355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Irokez » Рассвет Кровавой Хабанеро (СИ) » Текст книги (страница 16)
Рассвет Кровавой Хабанеро (СИ)
  • Текст добавлен: 17 ноября 2021, 18:02

Текст книги "Рассвет Кровавой Хабанеро (СИ)"


Автор книги: Irokez



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 17 страниц)

Минато узнал о планах директора слишком поздно. К Кушине его не пустили. Пока Бивако-сан и знакомая Джирайи приводили ее в чувство в лазарете, Джирайя вышел к младшему помощнику и как можно деликатнее разъяснил ситуацию. Он чувствовал себя очень виноватым. Минато, узнавшему, что его возлюбленную только что едва не задушил какой-то мерзкий хрыч, стало плохо. Джирайя отпаивал его успокоительным у себя в кабинете, трогательно и потешно обмахивая платочком. Он, откровенно говоря, сам переволновался не меньше. Когда Минато удалось, наконец, прорваться к возлюбленной, он застал ее бледной, ослабшей и какой-то бесцветно-безжизненной. Даже тогда, после жестоких побоев, она не сдалась и горела жаждой праведной мести, в ней бурлили ярость, злоба и желание бороться за свою жизнь. Сейчас ее трудно было узнать, у парня даже испуганно мелькнула мысль: «Неужели, ее сломали?» Эта мысль усилилась, стоило ему подойти ближе и взглянуть ей в глаза: в них не было ни укора, ни привычной язвительности, ни осуждения. И это по-настоящему пугало. — У нее все еще шок, — пояснила Бивако. — Девчонка только что одной ногой на том свете побывала, так что не торопи ее. Побудь рядом, подержи за руку, так она быстрей в себя придет. Бивако занялась своими делами, а Минато придвинул стул и устроился рядом. Он взял свою Хабанеро за руку, гладил… А та смотрела в ответ так безразлично, как будто сквозь него. Создавалось впечатление, словно бы Узумаки Кушина временно отсутствовала в своем собственном теле. Как только она пришла немного в себя, и стала ему хрипло отвечать, потирая выступившие на шее следы от удавки, Минато не утерпел и обнял ее покрепче. Кушина не выдержала и разрыдалась у него на груди. — Я больше не вынесу этого кошмара! — всхлипывала она. — Этого больше не повторится, обещаю, — заверил Минато, утешая ее. В этот момент его постигло некое озарение. Хаотично метавшиеся в голове мысли вдруг улеглись, складывая вместе два и два. «Правильный ответ», над которым он так долго и безуспешно думал, оказался до невозможного прост. Вот только чтобы дойти до него, надо было сперва пережить все это. И Намикадзе Минато, хоть был очень зол, все же, немного остудив голову и хорошенько подготовившись, отправился воевать с Хирузеном. *** *События этой части объясняют, почему Минато присутствовал лично при посещении Данзо Жемчужины. ========== Часть 20 ========== Во взоре Намикадзе Минато горело пламя праведной ненависти и негодования, в нем были и жажда убийства и непреодолимая решимость добиться своего, в нем не было ни малейшего уважения к старшим. — Что это значит?! — смело влетел он в кабинет завборделем. — Срок контракта уже истек, а ты ее все не отпускаешь! — Ты об этой невоспитанной девице? — уточнил тот, перебирая бумаги, и добавил: — Вижу, общение с ней и на тебе дурно сказывается. — Он снова погрузился в работу, явно не собираясь отвлекаться из-за какой-то там девчонки. — Я о Кушине Узумаки и ты прекрасно это знаешь. — Допустим, — кивнул Хирузен, не отрывая взгляда от очередной документации. — И что дальше? — Так ты отпустишь ее? — Это вряд ли. Она еще не отработала положенную сумму. — Врешь! — вскипел вдруг всегда спокойный, вежливый и рассудительный Минато. — Джирайя вчера проверял ее счета. Она уже покрыла все с лихвой. — Что, включая бытовые расходы и стоимость сломанной ею мебели? — спросил Сарутоби, словно издеваясь. — Более чем. Так что, она свободна? — Раз так, — Хирузен наконец оторвался от своих архиважных дел и обратил к нему свои взоры, — то я, пожалуй, ее не отпущу, раз она такая полезная сотрудница, — он хитро прищурился и принялся раскуривать любимую трубку. — Ты же обещал! — опешил Минато, понимая, что, возможно, только что усугубил и без того непростое положение любимой. — Извини. — Ну знаешь! — Намикадзе угрожающе сжал кулаки, надвигаясь на директора. — И что же ты сделаешь? Убьешь меня? — предложил тот свой вариант, ему было смешно. — Нет, уйду вместе с ней и ты нас больше не увидишь. — Ладно, — равнодушно пожал плечами Сарутоби, — иди. Где и на какие средства вы будете жить, это не мое дело. Но вот ответь мне на один вопрос. Почему же ты не сделал этого раньше, а водил ее к другим мужикам, дожидаясь, пока она отработает? Минато вздрогнул: этот вопрос застал его врасплох. — Ты так сильно хотел стать моим преемником? А может, тебя просто устраивало развлекаться с ней здесь? Минато не знал, что ответить. — Вся эта любовь-морковь — не более, чем глупая выдумка, — спокойно продолжил Хирузен. — Сегодня тебе нравится одна, завтра другая. Бросать привычный уклад жизни и перспективы ради сомнительной неотесанной девки глупо. Ты же умный мальчик и прекрасно это понимаешь. — … — Из своей возлюбленной ты выдрессировал отличную профессионалку. У тебя определенно талант в подобных делах. Когда ты займешь мое место управляющего, сможешь пустить свои способности в карьерный рост. А таких Узумаки Кушин у тебя еще сотни будут, так что не зацикливайся. «Она одна такая», — хотел было возразить Минато, но язык не повернулся. — Вот что, — подытожил Хирузен, — давай так: даю тебе три дня, чтобы «разобраться в чувствах». Придешь ко мне на свежую голову, тогда все обсудим. В другое время Минато бы послушался, позволил бы себя убедить в том, что и как для него будет лучше, но не в этот раз. — Нет, мы обсудим все здесь и сейчас, — твердо сказал он. — Я уже все решил. Как твой будущий преемник, я не прошу, я требую отпустить эту девушку! — Вот как, — Хирузен смотрел на него с интересом. — Значит, ты твердо решил унаследовать мой маленький бизнес? — Да. — Прекрасно, — кивнул старик. — Ладно, — вдруг согласился он на удивление легко, — поговори с Джирайей, пусть оформит. — Отлично, — выдохнул Минато, так как сказать спасибо сейчас было выше его сил. — Разумеется, не благодари, — усмехнулся директор. — Да и не за что. Ты же не думаешь, что будешь жить теперь с ней долго и счастливо? Упорхнет твоя дикарка сразу же, только ее и видели. Минато его уже не слушал. Он с горящими от злости и стыда ушами спешил к Джирайе, удостовериться, не обманул ли его опекун. В порыве отчаяния Намикадзе твердо решил, что если и так, его ничто не остановит. Он даст любимой свободу, даже если ее никогда больше не увидит. Да директорствовать ему над этим проклятым борделем до скончания веков! *** Кушина была у себя в каморке, она, стоя перед зеркалом, втирала в шею лечебную мазь там, где еще виднелись следы от удушья. — Нам надо поговорить, — сказал ей Минато, едва не заикаясь от волнения. К этому моменту он уже порастерял боевой пыл. Гнева Хирузена он больше не боялся, а вот посмотреть правде в глаза и раскрыть все как есть возлюбленной было страшно. — И что же ты такого хочешь мне сказать? — спросила она без особого интереса. — Если я тебе скажу, то ты больше не захочешь меня видеть, — признался он. — Говори как есть, чего кота за хвост тянешь? — строго настаивала Кушина. — Ты… ты мне очень нравишься… — выдавил из себя Минато. — Свежо предание, — хмыкнула Узумаки. — Я… Я все это время пытался найти способ тебя вызволить, — начал он издалека. — В общем, у нас с Мастером был уговор, что-то вроде пари даже, — он неловко почесал в затылке, съежившись под строгим взглядом любимой. — Он обещал, что если мне удастся тебя укротить, то он отдаст мне тебя насовсем. — Что?! — Прости, я делал это только ради тебя. — Ты дрессировал из меня покорную шлюху, а я должна во все это верить? — вскипела она, желая врезать ему хорошенько. — Я хотел только вызволить тебя, — оправдывался он. — Но ты права, способ, которым я это делал, это было нечестно по отношению к тебе. Так что если хочешь, избей меня посильнее, с этими словами он шагнул вперед и подставился для удара, обреченно глядя в эти полные ненависти глаза. Как же больно было видеть в ее взгляде ненависть к нему. Намного больнее, чем дать ей себя избить. Кушина почувствовала, что не смотря на все их прежние игры с колотушками не сможет поднять на него руку: настолько жалко он сейчас выглядел. Она закричала что-то бессмысленное в бессильной ярости, была заключена в крепкие объятия и долго успокаиваема нежными поцелуями. — Я тебя больше никому не отдам, — заверил Минато. — Только попробуй… — Простишь меня? — Сперва хорошенько тебе отомщу, — злобно пообещала Хабанеро. — Вынужден покориться, — он встал перед ней на колени. — Что я должен делать? — Испробую на тебе то, что вы вытворяли со мной. Почувствуешь себя в моей шкуре. — Согласен на все. И Кушина направилась, чтобы достать из ящика стола плетку и наручники, оставленные накануне Джирайей... *** Было утро выходного дня. Минато, потирая натруженный зад и все остальное тоже, с чувством отпущенных ему грехов, мирно завтракал в компании опекунов. Ему было ужасно неловко перед Хирузеном, он даже хотел извиниться за недавнее дерзкое поведение. Но тот только рукой махнул. У него был к парню серьезный разговор, но по другому вопросу. — Вот, держи, — Хирузен протянул Минато буклет. — Я ни на чем не настаиваю, но, по-моему, неплохой вариант, как считаешь? — Это же… — Намикадзе уставился в информацию об одном из самых престижных юридических городских вузов. — И вот еще, — Сарутоби подкинул еще парочку проспектов. — У меня там связи, так что проблем не будет. — Он усмехнулся: — Хотя с твоими способностями мои связи тебе бы и так не понадобились. Просто хотел сэкономить твое время на поиски. — Но я не могу принять такой подарок, — замотал головой Минато. — Я же твой опекун и должен заботится о тебе. Кроме того это никакой не подарок, а, считай, аванс за твою будущую работу. Я же хочу, чтобы мое дело перешло в руки высокообразованного руководителя. — Он коварно улыбнулся: — Здесь ведь одних талантов на поприще разврата мало. Тут не отделаешься одним умением укрощать строптивых девиц, — довольный своей остротой, он засмеялся, заставляя его смутиться. Перед Минато открывались новые перспективы. Отказываться от предложенных опекуном вариантов было бы просто глупо. Даже если у него в будущем и не сложится с бордельным бизнесом (в чем он уже почему-то сильно сомневался), то с таким солидным образованием и «говорящим за себя» дипломом, можно будет устроится на хорошую должность где угодно и обеспечить себя и свою семью. Тут он подумал о Кушине, и ему почему-то вдруг стало так легко и весело, как не было уже давно со всеми этими навалившимися проблемами. *** Джирайя пригласил Минато и Кушину в кабинет директора. Минато был как на иголках, так как догадывался, что происходит. — Можете меня поздравить, — сказал ученикам весьма довольный Большой Жаб. — С завтрашнего дня я официально директор. — Поздравляю, — кивнул Минато. — Директор борделя — весьма подходящая должность для такого развратника, — насмешливо заметила Кушина. — Ну что ж, ребятки, вам остается последнее испытание, — с грустью вздохнул учитель, он достал из стола папку и протянул им. В ней обнаружились бумаги и толстый конверт. Пока Минато разглядывал документ, который оказался контрактом Кушины, та открыла конверт и обнаружила в нем свои документы и толстенную пачку денег в крупных купюрах. Узумаки вопросительно уставилась на Джирайю. — У нас сегодня день выдачи зарплаты, — пошутил тот. — Значит, я могу идти? — уточнила на всякий случай Кушина. — А ты хочешь остаться, Помидорка? — с надеждой спросил Джирайя. — Вот еще! Я ухожу! — решительно отрезала Хабанеро, и встала, чтобы отправиться за своими вещами. — А поцеловать? — обижено протянул Джирайя, выпячивая губы. — Так и быть, — усмехнулась Кушина. Она сама подошла к Жабу, закинула ему руки на шею, притянула к себе и даже позволила тому себя поцеловать взасос под не особо довольным взглядом Минато, а сама крепко схватила его за довольно увесистые яйца и хорошенько сжала. — Горячая штучка!.. — выдохнул Джи, повторяясь по привычке. Кушина в это же время уже тянула загребущие ручонки к стоящему на столе телефонному аппарату. Получив, наконец, свободу действия, она сразу же позвонила подруге. — Кушина! Я ужасно волновалась! Где ты пропадала? — воскликнула Микото, едва не уронив телефон. — Попала в переделку… — виновато призналась Кушина. — Мы подали в розыск, но, увы, у меня ведь даже фотографии твоей нет. — Мы? — Ну… Я и Фугаку. — Твой жених? — оживилась Хабанеро. — Ну… да, в общем-то… — покраснела подруга на другом конце провода. — Это он настоял. Он в полиции работает. — Решила выскочить за копа? — потешалась Узумаки. — Он очень хороший, он меня от насильников спас. — Здорово! — подхватила Хабанеро и продолжала беззаботно болтать. Так они не заметили, как пролетел целый час, и Джирайя начал пытаться оторвать ее от телефона, запоздало надеясь, что дружок ее подруги коп не поставил там где-нибудь у той дома прослушку. В качестве самого сильного аргумента Жаб заявил, что ей лучше поторопиться со сборами, пока он не передумал ее отпускать. Это подействовало. Узумаки, быстренько распрощавшись с подругой, поспешила за своими вещами. Минато тоскливо поплелся следом. Повесив нос, он проводил ее в комнату, чтобы она могла забрать пожитки. Он так и держал в руках пресловутый контракт. Как только Кушина была готова, Минато разорвал его при ней и повел за руку к выходу. Всю дорогу он нервно кусал губы и сжимал ее руку все сильнее. У самых дверей Кушина повернулась к нему, дерзко глядя в глаза, и сказала, что не считает, что ему что-то должна, Минато был вынужден согласится. — Куда ты теперь? — спросил он обреченно. — К подруге, а там видно будет. Возможно, пошлю этот город ко всем чертям и домой вернусь, — безразлично ответила она, наблюдая, как парень мрачнеет с каждым сказанным ею словом. — Меня же здесь ничто не держит, — закончила она уже как-то ядовито, пронзительно глядя на недавнего любовника. — Понимаю… — пробормотал Минато, рассеянно глядя под ноги. Он сам помог ей выбраться на свободу, потому что любил, но вот платой за это будет вечная с нею разлука. Он так и не смог подготовиться к этому моменту. Не знал, что сказать, да и стоит ли говорить вообще. — Понимаю, ты не останешься, — только вздохнул он, ощущая полную безысходность. — Не-а, — коварно улыбалась Кровавая Хабанеро. — Хотя… — она сделала преувеличенно задумчивое лицо. — Если позовешь к себе жить, то, возможно, я передумаю. Минато не верил своим ушам! — Правда? — с надеждой спросил он. — Почему бы и нет, — озорно прищурилась Кушина, запуская коготки ему под рубашку. Его как током поразило. — Тогда оставайся со мной, — сказал Минато и притянул ее дрожащими от волнения руками к себе. — Это все, чего я хочу. — А если нам не на что будет жить, то ты снова будешь работать сутенером, а я — твоей шлюхой, — нехорошо и желчно пошутила Узумаки. — Ни за что, я такого больше не допущу, — уверенно ответил он. — А если мне это нравится? — Шутишь?! — Издеваюсь, — прошептала она томно, подставляя губы для поцелуя. ========== Эпилог ========== В честь окончания колледжа Минато и своего вступления в должность вице-мэра Сарутоби Хирузен расщедрился и сделал парню небольшой подарок, собственно, для него это был сущий пустячок. То была небольшая квартира в прекрасном, живописном районе города, откуда Минато было рукой подать до университета, в который он уже, считай, поступил. Намикадзе незамедлительно переехал туда и взял с собой Кушину. Хабанеро некоторое время после выхода на свободу перекантовалась у Джирайи, не желая обременять подругу. Она справедливо полагала, что той сейчас не до нее. А после они с Минато наслаждались счастливым уединением в своем новом любовном гнездышке и обустраивали быт. Минато учился в университете, а Кушина собиралась принять выгодное предложение местного модельного агентства по работе манекенщицей. Она даже уже успешно прошла подготовительные курсы, на которые попала совершенно бесплатно: дело в том, что директор агентства оказался одним из ее бывших клиентов, и тот согласился хорошо пристроить красивую девушку в обмен на то, что это останется их маленькой тайной. Но тут случилось кое-что непредвиденное. Минато, вернувшись после обязательной двухнедельной практики нынешнего семестра, застал Кушину на кухне их маленькой квартирки, та сидела и плакала так жалобно, что было на нее вообще не похоже. — Что случилось? — обеспокоено спросил он. Кушина, с трудом оторвавшись от увлекавших ее рыданий, еле выдавила из себя: — Я… Я беременна! — О… — только и мог выдать Минато. — А-а-а! — рыдала Кушина, повисая у него на шее. — А чего плачешь? Это же чудесно! — подбодрил он любимую. — А ты уверен, что ребенок вообще от тебя? — Конечно он мой! — уверенно заявил Минато. — Только мой и никак иначе. *** Буквально через пару дней после того, как Намикадзе узнал, что станет счастливым отцом, произошло еще кое-что. — Есть новости, — сообщил он, возвращаясь домой. — Одна просто шикарная! — Минато, загадочно улыбаясь, достал маленькую бархатную коробочку с кольцом, которое целую неделю выбирал.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю