355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Irokez » Рассвет Кровавой Хабанеро (СИ) » Текст книги (страница 11)
Рассвет Кровавой Хабанеро (СИ)
  • Текст добавлен: 17 ноября 2021, 18:02

Текст книги "Рассвет Кровавой Хабанеро (СИ)"


Автор книги: Irokez



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 17 страниц)

Джирайя, по традиции подглядывающий в щелку, торжествовал, чуя, что его затея удалась. Кажется, голубки помирились. А еще он решил дождаться, когда те навозятся, и самому продолжить развлекаться с посетительницей. Зная ее ненасытную страсть, он не сомневался, что удовлетворить ее под силу только ему. ========== Часть 14 ========== На следующий день все вернулось на круги своя. Обмен опытом был, бесспорно, интересен, но Кушине от этого легче не стало. Минато же, побывав в ее шкуре, нынче водил ее по клиентам с еще более тяжелым сердцем. Он даже не мог себе представить того, что ситуация может стать еще хуже, чем есть. А им обоим не следовало забывать, что далеко не все клиенты бывают столь добры, как те веселые пожилые дамы или та сластолюбивая госпожа, что им попались вчера. Решив, что девушка уже достаточно опытна, к ней перестали допускать только спокойных старперов, а ныне продавали ее всем, кто пожелает. Надо ли говорить о том, что среди такой публики попадались всякие отморозки, не хуже тех, что жестоко избили ее в первый вечер работы, а то и отъявленные извращенцы, предпочитающие поистине отвратительные вещи? В бордель заглянули два закадычных друга: Кушимару — тощий и высокий мужчина с весьма прескверным характером и дурными наклонностями и его приятель Джинпачи — не менее, а то и более гадкий во всех отношениях тип. Последний заказал особую проститутку, с которой чаще всего развлекался, оставив дружку Кушину. Тот, не церемонясь, велел ей раздеться и встать перед ним на колени. Разумеется, Кровавая Хабанеро вовсе не собиралась сиюминутно выполнять такое возмутительное приказание и встала в позу. За что и была немедленно схвачена за волосы и поставлена на колени силой. А еще мужчина, не сдерживаясь, залепил строптивой шлюшке смачную пощечину за нерасторопность. От этой пощечины Узумаки едва не покатилась кубарем! Поняв, что с мужчиной лучше не спорить, она нехотя повиновалась. Ее жгло желание задушить этого урода, но повторения прошлого опыта с избиением уж очень не хотелось. Она скинула с себя то немногое, что на ней было, и с гордым видом, если такое возможно, опустилась на колени. Сперва этот упырь спустил штаны вместе с бельем, взял в руку член и начал им трясти перед ее лицом, тыкая ей в рот и приговаривая: «Лижи, сучка». После чего Кушина снова была схвачена за волосы за нерасторопность, и ее, опять же, силком заставили делать минет. Это было ужасно отвратительно. Совершенно не так, как было с Минато. Крайняя плоть этого мужчины имела какой-то горьковатый, тошнотворный привкус: видимо, тот употреблял в пищу что-то такое особенно гадкое, отчего провонял даже член. Кушина, борясь с рвотными позывами, пыталась пересилить себя и сделать что требуется, но никак не получалось. Мелькнувшая мысль о том, чтобы укусить его хорошенько за причинное место, так, чтобы тот раз и навсегда забыл про свои извращения, она, хоть и с неохотой, но отмела, опасаясь, что если вцепится зубами в эту гадость, то ее точно стошнит. Кое-как ей все-таки удалось отстранится и глотнуть воздуха. Клиент раздосадовано морщился, понимая, что качественно отсосать она не в состоянии. Далее он неожиданно схватил ее за шею и нагнул, заставляя встать на четвереньки, с довольным видом осмотрел ее зад и произнес: — Сейчас мы с тобой поиграем. Узумаки не видела, как он извлек из валявшейся на кровати коробки какой-то странного вида предмет, похожий на конский хвост, приделанный к продолговатой пластиковой штуковине. В следующий момент эта штука вонзилась ей в задницу, оставляя снаружи хвост. Только лишь Кровавая Хабанеро начала громко орать в ответ на это действие и отчаянно сквернословить, как в рот ей была засунута палка с прикрепленными по бокам поводьями. Кушина попыталась сопротивляться, но в бок врезалась шлея, обжигая болью. Мужчина стоял сверху, зажав ее между ног, и с наслаждением лупил поводьями свою «лошадку». Узумаки отчаянно вырывалась, но сбросить «седока» не могла, и тот всласть занимался укрощением «строптивой кобылицы», пока та почти не упала без сил. В качестве финального аккорда укрощения, она была несколько раз от души изнасилована раком, после чего «лихой наездник», наконец, отпустил ее, наигравшись. Кушина, как была на четвереньках, так и попыталась отползти, не вставая. Вдруг ее спину, попку и ноги обдало чем-то горячим. Она даже сперва не поняла, что происходит, но, обернувшись, с ужасом увидела, что клиент на нее мочится. — Какая мерзость! — закричала она, но тому было все по барабану. Он преспокойно закончил начатое, стряхнул последние капли и довольно сообщил, что она может быть свободна. Но в это время неожиданно появился его приятель, заявив, что тоже хочет внести свой вклад в такое славное развлечение. Он расстегнул штаны, достал член и, к полному ужасу вновь поставленной на колени Кушины, грубо схватив ее рукой за лицо, вынудил открыть рот и вместо того, чтобы заставить ту, как она ожидала, сделать себе минет, начал туда облегчаться. Кушина давилась, пытаясь выплевывать льющуюся в рот вонючую мочу, но этот гад еще и нос ей зажал, так что она добрую часть проглотила. Для здоровья это не представляло никакого вреда, но было настолько омерзительно, что ее чуть не вырвало. Когда издевательства закончились, Узумаки, даже толком не одевшись, сломя голову бросилась к себе в комнату и надолго закрылась в ванной, пытаясь прополоскать рот. До конца дня и почти весь следующий она не могла ничего есть и даже пить. *** Джирайя, заметив, что его воинственная Помидорка ведет себя как-то странно, словно растеряв весь свой боевой дух, пытался у нее вызнать, что не так, но та не раскололась. Тогда Жаб, не мудрствуя лукаво, просмотрел записи в журнале посещений и пометки про клиентов, которых обслуживала последнее время Кушина. Углядев знакомые имена любителей «золотого душа», Джирайя тут же сообразил в чем дело и призадумался над тем, что пора бы девчонке узнать про некоторые изыски и издержки профессии, которых они еще не коснулись. Ему, в принципе, было нетрудно прочитать ей на эту тему занимательную лекцию, да хоть десять, но, зная Помидорку, можно было не тратить на это время и сразу использовать практический подход. *** Для нынешнего урока Джирайя зачем-то принес тазик. — Это еще зачем? — удивился Минато. — А сам как думаешь? — Устроим эротическую стирку белья? Стирку эротического белья? — предположил парень. — Не угадал, — ответил семпай. Призадумался и добавил: — Хотя идея интересная. Ох, ты у меня фантазер! — потрепал он его по макушке. После этого Джирайя вышел за дверь и притащил упирающуюся всеми конечностями Кушину. Он буквально вытряхнул ее из одежды и провел руками по плечам и бедрам. Та странно приплясывала, будто замерзла. — Ничего, здесь не холодно, — успокоил он, ставя перед собою тазик. — А теперь внимание! Прием на любителя, — заметил Жаб, ловко подхватил Помидорку под коленки, как маленькую, и развел ей ноги в стороны, поместив аккурат над тазиком. — Давай, писай, — велел он. — Отпусти! Ты что творишь?! — заорала Кушина, тщетно пытаясь вырваться. — Сенсей, это уже слишком… — ошалел Минато. — Ты уже познал возможность других ее дырок, осталось дело за малым, — усмехнулся тот, довольный своим каламбуром. До этого момента Джирайя держал ее запертой в комнате без санузла часа три, пока та не заколотила в дверь, крича, что ей надо в туалет. «Дозрела», — решил он. Так что Кушина больше терпеть не могла и начала облегчаться. Минато, как завороженный, смотрел на золотистую струйку, вытекающую из нее. Почему-то ему было стыдно еще больше, чем в прочие дни их особых «тренировок» — это был очень интимный процесс. Кушина же с изумлением ощущала, что чувствует возбуждение оттого, что тот на нее смотрит. Семпай невозмутимо подождал, пока она справит нужду, и поставил ее на ноги. — Теперь твоя очередь, — вдруг заявил он, обращаясь к Минато. — Что?! — опешил Намикадзе, не ожидавший такого поворота событий, хотя, по идее, уже должен был. — Давай, покажи девушке свою золотую струю. Это подарит тебе новые, незабываемые ощущения, обещаю. — Ну уж нет! — покраснел Минато и выскочил за дверь, только его и видели. — Сбежал! — хохотнул Джирайя. — Трус несчастный… — прошипела Кушина. *** — Как успехи? — поинтересовался Хирузен у Джирайи. — Просто отлично! — уверенно заявил тот и уточнил: — А ты про что, кстати? — Про нашу сладкую парочку: моего будущего преемника и эту дикую девицу. — Шик и блеск! — заверил Джирайя. — Мы уже пробовали кое-что особенное, ну… нестандартное. — Насколько нестандартное? — осведомился директор. — Ну такое вот, знаешь… И Джирайя рассказал тому по секрету о том, чем они занимались. — Вот как, кхм, — ответил Сарутоби. — Ты только не перестарайся там, а то совсем мне мальчишку испортишь, — хмыкнул он. — Но раз так, тогда есть у меня к тебе одна небольшая просьба. — Весь внимание. — Подготовь мне наших голубков к завтрашнему вечеру. У нас намечается особый ужин. Будут приглашены нужные мне люди. — Он затянулся трубкой, выпустил несколько дымных колечек и продолжил, вздохнув: — Мне бы, честно говоря, не хотелось бы так рисковать, выводя к ним эту неотесанную деревенщину, но слухи об этой дикарке дошли до моих дорогих гостей, и те возжелали лицезреть именно ее. Ничего не поделаешь. — Хирузен пристально посмотрел на старшего помощника: — Вся надежда на тебя. Ты ведь понимаешь, что будет, если она что-то такое выкинет? — Не извольте беспокоиться, — подмигнул Джирайя, — я за всем прослежу. — Что ж, будем надеяться, ужин пройдет как надо. — Шик и блеск! — повторил Джи, и директор подробнее разъяснил предстоящую программу. Наших юнцов ждало очередное испытание. ========== Часть 15 ========== Этим вечером Кушина прислуживала за ужином (так же, как много лет спустя это будет делать Хината), одетая в костюм официантки, но не простой, а весьма и весьма эротический. Она была в одном коротеньком кружевном переднике и чепчике, а ее грудь украшали особые подвески, которые Джирайя прищепил к ее соскам и которые ужасно их оттягивали. Так что ей было некомфортно во всех отношениях. Среди прочих гостей был и сам директор данного заведения. Хирузену, судя по всему, нравился этот вариант эротического костюма (и, видимо, именно поэтому много лет спустя Минато нарядит для него подобным образом свою Жемчужину). Когда светлые гости приступили к трапезе, попутно обсуждая какие-то свои, не самые легальные, дела, Хирузен жестом подозвал к себе девушку и усадил на колени. Он был облачен в «ритуальную мантию», как Кушина называла ее про себя, под которой, к ее полному недоумению, не было ничего надето. Сарутоби раздвинул полы, усадил ее поудобнее и, тихонько ерзая в кресле, потирался членом об ее губки. Она в ответ попробовала дернуться и слезть, но тот ловким движением руки ухватил ее за подвески и потянул, немилосердно оттягивая соски, которым и так приходилось несладко, словно тянул за узду, осаживая непослушную кобылицу. Она даже взвизгнула от боли, привлекая внимание и вызвав пошлые смешки у посетителей. Кто-то из них даже заметил: — Какая необузданная у нас официанточка, да ей не терпится! — Не будем заставлять ее ждать. Может, приятное с полезным? — предложил другой. — Почему бы и нет, — усмехнулся Хирузен, скидывая с колен девицу. Затем он поднялся и подтолкнул ее к столу, заставляя на него лечь. Гости присоединились к директору заведения, Кушину начали гладить, пощипывать, пытаться засунуть пальцы куда не следует, а потом началось «приятное с полезным» — с нее сорвали и без того коротенький передничек и принялись раскладывать на ней различные закуски, один из посетителей раздобыл где-то баночку взбитых сливок, мазал ими груди девушки и увлеченно слизывал. Другие нашли забаву еще интереснее: они раздвинули ей ноги и мазали острым соусом клитор (отчего Кушина начала верещать и извиваться, но силы были не на ее стороне), также тщательно все вылизывая, а, дождавшись, пока она возбудится, макали кусочки фруктов в ее любовные соки. Однако, когда начался спор из-за того, что лучше: залить ей в дырку шампанское или намазать медом попку, появился Джирайя, подталкивающий вперед Минато. Хозяин, видя их приход, коротко кивнул. Он подошел к помощникам и, обращаясь к Минато, сказал: — Ну что, пора бы тебе показать нашим немногочисленным уважаемым гостям свое умение. Порадуй их немного, развлекись со своей девицей прямо на столе. — Что?! — опешил парень. — Прямо здесь, при всех?! — Тебя что-то смущает? — невозмутимо осведомился Хирузен, которому, в принципе, было известно, что если тот чем-то таким и занимался, то разве что в присутствии Джирайи. — Может, ты хочешь, чтобы я сам тут при всех ее отымел? Или пустим ее по кругу? Разумеется, Минато согласился сделать это, хотя ему и ужасно было стыдно и противно опошлять интим с возлюбленной на виду у этих извращенцев. Что еще ему оставалось? Посетители неохотно расступились, уступая парнишке «главное блюдо». Джирайя успел нашептать ему пару подсказок, насчет того, чтобы тот не торопился, а сперва бы занялся «сервировкой», то есть украсил бы ее фруктами и прочим. Первым делом, не обращая внимания на предупреждения и цыканья, Минато освободил ее милые грудки от этих ужасных украшений, терзавших нежную плоть ее сосков, которые покраснели и изрядно припухли. Сняв зажимы, он успокоил каждый нежным поцелуем, вызвав одобрительные возгласы посетителей. Кушина издала вздох облегчения. Минато, краем глаза улавливая кивки семпая, осмотрел стол и наметил себе подходящие, по его мнению, продукты для столь пикантной затеи. Глубоко вздохнув, он вооружился овощами, фруктами, баночкой сиропа и приступил. Кушина терпела это издевательство из последних сил — вас бы пообкладывали лимонными дольками и ананасами, от которых все щиплет! А потом полили бы сладким-липким сиропом и прочей гадостью прямо на виду у старперов-извращенцев. Она шипела и ерзала, пока Минато с увлечением занимался ее декором. Он и сам не заметил, как втянулся в процесс. Потом настала очередь «дегустации», так что ему пришлось ртом снимать с нее кусочки фруктов и слизывать растекшийся сладкий сироп, попутно думая о том, что зря добавил сюда маринованные огурцы и помидоры. Но что касается самого процесса, к своему удивлению, Намикадзе обнаружил, что это ему очень даже нравится. Вылизывая ложбинку пупка, он почувствовал, что завелся уже дальше некуда и плевать ему на этих старикашек — он хочет ее прямо здесь и сейчас! Кушина, в свою очередь, была удивлена ничуть не меньше — от этих страстных облизываний она ощущала, что тоже весьма и весьма не прочь сейчас перепихнуться с этим наглым мальчишкой. Минато забрался на стол и навалился на нее сверху. Он увлеченно начал целоваться с ней, в то время, как его губы были вымазаны в медовом сиропе. Кушина неожиданно для него, стала отвечать ему, да так страстно и сладко, что этот стол, посетители и все прочее моментально и окончательно вылетели у него из головы. Она притянула его к себе и сама закинула ему на спину ноги. Гости радостно заулюлюкали, но они не слышали их, ведь кроме них сейчас никого не существовало. Он спешно расстегнул штаны и азартно насадил ее, а потом безудержно любил на столе прямо при всех, заставляя визитеров восхищаться, Хирузена криво ухмыляться, а Джирайю подумать лишний раз о том, какой у него талантливый ученик. *** После небольшого представления за ужином, пока директор Хирузен продолжал развлекать дорогих гостей, Джирайя оттащил учеников в одну из свободных комнат. Там они могли провести остаток вечера и всю ночь в свое удовольствие. В конце концов, заслужили. Первым делом ребята отправились в ванную. Кушина была вся перепачкана в еде и перепачкала в ней Минато. Тот хотел по-джентльменски пропустить ее в ванную первой, но она приняла мудрое решение принять ее вместе, и затащила его с собой.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю