Текст книги "Жёнка (СИ)"
Автор книги: Katsurini
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 11 страниц)
Навар* – бульон. То, что наваривают, варят. (Даль) Навар – уварившаяся на приваре жидкость; бульон.
Навь – мiр мёртвых, мiр духов.
навьи* – покойники, тела умерших.
наказ* – приказ
Наметатели* – ленивые пироги с начинкой, замешанной в само тесто.
Непосолонь* – против солнца (против часовой стрелки).
Несреча* – богиня-пряха несчастливой судьбы, дочь Макоши.
Ногай* – гриффон, мифичекое существо с головой птицы, телом льва, хвостом змеи и крыльями. Являлся изначально гербом Руси, до того был в симвошике скифов, затем остался лишь символом Тартарии(вплоть до полного исчезновения всех Тартарий). В Московии он был видоизменён на двуглавого орла, а с повержением Тартарии остался в символе Георгия-победоносца, где он копьём протыкает гриффона.
Одразу* – сразу
Онучи* – ткань, используемая вместо носков, носилась под лапти(современный аналог портянок). (Даль) ОНУЧА ж. часть обуви, обвертка на ногу, замест чулков, под сапоги и лапти; портянки, подвертки. Онучина, одна онуча, или обносок, обрывок онучи. Посуши онучки в печурке. Ты и онучи его не стоишь. Разметало тучки, что онучки. Чем торгуешь? Онучами! дразнят мелочных торгашей. Видючи беду неминучу. затыкай дверь (или дыру) онучей. Заткни рыло онучей. Рожа красная, хоть онуча суша. На одной онучке сушены, родня. После полотенчика онучей не утираются. Не говори при холопьей онуче, онуча онуче скажет! Хоть ты лучше меня, да онуча моя! слуга. Готова служить, онучки сушить: где сам положишь, там и возьмешь! Онучить, заонучить, обонучить ногу, обвертеть, обуть онучами. Онученец, онучкик к. пск. твер. бранное оборванец.
Охабень* (ударение на первый слог) (Даль)– верхняя долгая одежда, с прорехами под рукавами и с четвероугольным откидным воротом, кобеняком, похож покроем с свитою, видлогой; плащик, хламидка, у ракушечных мякотных животных или слизней.
Переляк* – перепуг.
понька* – понёва – не сшитая по бокам юбка на Руси. Надевали лишь замужние женщины, девицы носили запону или передник.
Правь* – мир богов и предков.
Приход* – сообщество христиан определ. конфессии, проживающих в пределах определ. территории, на к-рой располагается церковь, именуемая приходской.
Простоволосая баба* – женщина с непокрытой головой. Простоволосыми могли ходить лишь дети до 12 лет и девицы до замужества.
Распутёха* – не причёсанная, незаплетённая баба.
рушник* – полотенце вышитое
свара* – спор.
светоч* – факел, лучина, воткнутая куда-то, чтобы не держать в руках.
свита* – (Даль) от свивать, кутать – верхняя, широкая долгая одежда вообще; широкая, долгая запашная одежда, без перехвата.
Семаргл Сварожич* – – славянский бог первородного огня и плодородия, бог-вестник, способный объединять и умножать силы всех Сварожичей. По одной из версий Семаргл огнебог является первым Сварожичем, то есть страшим сыном Сварога, рожденным от удара небесного молота об Алатырский камень. По другой версии Семаргл является вторым после Хорса сыном бога-кузнеца. Однако практически все исследователи древнеславянской культуры сходятся на том, что Семаргл наряду с рожденными гораздо позже Перуном и Велесом относится ко второму поколению Ясуней, то есть к поколению, которое наши предки называли «боги-сыновья». Семаргл всегда выполнял роль хранителя первозданного огня, который питает жизнью весь мир. Поэтому Семаргла почитали также и как бога домашнего очага.
Скарб* -(Даль) пожитки, движимое имущество домашняя рухлядь, казна, имущество, богатство. В данном случае ценности.
Солонь* – по солнцу (по часовой стрелке).
Сорока* – головной убор замужних женщин.
спадщина* – наследство.
Среча*(Доля) – богиня счастливой судьбы. Она прядёт свою нить вместе со своей сестрой Несречей (Недолей)(богиней несчастливой судьбы) и их матерью Макошью.
Сручье* – ручной инструмент(топоры, пилы и т.д.).
Стрибог* – бог-отец ветров.
Сходы* – лестница со ступенями.
Тарх Перунович* – Даждьбог – дающий бог, бог Солнца, сын Перуна Громовержца.
тризна* – служба по умершим, на которой говорят про ушедших добрые слова, отмечая заслуги их, устраивают праздничные бои, поминальный мир. На тризне не грустят, а наоборот радуются, что человек ушёл в мiр иной (Навь), перешёл на новый уровень развития и ожидает следующего воплощения.
тяжёлая* – беременная.
украина* – окраина.
Хвалынское море* – Каспийское море.
хер* – (Даль)крест. Буква Х(хер), похерить – перекрестить.
хламида* – епанча, плащ, накидка.
Хозяин* – домовой.
Явь* – мiр людей.