355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Карочка » Наследники » Текст книги (страница 6)
Наследники
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 11:00

Текст книги "Наследники"


Автор книги: Карочка



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 12 страниц)

Глава 18. магазинчик «УуУ»

Спустя несколько недель, в гостиной Гриффиндора появилось объявление, что скоро состоится поход в Хогсмид. Ученики оживились – они уже думали, что в сложившихся обстоятельствах их пустят в деревню. И всю неделю до этого счастливого дня все кипело в нетерпении. Шли слухи о том, что в деревне открылся магазин близнецов Уизли, но никто, даже Рон, не могли этого подтвердить – вход и выход из замка был наглухо перекрыт, ученики даже почту не могли получать. Многие бегали на переменах из класса в класс, что бы пригласить друзей пойти вместе с ними в деревню. Гарри видел, как Дин и Симус, уламывают Парвати и Лаванду, свесившихся с лестницы в девчачьи спальни, пойти с ними, как Рон, прислонившись к подоконнику, на котором сидела Гермиона, предлагает ей прогуляться по улочкам деревни, как Реббика, приперев Невилла к стенке, уверяет его, что без него она в Хогсмиде потеряется. Казалось, вся школа разделилась на парочки – только он, знаменитый Гарри Поттер пойдет в деревню один. Это вовсе не прибавляло ему хорошего настроения.

В пятницу школа трепетала – вот день кончится и завтра, уже завтра настанет долгожданная свобода. Это казалось немного странным – всего лишь поход в Хогсмид, но нет. Теперь даже первокурсникам позволялось пойти в деревню, так как теперь, когда территорию школы урезали, было почти невозможно подышать воздухом. Ученики ходили с счастливыми минами, обсуждая куда пойдут и что будут делать, даже учителя собирались развлечься, разделившись на свои группки. Только Гарри ходил не довольный – какой смысл идти одному? Как в ответ на мрачные мысли юноши к нему на встречу побежал Метью. Мальчик, одетый сегодня в зеленовато-белую мантию широко развел руки, пробираясь сквозь толпу, пока не оказался в объятьях Гарри. Как бы тот не хотел это признавать, но мальчик стал ему, как младший борат.

– Гарри, Гарри, – возбужденно щебетал Метью прямо в ухо Гарри, пока тот не поставил его на ноги и не присел перед ним на корточки, – представляешь, тетя Рёри разресила мне пойти в Хогсмид, если ты согласисься поти со мной… она разресила!

– Хорошо, я пойду с тобой, – улыбнулся Гарри. Лучше уж с Метью, чем одному, – передай тете Рёре, что я присмотрю за тобой.

– Урра!!! – закричал Метью, обняв Гарри и побежав к кабинету профессора Вектор, – я подю в Хогсмид! Я подю в Хогсмид!!!

* * *

Они шли по прохладным улочкам Хогсмида, разглядывая витрины. Метью был так низок, что мог держать Гарри только за один палец. Он непрерывно щебетал что-то про то, какая добрая профессор Вектор и какие интересные сказки рассказывает профессор Спраут. Это немного утомляло, но Гарри все же участно кивал и иногда вставлял что-то в разговор. Теперь идея пойти вместе с Метью казалась ему не такой приятной – со всех сторон были слышны умилительные охи-вздохи девчонок. Тут и там можно было слышать их веселое щебетание.

«Посмотри, какая прелесть»

«Посмотри, как он мило с ним разговаривает»

«Кажется, что ему и правда интересно!»

«А ты видела, как он на него смотрит?»

«Как папочка»

«Какой он милый!..»

Это утомляло еще больше чем рассказы Метью.

Они прошли пару метров и увидели не большой оранжевый магазинчик еле втиснувшийся между двумя старенькими домами. Над входом в магазин висела вывеска с тремя большими «У», а под ними расшифровка: «Ужастики Умников Уизли».

– Хочу туда! – указал своим пальчиком на магазин Метью, – пойдем туда!!!

Они подошли к двери, и Гарри взялся за ручку, которая тут же завизжала: «Больно! Больно! Аккуратнее, болван!». Гарри испуганно отдернул руку, а ручка, показав язык, стала нормальной. Гарри аккуратно потрогал ее, и поняв, что ручка больше не заорет, распахнул дверь. В нос ему ударило огромное количество всевозможных запахов. Стены магазинчика были обставлены стеллажами со всевозможными конфетами, напитками, шутками и приколами. У кассы была большая очередь. Ее составляли дети, в основном мальчишки, в возрасте от семи и старше со своими матерями или отцами. Оплату принимал Фред, на майке которого то исчезали, то появлялись надписи: «Я ходячий прикол из магазина «УуУ», «Не груби, ты с Уизли разговариваешь», «Мы сделаем из вас канарейку!», «Если ты был в нашем магазине, значит ты – веселый человек» и т. д. Из рабочего помещения вышел Джордж в такой же майке, как и брат. В руках у Джорджа была коробка каких-то конфет в цветных обертках. Он поднял голову на друзей и расплылся в улыбке.

– Фред, у нас гости! – Фред оторвался от покупательницы и посмотрел а ребят.

– Привет, ребята. Идите вниз, там Джинни. Я закончу с магазином и прейду. Галлеон два сикля, мэм.

Джордж положил коробку на пол и повел ребят вниз по лестнице.

– А что там было в коробке? – спросил Гарри.

– Заикательные карамельки, съел и заикаешься пятнадцать минут. Это старая идея. Совсем недавно вышла в продажу тупая жвачка. Пока жуешь – тупой как пень.

– Классный у вас магазин, – сказал Гарри, разглядывая стены.

Метью лишь смеялся.

– Ну, без тебя у нас ничего бы не было, – лукаво улыбнулся Джордж, – И я думаю, что у нашего товара спрос был бы больше, если бы на вывеске у входа была бы надпись «Спонсируется Гарри Поттером», все фанаты были бы наши.

Когда они в конце концов спустились, Гарри тут же услышал голоса.

– Рем, клади коробки № 1 в угол… Да, да… А ты Бен… Ребята, какими судьбами? – Джинни помахала им рукой.

– Привет, привет, Джинни, – улыбнулся Гарри, думая про себя, что Джинни жутко изменилась. Она сидела на каком-то ящике с пометкой «Для ЗСОФ», в оранжевом костюме с карточкой на груди, на которой значилось: «Верджиния Уизли: менеджер по продажам».

– Менеджер по продажам? – вскинул брови Гарри, садясь рядом с ней, – с каких пор?

– Ну Фред и Джордж пригласили меня в магазин помочь, я согласилась, и потом я поняла, что этих рыжих оболтусов нет никакого понятия о ведении дел. Все что они умеют это делать свои творения и продавать их на руки, а не вести дело, – Джинни пожала плечами, взяв в руки бланк, – я взяла это дело в свои руки. У меня есть такая классная штука… я могу управлять делами магазина в Хогвартсе! Мы можем переписываться, минуя защиту… Бен! – вдруг окликнула она высокого парня с ящиком в руках, – Куда ты это несешь? Это нужно на верх!

Парень пожал плечами и поднялся в зал магазина.

– Мы привлекли учеников Хогвартса на работу, – ответила она, на еще не сформировавшийся вопрос Гарри, – а как Метью нравится в нашем магазине?

Метью, который до этого жевал какую-то шоколадку промямлил что-то и из его рта полетели коричневые пузыри.

– Пузырная шоколадка, – объяснил Джордж, – пройдет через минуту.

– А он милашка, – улыбнулась Джинни.

Гарри только хмыкнул – малышка Уизли была единственной, кто адресовал этот эпитет Метью, а не ему.

Глава 19. Собрание Ордена Феникса

С наступлением учебной недели все вернулось на свои места. Ну, почти все. В понедельник за завтраком Джессика, нервно подпрыгивая на лавочке, удивительно быстро уплела завтрак, а потом уговорила Гарри отойти с ней на минутку. Хотя уговорила – слишком сильное слово, потому что Гарри сразу согласился. Занервничал он, только когда она завела его в какой-то темный угол и зашептала в самое ухо.

– Завтра в час ночи будет собрание Ордена Феникса.

– Меня пустят? – удивился Гарри, посмотрев на Джес.

– Нет, конечно, – нетерпеливо шикнула Джес, – ты не в Ордене. Дамблдор и не пытается вводить тебя в курс дела! Гений, ничего не скажешь.

Гарри почувствовал, что если ничего не сделать, то Джессика продолжит свою Анти-Дамблдоровскую речь, что не входило в его планы.

– Так зачем ты меня позвала? – воскликнул Гарри, но тут же был отдернут Джессикой, призвав к молчанию, закрыв его рот ладонью.

– Не кричи так! – шепнула она, – Если хочешь услышать то, что будет на собрании, то приходи в половину часа ночи к большому залу. Я покажу тебе одно место, где ты сможешь спрятаться, что бы услышать о чем будут говорить на собрании. Приходи один, – добавила она, чуть подумав.

Джессика вздохнула, уставившись Гарри прямо в глаза, и спустя секунду юркнула за угол и исчезла, оставив Гарри стоять в замешательстве.

* * *

– Аккуратнее, мистер Поттер! – воскликнула профессор Стебель, ударив своей длинной палкой, по небольшой, покрытой мхом, кочерыжке, торчащей из горшка Гарри.

Тот поморщился и, положив укушенный палец в рот, укоризненно посмотрел на кусачее растение. Сейчас оно фыркало и отплевывалось мхом, отходя от удара профессора.

Гарри оглядел класс – Рон, кочерыжка которого была соседней, только ходил вокруг горшка, не зная, как подступиться. Гермиона, каким-то чудом избежав укусов, что-то делала с почвой, где-то вдалеке послышался визг Малфоя – странное растение жевало его рукав. Невилла не было – когда он склонился над своим растением, оно укусило его за нос. Реббика потащила его в больничное крыло, вспоминая при этом всех своих бабушек и прабабушек со странными именами. Гарри лишь хмыкнул – эта странная девчонка лишь скрывала за этой сердитостью, переживания за Невилла и радость, что эти «маразматичные моховые шарики» не испортят ее маникюр.

Гарри хмыкнул. После гербологии их Ожидал Уход за Волшебными Существами. Хагрид обещал привести каких-то новых животных, что означало лишь увеличение риска на появление травм средней тяжести, если не более…

«А они не такие уж страшные» – подумал Гарри, когда этот самый урок начался. Хагрид привел каких-то странных существ, которые были не выше его колена, внешне похожих на обычных бобтейлов, только с зеленоватой шерстью на ушах и фиолетоватой в районе живота.

– Херберты, – гордо сказал Хагрид, почесывая за ухом у одного из существ, – в общем похожи на псов, но на самом деле они сродни лошадям. Это сейчас они маленькие. Вот подрастут и будут размером с настоящую лошадь. Так же из их шерсти делают мантии для работников с драконами, так как они эта огнеупорные… вот… А так они очень добрые. Едят они только корешки риблотана, эт растеньице такое. Профессор Стебель обещала рассказать вам про него…

– а они не опасны? – тут же послышался голос Малфоя, – про пустяковое отрывание голов я не спрашиваю, но они могут съесть человека?

От такого постановления вопроса Хагрид немного растерялся: «как это пустяковое отрывание голов?!». Гарри услышал как Гермиона рядом прошипела что-то очень похожее на «вот зараза».

– Ох… ну ни травоядные, разве я не говорил? – попытался продолжить рассказ Хагрид, – только корешки риблотана… у них даже когтей нет. Они очень добрые… очень…

В этот момент вернулись Невилл и Ребикка, и последняя при этом радостно взвизгнула и схватила на руки ближайшего Херберта.

– Какой пусик! – воскликнула она, – Он даже милее моего Джима… хотя что я говорю, – отругала она себя, оторвавшись от мягкой шерсти, – никто не может быть лучше Джима, – назидательно сказала она, глядя прямо в еле видные глаза коня-собаки, – но ты тоже милашка.

Малфой презрительно хмыкнул, наблюдая за этой сценой, но Хагрид от умиления чуть не разрыдался.

– Так, – сказал он, – каждый берет себе по херберту. Дайте им имена, они пока эта безымянные.

Ребята завозились, выбирая себе «щенка». Произошла такая толкучка, что Гарри, Рону и Гермионе достались те, которых не успели разобрать. Харберт Гарри был взлохмаченный и затюрканный, будто его долго-долго трясли. Тут же вспомнив историю магии Гарри дал щенку первое пришедшее на ум имя – Нараян. У Гермионы была самая маленькая девочка Херберт, но она над ней так щебетала, что к концу урока стало казаться, что она ей родная дочь. Имя она дала тоже из учебника – Джаананин. Рон долго смеялся над этим «термином», как он говорил, но как только Гермиона спросила в ответ, как он назовет своего херберта, он растерялся. У того одно ухо было темнее чем другое, но в общем он был очень даже неплох. Гермиона тут же посоветовала Рону назвать херберта Волтаиком, но тот отказался, сказав, что оно слишком длинно, и назвал щенка просто – Разноухий.

Весь урок им предстояло нянчиться с малышами хербертами, что было не так уж трудно. Шенки-жеребята были очень добродушными созданиями, которые любили валяться на траве, высовывая свой длинный язык, или бегать, мягко передвигая своими, будто плюшевыми, лапами. Нараян, к счастью Гарри, больше любил первое, поэтому он не боялся потерять своего подопечного. А вот Рону пришлось потрудиться – его херберт носился по поляне, гоняя двух других – Паладону Лаванды и Буяна Дина. Реббика же, казалось, просто развлекалась, дрессируя своего Джероми и, за одно, Пуховика Невилла. К удивлению Гарри псы-лошади выполняли все ее команды то садясь, то вставая, то подавая лапу. Гермиона тоже заметила эти успехи в дрессировке и прошептала Гарри прямо в ухо.

– Странная она все-таки, никогда бы не подумала, что такая развязанная девчонка, как она, может столько всего уметь.

Гарри неопределенно пожал плечами. Он сам удивлялся навыкам «Этой странной Уильямс».

Урок, по мнению всех, прошел замечательно, а Хагрид сказал, что они будут работать с Хербертами почти весь этот год.

Следующий день был очень пасмурным, поэтому после сдвоенной Истории магии у них ничего не было, так как сдвоенную гербологию отменили. Гарри никак не мог успокоиться – сегодня, через несколько часов, он узнает все, что хотел. С другой стороны его просто ужасно бесило то, что Дамблдор скрывает это от него. Кому, как не ему нужно все знать? Кого, как не его, надо вводить в курс дела? Разве не он столько раз встречался с Волан-де-Мортом? Гарри даже не был уверен, что Дамблдор хотя бы раз видел его! Когда ему приходилось уже шестой год бороться с ним! Это была ужасная несправедливость…

К вечеру ученики стали расходиться. Гарри остался, ссылаясь на то, что делает реферат по зельям. К двенадцати часам гостиная полностью опустела. Гарри вытащил из-под себя свою мантию невидимку и карту мародеров, которые припрятал на всякий случай, и тихо выскользнул из гостиной. В коридорах царила тишина. Такая хрустальная, звенящая тишина, что это уже становилось подозрительным. Закутавшись получше в мантию, Гарри еще раз взглянул на карту. Коридоры были пусты. Ни Филча, ни Миссис Норрис, ни Пивза. Странно. Гарри пересек еще несколько коридоров. Вдруг откуда не возьмись появился Снегг. В руке он держал какую-то книгу. Подойдя к ближайшему окну, он глянул вниз, нахмурился и, дойдя до того места, где появился, приложил книгу к стене и исчез. Гарри лишь обескуражено захлопал глазами. На карте Снегга снова не было. Это как?

Немного опомнившись, Гарри подошел к окну и тоже посмотрел на улицу. Там стояли четверо человек в разноцветных мантиях. Один из них, несомненно был Аластор Грюм. Видимо, они пришли на собрание. Гарри решил оставить загадку исчезновения и появления Снегга на потом, и отправился в назначенное Джессикой место.

Гарри аккуратно обходил все исчезающие ступеньки, все торчащие копья доспехов, тихо открывал и закрывал двери. Можно сказать, он действовал слаженно. Пока не спустился к большому залу. Потому что у его входа стояла…

Это была девушка в простом, но завораживающем белом платье. На ее плечи была накинута мантия из той же ткани, а из под капюшона спадали темные волосы. На кисти девушки сияла белая лента. И это была Джессика. Увидев ее Гарри тут же вспомнил, как они впервые встретились. Без очков, да и к тому же с привыкшими к темноте глазами, он увидел ее, в почти белой мантии, обрамленной лучами света исходящими из коридора, и она показалась ему ангелом. Как и сейчас. Она стояла рядом с дверьми в большой зал, рассматривая все вокруг, видимо дожидаясь его. Гарри бесшумно спустился к ней, и, не удержавшись, обошел ее сзади, и сбросив мантию закрыл ладонями ее глаза. Шутка не удалась. Потому что, спустя секунду Гарри лежал на лопатках, А Джессика коленом давила его грудь.

– Ой, Гарри, – тихо воскликнула она, слезая с него и помогая встать, – прости не узнала. Хотя… – она посуровела, – Гарри Джеймс Поттер, как вы могли меня так напугать?

– Прости, – Гарри еще не мог отдышаться, – круто ты меня перебросила.

Джессика улыбнулась и чуть покраснела. Ее волосы чуть растрепались от ее «атаки», а капюшон слетел на плечи. Она была просто очаровательна!

– Пойдем, – шепнула она, схватив его за руку и потащив куда-то левее входа в большой зал. Там была голая стена, Но Джессику это не смутило. Она вытащила палочку и стала водить в щели в стене и вскоре та стала раздвигаться. Спустя секунду глазам Гарри предстал не большое узкое помещение, в котором он врятли смог бы повернуться, но боком пролезть бы мог.

– Лезь, – подтолкнула его Джессика, – не знаю, кто создал эту комнату, но они мастера своего дела. Иди, сам посмотри. А мне надо на собрание. Что бы выйти, проведи палочкой по выходу.

Гарри кивнул и полез внутрь, шелка за ним закрылась. Сначала стало темно, но потом стена, в которую Гарри чуть ли не тыкался носом, стала просветляться, пока не стала прозрачной. И он увидел стол, покрытый белой скатертью, наверняка сооруженный из приставленных друг к другу факультетских столов. За ним уже сидели волшебники. Здесь были знакомые лица: Грозный Глаз Грюм, Люпин, мистер Даггер, мадам Бертраме, Флитвик, миссис Фигг, Снегг и другие преподаватели Хогвартса. Через пару минут в зал вошла Джессика. Когда свободных стульев не осталось, Дамблдор встал.

– Вот и очередное собрание Ордена, – провозгласил он, – За эти месяцы многие из вас обдумывали план по уничтожению Волан-де-Морта. Я слышал много вариантов, но я думаю, что самый верный вариант у мистера БарРомео. Давайте выслушаем его предложение.

Сидящий рядом с миссис Фигг старичок поднялся.

– Я уже пятьдесят лет как историк. Я прочел и изучил почти все летописи и книги. Я знаю очень много фактов связанных с жизнью Основателей. Но нигде и никогда я не видел записей о их смерти. Это связано с тем, что они не умирали. Слизерин – один из самых сильных магов всей истории, желал власти. Он искал самую большую силу, и нашел ее. В книге вселенского зла, которую хранил десяток мантикор, Слизерин отыскал путь к огромной силе, несравнимой с той о которой он мечтал. Что бы получить эту силу нужно было убить десяток невинных, своего злейшего врага и того, кто был ему самым дорогим. Для Слизерина, который имел ужасный характер, вечные стычки с Гриффиндором о чистокровности учеников делали друга во врага. Ослепленный жаждой власти он был готов убить своего бывшего друга. Это привело к войне. Сторонники Слизерина быстро его покинули, противник слишком силен. Тогда Слизерин нашел выход. Я встречался со старейшинами друидов, Хранителей леса. Они мне рассказали интересную вещь. Слизерин пришел к ним и под угрозой смерти и заставил их рассказать секрет жизни. Выхода не было. С помощью магии друидов Слизерин начал жить внутри своего сына. Но сын не оправдал его надежд. Он был слабым и болезненным и когда он умер, Слизерин впорхнул в следующего своего наследника. И так он менял наследников до Волан-де-Морта. Том Реддл тоже жаждал власти. И Слизерин понял – вот он – подходящий вариант. Он передал Реддлу всю свою силу. Живя в наследнике, он дает ему бессмертие. Теперь, когда нет ни Гриффиндора, ни Равенкло, ни Хаффлпаф он может без помех убить нужных ему людей – наследников Годрика и Равены, той кого Годрик любил, как родную дочь. А знал ли он, что после своего исчезновения, Годрик, Равена им Хельга последовали его примеру, что бы не дать ему в будущем обрести власть? Не знал. Поэтому он ошибся, когда решил убить наследника Гриффинора. Он пришел в дом наследника, в дом Поттеров. Так он надеялся сразу вычеркнуть два пункта из трех. Он убил Джеймса, а самым дорогим он посчитал его сына. Мы пока еще не высчитали почему мальчик выжил. Если бы Годрик заслонил его собой, как прошлой весной, то он бы умер, чего не произошло. Во всяком случае, Слизерин понял, что наследники хранят в себе его бывших врагов. Но, тем не менее, у него появилось два пути к силе. Это получить ее со стороны Волан-де-Морта или со стороны Слизерина. В обоих случаях надо было убить Гарри Поттера, или как наследника Гриффиндора, или как врага Волан-де-Морта, поэтому началась охота за ним. Опять же вернемся к прошлой весне – Гриффиндор мертв. Осталась лишь наследница Равены. Но, к несчастью Темного Лорда, Равена умирает не от его руки, а от потери сил, следовательно, он уже не сможет ее убить. Следовательно, теперь он перекинется на сторону Волан-де-Морта, то есть убийство Поттера и того, кто дорог для него.

Но вернемся к плану убийства Темного Лорда. Сейчас он бессмертен, что вдвое усложняет нашу задачу. Мой план делиться на две части: первая часть – лишение бессмертия, вторая – соответственно убийство. Как же лишить его бессмертия?

Вечную жизнь в Темном Лорде поддерживает Слизерин, который может переселяться из тела в тело. Что бы убить Волан-де-Морта окончательно и бесповоротно, нужно убить Слизерина в нем. Но убить духа или призрака, точного определения этому феномену нет, могут только такие духи или призраки. Вернее их знания. По древним записям известно, что было создано некое оружие, мощное и разрушительное, которое основатели собирались применить против Слизерина. Итак, нам нужно пробудить предков в телах наследников.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю