355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » kira.kraizman » Любить дракона (СИ) » Текст книги (страница 8)
Любить дракона (СИ)
  • Текст добавлен: 18 ноября 2018, 18:30

Текст книги "Любить дракона (СИ)"


Автор книги: kira.kraizman



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)

– А ты думаешь, у тебя получится? Ведь благодаря стараниям Люциуса ты больше не должен ощущать себя драконом…

– Как тебе сказать… Вероятно, кое-какие полезные дары у меня все же остались. Отныне я могу колдовать без помощи волшебной палочки. Переноситься на огромные расстояния, всего лишь закрыв глаза и вообразив, что у меня за спиной – крылья. Кстати, очень удобная штука. Пока ты спал, я побывал в своем доме в Коукворте, собрал кое-какие вещи и вернулся. Полагаю, есть еще масса скрытых способностей, о которых мы узнаем позже.

– А зачем вещи?

– Ты же, кажется, собирался в путешествие?

– Точнее, все, кроме Малфоя, уверены, что я уже путешествую. Просто портключ отбыл в Южную Америку без меня… А теперь я вообще не представляю, как нам поступить! Не заявляться же к Кингсли с объяснениями и просьбой предоставить нам новый портключ!

– Нет уж, уволь! Избавь меня от необходимости рассказывать всем и каждому, где я пропадал столько месяцев! Да и портключ, по-моему, нам ни к чему.

Повисла долгая пауза. Я лихорадочно пытался найти выход из создавшегося положения.

– А что, если мы действительно сбежим от всего мира? – неожиданно предложил Снейп.

– Навсегда?

– Как пойдет, – беспечно махнул он рукой. – Когда захотим возвратиться, сочиним душещипательную историю о том, как ты встретил меня, сбежавшего от мести Волдеморта изгоя, во время своих странствий.

– Рита Скитер описается от восторга, – расхохотался я. – «Два одиноких сердца будут биться в унисон!» – передразнил я голос самой отвратительной для меня после Долорес Амбридж женщины.

– Фу, Поттер, разве можно так неуважительно говорить о женщине, даже если она такая стерва, как Скитер?

– И когда же мы отправимся? – нетерпеливо спросил я. Идея скрыться с ним ото всех с каждой минутой казалась мне все более заманчивой.

– Лично я уже готов, – Снейп приподнял мою голову за подбородок, а потом накрыл мои губы своими. – Дракон целиком и полностью к вашим услугам, мистер Поттер.

***

Даже не верится, что прошло уже три года с тех пор, как мы с Северусом решили покинуть Британию! За это время мы успели так прикипеть друг к другу душой и телом, что я уже и не представляю себе жизни без моего ручного и такого горячо любимого мной дракона.

Примерно через полгода после нашего бегства от цивилизации мы с Северусом получили приглашение на свадьбу Драко и Гермионы. Надо ли говорить, что Снейп долго не соглашался присоединиться ко мне?

– Твое появление на торжестве никого не удивит, тогда как я… Ты не забыл, что в Запретном лесу имеется моя могила, а для всех жителей магической Британии я официально считаюсь мертвым?

– Неужели Северуса Снейпа начало интересовать мнение окружающих? – парировал я его же словами, сказанными мне еще в ту пору, когда мертвым он считался и для меня тоже. – К тому же ты сможешь поддержать своего друга, которому мы с тобой кое-чем обязаны. Только подумай, каково сейчас Малфою. Ведь его единственный сын и наследник женится на девушке из магглов! – сделал я страшные глаза.

– Ну разве что поддержать Малфоя, – вздохнул Северус. – Тут ты, пожалуй, прав. Без его помощи у нас с тобой вряд ли вообще было бы будущее.

За несколько дней до торжества Северус внезапно запаниковал.

– Я отказываюсь идти на свадьбу в своем обличье, – заявил он мне. – Я – не Локхарт и не стремлюсь к дешевой славе.

– Ты действительно хочешь, чтобы в «Ежедневном пророке» написали, что Гарри Поттер прибыл на бракосочетание лучшей подруги с неизвестным кавалером? А потом еще долго распинались насчет моей бурной сексуальной жизни вдали от цивилизации? – рассердился я. – Нет уж, дудки! Я собираюсь пойти на эту свадьбу с собственным законным супругом и никак иначе! Кроме того, ты столько сделал для магического мира, что глупо прятаться до конца своих дней в этой глуши!

В итоге он согласился с моими доводами – все-таки за эти полгода я неплохо научился убеждать его!

Наше появление, как и предсказывал Северус, произвело эффект разорвавшейся бомбы. Разумеется, семейство Малфоев, а также Гермиона и ее родители, которым они с Драко совместными усилиями вернули память, были счастливы видеть нас, зато остальные…

– Северус… – оторопело пролепетал Кингсли Шеклболт, побледневший настолько, что его лицо по цвету стало сливаться с подвенечным платьем Гермионы, – как… как прикажете это понимать? Я… мы… все думали, что вы… что вас нет в живых…

– Как видите, вы ошиблись, Кингсли, – спокойно произнес Снейп. – А вы разве не рады? Ведь теперь вы можете лично вручить мне орден Мерлина первой степени.

– Но мистер Малфой не предупреждал меня… – все еще не мог прийти в себя от потрясения бывший бравый аврор.

– Надеюсь, Шеклболт, мне дозволено приглашать на свадьбу единственного сына кого пожелаю, не посылая вам список гостей на утверждение? – нашелся стоявший рядом Люциус.

Впрочем, вскоре после этого появился главный распорядитель церемоний, и внимание всех присутствующих вполне логично переключилось с наших скромных персон на жениха и невесту.

Перед возвращением домой я попросил Северуса ненадолго перенести нас в Блэк-хаус.

– Хозяин Гарри и хозяин Северус вернулись? – с надеждой в голосе спросил старый эльф, ради которого я, честно говоря, и навестил ставший мне уже совершенно чужим особняк.

– Нет, Кричер, – ответил я, но, заметив его мгновенно сникшую физиономию, тут же добавил: – Но мы хотели бы предложить тебе перебраться к нам. На Блэк-хаус можно наложить специальные чары, предохраняющие дом от разрушения: и внутри, и снаружи.

– Хозяин Гарри зовет старого Кричера с собой? – не веря собственным ушам, прошептал эльф.

– Именно это я и имел в виду. Ты бываешь невыносимым занудой, но мне почему-то не хватает тебя, – улыбнулся я. – Кроме того, мы с Северусом так и не научились как следует готовить!

***

Разумеется, наше эффектное появление в Малфой-мэноре и не менее таинственное исчезновение наделали много шума в магическом обществе. На «свадьбе года» присутствовало немало репортеров, и теперь они с завидным постоянством строчили статьи, где выдвигали гипотезы, одну фантастичнее другой. Эти статьи, любезно присылаемые нам Драко и Гермионой, мы с Северусом зачитывали вечерами, частенько покатываясь со смеху от всевозможных абсурдных предположений, которые строили пронырливые акулы пера. В своих нелепых изысканиях они дошли до того, что назвали меня некромантом, а Северуса – «умертвием, вызванным из-за грани силой Темной магии».

– Может, в чем-то они и правы, – задумчиво протянул Северус, отложив газетную подборку в сторону.

– Глупости, – отмахнулся я, – ты слишком горяч для умертвия. И я немедленно тебе это докажу…

Мне, в свою очередь, тоже досталось на орехи от Шеклболта. Примерно неделю спустя после нашего возвращения, вероятно, отойдя от первого шока, он прислал мне обиженное, даже, скорее, гневное письмо, в котором упрекал меня в интриганстве и утаивании правды.

«Признайся, Поттер, ты знал, где все это время скрывался Снейп, и намеренно ввел общественность в заблуждение, выступив на показательном суде и выставив меня полнейшим идиотом, заставив дать орден Мерлина «мертвецу», вместо того чтобы вручить его человеку, честно заслужившему подобную награду! Не стану лгать, в Ордене Феникса почти все относились к Северусу с предубеждением. Его считали холодным, бессердечным проходимцем, способным предать нас в любое время. Многие полагали, что он с большей охотой служил бы Волдеморту. Многие, но только не я. Я был осведомлен лучше других и прекрасно осознавал, чем он рискует. Я уважал Снейпа, и меня искренне огорчила его страшная смерть за несколько часов до нашей победы. Неужели ты настолько не доверял мне, чтобы рассказать все без утайки, а не устраивать весь этот цирк с портключом и твоей внезапно проснувшейся тягой к дальним странствиям?! Я лишь одного не понимаю: вы же вроде терпеть друг друга не могли. Когда и как вы успели?..»

К своему стыду, я не нашелся, что ему ответить. Разумеется, мне было очень приятно услышать, что Шеклболт целиком и полностью поддерживал Северуса даже тогда, когда я и сам считал его гнусным предателем. И все же я оставил письмо без ответа. Да и как, в сущности, я сумел бы объяснить все, что произошло со мной и Северусом за последний год? Порой мы и сами не до конца понимали все случившееся. Правда, нам это и не требовалось. Мы и так были неимоверно счастливы.

Я боялся, что Кингсли продолжит засыпать меня посланиями с упреками или, что еще хуже, начнет подкатывать к Северусу с заманчивыми предложениями вернуться и возглавить какую-нибудь суперсекретную лабораторию с прямо-таки немыслимым бюджетом, но ничего такого не произошло. Непостижимым образом о нас вскоре словно забыли. Вероятно, Кингсли рассудил, что мы, больше, чем кто бы то ни был, заслужили право на спокойную жизнь.

========== Эпилог. Северус ==========

Мы лежали в высокой траве, совершенно укрывшей нас от всего мира. Далеко на холме виднелись очертания маленького домика, в котором мы с Гарри обосновались несколько лет назад. Чем мы занимались в этой глуши? В основном тем, что варили для местных индейцев чудодейственные микстуры, помогавшие им практически от всех болезней. Когда-то я самоуверенно полагал, что зелья не действуют на простецов, но исключения существуют всегда и во всем. Так или иначе, жители окрестных деревень называли нас Magos (1), чем мой юный супруг безмерно гордился.

Мы жили именно так, как нам и хотелось: много путешествовали, читали, я учил Гарри боевой магии и зельям. А еще все дни и ночи были наполнены любовью, как тогда, когда мы впервые переступили порог нашего нового дома. Гарри сам его выбирал. До этого мы около недели снимали комнатку в здешней довольно убогой гостинице. Впрочем, после моей тюрьмы даже сарай показался бы мне раем. Тем более что рядом был Поттер. Нас непреодолимо тянуло друг к другу, порой я опасался элементарно сойти с ума от неутоленного желания, но Гарри оставался непреклонен.

– Мы сделаем это в собственном доме, – говорил он мне. – Не здесь, не в гостинице.

И я покорно соглашался с ним. Должно быть, ему все еще было страшно. Наша первая близость вызывала у нас обоих только горькие воспоминания, и мы постарались забыть о ней как можно скорее.

***

Едва лишь за нами захлопнулась дверь нашего нового дома, мы набросились друг на друга, точно до этого не занимались любовью лет сто! Хотя… в действительности почти так и было.

Теперь, когда чудовище во мне сгинуло навсегда, я уже не боялся, что причиню Гарри боль, и всецело отдался на волю чувств. Я раздевал его медленно, нарочно не пользуясь магией и целуя каждый сантиметр кожи, становившийся доступным мне. Кажется, я чуть не довел Поттера до оргазма одними поцелуями. Я будто повторял наяву свои сны о нем, те самые, что сводили меня с ума во время моего заточения. Полностью избавив Гарри от одежды, я опустился перед ним на колени. Я обвел языком головку нетерпеливо подрагивавшего члена, а потом взял в рот так глубоко, как только мог. Поттер прислонился к спинке старомодной кровати и, вцепившись в нее одной рукой, а другой гладя меня по волосам, толкался бедрами мне навстречу. Оргазм накрыл нас обоих, словно тропический тайфун. Это было немыслимо, но я кончил в ту же секунду, как ощутил на языке вкус его спермы. Я слизал все до капли, дал Гарри немного отдышаться, а затем подхватил его на руки и уложил на накрахмаленную, пахнувшую лавандовым мылом простыню.

Я мечтал, чтобы эта ночь никогда не кончалась. Мы ласкали друг друга, пока не завелись снова, и только тогда я, не прерывая поцелуя, ввел в него смазанный лубрикантом палец. Поттер слегка напрягся. Тело, вероятно, еще помнило разрывающую боль нашего первого соития. Но у меня имелось средство заставить его забыть обо всем. Я нащупал крошечный бугорок простаты и принялся осторожно массировать его. Гарри извивался и жалобно стонал. Его лоб покрылся капельками пота. Он даже не заметил, когда я добавил второй и третий пальцы. Я растягивал его долго. Мой собственный член уже болел от перевозбуждения. Лишь почувствовав, что Гарри совершенно готов, я начал медленно, по сантиметру, входить в него. Я прислушивался к нему, как к самому себе. Останавливался и давал ему привыкнуть всякий раз, когда у Гарри расширялись зрачки или судорожно сжимались кулаки. Я хотел, чтобы ему было хорошо со мной, и он, кажется, тоже это понимал. Он не боялся меня, раскрывался мне навстречу, обвивал руками и ногами. Он был полон мной, а я им. Мы словно стали единым целым, связанные не только любовью, но и самой Магией. Прежде я слышал, что в момент оргазма с любимым ты взлетаешь к звездам, но лишь сейчас осознал – это истинная правда.

***

Свежий бриз, налетевший с океана, заставил наши разгоряченные тела покрыться мурашками. Отголоски оргазма еще прокатывались по позвоночнику сладкими волнами. Я лежал на спине и любовался бескрайним звездным небом, раскинувшимся над нами. Поттер устроил голову у меня на груди. Несколько минут мы молчали, слушая стрекот цикад в высокой траве, а потом он сказал:

– Как странно… Я говорил всем и каждому, что отправляюсь в это путешествие, чтобы найти себя… Ведь для этого и существуют странствия. Кто-то постигает мудрость, кто-то обретает покой, но мне все-таки повезло больше других, потому что я нашел свое счастье.

___________________________________________


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю