежит ей. Мерлин, Гарри Поттер теперь ее муж! С ума можно сойти. Родителей точно удар хватит.
– Надо будет отметить вашу женитьбу, – подмигнул сыну Сириус.
– Не знаю, стоит ли окружающим знать о свадьбе, – сказала задумчиво Лили. – Лучше всего сделать вид, что это обычная помолвка. Разговоров будет много, но подробности никто, кроме ваших друзей знать не должен.
Когда Гарри с Гермионой поднялись наверх, Вальбурга повернулась к сыну.
– Ну что ж, поздравляю вас, дети мои, с женитьбой вашего сына на такой замечательной и умной ведьме, как мисс Грейнджер. Впрочем, с сегодняшнего дня ее с полным правом можно называть миссис Поттер, не так ли?
*
Сообщение о том, что их дочь вчера по чистой случайности вышла замуж за Гарри, Грейнджеры восприняли с олимпийским спокойствием. По крайней мере, мама в обморок не упала, и то хорошо. Обошлись всего лишь настойкой успокоительного. С самого утра они с Сириусом сходили в Гринготс, где подтвердили факт их женитьбы и выдали им соответствующие документы, которые давали теперь Гермионе полное право называться миссис Поттер. Старший гоблин, в принципе, так и назвал ее при встрече.
– Доброе утро, мистер Блэк, – и тут же поклонился детям. – Мистер и миссис Поттер, я полагаю?
Гермиона уже представляла реакцию общественности на тот факт, что магглорожденная ведьма сумела всего за год повысить свой статус до немыслимых высот, заключив в столь раннем возрасте помолвку с одной из самых богатых семей магической Британии. Друзей о своей женитьбе они известили еще с самого утра, воспользовавшись сквозными зеркалами, подаренными Сириусом и Лили. Невилл, как всегда, высказался довольно скромно, а вот Драко не удержался.
– Грейнджер, а ты шустрая, – пошутил он, глядя на них своей знаменитой ухмылкой. – За один вечер сумела окольцевать Избранного, не дав другим поклонницам в будущем ни малейшего шанса.
– Малфой, заткнись, пожалуйста, – попросил Гарри. – К тому же, со вчерашнего вечера она не Грейнджер, а Поттер, так что ты немного ошибся в формулировке.
– Ой, простите, пожалуйста, миссис Поттер, – снова издевка в голосе.
– Не язви, Малфой. Впрочем, на людях она останется мисс Грейнджер. О том, что кольца у нас свадебные, никто кроме наших семей знать не должен. Я ясно выразился?
– Яснее некуда, Поттер. Ладно, я рад за вас, а теперь мне пора. Отец с самого утра решил погонять меня по ЗОТИ, чтобы в следующий раз я мог на равных посоревноваться с тобой или твоей женой на магической дуэли у нас дома. Он весьма впечатлен вашими успехами, и теперь спокойной жизни мне не видать, как своих ушей.
– Сочувствую, Малфой.
– До связи, Поттер. Еще раз примите поздравления.
– Спасибо. До связи.
Потом они прошлись по магазинам, поели мороженого и к обеду были уже дома.
– Знаешь, Малфой был какой-то странный сегодня, – проницательно заметила Гермиона, сидя рядом с ним на диване. – Какой-то... обреченный.
– Думаю, я даже знаю причину, – сказал Гарри и тут же хитро прищурился. – Только я тебе ничего не говорил.
– Ты никакой клятвы не нарушишь, если расскажешь? – обеспокоилась она.
– Нет. Просто как-то вечером нас потянуло на откровения, и мы втроем поделились друг с другом своими сердечными секретами.
– Неужто Малфой признался в том, что сох по нашей маленькой Джинни? – усмехнулась Гермиона, глядя на ошарашенного мужа. – Мерлин, Гарри, его взгляды на нее не мог заметить только слепой. Впрочем, за все шесть лет никто из Уизли так ничего и не понял, в то время как девчонки, в том числе и сама Джинни, были в курсе этой маааленькой слабости нашего слизеринского принца.
– И ТЫ знала?
– Конечно, я же не слепая, – она слегка покраснела. – Мне сначала в голову пришла крамольная мысль, что Малфой неровно дышит ко мне, но пришлось от нее отказаться и присмотреться к нему повнимательнее, чтобы понять, кто же так сильно мог заинтересовать этого высокомерного сноба.
– Бедный Малфой, – посочувствовал Гарри своему бывшему врагу. – Из парней только Невилл догадался. Я думаю, что остальные не стали бы молчать и сразу донесли обо всем Уизли.
– Ему надо постараться не пялиться на нее так же, как он делал это раньше.
– Судя по всему, сделать это будет довольно трудно. Там все запущено, ты же сама видела. Он на самом деле ее любит, Герми. У него такие глаза были, когда он о ней рассказывал, я даже испугался.
– Рону не понравится, если Малфой вдруг решится за ней приударить. Он и тебя-то с трудом выносил рядом с ней, что уж говорить о сыночке Пожирателя, пусть и бывшего.
– Ладно, до того времени, как это произойдет, может случиться что угодно, так что не будем ничего загадывать наперед и позволим событиям идти своим чередом.
– Дети, у нас большие проблемы, – вбежала в комнату запыхавшаяся Лили. – В «Пророке» напечатали статью о вашей женитьбе. О женитьбе, а не о помолвке!
– Что?!
– Непонятно как, но им стало известно, что это была именно свадьба. На первой полосе!
– Откуда? Мы же были осторожны! – Гарри с Гермионой переглянулись и поняли, что забыли о самом главном своем сопернике из желтой прессы: Рите Скитер. – Эта проклятущая журналистка!
– Вы были с ней знакомы?
– Да. Она наверняка воспользовалась своей анимагической формой и сумела как-то нас подслушать, когда мы были в городе. Вот зараза!
– Что будем делать, миссис Блэк? – с испугом смотрела девочка на свою свекровь. – Она же нас по стенке размажет. Точнее не нас, а меня.
– Что делать, что делать, – расстроилась Лили, – не знаю, что будем делать. Меня ужасно бесит эта змея Скитер, достала еще тогда, когда мы с Сириусом только-только решили пожениться. Самое неприятное: мы уже получили письмо от Дамблдора, в котором он просил подтвердить или опровергнуть эту статью при личной встрече. Он придет к нам на ужин, как и все семейство Уизли, и весь Орден Феникса, чтобы, цитирую «выяснить причину этого маленького недоразумения и предпринять соответствующие меры».
– Как мы объясним им нашу поспешную свадьбу? – спросил Гарри, сжав ладошку Гермионы.
– Я уже с Вальпургой обо всем переговорила и она дала дельный совет, а если точнее, объяснила то, что вчера произошло на самом деле. Бывали случаи, когда во время помолвки магия решалась поженить пару сразу, если считала их подходящей парой. Для этого кто-то из них должен быть очень сильным волшебником. Это случалось очень редко, но Дамблдор не может не знать об этих случаях, так как в последний раз это случилось тридцать лет назад в его присутствии. А уж о твоих возможностях, Гарри, знает весь магический мир, поэтому никаких проблем быть не должно. Просто скажем, что вы случайно произнесли нужные слова, и магия тут же связала вас брачными узами.
Гарри с Гермионой лишь вздохнули, понимая, что в ближайшее время покой им будет только сниться.
====== Глава 10 ======
– Значит, чистая случайность? – прищурившись, спросил Дамблдор.
– Совершенно верно, – грозно глядя на притихших молодоженов, сказала Лили. – Вы же знаете, что если сил у волшебника достаточно, и были произнесены нужные слова, магия дома вполне может такое сделать, если захочет. О силе Гарри вам известно, ее с лихвой хватило, чтобы скрепить клятву магическими кольцами.
– И вы с Сириусом не против?
– Нет. Гермиона хорошая девочка, отличница в учебе, сильная ведьма, почему мы должны возражать против такой партии? Нас не устраивает только то, что им всего по двенадцать лет, и то, что официальную помолвку мы планировали провести только в следующем году.
Наложив на дом дополнительные чары по защите, а также выстроив в голове целую крепость с крепким фундаментом, семейство Поттеров, Блэков и Лонгботтомов стоически сдерживало атаку директора, храня в секрете истинное окончание вчерашнего вечера. В принципе, клятва, данная на вчерашнем собрании, не позволяла кому-то постороннему ничего узнать, но подстраховаться не помешает.
– Значит, в этом учебном году преподаватели будут обязаны называть Гермиону миссис Поттер, я правильно все понимаю? – Рон был в шоке, когда услышал о женитьбе друга.
– Совершенно верно, мистер Уизли, – усмехнулся директор и вновь повернулся к Блэкам. – Если ваши семьи не возражали против этой свадьбы в будущем, тогда не вижу никаких проблем. Магия сама знает, что лучше для волшебника, и если она решила сделать их мужем и женой, то кто мы такие, чтобы оспаривать ее решение?
Лили изо всех сил старалась держать себя в руках, чтобы не убить этого мерзкого старикашку на месте. От скорой расправы ее сдерживало только то, что за это ей грозит Азкабан и поцелуй Дементора, и дети останутся сиротами. Как же у нее руки чесались бросить в него непростительное и одним махом решить все их проблемы, чтобы уж наверняка Дамблдор не смог больше ничего придумать для убийства Гарри!
Со всех сторон послышались поздравления, пожелания счастья и любви, и дети от всего этого безумия чувствовали себя не в своей тарелке. Когда эта пытка закончилась, они вздохнули с облегчением, предварительно заблокировав камин для внепланового прихода нежданных гостей.
– Сириус, я так мечтала его убить! – выдохнула Лили, когда они остались одни.
– Не ты одна, – сжав кулаки, ответил Блэк. – Ненавижу! Ненавижу этого мерзкого старика за то, что он сделал ТАМ и собирался сделать здесь!
– Успокойся, сын, – сказала Вальпурга, задумчиво глядя на Гарри с Гермионой, на протяжении всего вечера сидевших рядышком, держась при этом за руки и поддерживая один другого и взглядом, и ласковым поглаживанием пальцев, которое, кроме нее, никто не видел. Нет, не зря магия решила их поженить, ой не зря. Они же как две половинки одного целого.
– Малфой нашел клык василиска? – спросила Лили мужа, который должен был еще днем связаться с Люциусом и пригласить его вечером к ним, чтобы избавиться от медальона Салазара Слизерина.
– Да. Он обещал прибыть в десять, и мы с ним сделаем все на пустыре, подальше от нашего дома, а вам, молодежь, надо поспать. Вы оба выглядите очень уставшими.
– Не будешь тут уставшим, если Дамблдор весь вечер пытался проникнуть мне в мозг, – пробурчал Гарри. – Мне кажется, он догадался о блоке.
– Думаю, что да, вот только сделать ему ничего не удастся. Клятва даже при легиллименции не позволит ему ничего узнать. В школе тебе надо постоянно быть начеку. Вам четверым придется держать оборону, и я бы советовал вашей четверке не бродить по школе в одиночестве.
– Сам знаю. Гермиону я никуда от себя не отпущу, – парень улыбнулся, глядя на жену. – Идем спать?
– Пошли.
– Кстати, – усмехнулась Лили, – раз уж вы муж и жена, то я выделила вам общую спальню на втором этаже.
– Мама!
– Что мама? Вы муж и жена, так что все вполне законно.
– С ума можно с вами сойти, – пробурчал Гарри, слегка покраснев.
– Я не понял, сын, ты что, против? – спросил Сириус, подмигнув, вызвав у присутствующих приступ истерического смеха.
– Вам тут весело, я смотрю, – сказал появившийся внезапно Малфой. Защита его пропустила без особых проблем. – Неужели встреча с мерзким стариканом смогла вас так рассмешить?
– Рассмеешься с ним, как же, – сказал Сириус, когда успокоился. – Устроил тут массовую проверку мозгов у всех присутствующих, так сказать, для профилактики.
– Ни капли в этом не сомневался, – Люциус посмотрел на Гарри. – А вас, молодые люди, позвольте поздравить со свадьбой. Быстро вы это дело провернули.
– Спасибо, мистер Малфой.
– Вот небольшой презент от нашей семьи, Нарцисса с Драко просили вручить лично.
– Спасибо.
Гермиона развернула упаковку и достала коробочку, открыв которую, увидела потрясающей красоты серьги. Она с восхищением рассматривала драгоценности, никогда не видев подобной роскоши так близко.
– Но это очень дорогой подарок, мистер Малфой, я не могу его принять!
– Ерунда, мисс Гр... простите, миссис Поттер, – Люциус криво усмехнулся, когда увидел смущение девушки. – Довольно непривычно слышать к себе такое обращение, не так ли?
– Не то слово, – вздохнула она, понимая, что впереди ее ждет не слишком приятный прием от прекрасной половины учащихся Хогвартса.
*
Последний месяц перед началом учебного года Гермионе пришлось провести у Блэков. Девушке прислали несколько заколдованных писем, и диагностика, которую провела над ними Лили, показала, что практически все были не слишком доброжелательными. Магический мир был возмущен женитьбой Избранного на магглорожденной ведьме, и некоторые статьи, вышедшие после объявления об их свадьбе, прямым текстом содержали в себе подозрения об использовании приворотного зелья. О количестве присланных на Гриммо, 12 громовещателей и говорить не хотелось.
– Гермиона, Гарри, будьте осторожны, пожалуйста, – напутствовала их Лили, когда усаживала на Хогвартс-экспресс. Присутствующие смотрели на них с любопытством, пытаясь любым способом узнать, как семья Поттера отнеслась к его ранней и поспешной женитьбе. – Не берите в руки никаких подарков, не ешьте подаренных конфет или других предложенных вам продуктов. Любовное зелье еще никто не отменял.
– Мам, мы все прекрасно понимаем, – поморщился Гарри, в который раз проклиная свой длинный язык. Не заключи они с Гермионой этот брак, все было бы в порядке, а так теперь не только Дамблдора надо бояться, но и половину Хогвартса.
– Отлично, я рада, что вы понимаете всю серьезность ситуации. Всегда будьте рядом, не ходите поодиночке.
Грейнджеры, которые тоже прибыли на вокзал, поцеловали на прощание и дочь, и новоприобретенного зятя, и спустя пять минут четверка друзей уже встретилась в одном купе, чтобы отправиться на свой второй год обучения в Хогвартсе в ЭТОЙ жизни.
– Поттеры, приветствую! – манерно растягивая слова, поприветствовал их Малфой. – Теперь вам придется сдерживать толпу фанатов еще больше, чем в прошлом году. Вы заметили, как пялились на вас окружающие?
– Не трепи нервы, Малфой. Как подумаю, какая война сейчас начнется, так просто хоть волком вой. Кстати, твой отец уже ходил к Дамблдору?
– Да. Этот маразматик ему все нервы вытрепал, но поверил в то, что мы хотим воевать на стороне света в предстоящей войне, – Драко нахмурился. – Крестный за него поручился, а уж он у нашего директора на хорошем счету.
– Все-таки, родители правильно сделали, что уговорили мистера Малфоя вступить в Орден для вида, а уж на нашу сторону с трудом, но перешли также и Уизли, и наш многоуважаемый Аластор Грюм. – Гарри вспомнил тот тяжелый разговор с Молли и Артуром Уизли, которые три дня с ними не разговаривали после того, как их посвятили во всю эту историю с директором и прошлой жизнью. Клятва не позволила им сразу пойти к Дамблдору, да и поразмыслив немного, увидев тот день на Хэллоуин в воспоминаниях Лили, они согласились с тем, что все странности прошлого года ничем другим объяснить нельзя, кроме как двуликостью их любимого и уважаемого носителя света. В отличие от них, Грюм поверил в историю сразу, так как и сам догадывался о каких-то вещах, но не имел достаточных доказательств, а потому молчал в тряпочку. – Рон теперь тоже в курсе всей истории, также как и все их дети, исключая малышку Джинни.
Малфой, при упоминании этого имени, лишь вздохнул. Он до дрожи в коленях боялся встречи с этой девочкой, но в то же самое время ему хотелось поскорее ее увидеть и... нет, он должен держать себя в руках. Он не имеет никакого права показывать своей заинтересованности. Мерлин, как же ему сдерживаться и не пялиться на гриффиндорский стол в ее сторону?
– Малфой, – сказал Гарри, глядя на мучения Драко, – ты говорил со своим отцом по поводу Джинни?
– Нет. Я только сказал, что моя избранница хоть и чистокровная, но не принадлежит к аристократическому роду, как мы, – тяжело вздохнув, Драко посмотрел на Гермиону. – Он скорее принял бы тебя в семью, чем кого-то из Уизли. Папенька их на дух не переносит, уж не знаю почему, и у меня не хватило смелости ему сказать, что в прошлой жизни мне нравилась их дочь.
– Тогда будь посдержаннее, Малфой, и не пялься на нее, – заметила Гермиона. Во время одного из его визитов в дом Блэков, она якобы впервые, но узнала этот «секрет». О том, что все девчонки с Гриффиндора знали о его слабости, они решили ему не рассказывать. “Остатки гордости бывшего слизеринца, которые при нем остались, следует сохранить”, – пошутил как-то Гарри.
– Тебе легко говорить, Поттер, у тебя муж прямо под боком, да и секретность сохранять не надо, – пробурчал Драко, глядя на парочку.
В этот момент по закону подлости в приоткрывшейся двери показалась рыжая голова Рона Уизли.
– Эй, всем привет! К вам можно?
– Заходи, Рон, – улыбнулась Гермиона.
– Я тут не один. Мы с Джинни никак не можем найти свободное купе. Вы не против, если мы присоединимся к вашей компании?
– Нет, проходите, – Гермиона бросила быстрый взгляд на блондина и мысленно застонала.
Малфой, увидев девочку, сразу дернулся и впился в нее голодным взглядом, несмотря на то, что Невилл изо всех сил стукнул его в бок, пытаясь привести в чувство. Гарри ухмыльнулся, а Рон, ничего не замечая, уселся рядом с Невиллом и протянул руку к лежащим на столе сладостям.
Едва сдерживая свои эмоции, с маниакальностью человека, испытывающего жажду, Драко смотрел на Джинни, подмечая каждую деталь ее внешности, любуясь, сжимая до боли кулаки, чтобы не наделать глупостей и не протянуть к ней руку. Она была такой же красивой, какой и раньше. Такой яркой, такой милой... и такой маленькой. Серые глаза смотрели на девочку так пристально, что она тут же смутилась, и опустила взгляд, что не укрылось даже от обычно невнимательного Рона. Ему ну очень не понравилось, КАК сын бывшего Пожирателя смотрит на его сестренку.
– Малфой, прекрати пялиться на мою сестру! – зарычал он, сжимая кулаки.
– Уизли, успокойся, – взяв себя в руки, сказал Драко, посмотрев рыжику прямо в глаза.
– Никто не пялится, успокой свой гриффиндорский нрав и съешь лучше сладостей. Говорят, успокаивает.
– Рон, в самом деле, не говори ерунды, а ты Джинни, рассказывай, какие у тебя впечатления от поездки, – спросил ласково Гарри, переводя разговор в другое русло, дабы уберечь друзей от драки.
– О, здесь чудесно, – ответила девочка, сверкнув глазами. – Мне все очень нравится. Я уже прочла книги, которые ты мне порекомендовала, Гермиона, они очень интересные.
– Смотри, попадешь на Равенкло, матушка будет сильно расстроена, – ухмыльнулся Рон. – Заразили мне сестричку своими книгами, она их как сумасшедшая поглощала все каникулы. Сидела днями в своей комнате вместо того, чтобы как нормальные люди наслаждаться последними деньками свободы.
– Мама ничего не имеет против Равенкло, Рон, – задрав нос, парировала Джинни, проявляя тем самым свой отнюдь не стеснительный характер. С наличием шести братьев девочке приходилось постоянно держать оборону, что ей с успехом удавалось благодаря тому, что в играх мальчишек Гарри с Невиллом и Роном всегда поддерживали ее сторону. Драться она научилась тоже благодаря им и могла постоять за себя ничуть не хуже старших братьев. – Я у нее уже спрашивала. Не хочу учиться с кучей братьев, мне вас и дома хватает.
– Будешь первой Уизли, которая не попала на Гриффиндор, сестричка, тебе это надо?
– Лучше быть умной, чем такой же бестолковой как ты и близнецы, – девочка тут же показала брату язык. – Вот возьму, и уболтаю шляпу на Равенкло!
У Малфоя от этих слов чуть не остановилось сердце. Да, пусть она будет на Равенкло, пусть! Пусть всегда будет рядом с ним! Пусть у него будет возможность каждый день находиться рядом с ней без боязни быть застигнутым за подглядыванием, пусть... Он не обращал внимания на ухмылку Поттера, сидевшего напротив, он лишь иногда, мельком, бросал взгляд на рыжее солнышко, которое продолжало беззаботно рассказывать о своих впечатлениях от поездки и предстоящего распределения. Нет, не надо так часто на нее смотреть, не надо провоцировать Рона, и так волком смотревшего на него с того самого момента, как он заметил те взгляды, которые он бросал на Джинни.
Дорога в разговорах прошла быстро, и вот они уже сидели за своим столом, ожидая предстоящего распределения толпившихся у входа малышей. Друзья с нетерпением ждали, когда МакГонагалл озвучит фамилию Джинни, с усмешкой глядя на бледного Малфоя, который почти силой заставлял себя выглядеть так, будто ему ни до чего нет дела. Он даже на девиц, смотревших волком на Гермиону, не обращал внимания, в отличие от самих Поттеров.
– Уизли, Джиневра! – прозвучало долгожданное имя, и Драко закрыл глаза. Сердце колотилось в груди как сумасшедшее. Одна минута, другая, третья... зал замер...
– Равенкло! – услышал он вердикт Шляпы и едва не подпрыгнул от радости.
Открыв глаза, он успел заметить удивление на лицах всех ее братьев, но для него самого в тот момент не имело значения ничего, кроме того, что его любимая теперь постоянно будет рядом с ним. Гарри с Гермионой поприветствовали девочку, поздравив с удачным распределением, а Невилл, тем временем, ничуть не хуже его самого с жадностью смотрел на малышку со странным именем Полумна. У блондинки был такой же отрешенный взгляд, хотя по словам Гарри и Невилла, им удалось в свое время с большим трудом предупредить миссис Лавгуд о грозящей ей опасности и предотвратить смерть.
– Ну вот, – прошептала Драко Гермиона, – теперь у тебя есть возможность видеть ее каждый день без опаски быть раскрытым перед всеми остальными Уизли.
Он лишь кивнул в ответ. Сбылась его мечта, а остальное не имеет никакого значения. Каждая клеточка в теле пела от радости, сердце переполняла эйфория, и даже злой и немного расстроенный взгляд Рональда Уизли не мог омрачить его счастья. Джинни, его любимая Джинни будет учиться на Равенкло! Что может быть лучше?
– Малфой, куда подевалось твое слизеринское хладнокровие? – поинтересовался шепотом Гарри. – Возьми себя в руки и успокойся. Невилл, тебя это тоже касается. Вы словно с ума посходили, честное слово.
– Поттер, я бы посмотрел на тебя, если бы тебе не удалось поговорить с Грейнджер в тот вечер, – пробурчал Драко, опустив взгляд. – Тебе уже не надо ни о чем таком думать, а у нас с Лонгботтомом еще все впереди.
– То есть, если я правильно понимаю, ты намерен за нее бороться?
– Ей всего одиннадцать, а мне двенадцать, так что несколько лет у меня есть в запасе. Я надеюсь, что все наши неприятности к этому времени закончатся.
Гарри осталось только вздохнуть.
– Все будет в порядке, Гарри, – прошептала ему на ухо Гермиона. – Он очень сильно изменился здесь, так что будем надеяться, что Джинни обратит на него свое внимание чуть позже, когда повзрослеет.
– Хорошо хоть с ее стороны уже нет того обожания ко мне, как это было там.
Директор к этому времени уже сказал свою пламенную речь, и на столах появилась долгожданная еда. Они здорово проголодались, так что почти сразу прекратили свои разговоры и занялись ужином, чтобы поскорее попасть в свои комнаты и лечь спать.
*
“Шляпа продолжает удивлять”, подумал профессор Снейп, когда услышал результат распределения младшей Уизли. – “Хоть у кого-то из этой ужасной семейки появились мозги.” Он сидел за своим столом, наблюдал за четверкой друзей и лишь поэтому успел уловить взгляд, который бросил крестник на эту девочку. Загадка, которую задал ему Люциус, тут же разрешилась, но настроение Снейпа в этот момент стремительно приблизилось к отметке, равной нулю. Кто угодно, но только не Джиневра Уизли! Ненависть Малфоя-старшего к этой семейке слишком сильна, чтобы он мог позволить своему наследнику брак с кем-то из этих рыжих недоумков. Для бывшего Пожирателя это будет слишком большим ударом, так что Снейп решил не рассказывать о секрете Драко и сделать вид, что ничего не было. Только вот надолго ли хватит везения Драко, чтобы не раскрыть перед всем Хогвартсом своих чувств к этой девчонке? Донести на новоявленного предателя крови почтет за честь любой слизеринец, особенно зная о большой «любви» Люциуса Малфоя к этой семейке.
*
– Малфой, – сказал Гарри Драко на следующее утро, – собери уже свои мозги в кучу и постарайся не слишком выделяться. Когда ты видишь Джинни, у тебя на лице сразу появляется идиотская улыбка, не заметить и не понять которую не сможет только слепой или полный придурок. Невилл, тебя это тоже касается.
– А мне что? Я одобрение бабушки получил, родители против Луны тоже ничего не имеют, так что выглядеть влюбленным придурком мне никто не мешает, – Лонгботтом усмехнулся. – А вот тебе, Малфой, в самом деле стоит сдерживать свои эмоции в Большом зале и в нашей гостиной. Вытащи из закромов остатки своего хваленого слизеринского спокойствия и хладнокровия и не высовывайся. Веди себя нормально, а то Рон и так на тебя злится. Если хочешь прожить подольше, не раскрывай перед всеми остальными свой маленький секрет и веди себя как раньше.
– Не ерничай, Лонгботтом, – огрызнулся Драко, сам прекрасно понимая, что ведет себя глупо. Шумно вздохнув, он вышел в гостиную, и почти сразу его пресловутое слизеринское хладнокровие лопнуло как мыльный пузырь, когда он увидел в компании Гермионы и Луны Джинни Уизли. “Так”, – мысленно приказал себе Малфой, “напялить на лицо маску холодного аристократа и вперед”. Определенно, в компании Поттера и Лонгботтома он значительно подрастерял свои навыки. Ведет себя как последний хаффлпаффовец! Еще раз глубоко вздохнув, он ленивой походкой направился к девочкам, стараясь идти так, как это положено наследнику аристократического рода.
– Поттер, доброе утро! – поздоровался он, стараясь смотреть при этом на Гермиону, а не на Уизли.
– Доброе утро, Малфой, – с самым серьезным выражением лица сказала эта нахалка, но глаза при этом явно над ним насмехались. Решив отомстить ей чуть позже, он повернулся к девочкам. Джинни смотрела на него настороженно, не понимая, почему этот мальчик ведет себя так странно. Его лицо было холодным и слегка отстраненным, чего она не наблюдала ни у кого из своих братьев, включая Гарри и Невилла. – Я полагаю, с мисс Уизли ты уже знаком. Позволь тебе представить мисс Полумну Лавгуд.
– Мисс Лавгуд, рад с вами познакомиться, – церемонно поклонился он.
– Доброе утро, мистер Малфой, – так же официально поздоровалась блондинка, но тут же все испортила своим следующим высказыванием. – Я вижу у вас в голове слишком много мозгошмыгов.
– Простите?! – кашлянув, спросил Драко. – Кого?!
– Мозгошмыгов, – она улыбнулась. – Они мешают вам быть счастливым, разгоните их, и проблем в вашей жизни станет намного меньше.
Поттер за спиной подозрительно хрюкнул, но оглядываться Малфой не стал. Он и так знал, что тот едва сдерживает смех от всего этого фарса. Может быть, строить из себя аристократа в присутствии Джинни не такая уж хорошая идея? Они пришли в Большой зал, и очень многие сразу же повернулись в их сторону, пытаясь уловить хотя бы тень какого-нибудь скандала. Подробности о свадьбе Гарри Поттера и Гермионы Грейнджер магический мир знал только из газет, поэтому всем без исключения было любопытно посмотреть на знаменитую парочку и понять, почему магия решила соединить таким древним ритуалом наследника древнего рода Поттеров и какую-то магглорожденную выскочку.
Увидев сестру в сопровождении Малфоя, Рон Уизли сжал кулаки, а сама девочка, высоко подняв свой курносый носик, специально схватила его, Драко, за руку и гордо прошествовала к столу, не обращая внимания на зубовный скрежет своего бестолкового братца. В отличие от Рональда, близнецы смотрели на их парочку скорее заинтересованно, чем злобно, и Малфой подумал, что возможно не все так плохо, и при удачном стечении обстоятельств они его сразу не убьют, а позволят объясниться, прежде чем решаться на столь кардинальные меры как его физическое устранение.
– Благодарю вас, мистер Малфой, – сказала она. Девочка вела себя за столом ничуть не хуже той же самой Панси, чем удивила не только своих братьев, но и Драко. Уизли с хорошими манерами? Ущипните его. Тем не менее, подражая Гермионе и Луне, Джинни успешно пользовалась всеми приборами, лежащими на столе, и Драко вынужден был признать, что ей в очередной раз удалось его удивить.