355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Карочка » Наследники » Текст книги (страница 8)
Наследники
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 11:00

Текст книги "Наследники"


Автор книги: Карочка



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 12 страниц)

– Мистер Малфой, – холодно произнесла Джессика, склонившись над дементором, – если единственное ужасное что вы видели в жизни, это пятно на вашей мантии, то не удивлюсь, что рядом с дементором вы будете лучше себя чествовать. Но сравните вашу жизнь с жизнью мистера Поттера и вы поймете, что на самом деле вы не знаете, что такое ужас.

– А где ты научился делать патронуса? – вдруг спросил Невилл, – он очень красивый.

– Профессор Люпин научил меня на четвертом курсе, – спокойно ответил Гарри, снова встав рядом с Роном, которой ободряюще сжал его плечо.

– Но это же очень сильная магия, – воскликнула какая-то девочка из Равенкло, – надо иметь огромный талант, что бы научиться этому в таком возрасте.

– Да у нас Гарри вообще по защите лучший на курсе, – пожала плечами Гермиона, – по статистике…

Теперь все хотели попробовать сделать патронуса. Конечно же, к концу урока ни у кого не получилось. Вот только у патронуса Элион сформировалась голова девушки с острыми ушами.

На следующем уроке все больше продвинулись. Патронус Гермионы например сформировался в полноценную книгу, а у Реббики появился огромный мотоцикл. Парвати и Лаванда выдавливали абсолютно идентичных патронусов: кошек. У Рона получился немного расплывчатый баллончик с надписью «Антипауксин».

Гарри лениво жевал завтрак, предвкушая хороший сон на истории магии. Рядом оглушительно зевал Рон.

Вдруг в зал вошли Лаванда и Парвати. На белых щеках Лаванды были следы слез, а Парвати с видом умирающей героини прижимала к груди сжатый кулак. Девушки сели за стол, и все гриффиндорцы посмотрели на них.

– Профессор Трелани, – всхлипнула Лаванда, – она уволилась.

– Ура! – Гарри на радостях дал пять не менее веселому Рону, а Гермиона даже чокнулась бокалом, вдумайтесь, с Реббикой!

– Смылась когда паленым запахло, – буркнула Ребби, – Это по Трелонски.

– Как вы можете так? – холодным тоном спросила Парвати, – она была такой!.. Смотрите, что она мне оставила на память, – Парвати разжала кулак и показала всем окружающим лежащий в нем треугольный кулон с какими-то знаками.

– А мне вот что, – Лаванда вытащила из кармана обшарпанную коробочку, в которой оказалась не менее обшарпанная колода карт.

– Как великодушно! – пропищал Рон, передразнивая интонации Лаванды.

– А кто будет новым преподавателем? – тут же осведомилась Гермиона.

– Профессор Трелани сказала, что ведьма из круга прорицателей, ее знакомая, согласилась на работу здесь, – Лаванда протерла лицо платком, – она приедет завтра.

– Наверно, еще одна старая маразматичка, – шепнул Гарри Рон.

Глава 23. Трелони

Его шаги гулко раздавались по подземельям. Гарри, как обычно, возвращался в гостиную после своих занятий по Зельям с Роном и Невиллом. Но в этот раз он возвращался один, потому что Невилл отсутствовал из-за укуса Херберта Малфоя, а Рона Гарри отпустил пораньше, задержавшись в подземелье, чтобы поговорить со Снеггом об их успехах. К несчастью, мрачный декан Слизерина отсутствовал в своем кабинете… что, в общем-то, не расстроило Гарри.

В коридорах было тихо и безлюдно. Почти безлюдно. Стоило Гарри подняться по большой лестнице, он услышал чьи-то быстрые шаги. Спрятавшись за ближайшую колонну Гарри замер. Спустя секунду в том месте где он совсем недавно стоял пронеслась… профессор Трелони! Она тащила за собой небольшой чемодан, под мышкой поблескивал хрустальный шар. Она уже пересекла половину лестницы, когда у ее самого подножия появился Дамблдор.

– Себилла, вы куда-то собрались? – спросил он невинно.

Трелони замерла, как вкопанная.

– Я… я… – запинаясь пролепетала она, не зная куда сунуть чемодан с шаром, – прогуляться чуть-чуть…

– Прогуляться хрустальным шаром и всеми своими вещами? – растянул губы в улыбке директор, – Дорогая Себилла, это не серьезно.

Профессор поджала губы. Гарри показалось, что она сейчас разрыдается.

– Я… но… мне нужно… в общем… – она явно судорожно придумывала отговорку, – мой кабинет… э… ну…

– Вы считаете, что в Хогвартсе опасно, – сверкнул очками Дамблдор, – и хотите укрыться где-нибудь, пока все не уляжется.

Шар упал из рук ведьмы и с грохотом покатился по ступенькам. Когда он, подкатившись к ноге Дамблдора, замер, зазвенела тишина. Подбородок Трелони дрожал, как и ее плечи.

– Вы же знаете, что в конце концов он придет сюда! – взвизгнула она, – не только его пожиратели… он сам!

– Здесь самое безопасное место, – спокойно возразил Директор.

– Но оно постоянно под наблюдением!

– Вы видели это в своем шаре? – качнул головой на предмет у своих ног Дамблдор.

– Не издевайтесь! – взмахнула руками ведьма, – Вы же прекрасно знаете, что во мне предсказательского таланта не больше чем у МакГонагалл!..

Если бы Гарри не прятался сейчас, то обязательно бы присвистнул. Подумать только, Трелани призналась в том, что она шарлатанка! Стойте, а как же то ее предсказание на третьем курсе?…

– Я уволилась Дамблдор, – холодно отчеканила Себилла, – я могу идти куда хочу. Круг прорицательниц пожалуй позволит мне коротенький отпуск.

– Не позволит, Сибилла Эра Миотри Серда Трелани!

Увлеченный разговором, Гарри и не заметил, как мимо колонны, за которой он стоял, прошла ужасно старая женщина с собрания Ордена Феникса и теперь она медленно-медленно спускается вниз по ступеням.

– Госпожа Рукхер! – воскликнула Трелани со смешением ужаса и уважения в голосе, – что вы делаете здесь?

– А ты как думаешь? – грозно зыркнула старуха, – Хогвартсу нужны любые способы, что бы защитится. Предсказания очень важны в этот период. Весь наш круг собирается в этом году здесь. Ты остаешься, как и все.

– Н-но, – начала было Трелани, – нно…

– Никаких «НО»! – крикнула госпожа Рукхер, – никаких исключений не будет. Девочка для преподавания приедет завтра, директор, – обернулась она к Дамблдору.

Девочка?! – удивился Гарри, – снова какой-нибудь эйфар?…

Дамблдор же и ухом не повел. Сосредоточено кивнув, он удалился. Госпожа Рухер тоже куда-то ушла. Только Трелани, устало подобрав свой хрустальный шар, села на свой чемодан и горько заплакала. Это зрелище было ужасным. Гарри хотел выйти из своего убежища и утешить старушку, но это будет означать, что он слышал ее признание…

Гарри тихо выскользнул из-за колонны и сделал пару неслышимых шагов к выходу.

– Гарри Поттер.

Гарри обмер. Его поймали. Оглянувшись назад он увидел Трелони, которая все еще сидела на своем чемодане, но ее глаза были устремлены в его сторону. Гарри уже стал выдумывать отговорку, когда понял, что выражение лица предсказательницы какое-то странное…

– Гарри Поттер, – повторила Трелони странным срывающимся голосом, – С белыми песками прейдут откровения… великие силы мироздания исполнят желанное… ответ принесет великое разочарование… боль… страх… любовь… с белыми песками…

Гарри опомнился и бросился за дверь. К счастью Трелони, очнувшись от транса, не заметила его.

Перемахнув через несколько ступенек, преодолев пару коридоров, он почти добрался до гостиной гриффиндора, когда врезался в кого-то.

– Что ты здесь делаешь?! – зашипела Джессика, вставая на ноги, – Какого черта ты шатаешься по замку ночью?

– Еще не совсем ночь, – надулся Гарри.

– Ты не ответил, – Джес, казалось, была очень зла.

– Ну, я был на занятиях с Роном и Невиллом… А ты что делаешь в такое время? – прищурился Гарри.

– Ну… – Джессика неоднозначно встряхнула головой, – я шла в библиотеку, что бы почитать…

– Лучше бы ты поспала, – мягко сказал Гарри, – в последнее время ты болезненно выглядишь…

– Правда? – вяло улыбнулась Джес, – Ну я одну книжку всего…

– Ну ладно, – пожал плечами Гарри, – я пойду, а то ребята будут волноваться…

Джессика кивнула и пошла дальше по коридору. Гарри постоял чуть-чуть, глядя ей вслед, но потом встрепенулся и пошел к гостиной. «С белыми песками прейдут откровения…». Что за белые пески? Белые… белые… как снег… Снег? Может, белые пески – это снег? А что тогда за откровения?… «Великие силы мироздания исполнят желанное…» – это совсем не понятно. «Ответ принесет великое разочарование… боль… страх… любовь…». Совсем ничего не понятно! В чем толк от предсказания, если толком нельзя понять, что в нем говорится?!

* * *

На следующий день Гарри первым делом оглядел преподавательский стол. Новых профессоров не было. Прейдя в гостиную Гарри рассказал друзьям про предсказание, но ничего нового они так и не выудили. Гермиона лишь подтвердила догадку Гарри о снеге, ссылаясь на какую-то книгу, в которой выражение «белый песок» подразумевает «снег». Рон предложил расспросить новую преподавательницу прорицаний, она то может и расскажет им что-нибудь. К их счастью, в этот день у них намечался урок предсказаний. И расположение кабинета и та самая лестница остались неизменными. Но стоило Гарри залезть внутрь, он понял, что теперь в кабинете Трелони обитает настоящая предсказательница. Казалось бы вещи, находящиеся в классе, были теми же, но находились не на тех местах что раньше. Ужасный дурман смешения диких ароматов отсутствовал – был лишь немного сладковатый запах, который помогал расслабится. Ученики рассаживались по своим старым местам, возбужденно перешептываясь, когда в кабинет вошла профессор. Это была молодая девушка с бледным лицом и собранными в замысловатый пучок волосами. На ее висках черными линиями были нарисованы какие-то узоры. Незамысловатое бардовое платье, традиционная шаль на плечах, на руках тяжелые, сделанные из дерева браслеты, в ушах огромные серьги, обвешанные жемчугом, бисером и какими-то камешками.

– Здравствуйте, – сказала она странным, будто колеблющимся голосом, – видимо вы и есть те самые гриффиндорцы… храбрецы… – она улыбнулась, сев в свое кресло, – Я Инниата Верда, ваш новый преподаватель. Для начала, я хотела бы сделать объявление. Как вы наверное уже заметили на уроках Астрономии, марс в этом году активен, как никогда. Это сильно влияет на предсказательные черты в волшебнике. Этот год подчеркнут популяцией прорицательских трансов, так что не удивляйтесь, если кто-то из учеников на уроке впадет в транс – каждый, в ком есть талант к предсказаниям, увидит в этом году обрывки будущего…

Она замолчала, и ученики зашептались.

– Лаванда и Парвати небось теперь будут редко слушать на уроках, – закатил глаза Рон и тут же сэмитировал транс, – О… я вижу… вижу…

– Себилла сказала мне, – вдруг четко сказала профессор, – что вы проходите трансы. Сегодня, я думаю, мы будем проходить трансионные сны. Все что вам нужно сделать, это настроится на какой-то вопрос или какого-то человека и, уснув, если все пойдет верно, вы сможете увидеть ответ на ваш вопрос.

Гарри оглянулся на Рона. Тот пожал плечами и поглубже уселся в кресло.

– Сядьте поудобнее, – тихо сказала Инниата, – спите, мои милые, главное настрой…

Гарри откинулся в кресле и закрыл глаза. Сквозь накативший дрем он смог услышать шелест платья Инниаты и ее завораживающую колеблющуюся песню… чтобы дети быстрее уснули… такой странный голос… такая странная песня… у Джессики тоже такие переливы, когда она поет… почему она не любит петь?… Джессика…

Он видел все так, будто парил в небе. Снег. Хогвартс, покрытый пушистым снегом. Человек, стоящий по колено в белой массе… Какие-то странные переливы света на снегу… Человек смотрит на него. Длинные волосы… такое знакомое лицо…

Джес?

Она стояла одна и смотрела вверх, на него. Вдруг ее губы зашевелились, она что-то говорила… Гарри не слышал, в его ушах все еще шумела далекая песня профессора… глаза Джес засияли надеждой… она замерла… и дернулась, будто от удара. Ее ноги подкосились. Она упала в снег и зарыдала, согнувшись. Ему стало мучительно больно. К ней, успокоить ее… утешить… она же замерзнет…

Он дернулся и проснулся. Профессор сидела в кресле, закрыв глаза и все еще тихо напевая свою мелодию. Гарри огляделся. Лаванда улыбалась во сне, Парвати хмурилась, лицо Невилла посерело, Дин и Симус спали с непониманием на лицах. Рон же вел себя странно. На его лице сначала вспыхнула гримаса ужаса, а потом он резко сел, проснувшись.

– Ох, – вздохнул он, – кажется, меня убили…

Глава 24. Предсказания

– Что? – выдохнул Гарри, уставившись на Рона. – Что ты сказал?

– Меня, кажется, убили, – повторил Рон, потирая грудь. – Мы были снаружи купола, я и ты, то есть. К нам приближались люди, в нас летели заклинания… но мы не могли пройти на территорию Хогвартса, так как… так как… кажется, мы кого-то прикрывали… каких-то людей… мы защищали их… у тебя заболел шрам… я закрыл купол а потом зеленая вспышка и… – Рон запнулся, – а дальше я проснулся.

– Это твое будущее, – прозвучал голос профессора Верди, – но оно может не сбыться. Предсказание, облеченное в слава, неминуемо. Будущее, увиденное в трансе, исправимо…

И будто услышав то, что они обсуждали, Лаванда заговорила.

– Они прейдут или мы прейдем. Они умрут или мы умрем. Мы струсим или они убегут. Мы победим или они выиграют. Чем больше нас, тем меньше их – чем больше их, тем меньше нас. Больше звезд, меньше тьмы – больше тьмы – меньше звезд. Одно неизменно…

Тут Невилл с визгом подпрыгнул в своем кресле, проснувшись, тем самым заглушив последние слова Лаванды.

– Неизменно что? – переспросил Рон. – Гарри, ты услышал?

– Неа, – качнул головой Гарри, – вскрик Невилла все заглушил.

– Я что-то испортил? – писклявым голосом спросил Невилл.

– Ну… – Рон видимо не хотел расстраивать толстяка, – нет, в общем. Что ты увидел?

– Думаю, что я просто за дремал, и увидел кошмар, – покраснел Невилл, – не приснилось, что я провалили тест по зельям и профессор Снегг поднимает палочку и… Круциус… – Невилл закрыл лицо руками.

– И правда похоже на кошмар, – пожал плечами Рон, – Снегг не ангел, но что бы такое…

– Ты слышал мою песню пока спал? – спросила у Невилла профессор Верди. Тот покачал головой. – Значит, это и правда был сон. А ты, Гарри, видел что-нибудь?

– Нет, – сам не зная почему солгал Гарри, – просто задремал и никаких снов.

* * *

Всю следующую неделю потихоньку нарастала суматоха. Близились новогодние праздники, да и эти предсказания не давали спокойствия. Каждый день чуть ли не раз в два урока кто-то произносил предсказание. На переменах ученики обменивались услышанными фразами, на уроках расписывали догадки под партой, по вечерам составляли списки в гостиных. К счастью Гермиона была отличной старостой и знала почти всех школьников – каждый вечер она приносила на листке пергамента записи всех предсказаний сделанных за этот день, а потом вместе с Гарри и Роном разбирала их. Это было увлекательное задание, но тем не менее временами казалось бесполезным.

– Здесь говорится: «четырехглазый змей завяжется в узел, потерявшись в лабиринте» – недовольно протянул Рон, – если бы не первое слово «четырехглазый», я бы подумал, что это Вы-Знаете-Кто потерпит крах в своем деле.

– А на самом деле, – вскинул брови Гарри, – это кто-то из слизеринцев решил поразвлечься, а значит это: «четырехглазый змееныш Поттер загнется, потерявшись в подземельях Хогвартса».

– Я удивлюсь, если из всей этой груды дурацких предсказаний, хотя бы одно поможет нам защититься или…

– «…разоблачить хитрый замысел», – закончил за подругу Рон, – слушайте, по-моему это очень интересное – «ошибка и наказание помогут разоблачить хитрый замысел». Чем могут помочь «ошибка и наказание» я не представляю, но мы знаем, что присутствует какой-то хитрый замысел.

– который «задумали старцы», – поддакнул Гарри, выуживая пергамент, исписанный предсказаниями двухдневной давности, – здесь сказано: «план воистину хитрый задумали старцы, но даст он им желаемое, только когда ничего не сделаешь». Следовательно мы раскроем чей-то план, но в любом случае у этих «старцев», задумавших его, ничего не выйдет!

– Из этого следует, что от этих предсказаний никакого толку, – нахмурилась Гермиона, отбрасывая листки, – все, я устала, пойду спать.

И с этими словами, уютно потянувшись она ушла.

* * *

На следующее утро объявили о намечающемся походе в Хогсмид. Школа зашумела, ученики с возбуждением носились по коридорам и шушукались в гостиных. Несмотря на зимний морозец, все с нетерпением ждали вылазки в деревню. Наверное Гарри был единственным кого абсолютно не волновал поход. Он был совершенно уверен, что его никуда не пустят. И не по защитным соображениям…

– На тебя пялятся трое девчонок за поворотом, – через зубы процедила Гермиона, делая вид, что ищет какую-то книгу в сумке, – сейчас сделай вид, что что-то вспомнил, мы тебя прикроем.

Гарри еле заметно кивнул и спустя секунду стукнул ладонью по лбу.

– Я кое-что вспомнил, мне надо бежать, увидимся, – бросил он друзьям и помчался по коридору, заметив, как Гермиона с Роном подходят к кучке девчонок. Небось сошлются на то, что девчонки «подозрительно выглядят. Не задумали они какую-нибудь проказу…». Пробежав пару коридоров, он замедлил ход. За этот день его уже кучу раз пытались пригласить. И это было жутко навязчиво и неприятно. Все-таки они приставали к нему только потому, что он был Знаменитым Гарри Поттером, а не просто Гарри. Это его жутко расстраивало. День вылазки приближался, а профессор МакГонагалл, казалось, совершенно не собиралась информировать Гарри о том, что ему нельзя посещать деревню. Может, они передумали? Может, его все-таки пустят?

Но его надежда растворилась в тот самый день, на который был намечен поход в Хогсмид. Во время завтрака строгая декан Гриффиндора подошла к Гарри.

– Мистер Поттер, – сказала она, – мне говорили, что вы временами тревожно спите, тем самым не давая спать остальным ученикам, – Гарри бросил сердитый взгляд на Симуса и тот поспешил отвести глаза в сторону, – поэтому я проговорила с директором. Вам будет выделена отдельная спальня, пойдемте, я покажу вам ее расположение и вы уже сегодня сможете переехать.

– А как же, Хогсмид, профессор? – удивился Невилл.

– Сходит в следующий раз, – пожала плечами МакГонагалл, направляясь к выходу из зала, и Гарри ничего не оставалось, кроме как последовать за ней. Хитро – они смогли отделить его от других учеников и не пустить в Хогсмид. К удивлению Гарри его спальня была в Гриффиндорской башне. Он уж подумал, что его поселят где-нибудь подальше. Профессор подвела его к одному из гобеленов и стукнула палочкой по изображению льва на орнаменте. Тут же прямо посреди гобелена появилась дверь. Гарри взялся за ручку и открыл. Комната была великолепной. По размерам она была побольше его спальни в доме Дурслей, она была более светлой и уютной. Обстановка была такой же, как и в обычной спальне, если считать, что кровать была лишь одна.

– Я вас покину, – сказала строгая профессор и ушла. Гарри же направился в свою спальню, что бы забрать вещи. Это заняло не так уж много времени. Гарри успел все разложить и расставить, а часы показывали, что ученики еще в Хогсмиде. Решив удить время, Гарри пошел в кабинет Джессики. Они довольно давно не виделись – последние уроки они все еще тренировались создавать патронусов, и преподавателем был Чарли.

Пройдя несколько коридоров Гарри остановился перед дверью кабинета Джес и постучался. Спустя пару секунд щелкнул замок, дверь открылась и Гарри увидел лицо Джессики. Девушка была осунувшейся, видимо решила вздремнуть днем.

– Привет, – улыбнулся Гарри, – все в Хогсмиде и я подумал…

– Ты что с ума сошел?! – прошипела ДжессикА, схватив его за ворот рубашки и протолкнув в свой кабинет. Посмотрев в обе стороны коридора и удостоверившись, что никто не увидел прихода Гарри, она закрыла дверь на замок. Гарри опешил.

– Э…

– Ты совсем с ума сошел? – повторила Джессика, но уже более спокойно,

– Если бы кто-нибудь увидел, что ты тут решил меня навестить, тот час бы меня выслали куда-нибудь с заданием и подальше. А у меня пока никакого желания таскаться по командировкам только из-за того, что профессора не то подумают…

– Да ладно, Дежс, ты моя подруга, – улыбнулся Гарри. – Можем же мы с тобой поболтать?

– Ох… – Джессика натянуто улыбнулась, – чай будешь?

– Не отказался бы, – заулыбался Гарри, сив на стул.

Спустя пару минут они уже сидели за столиком и попивали чай.

– Что ты думаешь насчет всех этих предсказаний? – прищурила глаза Дежс, аккуратно отпивая чай, – По мне так от них никакого толку.

– Мы лишь выяснили, что какой-то заговор провалится и что я четырехглазый змееныш, – улыбнулся Гарри.

– Слизеринцы какие-то тихие, – подозрительно протянула Джессика, – замышляют что-то.

– Врятли, – пожал плечами Гарри, – матч на носу.

Джессика кивнула и случайно уронила ложку на пол. Когда она нагнулась за ней из ворота ее рубашки выпал кулон на витой цепочке. Кулон Равены.

– Вижу, нашла ее кулон, – сказал Гарри, погрустнев от нахлынувших воспоминаний.

– О да, – печально сказала Джес, – кто-то из учеников подобрал его и его прислали мне. Гарри, – она чуть замялась, – что она сказала тебе тогда?

Ее голос дрожал. Гарри поднял на нее глаза и понял, что она переживала смерть Равены так же, как он Годрика. Когда он погиб, показалась, что погибла половинка его души. Исчезла, испарилась, оставляя за собой какую-то душераздирающую пустоту. Ведь Годритк был с ним всегда, а он не знал об этом…

– Она сказала, – Гарри прочистил горло, – она сказала мне, что я похож на мастера Годрика, что я, наверное, тоже такой же добрый, как Гриффиндор, и что мы победили Слизерина, что ее мечта сбылась, и что теперь она будет с мастером Годриком… Она попросила меня не отчаиваться, что в этом мире есть люди, которые любят меня, что я не один… и потом она умерла, – Гарри почувствовал, как в уголках глаз защипало и он отвернулся, что бы Джессика не увидела, как он усиленно моргает, что бы разогнать слезы.

– Ты скучаешь по Годрику? – тихо спросила Джессика.

– Да, – ответил Гарри, все еще не оборачиваясь, – без него стало еще более одиноко, чем раньше. Пусто, – Гарри положил руку на грудь, – пусто в душе.

– У меня так же. Иногда я слышала ее голос, помню, когда я была маленькой, я разговаривала с ней, когда родители не могли быть со мной.

Гарри вдруг вспомнил таинственного друга, с которым он говорил в детстве, сидя один в чулане. А он ведь думал, что это лишь воображение…

– Теперь мне сложнее вспоминать, – вздохнула Джес, – Равена была частичкой силы эйфара. Теперь я не помню наизусть те детские истории, что мне рассказывала мама, – ее голос дрогнул.

– Теперь они хотя бы вместе, – вздохнул Гарри. Он почувствовал, как Джессика положила руку на его плечо, и резко обернулся. И чуть не стукнулся носом о нос Джессики. Ее глаза чуть расширились – видимо она не ожидала, что он обернется. Ее вздох обжог его лицо. Она была слишком близко. Слишком близко были ее глаза. Гарри подумал, что сейчас утонет в них. Они были такими странными – зеленый, но отходящие от зрачка чуть охристые завитки, делали видимость болотного цвета. Гарри почувствовал, как быстрее забилось сердце. Он видел как медленно начал расширятся зрачок Джес, он сам чувствовала ужасное волнение. Его пронзило жуткое желание поцеловать ее. И тут же в мозгу мелькнула мысль удивления этому желанию. «Она же мой друг…». Они были слишком быстро. И Гарри слышал в висках стук своего сердца. Они смотрели друг другу в глаза не отрываясь. Даже не моргая. И Гарри решился. Он чуть склонил голову набок, что бы поцеловать Джессику и…

стук в дверь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю